AMERICAN JEWISH WEEKLY IN GERMAN Serving the Americanization and the Interests oj the Immigrants Published Weekly by the German-Jewish Club, Inc., 15 Elast 40th Street, New York City In Two Sections: Section One 3 Plöns Dominican Surwey for Refugee Settlement The Falk Foundation of Pitts« burgh voted funds today to co:n- duct an economic, medical and so- cial research in the Dominico« Re- public nnder supervision of t'iie Vol VI_No 41 n Copyright 1940 by New York FTldaV October 11 1940 Kntered 88 second-clae» matter January 30, 1940, at C . „ , . ' supu Vision Ol t liC Vol. Vi 1NO. II German-Jewish Club. Inc. ' aay» vJClODCx I I, 1 ytU New York Post Office under Act of March 3, 1879. Brook mgs Institute of Washington The Future of the European Jews England, Declares: Freedom and Equality for All By ARTHUR GREENWOOD, British Minister Without Portfolio "The tragic fate of the Jewish victims of Nazi tyranny has, as you know, filled the British Govern- ment with a dee-p emotion. The speeches of responsable British statesmen in Parliament and at the ;Leägue of Nations during the past seven years have reflected the horror with which the people of this country have viewed the Nazi relapse into barbarism. The British Government sought again and again to secure some amelioration of the lot of persecuted Jewry both in Germany itself and in the countries which were infected by the Nazi doctrine of "racial hatred. "Today the same sinister power which has trampled on its own defenseless minorities, and by fraud and force has temporarily robbed many small peoples of their independence, has challenged the last stronghold of liberty in Europe. When we have achieved victory, as we assuredly «hall, the nations will have the opportunity of establishing a new world order based on the ideals of justice and peace. In such a world it is our confident hope that the conscience of civilized humanity would dem and that the wrongs suffered by the Jewish people in so many countries should be righted. "In the rebuilding of civilized society after the war there should, and will, be a real opportunity for Jews everywhere to make a distinctive and constructive contribution; and all men of good will must assuredly hope that in the new Europe the Jewish people, in whatever country they may live, will have freedom and füll equality before the law with every other Citizen." Message to America Against Mass Suspicions and Mob Spirit t "As * the dark reality of war spreads over the world and we hasten our defenses against it, we join in this appeal to our fei low Americans to be ealm and just as we must be vigilant and devoted. There are many signs of growing mass hysteria which is born of fear and hate. It is vital that all good Citizens resist this unreasoning mob spirit of we are to save the very soul of the country we seek to serve. "We are a nation of immigrants and the descendants of immigrants welded into a great democracy by our common faith in freedom and social justice. Let us theil join in Lord Marley: Free Territory for Refugees "Were Hitler to defeat Britain, Äere would be no future for the Jews anywhere in the world, save MM' slavery and Degradation, Molssals deprivation of all civil rights, Confiscation of property and Incomes and unheard-of torture "The very suggeetion of this has mused James McDonald to suggest that there may be a probiern of ten to twenty million refugees, which would include all or almost all the Jews in Europe. The expressed de- termina,tion of Hitler to extend his conquest fröm England to Amer- ica, and the widespread activities of the Nazis in South America and the United States in preparation for this, indicate the seriousness of the threat. "But Britain is determined not to be defeated, and will not be, with the courage of our people, the resources of the British Common- wealth and the help in airplanes and war materials of the United States. But it may be a very long war before the British offensive succeeds. The future of the Jews in this case will be to take their place with equal rights, political, social, economic and religious, with all other peoples and groups, and with eqtial duties; participating in the improved domocratic frame- work which will follow the war. "The entire probiern of the refu- gee can best be met by the acquisi- tion of a free territory in which there is no native popuIation to create great difficulties. Such ter- ritory must have certain prerequi- sites, such as good climate and good industrial as well as agri- cultural possibilities. In such a ter- ritory the Jewish people will have to include all the duties of defense, as nobody eise will defend them." Life and Death in the Polish Ghettos Excerpt From a Letter Smuggled Out of Poland "... the Jewish Ghetto is st rounded by stone walls. The Jews must not leave it under any c: cumstances unless they can obtain a special permit which is granted very rarely. Once, a 73 year old wom learned that her daughter who lived in a different section, w seriously ill. She lest the Ghetto without a permit, was arrested and sentenced to eight months jail. Every day Jewish homes are searched for "spies, agents, and subversive elements." All valuables such as money, silver, and even wedding rings are taken away. Jews who cannot leave Cracow within the prescribed period of time because of ill health are drag- HSd out of bed and forced to leave without being able to take with them even the most necessary per- sonal belongings. In ane instance a Jew was ordered to leave Cracow within 24 hours. One week later the Germans found him in a crit- ical condition. All the same they took him to the Station. He died on the way. The Gentile who had been hiding his Jewish friend, was se- verely beaten and sentenced to six months jail. His family had to leave Cracow within 24 hours. The Polish people who are also suffering from the hardships of German domination are helping the Jews as much as they can. They have even assisted a number of Jews in escaping across the boar- der." Nazis stehlen Gehälter Den jüdischen Angestellten, die in Nazi-Deutschland ihre Arbeit verloren haben, ist das ihnen bis zum Ablauf des Dienstvertrages zustehende Gehalt vorenthalten worden. Nun hat Göring den Fir- men verboten, diese Gelder einzu- stecken. Er bestimmte vielmehr, dass das den jüdischen Angestell- ten geraubte Arbeitsentgelt an die ßeichskasse abzuführen ist. Der Lebensmittelkonflikt In der amerikanischen Oef- fentlichkeit ist ein Streit entstan- den, ob man Lebensmittel nach Eu- ropa senden soll. Unterdessen hat Deutschland die Antwort gegeben: ein "Mercy Ship"' des Roten Kreu- zes- ist soeben torpediert worden. Es führte 844,500 Pfund Zucker und Mehl, die aus freiwilligen Spenden gekauft worden waren. Frankreichs Juden werden entrechtet Die Katastrophe, die über Frank- reichs Juden hereingebrochen ist, erfüllt wiederum einen Teil der Voraussage Hitlers, dass es ihm gelingen würde, sämtliche Juden des Kontinents zu entrechten und an den Bettelstab zu bringen. Hier in Frankreich trifft er eine jüdi- sche Bevölkerung, die noch weit mehr als die Mitteleuropas zutiefst in dem Boden eingewurzelt war, in dem sie lebte. Man muss zwischen zwei anti- jüdischen Kampagnen unterschei- den : der im besetzten und der im unbesetzten Gebiet. Die Deutschen haben in der okkupierten Zone be- reits Massnahmen ergriffen, die auf das deutlichste erkennen las- sen, dass sie hier den gleichen Weg gehen wollen wie in Deutschland. Alle Juden müssen registrieren, und zwar innerhalb von 18 Tagen. Jüdische Ladeninhaber müssen in deutsch und französisch ein Schild "Jüdisches Unternehmen" anbrin- gen. 1939 hat es in Frankreich 400,- 000 Juden gegeben, von denen 200,000 bis 250,000 in Paris leb- ten. Von den Pariser Juden sind angeblich nur noch 50,000 in der Stadt geblieben. Den Geflohenen wurde durch deutsches Dekret die Rückkehr in die deutsche Zone verboten. Im nichtbesetzten Gebiet ver- sucht Deutschland, über seine Zwi- schenträger auf die Vichy-Regie- rung im gleichen Sinne einzuwir- ken. Ein Antisemit ersten Ran- ges wie Fernand de Brinon ist der Ratgeber Lavais. Informierte Quel- len glauben zu wissen, dass das Ju- denstatut von Vichy sich nur des- Sohntag, 13. Oktober, ERÖFFNUNG des neuen G.J.C. SPORTPLATZES (Näheres siehe Spiel und Sport, Seite 6) halb verzögert, weil eine grosse An- zahl legaler und praktischer Schwie- rigkeiten noch nicht überwunden worden sind. Nach dem Statut sol- len die Juden in mehrere Katego- rien eingeteilt werden. Alte jüdische Familien wie die aus dem Elsass und Bayonne sollen volle Rechte geniessen, während eingewanderte Juden je nach Heeresdienst, Alter und anderen Richtlinien eingeord- net werden sollen. Interessanterweise wendet sich ein Mann wie der Feuerkreuzler de la Roque gegen jede verallgemei- nernde Diskriminierung der Juden. Unterdessen dauert aber die Vor- bereitung 'feiner a n t i jüdischen Stimmung durch demonstrative Verhaftungen von prominenten Juden an. So wie die Verurteilung Jean Zay's, des ehemaligen Unter- richtsministers, offensichtlich eine krass antisemitische Tendenz ver- rät, ist das auch der Fall mit der En gros - Verhaftung der Freunde Leon Blums und der grossen Flug- zeugfabrikanten Bloch und Weiller. reaffirming what we know to be. the truth—that a passionate devo- tion to this land possesses the mil- 'ions of our people born under other skies. The native born are heirs to the cherished liberties our own Immigrant forefathers achieved through common struggle; but the.se are 'Americans by choice.' "Foreign-born Citizens from every, land in Europe sought in our War of Independence; helped save the Union; died in defense of democ- racy in the World War. We must not permit the solidarity of our citizenry to be undermined by the corrosive acids of baseless fears and mass suspicions. "Citizenship is no greater proof of patriotism. than birth under an» other flag is evidence of disloyalfcy; to our country and its ideals. When: ever such disloyalty may come- ta light it should be dealt with promptly and vigorously by the constituted authorities. But therd is increasiiig evidsnoe^M^'^wM^ meaning pHvate oping baseless prejudiees against whole groups of loyal Americans of foreign birth; that they are in* flicting upon them, without reason or discrimination, unjust hardshipa and abuses. "This course, we believe, is pläy* ing directly into the hands of those- who are the real enemies of ouir country. It works for disunity. It endangers for America not only the» füll values of the loyalty of her foreign-born Citizens at a time when this loyalty is an integral faetor of our national defense, but also her very unity itself. "Let us pledge ourselves to da everything in our power to keep America sane, true to the faith in which this country was founded. Let ns hold steadfastly to our basics American creed, that regardless o£ race or of the land of their birth, men and wo men shall be judgod upon their own individual worth.** National Institute of Immigrant Weifare. Not Strangers A Comment of the *N. Y. Times" The whole lesson of American history and American life is that strangers from many lands have come together to make a nation. We are not a race, and for man^ generations to come will not be. We are a composite, whose bondl of imity is that we accept certain basic principles of government and of relations with one another. Tlie accent doesn't matter. We all have accents. It is the word and the deed that matter. The "most pas- siomite devotion to this land" can8 be, mid offen is, expressed in hroki'n English. The accent against which we must guard ourselves and our coun- try is the sinister Intonation of prejudice, intolerance, bigotry and cynicism, which is to be heard as i'requently in sentences that will parse as in those that will not. No one is a stranger in this coun- try if he clings to the ideals of 2 AUFBAU Friday, October 11, 1940 Washington, Jefferson and Lincoln; if he believ'es in human freedom; if hc respects the rights and dig- nity of Iiis fvllow-men. The real strangers—-the spies, the conspirators, the renegades — may he foreign-born or native- born. In neither case are they en- titled to fellowship. But a sincere faith in America and its aspira- tions makes brothers of those who hold it. Let us not misjudge our brother hecause his coat is ragged, his grammar imperfect, or his pref- erences in i'ood, or entertainment or religion are different from our own. We need his help as viuch as hc Heeds oio'S. In Kürze Budapest: Regent Nikolas Horthy hat auf Protest des Grafen Bethlen die Entlassung aller Jyden über 42 Jahre aus den Arbeitslagern an- geordnet . Es handelt sich um 40,- 000 bis 50,000. Detroit: Sprecher für die Ford Motor Company bestreiten, irgend- weicht^ kenntnis zu haben über die Verteilung von Zirkularen, nach denen 5000 Juden bei Ford ange- stellt sein sollen. Sie behaupten, dass vor drei Wochen ungefähr 3500 jüdische Angestellte vorhan- den gewesen seien, korrigierten aber die Zahl einen Tag später auf 2600. Nach zuverlässigen Schät- zungen beschäftigt Ford 1100 bis 1200 jüdische Angestellte. Jerusalem: Die ersten beiden jü- dischen Kompagnien für das Buff- Regiment sind komplett. Freie Plätze bestehen noch in den ara- bischen Einheiten. Die erste Frauen- automobileinheit im Nahen Osten wurden von 32 Mitgliedern der Women's International Zionist Or- ganisation in Tel-Aviv gegründet. Ihre Mitglieder tragen blaue Over- alls und blaue Fliegerkappen. New York: Während der Neu- jahrsfeiert-age wurden zwei Tem- pel durch Farbe und Ausschritten besudelt: Der Tempel Emanu-El in New York City und der Tempel Beth-El in North Bergen, N. J. Bukarest: Die Regierung verhol allen rumänischen Juden, die für fremde Zeitungen und Agenturen bisher gearbeitet haben, dies fort- zusetzen. Unter anderem wurde dadurch auch der seit 1.4 Jahren, als Korrespondent der "New York Times" tätige Journalist Eugen Kovaes betroffen. Kurzbericht aus Holland, Belgien und Dänemark in Holland wurde, wie das "Is- raelitische Wochenblatt" (Zürich) zu berichten weiss, eine scharfe antijüdische Aktion durchgeführt. In Amsterdam und Haag wurden jüdische Angestellte entlassen und einige Restaurants erklären in einem Plakat, dass sie keine Juden bedienen. Schächten wurde durch eine Anordnung Seyss - Inquarts verboten. Jeder jüdische Geschäfts- inhaber wurde angewiesen, einen "arischen" Partner aufzunehmen. Die Strassen im Ghetto Alt-Am- sterdams und in anderen Orten mit jüdischen Namen wurden umge- tauft. Die Stunden für Benützung der Synagogen wurden, wie es heisst, auf Samstag von acht bis neun Uhr festgesetzt. Es wird be- richtet, dass sich die Bevölkerung '/Ai all diesen Massnahmen ableh- nend verhalte. Die Auswande- i'ungsbüros der jüdischen Organi- sationen arbeiten weiter. In Ans iva'pcn soll den Juden ver- boten worden sein, öffentliche Bib- liotheken, Konzerte und Parks zu besuchen, ihr Verkehr wurde auf das Viertel um die Pelikanstrasse beschränkt. In Kopenhagen sollen die Denk- ni Hl er für den weltberühmten Li- teraturkritiker Georg Brandes und den im Jahre 1932 gestorbenen Oberrabbiner Dr. Simonson ent- fernt worden sein. Eine antisemi- tische Delegation forderte den dä- nischen Bürgermeister in Kopen- hagen auf, weitere Massnahmen gogen die Juden zu treffen. Die Freilassung von England-Internierten Dieser Tage traf hier der amt- liche Text der Bestimmungen über die Freilassung der wahllos inter- nierten deutschen und österreichi- schen Refugees ein. Sie beziehen sich nur auf Kategorie C, also auf solche Refugees, die schon früher von den Spezialgerichten als un- verdächtig klassifiziert waren, während die Verdächtigen (Kate- gorie B) und die wirklichen Feinde (Kategorie A) nur bedingt in Frage kommen bezw. interniert bleiben. Wenn bestimmte Tatsachen vor- liegen, so kann (nicht: muss) die Freilassung* erfolgen ("The See- retary of State is prepared to con- gider the question of releasing ..."). Die Vorschriften erscheinen bei erster Lektüre liberal. Es wiftl auch hier alles auf den Geist an- kommen, in dem das neue Dekret gehandhabt werden wird. Es ist nur zu wünschen, dass die bisher gemachten Fehler vermieden und nicht Leute im Lager gelassen werden, die der britischen Sache von höchstem Nutzen sein können. An Einzelheiten sei hier nur er- wähnt, dass u. a. "eligible" sind: Personen unter 16 und über 65 Jahre; Kranke und Invalide; In- haber einer vom War Service aus- gestellten Besch äl'tigungs-Erlaub- nis; Inhaber einer Aufenthaltser- laubnis für die an sich von Aus- länder nicht zu betretenden Ge- biete; leitende Industrielle; Ange- hörige der Land- und Forstwirt- schaft und der Nahrungsmittelin- dustrie ; Gelehrte und angesehene Akademiker; Aerzte und Zahn- ärzte, die entweder Arbeits- oder Studienerlaubnis haben; frühere Angehörige des britischen Heeres oder Freiwillige für das Aux- iliary Military Pioneer Corps; Personen, die in — noch funktio- nierenden — Refugee-Organisatio- nen tätig sind; Arbeitgeber in wichtigen Betrieben# mit minde- stens zwölf britischen Angestell- ten; Eltern, die britische Söhne in der Armee haben oder hatten; Geistliche (ausgenommen die einer deutschen Kirche) ; "Perso)is to embark for emigration overseas" (aber auch nach anderen Län- dern!). Schliesslich alle diejenigen, über die — erneut — ein Gericht gesessen und entschieden hat, dass sie ausweislich ihrer Schriften, Reden, politischen oder amtlichen Tätigkeit dauernd während mehre- rer Jahre öffentlich und an hervor- ragender Stelle in Opposition zu den Nazis gestanden und in aktiver Weise ihre Freundschaft zur Sache der Alliierten betätigt haben. Was dann etwa noch fehlen sollte, wird durch eine allgemeine Härteklausel (special cases of extreme hard- ship) erfasst. Diese Liste ist offen und soll er- forderlichenfalls ergänzt werden. Für Italiener gilt das gleiche. Nur müssen sie, da bisher noch keine Gerichte für sie bestanden, sich zunächst einer besonderen Prüfung unterwerfen. W. Arbeit im Bombenregen Vlus einem Brief aus England London, Ende September. Erika, Mann, traf hier ein und glaubt, dass es ihr gelingen wird, einer Anzahl von Refugee-Schrift- stvliorn und Journalisten die Ein- reise nach USA zu ermöglichen. Inzwischen wurden einige Journa- listen aus den Internment-Camps entlassen, der Wiener Leo Margi- iiti, die Deutschen Dr. Arthur Apfel und Heinz Stroh. Trotzdem ist die Verhaftungs- serie nicht abgeschlossen. So wur- de der tschechische Journalist Dr. Emil Sijnck, früher Chefredakteur des Präger "Telegraf", verhaftet, sowie eine Reihe von Frauen, die nach der Isle of Man gebracht wurden, wo nun bis zu neun Per- sonen in einem Raum schlafen. Was sich jetzt in London er- eignet, ist schwer besehi eibbar. Als wir vor zwei Jahren hörten, dass man sich in Madrid Luft- kämpfe vom Cafehaus ansähe, ha- ben wir das für übertrieben ange- sehen und nicht geglaubt. Heute erleben wir hier genau das gleiche. Der Mcnisch gewöhnt sich an alles, erträgt alles und bleibt kalten Blutes auch bei der grössten Ver- venanspannung. Nilpferde und Ele- fanten würden nervös werden, wenn ein solches Getöse auf sie eindringen würde, wie wir es jetzt täglich und nächtlich erleben — der Mensch bleibt ruhig. Zwar stehen Viele schon nachmittags vor den öffentlichen Sheltern, zwar werden wir selbst am Tage drei- bis fünfmal von der Arbeit in die Keller getrieben, zwar wartet man allabendlich ab halb acht Uhr auf das fällige Alarmsignal, das einem bis um sechs Uhr früh die Ruhe rauben und Haus und Leben be- drohen wird, und doch geht jeder am Morgen zur Arbeitsstätte. Wenn dann der Bus plötzlich einen andern Weg einschlägt, wissen wir, wo es eingeschlagen hat. Ich selbst wohne noch Parterre und ziehe es vor, statt ins Base- men t zu gehen, im Zimmer zu blei- ben und mich aufs Bett zu legen. Die Jacke ziehe ich aus, Hemd und Hose behalte ich an und lausche gespannt den Donnerschlägen der Abwehrgeschütze und der ein- schlagenden Bomben. Uns selbst ist zum Glück bisher nichts pas- siert, aber meine Wäscherei hat es schon erwischt. Arg mitgenommen ist High Holborn (eines der beleb- testen Geschäftsviertel Londons). Alle Häuser sind geräumt. Und schlimm sieht es auch seit einigen Tagen in der Oxford Street (Lon- dons 5. Ave.) aus. Heute Nacht schlug eine Bombe in der Nähe des Marble Arch (Triumphbogen am Eingang des Hyde Park) ein. Bur- lington Areades (nahe der be- rühmten Bond Str.) sind vernich- tet. Das Warenhaus von Lewis ist teilweise ausgebrannt. Die massi- ven Paläste der Regentstreet ste- hen noch, aber innen ist vieles ver- wüstet. In der City sieht es ähnlich aus, East End habe ich noch nicht gesehen. Eben kommt Heinz Stroh und teilt mir mit, dass sein Haus heute nacht von einer Bombe getroffen wurde. Er sitzt vor mir, in einer geliehenen Hose, über der Pyjama- Jacke trägt er einen braunen Mantel. Die Wohnung des Schrift- stellers Bernhard Menne wurde von einer Brandbombe getroffen, die nicht explodierte, sie blieb zwei Meter von ihm entfernt liegen. Eine Bombe explodierte vor dem British Museum, sie riss im Hof einen kleinen Krater und alle ge- genüberliegenden Häuser wurden fensterlos. . . . Zur Lage -- Von Manfred Georg Vorderasien-Problem und Palästina An- und Verkauf von Wertpapieren Vermögensberatung - Vermögensverwaltung HERBERT E. STERN & CO. Members of New York Curb Exchange 30 PINE STREET, Fourth Floor Tel.: WHitehall 3-2160 NEW YORK CITY Nicht nur Aegypten, sondern auch Vorderasien gehörten zu den Gesprächen über die nächsten Kriegsziele der Achse, die am Brenner gepflogen wurden. Schon lange versucht die italienische Presse den König Faruk von Aegypten dazu zu bewegen, nicht nur seine neutrale Haltung zu be- wahren, sondern sich sogar gegen die Engländer zu erklären. "Faruk kann," so schrieb die "Frankfurter Zeitung" kürzlich, "wählen zwi- schen dem Kalifat oder dem Unter- gang." Praktisch und stimmungs- mässig ist was aussichtslos, so- lange die Italiener bei Sidi Barrani stecken bleiben. Aus dem Grunde möchte die deutsche Heeresleitung, misstrauisch gegen die Fähigkeiten des italienischen Kommandos in Nordafrika, den Zug gegen Kairo selbst übernehmen und das italie- nische Truppenmaterial einem Durchbruch nach Suez zum Opfer bringen. Die Erreichung von Kairo ist aber nicht nur wegen der Positio- nen des Suez-Kanals, wichtig für Deutschland, sondern auch wegen der damit verbundenen Rückwir- kungen auf die mohammedanische Welt. Seit der Verweltlichung der Türkei und ihrer Abhängigkeit von Moskau ist Kairo zum intellektuel- len und religiösen Zentrum der mo- hammedanischen Welt geworden — 12,000 Studenten zählt allein die theologische Schule von Azhar. Wenn auch der Pan-Arabismus keine Massenbewegung, sondern nur ein Schlagwort für den Ehr- geiz politischer Klüngel und Für- sten in den einzelnen arabischen Staaten ist, so könnte er doch auf dieser Basis von einer geschickten deutsch-italienischen Politik "or- ganisiert" werden. Die Widerstände sind allerdings stark. Mussolini als selbstprokla- mierter Beschützer des Islam hat seit dem Ueberfall auf Albanien und den arabischen Verlusten bei den Fliegerangriffen auf die palä- stinensische Küste, wenig Sympa- thien gewonnen. Dazu kommt, dass die mohammedanischen reli- giösen Führer das antireligiöse Moment des Faschismus an sich durchaus erkennen. Aber versucht" wird es auf jeden Fall werden, sie zu gewinnen. Syrien, von ita- lienischen und deutschen Agenten durchsetzt, ist noch nominell frain zösisch, kann aber bei einem Ver- lust Aegyptens sehr rasch zu einer nördlichen Angriffsfront gegen Pa- lästina werden, dass sich dann nach zwei Seiten verteidigen müsste, und bei einem Kriegsglück der Achsenmächte würden die Leiter der übrigen arabischen Staaten durch rasche Freundschaftsver- träge zu retten suchen, was sie an Rechten und Reichtümern durch Kompromisse zu sichern imstande wären . Die Entwicklung für die mohan> medanische Welt Nordafrikas und Vorderasiens ist bestimmt durch die Frage: kann sich Aegypten halten und welche Stellung nimmt die Türkei, und damit Russland, gegenüber den Ereignissen im öst- lichen Mittelmeer in den nächsten Monaten ein. Die Situation Palä- stinas ist in diese Fragen einge- schlossen. Russland am Scheidewege Die russische Frage wird auch an zwei anderen Stellen akut: in Rumänien, wo durch den deutschen Einmarsch mit seinem Ziel von Schwarzmeerpositionen die Aus- flankierung der bessarabischen Sowjetfront Wirklichkeit zu wer- den droht, und in Ostasien, wo die Dinge weiter der Entscheidung zu- treiben. Die beiden Pressionsmit- tel Englands, Oeffnung der Burma- Road und Handelsverträge mit Russland, bei denen russiseherseits die Zahlung in Waffenlieferungen an China erfolgen soll, dürften an- gewandt werden. Wie weit die ame- rikanisch - russischen Verhandlun- gen gediehen sind, ist unklar. Auf jeden Fall muss sich die Sowjet- union sehr rasch entscheiden. Die Ereignisse lassen ihr keine Zeit. Und gerade weil in diesem Krieg Zeitgewinn alles ist, ist auch die Spannung Tokio-Washington so gefährlich, denn eine Hinauszöge- rung des offenen Konflikts bietet für U.S.A.. nicht für Japan die grössere Chance. Fragen Sie nach dem "AÜFBA U" bei ihrem Strassenhändler Ist Cipriani irre? Um die Gefährlichkeit der gegenwärtigen Kriegs- und antisemiti- schen Propaganda wirklich zu begreifen und immer wieder darauf hin- zuweisen, sei hier von einem Artikel berichtet, den der Herausgeber des grossen, einst weltberühmten Mailänder Blattes "II Popolo d'Italia", Lidio Cipriani, unter dem Titel "Britische Tugenden sind jüdische Laster' veröffentlicht hat. Der Aufsatz unterscheidet sich in nichts von dem Geist der "Protokolle von Zion" oder des "Stürmer" und wirkt deshalb so erschreckend, weil man daraus ersieht, mit welcher entsetz- lichen Tücke das italienische Volk in Meinungen gehetzt wird, die den Antisemitismus in Europa weiter tief verwurzeln, obwohl diese Mei- nungen das Sinnloseste vom Sinnlosen sind. Aber sie zu propagieren ist ja gerade" das, was Göbbels und Hitler die Welt gelehrt haben. Cipriani führt in dem Artikel aus, dass die angelsächsische Zivili- sation auf der jüdischen Kultur süsse, und versucht zu beweisen, dass alle Angelsachsen direkte Nachkommen der Juden sind. Der Nanfe "Sachsen" käme von dem hebräischen Worte "Beth-Sak", und "Spuren des jüdischen Symbolismus" seien noch heute in England zu finden: so der Dreizack auf dem englischen Penny, der vom jüdischen Geld Vor 2000 Jahren stamme, und das Blau im Union Jack, das von der Farbe des "heiligen jüdischen Pergaments" komme. Weiterhin brauche man nur den Namen des Londoner Blattes "Times" umzudrehen, um seinen geheimen Charakter zu erraten usw., usw. Darüber lachen? Es kann einem auch eiskalt dabei werden. Jricin riestle,* früher Berlin, Kursürstcmlamm zeigt die neuesten Modelle in Tages- und Abendkleidern ee 6 East 56th Street Im Merl Building PLaza 8-2020 s . Ociober 11, 1940 AUFBAU Scientisi Suidde in Spain Many Refugees Believed Yictims of Mountain Gangs L1SBON, Oct. 7 (ONA.) — The suicide of Prof, Walto- Benjamin, s. weli-known psychologist, and the mysterious disappearance of many refugees in the mountainous Franco-Spanish frentier zone were .1'ep.ortexi by reliable sources here today. The professor, during recent years attached to the faculty of the: Sorbonne at Paris and to the Institute for Social Research at N. Y. Columbia University, committed suicide by poison at the Franco- Spanisii frontier town of Port Bou after Spanish authorities forbade him to continue his projected jour- ney to Lisbon and the United States, accordiiig to four, vvomen friends who said they witnessed. his death. At the same thue it was report- ed that many refugees who suc- ceeded in getting into Spain from France had disappeared without trace during recent weeks, It was feared here that they had been "killed in the mountainous frontier area by gangs of bandits who had promised to smuggle thern across the border. Prof. Benjamin, who had been granted a visa by the United States but had not been granted an exit permit by the French authorities, sueeeeded in slipping across the border. The Spanish police chief at Port Bou, however, took them sternly to task for theil* getaway over the border and told them he would not permit them to continue theil* jour- ney.# The refugees asked for per- mission to rest a couple of hours and discuss theil* next move, a re- quest which was granted. During this period of waiting, the Profes- sor, despairing of completing his journey, took a «strong dose of poison from a phial he carried and died before the horrified eyes of his four women companions. The professor was buried in the Catholic cemetery at Port Bou, although he was a Jew, because officials found on his person a note from a prominent French Catholic clergyman to Spanish Catholic church notables ui'ging them to help the professor complete his trip. An den Rand geschrieben: Labor Council Alle die Fragen der Eingliederung und Eingewöhnung des Immi- granten in die amerikanische Gesellschaft, denen der "Aufbau" und diese Spalte den grössten Teil ihres Raumes und ihrer Aufmerksam- keit widmen, sind letzten Endes untergeordnet dem einen Hauptpunkt: wie und) wo kann der Einwanderer in den Arbeitsprozess Amerikas eingeordnet werden? Die Schnelligkeit und Regungslosigkeit, mit der diese Einordnung .geschieht, entscheidet fast stets über das Glück und die Zukunft der Einwandererfamilie. Alle die anderen Fragen der Psychologie, der «.Erziehung, der Verteilung über das Land •— Retraining, Relief, Voca- tion, Social Adjustment, Resettlement — wie die Kapitelüberschriften im Buche des Leidens heissen, sind Folgen der Schwierigkeiten auf •dem amerikanischen Arbeitsmarkt. Denn wer Arbeit und Brot für sich .und seine Familie gefunden hat, wer befriedigt von seinem Tage- werk ist, sein Haus für den kommenden Morgen gesichert weiss, wer Aufstieg für seine Kinder und Sicherheit für sein Alter vor sich sieht, dessen soziale und kulturelle Eingliederung wird sich ohne Schwierig- keit von selbst vollziehen — und die wenigen, die dann noch Hilfe brauchen, werten keine besonderen Komitees und Hilfsstellen erfordern. Amerikas vorbildliche soziale Organisationen werden seinen speziellen Bedürfnissen gerecht werden können! Aber von diesem Idealzustand sind wir leider noch weit entfernt. Das ist niemandes Schuld — die schwere Wirtschaftskrise, die seit 25 Jahren in Wellen alle Kontinente erschüttert, hat diese Sorgen über den amerikanischen Arbeiter gebracht und der Immigrant spürt sie in erhöhtem Masse. Von vielen Seiten ist man an dieses Problem heran- getreten : Umschulung, Beratung, Verteilung über das Land, vor allem gemeinnützige Arbeitsvermittlung, Fühlungnahme mit den Arbeit- gebern, Beobachtung des Arbeitsmarktes u. s. w. Wir brauchen unseren Lesern nicht zu versichern, dass niemand von uns trotz intensiver Erfolge von dem Ergebnis dieser Bemühungen voll befriedigt sein konnte. Der National Refugee Service sowohl wie Selbstorganisationen der Einwanderer — Seif help und German-Jewish * Club, um nur die grössten zu nennen —- haben gemeinsam oder getrennt Erfolge gehabt, aber doch viele Schwierigkeiten nicht überwinden können! Deshalb betritt der German Jewish Club in diesen Tagen durch Gründung eines Labor Council ein neues Feld — nicht in der Erwar- tung, mit einem Schlage die für den Immigranten auf dem Felde der Arbeit bestehenden Schwierigkeiten zu lösen, sondern in dem Bestre- ben, durch Ausbau eines neuen Weges das Eingliedern des Einwande- rers in die Reihen der amerikanischen Arbeiter der Hand wie des Kopfes systematisch und organisatorisch zu erleichtern. Der Labor Council soll eine Vertretung und Interessenzusammen- fassung der arbeitenden und Arbeit suchenden Eimvanderer unter Be- rücksichtung ihrer berufsmässigen Zusammensetzung sein. Die Be- deutung der organisierten Arbeiterbewegung in Amerika soll durch Vorträge, Artikel (von denen der "Aufbau" bereits eine Anzahl, vor allem aus der Feder S. Aufhäusers, gebracht hat) und Gruppenarbeit dem Einwanderer nahegebracht, sein Einzelfall inv regelmässigen Sprechstunden mit ihm durchberaten und er selbst nach Möglichkeit in. diejenige amerikanische Arbeitergruppe eingeordnet werden, zu der er nach Vorbildung oder Beruf gehört. Ständiger Kontakt mit den amerikanischen Labor Unions soll gesucht und ausgebaut werden, um nicht nur den Einwanderer mit den Problemen des amerikanischen Ar- beiter» (die vielfach sehr verschieden von Europa sind) vertraut zu .machen, sondern um erhöhtes Verständnis für die Probleme des Ein- wanderers beim amerikanischen Arbeiter und seiner Gewerkschaft zu Gebrauchtwagen in *H.e" pr.eislagen ° und Jahrgangen Sämtliche Neuwagen aller Marken Wir bedienen und beraten Sie fachmännisch auf Grund vieljähriger Erfahrung. ERWIN HALL — CONCORD MOTORS 4815 White Piains Road, Corner 24Srid Street, Bronx, N.Y. Tel.: FAirbanks 4-6690 .. ^ Auf^Wunfcch hiilen 'wtir Sit» jät^bSnÜch ab, i ■'j wecken. Im Rahmen einer Arbeitsgemeinschaft sollen diese Fragen auf absolut neutraler Grundlage geklärt und der Council, zu offiziellem Kontakt mit der amerikanischen Arbeiterbewegung befähigt werden. Nicht etwa eine Union der Immigranten (das wäre das Törichste, das ausdenkbar ist), sondern ein Platz zur Erziehung, Beratung und Kon- takt für den arbeitenden Einwanderer und seine neue Beziehung zum American Labor Movement wird geschaffen. Ein solches Unternehmen wäre dem Club nicht möglich gewesen, wenn es nicht gelungen wäre, einen Mann für die Organisation des Labor Council zu gewinnen, der wie kein zweiter durch seinen inter- nationalen Ruf und seine europäischen Erfahrungen geeignet für diese Arbeit ist: Siegfried Aufhäuser, den Gründer der grössten deutschen Angestellten-Gewerkschaft und langjährigen führenden Mitarbeiter im deutschen Reichswirtschaftsrat und im Internationalen Arbeitsamt. Aufhäuser ist einer der erfahrensten, ruhigsten >und tatkräftigsten Kenner der Arbeiterbewegung. Er lebt seit einiger Zeit in Amerika und hat auf seinem Arbeitsgebiet auch hier neue Erfahrungen gesam- melt. Den Lesern des "Aufbau" ist er heute so wenig ein Fremder wie allen denen, die die europäische Arbeiterbewegung kennen. Er wird unserer Arbeit vorstehen und in wenigen Tagen mit Sprechstunden- und Gruppenarbeit beginnen, worüber die Leser an anderer Stelle des Blattes Näheres finden. Anfangs November soll — im Anschluss an einen öffentlichen Vortrag — der Labor Council, der heute aus einer kleinen Gruppe interessierter Menschen besteht, erweitert und ausge- baut werden. Man darf der Arbeit dieser Gruppe unter der kompeten- ten Leitung Siegfried Aufhäusers Erfolg und Zukunft im Interesse der Immigranten, aber auch im Interesse der amerikanischen Arbeiter- bewegung wünschen, die schon oft in ihrer Geschichte Anregung und neue Menschen aus der Immigration empfangen hat. W. C. H. Flucht Von HERTHA PAULI Die Autorin dieses Berichts . ist die besonders durch ihren Raimund-Roman bekannte Wie- ner Sch rifts teile rin. Die Verfolger auf den Fersen und selber in einem Wagen, der nicht vorwärts kommt — in der Masse der Flüchtenden eingekeilt — es war wie ein quälender Angst- traum. Am 11. Juni hatten wir Paris verlassen und Orleans am 15. noch immer nicht erreichen können. Ueber uns kreuzten die deutschen Flieger und liessen am blauen Sommerhimmel einen weit- hin sichtbaren dunklen Kreis zu- rück: die Markierung für den Bombenabwurf. Da eben blieben wir stecken. Es gab kein Benzin mehr. Die Völker- wanderung zog weiter, unter- brochen von Truppentransporten, niemand nahm uns mit. Meine Füsse waren geschwollen und blutig. Ich wollte am Strassen- rand sitzen bleiben, lieber sterben, als noch gehen. Es war ja doch hoffnungslos. Die Deutschen stan- den schon hinter Paris. "Wie'weit noch?" fragte ich wieder. Ein französischer Offizier antwortete sonderbar: "Passez le pont et vous serez tranquilles." (Wenn Sie die Brücke passiert haben, werden Sie beruhigt sein.) Welche Brücke? Wir verstanden nicht, was er meinte. Ich schleppte mich noch bis zu den ersten Häusern weiter. Da ertönte dumpfes Dröhnen über uns. Die wandernde Volks- masse stockte. Mit Fingern deu- tete man hinauf, dorthin, wo die Staffel der Bombenflieger mit dem Hakenkreuz wie blinkende Riesen- vögel aus den Wolken kam; wir zählten acht. "Von der Strasse weg", schrieen die Soldaten, "es wird mit Maschinengewehren be- schossen." Ich wollte schutz- suchend zu den Soldaten laufen, sie hatten ja Flugabwehrgeschütze bei sich. Aber sie winkten mir: "Nein, nein — wir sind ohne Mu- nition, Madame, ohne Verteidi- gung." Orleans — ohne Verteidigung. . . Vergebens rüttelten wir an den Haustüren rechts und links, alles war fest verschlössen, die Bewoh- ner waren fort. Immer weiter rannten wir, bis" endlich ein kleines Tor nachgab. Wir konnten mit den anderen in eine Küche hinein. Man hörte das Rattern der Maschinen- gewehre, das Zischen der Bomben, das Stürzen von Mauern und klir- rendes Glas. Eine Mutter schrie auf und warf sich über ihr Kind auf den Boden, so, als könne sie's mit ihrem Körper beschützen. Da- bei murmelte sie etwas vor sich hin, vielleicht betete sie. Worte in allen Sprachen bekamen den glei- chen Sinn: Vater unser und Seh'ma Isroel. Das dumpfe Brummen der Flie- ger schien weiter weg. Die Mutter hob ihr Kind auf. "Sind Sie- die Hausfrau?" fragte ich, und sie nickte . "Was, sollen wir tun, ich glaube, wir können heute nicht mehr weiter." Da sah sie mich gross an: "Sie müssen doch fort. Wir alle. Ja, wissen Sie denn nicht, dass unsere zwei Loire- Brücken heute zwischen acht und neun gesprengt werden sollen?" Ich dachte an die Worte des Offi- ziers. Also das war es. Die Fran- zosen oder die Deutschen? wollte ich noch fragen, brachte aber kein Wort mehr heraus. Die deutschen Flieger kreisten weiter über uns, als wir ins Freie traten. Mein Kamerad ging vor- aus, schrie plötzlich auf und blieb entsetzt stehen: zu seinen Füssen lag quer über das Trottoir eine tote Frau unter Trümmern. Ihre Augen starrten noch weit offen zum Himmel hinauf, aber sie sah die kreisenden Flieger nicht mehr. Nie mehr kann ich den Anblick vergessen. Und wir mussten wei- ter über die Tote weg und immer weiter über die Trümmer. Die Strasse war so dick mit Glasscher- ben bedeckt, dass sie die Sohlen zerschnitten. Es war Viertel vor acht. Da bog ein Lastwagen um die Ecke, mit Benzintanks beladen und von Menschen überfüllt. "Fäh- ren Sie über die Brücke?" rief ich, und da der Chauffeur nickte, sprangen wir auf. Ungern machte man uns Platz. Die beiden Brücken waren von einer dichten Autoreihe blockiert. Kurz nach 8 Uhr standen wir als letzte darauf. Zentimeterweise nur TRANSCONTINENTAL GELDÜBERWEISUNGEN per Kabel an Angehörige in Deutschland, Polen, besetzte u. unbesetzte Gebiete Europas zu billigsten Sätzen und auf schnellstem Wege. An- und Verkauf von Devisen u. Banknoten (Auftrüge aus Canada wer- den nicht entgegengenommen.) ging es vorwärts. Die Hände des Chauffeurs zitterten so, dass er die Gänge kaum einschalten konnte. Sie kreischten laut. Immer tiefer kreisten die B.omber über uns. Es war acht Uhr zehn. Wann sollte die Brücke gesprengt werden? Und von wem? Vielleicht kamen die Deutschen den Franzosen zuvor? Jetzt, ja jetzt stiess einer der Flie- ger plötzlich tief herunter auf uns zu. ... "II pique!" rief mein Kamerad» Ich schaute auf den kostbaren Brennstoff neben uns. Nur ein winziger Funken darauf und es zerreisst uns mit dem Wagen in der Luft. Ich rührte mich nicht, aber mein Freund schwang sich plötzlich mit einem Sprung auf die Brücke hinunter und raste dem rettenden Ufer zu. Irgendwo ertönte eine Explosion. Aber, sonderbar, die Brücke hielt und ganz langsam setzte sich der Zug in Bewegung. Schon lag die Loire hinter uns, und da, da war- tete der Kamerad; niemand sah, dass er wieder aufstieg, denn alle starrten wie gebannt zum Himmel hinauf, zu den Fliegern. Die Loire trennte uns von der Stadt. Eil gellender Schrei ertönte, lauter noch als das Getöse, mit dem die Brücke hinter uns zusammenbrach. Und während wir so rasch wie möglich die Ufersteigung nahmen, färbte sich der Abendhimmel blu- tig rot, weit über der Stadt Or> leans. Sie stand in Flammen. nur noch eine woche! FREI Für alle Leser m n t) oiypyn 'n ps nann k HÜD-O'H] o'-iuttrrtDü ix1 uyi Di* TCwntm KALENDER EXCHANGE COMPANY 30 BROAD STR. N. Y. C. Tel. WHitehall 4-6582 $100,000 bei dem Superintendent of Banks in Albany zum Schutze unserer Kunden hinterlegt. 1940-41 80 Seiten stark - Schön gebunden - Taschenformat mit englischer Uebersetzung Aus dem Inhalt: Kalender Jüdische und gesetzliche Feiertage, Gebetsprüche und Zeiten für da» An- zünden der Kerzen, Bar Mitzvah und Familien - Ereignisse, Segenssprüche beim Lesen der Thora, Morgengebete für Kinder, Segenssprüche für ver- schiedene Gelegenheiten, Kiddusch für den Freitag Abend, Dankgebet nach Mahlzeiten, Gebete für Gedächt- nisfeiern, Kaddisch der Trauernden. Der Anteil der jüdischen Einwande- rung am amerikanischen Fortschritt. Die Geschichte der Thora. Wichtige jüdische Institute u. Organisationen. Die Hatikvah. Star-Spangled Banner. Wie erhält man diesen Kalender? Schicken Sie sofort eine Penny-Postkarte! mit Ihrem Namen u. Ihrer Anschrift ans' STIIHMER'S PUMPERNICKEL BREAD* 413 PARK AVENUE. BROOKLYN, N. V« und der Kalender wird Ihnen kostenlos umgehend zugesandt mit den Komp Iii menten der Bäcker von STUHMER'S PUMPERNICKEL | "Das kernige Familienbrot" ( 4 AUFBAU rridoy, October 11,1940 i AUFBAU An Iudcpendent Weelclg Journal to Serve ihe Americanization and the Interests of All Immigrants and to Combat Racial Intolerance. Published weekly by the GERMAN-JEWISH CLUB, INC. 16 East 40th Street, New York City—Telephone: MU 4-0192 Single copies, —Subscription: $1.00 24 copies; $2.00 a year. 119 Editor; MANFRED GEORGE Advertising Manager: HANS E. SCHLEGER Advertising rates on application Vol. VI—No. 41 OCTOBER 11. 1940 5 Cents Werdet, die Ihr seid! Ein persönliches Wort zu Jörn Kipur Von Rabbiner MAX NUSSBAUM Ich habe sieben Jahre bei Euch »gedient — nein: sieben Jahre mit 4Euch zusammen auf gefährlichem , Boden einer Idee gedient: dem Ju- dentum. Ich bin seit wenigen [Wochen hier in diesem Land und, •so tragisch ich es empfinde, dass »(noch viele unserer Menschen drü- 'fcen sind, so glücklich bin ich über •tEuch, da ich Euch hier weiss. - Diese Verbundenheit zwischen Euch Mund mir erlaubt es, Euch zu Jom . Kipur, dem höchsten Tage im ■Rhythmus unseres Jahres, das zu * sagen, was ich mit Euch, für Euch jempfinde. I. Ich habe in diesen Wochen mei- jnes Hierseins Hunderte unserer Menschen gesprochen, und ihre tSt>rgen und Schwierigkeiten sind «mir deshalb bekannt. Soweit dies . in der kurzen Zeit möglich ist, fkenne ich auch ihre Probleme hier, — und bin daher besorgt um ihre (Haltung, Es gibt noch keinen "Schulchan- Aruch" für die Haltung eines Ju- den in dem neuen Land, in das er »einwandert. Die Meinungen wider- sprechen sich, und je nach Her- tikunft, jüdischer Erziehung und ipolitischer Einstellung gehen die '."Wege auseinander. Es muss aber eine allgemeingültige Formel ge- funden werden, die keine Ausnah- men zulässt — eine Formel, die idrei Dingen gerecht wird: dem Judentum, dem Land und unserem •Leben in beiden Sphären. Juden aus Deutschland, Ihr wer- det schon wieder hin- und hergezo- gen im Streit politischer Theorien! '{Wenn man Euch sagt, dass Ihr auch in. Euerm täglichen Leben .englisch sprechen müsst, so glaubt 'Ihr, alles über Bord werfen zu müssen, was aus Eurer früheren 'Welt stammt, und Ihr übertreibt es sofort. Wenn man Eui-h ande- rerseits sagt: Geht zu den Gottes- diensten Eurer eigenen Gemeinde, mm altvertrauten Melodien zu hin- sehen, so lehnt Ihr Euch dagegen auf, weil es angeblich Eure Ein- gliederung ins amerikanische Le- •/jben stört, und Ihr empfindet es als einen Gegensatz zu dem, WAS man Euch in der ersten These gesagt hat. Ich sehe Euch schon wieder zwischen "Eigenem" und "Frem- dem" schwanken, zwischen "Fest- halten" und "Aufgeben" pendeln und Ihr habt schon wieder keinen , Halt und keinen festen Punkt. Wenn ich dies alles in diesen "Tagen zwischen Rosch Haschana (und Jom Kipur überlege, so tut es mir weh, weil ich weiss, dass un- "Make America safe for differ- ences!" und gleichzeitig den Satz: "When we loose the right to be different, we loose the right to be free!" Der Präsident der Vereinig- ten Staaten schreibt dieser Bewe- gung in einem vom 5. Januar 1939 datierten Brief aus dem Weissen Haus: "Here in the United States, ivhile maintaining the right to differ in our creeds, all groups must unite in maintaining for all, the liberties guaranteed by the American Constitution and in cul- tivating that mutual respect, friendship and Cooperation across diinding lines, which will bind us together as a nation." In einem solch gesegneten Land leben wir, einem Land, das stolz darauf ist, die Freiheit der Diffe- renzierung zu haben. Es ist für Euch eine einmalige Chance, ge- rade zu bleiben, in der jüdischen Haltung und im Charakter, und nicht zwischen Judentum und Arne- rikanertum hin- und herzuschwan- ken. III. Werdet, die Ihr seid! — Juden und nichts anderes. Wenn Ihr als solche in geradliniger Haltung ins amerikanische Leben hineinwachst, werdet Ihr von selbst gute Staats- bürger dieses Landes werden, zur Zufriedenheit der Anderen und zur Ehre unseres Namens. Dies ist mein Wunsch für Euch, Juden aus Deutschland, bei denen ich Sieben Jahre gedient habe, — nein: mit denen ich sieben Jahre lang einer Idee diente: dem Judentum. sere Menschen, die noch drüben sind und unter ganz anderen Be- dingungen leben, eine jüdische Linie gefunden haben, die Ihr hier noch nicht erreicht oder bereits wieder verloren habt. . . . Deshalb sage ich Euch zu Jom Kipur 1940: Werdet, die Ihr seid! Ihr 'seid Juden, Ihr habt gar keine Verpflichtung, Vertreter deutscher Kultur zu sein. Soweit die deutsche Kultur in ihren Höhe- punkten in die Weltkultur einge- gangen ist, findet Ihr sie hier in diesem Land, wenn auch in eng- lischem Gewand, wieder. Dagegen habt Ihr eine Verpflichtung der jüdischen Tradition gegenüber, das zu halten und fortzusetzen, was im deutschen Judentum jüdisch und menschlich gross war. Wenn man Euch sagt: Eingliederung ins ame- rikanische Leben, so bedeutet dies nicht, mit Heine, Hermann Cohen, Buber und Franz Rosenzweig zu brechen, denn hier geht es um Menschen des jüdischen Volkes, die unter einem jüdischen Gesichts- punkt für uns und unsere Kinder erhalten bleiben müssen. Wenn man Euch sagt: Hineinwachsen ins amerikanische Leben, so bedeu- tet dies einen evolutionären. Pro- zess und nicht ein Hineinspringe», weil das ungesund und schädlich ist, — sowohl für den, der springt, wie auch für die Nation, die ihn verdauen soll. Und diejenigen un- ter uns, die früher wirklich deutsch empfunden haben, sollten am vor- sichtigsten sein mit einem schnel- len patriotischen Amerikanertum. . . . Ihr seid hier in einem Land, das — Gott sei es gedankt — von anderen Prinzipien regiert wird. Man wird nicht Amerikaner, indem man untertaucht. Kein Mensch verlangt es von Euch. Der hohe ethische Grundsatz des Amerika- nertum.: Le:- tel; 1. darin, dass man den einzelnen Gruppen ihre kultu- i eile KvihykämiigkviL liis.-l, ihre Unterschiede anerkennt und über diese Unterschied" von ihnen ver- langt, loyale Staatsbürger des grossen Amerika zu sein. In kei- nem anderen Staat der Welt ist deshalb eine hundertprozentig jü- dische Haltung so leicht zu ver- binden mit der LiVbe zu einem Land, wie hier in Amerika. ./ lI> Eine der interessantesten Be- wegungen in diesem Land scheint mir die "National Conference of Christians and Jews" zu sein, eine typisch amerikanische Bewegung, die eine gemeinsame Front der drei Kirchen aufgestellt hat. Jeder ihrer Prospekte trägt das Motto: Die Woche in ILS.A. Hilfe für die Alliierten Frau Colone/ Lindbergh und Rektor Butler Deutsches Naziblatt in Ungarn Am vergangenen Sonntag er- , schien das erstemal in der ungari- schen Zeitungsgeschichte ein hun- . dertpiozentiges Naziblatt in deut- scher Sprache: "Der Volksdeutsche Beobachter". Gleichzeitig hat das frühere unoffizielle Organ der ' deutschen Minderheit, das "Neue Politische Volksblatt", sein Er- scheinen eingestellt, dessen Her- ausgeber, Pinter, ein katholischer Geistlicher war. Das neue Blatt hat izwei Aerzte zu seinen Heraus- (gebern, Dr. Franz Goldschmidt und tDr. Franz Bäsch. Wir haben es erlebt, dass die öffentliche Meinnung in den Ver- einigten Staaten bei Ausbruch des Krieges sehr weitgehend für ein Desinteressement an europäischen Angelegenheiten war. Wir erleben seitdem von Tag zu Tag die spon- tane Zunahme der Identifizierung amerikanischer Interessen mit der englischen Sache. In Wirklichkeit wird in den U.S.A. ein sehr weit- gehender politischer Konflikt dar- über ausgefochten, ob dieses Land sich isolieren kann oder nicht. Ei- nigen dieser Strömungen und Aus- einandersetzungen etwas genauer nachzugehen und sie zusammen- hängend darzustellen, ist das Thema dieser Betrachtung. * In einem in diesen Tagen er- schienenen Buch "The Wave of Future, A Concession of Faith" (Harcourt, Brace & Co.) setzt sich die Frau des Obersten Lindbergh mit diesen Problemen auseinander. "I cannot see this war, then, simply and purely as a struggle between the 'Forces of Good' and the 'Forces of Evil.'. . . It would seem truer to say that the 'Forces of the Past' are fighting against, the 'Forces of the Future'." Mrs. Lindbergh vergleicht den augenblicklichen Krieg mit der französischen Revolution und stellt die Frage, was die amerikanischen Generationen der Vergangenheit wohl zu der Feststellung sagen würden, dass die Grenzen Ameri- kas heute in Europa liegen. Die- ses Buch repräsentiert den äusser- sten isolationistischen Flügel. Die Aeusserungen enthalten ebenso viel Richtiges in der Interpretation eines primitiven Geluhlsausdrucks eines gewissen Teils des amerikanischen Volkes, wie sie in der sachlichen W ieui rgakc der Tatbestände des europäischen Faschismus von Grund auf falsch sind. Eine wesentlich einflussreichere Gruppe bildet das nach dem deut- schen Einfall in Holland ge- gründete "Committee to Defend America by Aiding the Allies". Auf Grund eines Briefes an 60 Prominente und eines auch im "Aufbau" wiedergegebenen Auf- rufs "Stop Hitler Now" aus der Feder des bekannten Dramatikers Robert E. Sherwood hat diese Ver- einigung sich seither in ganz Amerika ausgebreitet und einen ausserordentlichen politischen Ein- fluss gewonnen. Ueber 550 Orts- gruppen und 250,000 Mitglieder, mehr als 3 Millionen Unterschrif- ten haben den Bestrebungen ein moralisches E^ho gegeben, das den Verlautbarungen auf allen Gebie- ten führender Persönlichkeiten zur weitestgehenden Unterstützung der englischen Sache in Amerika ge- holfen hat. Die Hauptziele der Ver- einigung sind, England Flugzeuge, Schiffe, Munition, Lebensmittel, so- weit sie nicht zur amerikanischen Landesverteidigung nötig sind, zu liefern, die amerikanische Auf- rüstung soweit durchzuführen, dass diese Unterstützung Gross- britanniens ohne Gefahr für Ame- rika durchgeführt werden kann; ferner die Uebernahme der fran- zösischen und holländischen Be- sitzungen in der-westlichen Hemi- sphäre für die Dauer des Krieges und viele Einzelforderungen, die sich aus der Kriegslage ergeben. Die Ueberlassung von Kriegsschif- fen an England ist von der öffent- lichen Meinung der U.S.A. im we- sentlichen auf Grund der Arbeit dieser Gruppe gebilligt worden. Für die Bildung der öffentlichen Meinung ist die Stellungnahme der intellektuellen Jugend in ihrer Rückwirkung auf die geistige Si- tuation des Volkes überhaupt von richtunggebender Bedeutung. Das Vorherrschen radikaler politischer Strömungen an akademischen Lehrstätten ist eine regelmässig beobachtete Krisenerscheinung. Der Rektor der Columbia University, Nicholas M. Butler, hat in einer sehr diskutierten Ansprache die akademische Freiheit in dem Sinne eingeschränkt, dass er in den grundlegenden Fragen der geisti- gen Haltung, die nach seiner Mei- nung in der Unterstützung der De- mokratie im Kriege gegen die Dik- taturen bestehen muss, Einmütig- keit verlangt und jedem Lehrer der Universität, der sich in diesen Rahmen nicht fügen will, das Recht abstreitet, zur amerikanischen Ju- gend zu sprechen. Auch in diesem Falle haben Er- fahrungen in Europa, die völlig analog laufen, uns die Lehre gege- ben, dass die Freiheit des Geistes und. die Freiheit der Lehre einge- schränkt werden muss, wenn die materiellen Voraussetzungen gei- stiger Betätigung überhaupt so be- droht sind wie in.dem augenblick- lichen Kampf der Demokratie ge- gen den Faschismus. W. M. C. Siebenundneunzig Am 8. Oktober 1843 ist Sophie Loewenberg geboren worden — und nahezu 97 Jahre später, im Februar 1940, trat sie die Fahrt über das grosse Wasser an, fuhr von Stuttgart nach New York, wo sie von ihrer Familie, die zwölf Urenkel zählt, herzlichst aufge- nommen wurde. Es ist historisch, dass sie dem amerikanischen Kon- sul auf die Frage, was sie denn in Amerika tun wolle, die klassische Antwort gab: "Na, hab' ich denn hier eine Zukunft?" Ihr Entschluss, die weite Reise anzutreten, zeigt den zähen Willen eines gesunden Menschen aus jüdi- schem Stamm. "Ja," sagt die Siebenundneunzig- jährige, „das mag schon stimmen, dass ich einen Willen habe. Aber leider kann man nicht alles so aus- führen, wie ich es gerne möchte!" New York gefällt ihr gut, soweit sie es kennen gelernt hat: durch ge- legentliche Autofahrten oder durch Spaziergänge einmal um den Block am Broadway herum , wo sie wohnt. Aber sie fühlt sich heimisch in Amerika, denn hier ist jetzt der grösste Teil ihrer Familie, deren einzelne Mitglieder ihr abwechselnd ihre Lieblingslektüre vorlesen müs- sen: den "Aufbau". Sie erzählt noch von ihrer Schiffsreise, auf der sie ein viel, viel jüngeres Ehepaar begleitet hat, das sich ein' wenig um sie kümmern sollte. "Aber die waren ja seekrank, die beiden", berichtet sie lachend . . . —t —r. Dr. jiir. LEOPOLD LANDENBERGER früher Rechtsanwalt in Nürnberg (London) BERATUNG VERSICHERUNG 521 FIFTH AVENUE 382 WADSWORTH AVE. (Ecke 43. Str.) Room 715 (nächst 1 92. Str.) Tel. MUrray Hill 2-9050 Tel. WAdsworth 3-7103 Sprechzeit 521 Fifth Ave.: Montasr bis Freitag 11-1, sonst nach Vereinbarung an beiden Adressen. Behandlung von geschäftlichen Angelegenheiten, Auswanderungs- sachen, devisenrechtlichen Fragen (auch Fahrkartenrückvergü- tüng), Angelegenheiten in Europa und Zwischenländern usw. Schreibmaschine gesucht Wer borgt einem Schriftsteller- paar, das aus Frankreich entrinnen konnte, auf einige Zeit eine Schreib- maschine, um ihm die Ausübung seines Berufs und damit die Mög- lichkeit eines neuen Lebensaufbaus zu geben. Anschriften an die Re- daktion des "Aufbau", 15 East 40th Street, New York. STATEMENT OF THE OWNERSHIP. MANAGEMENT, CIRCULATION, ETC., REQUIRED BY THE ACTS OF CON- GRESS OF AUGUST 24, 1912, AND MARCH 3, 1933 Of AUFBAU, puhlislied weeldy at New York, N. Y., for Oetoher 1, 1940. County of New York ( State of New York ( Before nie, a Notary Public in and for the State and county aforesaid, per- sonally appeared Manfred George, who, having been duly sworti according to law, deposes and says that he is the Editor of the AUFBAU and that the t'ollowing is, to tlie best of his knowl- edge and belief, a true statement of the ownership, management (and if a daily paper, the circulation), etc., of tlie aforesaid Publication for tlie^date shown in the above caption^ required by the Act of August 21, 1912, as amendcd by the Act of March 3, 1933, embodied in section 537, Postal Laws and Regula tiÄis, printed 011 the reyerse of this form, to wi t: 1. That the names and addresses of the publislier, editor, managing editor, and Business managers are: Publislier, German-Jcwish Club, Inc., 15 Hast 4Otli St., New York, N. Y.; Editor, Manfred George, 15 East 40th St., New York. N. Y.; Managing Editor, Manfred George, 15 East 4(Ith St., New York, N. Y.; Business Manager, Gmmin-Jewish Club, Inc., 15 Hast 40th St., New York, N. Y. 2. That the owner is: (If owned by a Corporation, its naine and address must be staled and also immediately there- under the names and addresses of stock- holders owning or liolding 011 e per cent or niore of total amount of stock. If not owned by a eorpQration, the names and addresses of the individual owners must be given. If owned by a firm, Company, or other unincorporated Can- cern, its name and address, as well as those of eacli individual member, must be given.) German-Jewish Club, Inc., 15 East ldth St., New York, N. Y. 3. That the known bondholders, mort- gagees, and other security holders own- ing or holding 1 per cent or more of total amount of bonds, mortgages, or other securitics are: Nonn. Manfred George, Editor. Sworn lo and subscribed before nie this 8th day of Octolier, 1940. Eleanor Wilson, Notary Public. __ (New York County Clerk's No. 195, Commission expires March 30, 1941.) •Zu den jüdischen Feiertagen■ Geldgeschenke nach Deutschland zu besonders günstigen Kursen und mit Garantie prompter Auszahlung. « Gewissenhafte Beratung und sorgfältige Ausführung von Auf- trägen in amerikanischen und ausländischen Wertpapieren, — Anfragen erbeten. KURT WERNER & CO. 11 Broadway N. Y. C. DIgby 4-6494 bis" 6497 FRED J. HERRMANN MCay, October 11,1940 AUFBAU pA&ycätMn d&S QeVnüH-)€wUk Ctu& GERMAN-JEW1SH CLUB, INC. Büro: 15 E. 4Uth Street. (.MU 4-0192) Ciobhau»: 210 West 91*t Street (SC 4-3263—Nur *n Vortragsabenden benutzbar) ftitoident. FRED H. BIELEFELD 3. Vize- Präsident. .WALTER BORN STEIN l Vize-Präsident.. FRED J. HERRMANN ! Sekretär............MANFRED GEORGE I. Vtee-Präsident..........W. C. HÜLSE Schatzmeister. .MICH. SCHNAITTACHER Alle Veranstaltungen finden, soweit nicht anders angegeben, im Clubhaus statt. ; Der Mitgliedsbeitrag im G.-J. C. beträgt monatlich 60c; füi Ehepaare 76c. SONNTAG, 13. OKTOBER, Z p. in.: Tanz - Tee im Hotel Empire, 63. Str. und Broadway. v Eintritt: Mitglieder 25c, Gäste 40c. 25 % des Reinertrags werden der Hilfskasse mgeführt. SONNTAG, 13. OKTOBER, 8 a. m.: Herbstwaiider ung in die schönen Berge des Wayanoky Plateaus Wir treffen uns um 8 Uhr an der Chambers Street Ferry. Fahrt- kosten $1.20. Lunch mitbringen. * * * BONNERSTAG, 17. OKTOBER, 8.30 p. m.: Abend unter uns Unterhaltung und Tanz • im Hotel Empire, Broadway und 63. Str. Nur für Mitglieder. Eintritt (inkl. Kaffee und Kuchen): frei. MITTWOCH, 23. OKTOBER, 8.30 p. m.: Gemütliche Beisammensein der "Gemeinschaft der Württembergischen luden" (keine Vorträge) in Lublo's Palm Garden, 3785 Broadway, Ecke 157th St. Kein Eintrittspreis. Kaffee 5 Cents. * * * DONNERSTAG, 24. OKTOBER, 8.30 p. m.: Sukkoth-Feier Tanz und Unterhaltung. (Programm: nächste Nummer.) Ort: Clubhaus, 210 West Ölst Street. * * * DONNERSTAG, 31. OKTOBER, 9 p. m.: "In welche Schule schicke ich mein Kind?" Vortrag von Professor Dr. FRANK MANKIEWICZ Dr. Maijkiewicz, Professor of Education am City College, ist einer der führenden Pädagogen New Yorks und sicher der berufenste Berater in allen amerikanischen Erziehungsfragen. In der Diskussion wird der Bedner Fragen aus der Zuhörerschaft beantworten. Ort: Clubhaus, 210 W. 91. Str. Eintritt: frei. * * * AXMSTAG, 2. NOVEMBER: Grosser Winterball im Mecca Casino LANDSMANNSCHAFTLICHE ABENDE werden allmonatlich stattfinden. Vorläufig sind vorgesehen — für den Monat November: Rheinländischer und Badischer Abend; für Dezem- ber: Wiirttemb ergisch er und Bayerischer Abend; für Januar: Frank- furter und Norddeutscher Abend. Weitere Abende und ausführliche Programme werden im "Aufbau" bekanntgegeben. Immigrants' College -An Eäucational Genfer for All Newcomers so America In der allernächsten Zeit wird der "German-Jewish Club" in Ver- bindung mit anderen Organisationen einem lange gehegten Bedürfnis entsprechen und von der Gründung einer "Volkshochschule für Immi- granten" berichten. Sie soll in Form der früheren reichsdeutschen und österreichischen Volkshochschulen der Vertiefung der Kenntnisse des Einwanderers über Amerika dienen und gleichzeitig, durch ihre Einglie- derung in bereits bestehende amerikanische Institutionen dieser Art, den Kontakt mit den&Leben dieses Landes inniger gestalten. Wir wer- den über die Bestrebungen an dieser Stelle weiter berichten. Chorgemeinschaft Nächste Probe: Dienstag, 15. Oktober, 8 p. m., 31 W. 110. Str., Auditorium der Y.W.H.A. Anwe- senheit in dieser Probe zur Mit- wirkung am 17. Oktober unerläss- lich. Neuanmeldungen bis auf weite- res nur schriftlich an die Office des German-Jewish Club unter Angabe der Stimmlage, Erfahrung usw. E. GROSSMAN - P. REITZES ENTWERFEN IHRE DRUCKSORTEN 113 WEST 57th St. - New York C1RCLE 7 - 1855 Gruppe Bridqe Spielort: Bridge Academy Dr. Lasker, 62 Riverside Drive (zw. 78. und 79. Str.) Tel.: TRafalgar 4-2695. Spielzeiten: Täglich von 3—7 p. m. und 8.30 bis 1 a. m. Diesen Freitag abend und Samstag nachm. wegen des Feiertags geschlossen! Unterricht: Dienstag abend von 9 bis 11.' Beitrag: 50c (incl. Kaffee-Ge- deck ). Turnier: Am Donnerstag, 17. Oktober, findet ein Duplicate^Hand- icap Turnier statt. Anmeldung von Paaren wird bis zum 15. entgegen- genommen. Kaufe u. verkaufe «ämtl. ausländ. GELDSORTEN u. WERTPAPIERE Portugiesische, französische und Schweizer Francs-Noten. •Xuch Auszahlung in Frankreich. WOLFF 215 W. 70th St. Tel.: TR 4-1288 That's Your City HINTER DEN KULISSEN NEW YORKS Betriebsführungen — Sehenswürdigkeiten Leitung: Hans Hacker Ausflüge Teilnehmerkarten müssen mindestens einen Tag vor der Führung schriftlich bestellt oder im Büro des "Aufbau" (Zimmer 303) gelöst werden. (Bestellungen: "Aufbau", Group Excursions, 15 East 40th Street.) Voreinsendung des Spesenbei- trages bei schriftlichen Bestellungen ist unbedingt erforderlich. (Dime-, Nickel- stücke oder 2 Cents-Marken.) Für Auskünfte Rückporto beifügen. Telephoni- sche Auskünfte zwischen 9.30 a. m. und 5.30 p. m. MU 4-0157. Montag bis Freitag.) Pünktliches Erscheinen am Treffpunkt und Verweilen in der Gruppe während der Führung ist unbedingt erforderlich. Möglichst englisch sprechen. Mindestalter bei Betriebsführungen 16 Jahre. Wenn nichts anderes angegeben, finden die Führungen bei jedem Wetter statt. Teilnehmergebühr an Wochentagen 10 Cents. An Samstagen, Sonn- und Feiertagen: Mitglieder des German-Jewish Club 16 Gents (Mitgliedskarten vorweisen), Gäste 15 Cents. Sonntag, 13. Oktober, 10:30 a. m.: Tagesausflug nach Dobbs Ferry — Picknick am Woodland Lake Herbst im Nepera-Park. Entzückende Wege längs des alten Croton Aque- duets. Die alte Albany Road, ein Märchen aus vergangenen Tagen . . . mir die Postkutsche fehlt. ". . . Here, in 1781, the French under Rochambeau joined the American ariny. Here, in 1781, Washington planned the Yorktown campaign. . . ." Der Föhrenwald am Schuyler-Besitztum. Wieder ein Ausflug, bei dem das Heim- weh vergeht. Am Woodland Lake: Picnic im Wald. (Recht viel mitbringen.) "Vickerl" spielt, wie immer, Nachmittagsmusik. Gehzeit: 3 bis 4 Stunden. Be- queme Schuhe! Auch bei trübem Wetter. Ohne Voranmeldung zugänglich. Nor- maler Spesenbeitrag. Zusätzliche Fahrtspesen 30 Cents. Treffpunkt: Am Aus- gang der I.R.T. Endstation 242. Street, Van Cortlandt Park. (7. Ave. Subway Line.) Sonntag, 13. Oktober, 10:30' p. m.: "Feeding New York's 11 Million People" — All-Night Markets Trip Das nächtliche Schauspiel der Nahrungsmittel-Versorgung der grössten Stadt der Welt. Eine Führung in Gemeinschaft mit Studenten und Lehrern von der Columbia University. Beginn mit einem Vortrag von Waldo McNutt, Direktor der Consümer-Farmer Cooperative, über: "How the Consumer and Farmer Are Getting Together, and Why". Besuch der Taystee Bread Factory. Herstellung Tausender von Broten am laufenden Band. Kostproben! Anschliessend Filiale der Sheffield Farms. (Freie Bewirtung.) Erie Rai!road Piers. Tägliche Ankunft von 170-180,000 Kisten kalifornischer Aepfel, Orangen und Grapefruit. Auktions- buden und Nahrungsmittelschau aus der ganzen Welt am Washington Market. Poultry Market und Meat Distrikt. Fleisch-Gefrieranlagen. Fulton Fish Market. Breakfast mit Ueberlandfahrern. (Ladies invited!) Der New Yorker Blumen- markt bei Sonnenaufgang. Ende: 7 a. m. Normaler Spesenbeitrag (10 Cents). Fahrtspesen 75 Cents. Treffpunkt: 525 West 120. Str. (Teachers College). Ohne Voranmeldung zugänglich. Eine Veranstaltung der Reconviliatiou Trips, Inc. Mittwoch, 16. Oktober, 1:10 p. m.: "Jack Frost Sugars" — Hinter den Kulissen einer Zucker-Raffinerie "Sugar, the essential food". Granulated Sugar, Darkbrown Sngar, Confec- tioners' Sugar, Extra Fine Powdered Sugar. . . . Müsste doch interessant sein, einmal zu sehen, wie Zucker "gemacht" wird. Let's see! Mr. B. Greenhalgh von der National Sugar Reflning Company schrieb uns, dass wir unter geschulter Führung den ganzen Prozess der Herstellung dieses "Süssen" verfolgen könnten. (Rohzucker aus Cuba, "Waschen des Zuckers", Zuckersirup, Filtrierprozess usw.) Auch bekommen wir ein "Booklet" und "Samples". Zusätzliche Fahrtspesen nach Edgewater 10 Cents. Treffpunkt: Vor dem Eingang zur 125. Street Ferry. Zu erreichen pnit der I.R.T. 7. Ave. Broadway Line bis 125. Str., dann 2 Blocks westlich. Mittwoch, 16. Oktober, 7:45 p. m.: Von Nieuw Amsterdam nach New York — Mondscheinfahrt nach Staten Island Spaziergang durch Alt-New York im Mondschein. Wliitehall Mansion (1657), First Scliool House (1633), Petticoat Lane, India House usw. Die Romantik der alten "L"-Stationen. Bummel auf der Brooklyn Bri-dge. Die Knickerbocker Village — der New Yorker "Karl Marx Hof". Das alte, verträumte Hafenviertel am East River. Evtl. Einkehr in ein spanisches Weinhaus in der Clierry Street. (. . . Schmeckt fabelhaft!) Vorherige Mondscheinfahrt nach Staten Island (. . . one of the things for lovemaking. . . .) Ohne Voranmeldung zugänglich. Auch bei kühlem Wetter. Normaler Spesenbeitrag. Zusätzliche Fahrtspesen 10-15 Cents. Treffpunkt: Vor dem Eingang zur Staten Island Ferry. Battery Place (South Ferry). iSonnabend, 19. Oktober, 10:45 a. m.: Hinter den Kulissen des Floyd Bennett Airports Acht feuersichere Hangars, 4 Startbahnen, 2 Leuchttürme mit 5,000,000 starker Kerzenkraft. Flugschule, Abteilungen der Coast Guard. Die Wassel-Flugzeug- ranipe usw. Viele interessante Einrichtungen. Anschliessend Besuch des "Japa- nischen Garten" im Prospect Park. (Japanisches Teehaus, Lotusblumen-Teich, Mondscheinbrücke, Buddhist Tcmple usw.) Dahlienschau im Botanischen Garten (. . > wie annodazumal im Wiener Augarten). Treffpunkt wird nächste Woche bekanntgegeben. Sonntag, 20. Oktober, 1:45 p. m.: Kleiner Streifzug durch das Jüdische New York Tempi* Emanu-El, die grösste Synagoge der Welt. Laubhüttenfest im Jewisli Center. Vortrag von I)r. Leo Jung über: "Jewish Religious Education". Ein typisches koscheres Abendessen bei "Kaltman" in der Madison Ave. (55. Cents). Abends Beisammensein mit Studenten und Lehrern von der Columbia l'niversity. Gegenseitige Interviews. Mitglieder 15 Cents, Gaste 20 Cents. Zusätzliche Fahrt- spesen etwa 25 Cents. Treffpunkt wird nur schriftlich bekanntgegeben. (Veran- staltung : Reconcialiation Trips, Inc.) "We for You" Kindergarten 124 West 95. Str. Berichtigung Die Sprechstunde der Kinder- gärtnerin Rosel Jose.ph findet jeden Dienstag und Donnerstag von 5 bis 6 p. m. im Kindergarten statt un4 nicht zu den in No. 40 des ''Auf- bau" angegebenen Zeiten. Kinderbetreuung in den Abend- stunden Eltern, die von dieser Hilfö der Frauengruppe Gebrauch machen wollen, werden, gebeten, ihre Wün- sche möglichst frühzeitig auf einer Postkarte Frau Leni Ellinger, 561 West 141. Str., mitteilen zu wollen. Eltern in Long Island werden ge- beten, sich an Frau Emilie Borak» 3506 88. Str., Jackson Heights,' zu wenden. Labor Council Die Eingliederung der berufs- tätigen Immigranten in das ameri- kanische Leben macht es erforder- lich, sie über die Arbeitspröbleme, die soziale Gesetzgebung und die Organisationsverhältnisse der Trade Unions zu informieren. Diesem Zwecke wird der vom G.-J.C. er- richtete Labor Council dienen» Eine Arbeitsgemeinschaft der in- teressierten Mitglieder und "Auf- bau"-Leser soll ihnen Gelegenheit bieten, ihre Erfahrungen aus der Berufspraxis und die sozialen Ta- gesfragen zu erörtern. Die wün- schenswerten Beziehungen zu der« Unions und den Federal und State Labor Departments sollen entwik- kelt werden. Eine Beratung itt Einzelfällen wird jeden Mittwoch abend in der Club-Office von 6 bis 8 Uhr abgehalten. Die Leitung der Sprechstunde hat S. Aufhäuser übernommen. (Vgl. auch Artikel auf Seite 3.)% [ Gemeinschaft der Wlirttem- bergischen Juden Am Mittwoch, 23. Oktober, 8.30 p. m.» findet ein gemütliches Beisammenseil* in Lublo's Palm Garden, 3758 Broadway, Ecke 157th St. (direkt an der I.R.T. Subway Haltestelle 157th St.) statt. Der Abend soll der gegenseitigen Unterhal- tung dienen, weshalb keinerlei Vorträge vorgesehen sind. Hin Eintrittspreis \vinl nicht erhoben, eine Tasse Kaifee kostet 5 cent (einschl. Trinkgeld). Regelmässige Sprechstunden jeden Mitt- woch 8-9 p. m. im German-Jewish Gl,üb» 15 East 40th St. 10-, Sept.: Leo Adler, Elsa Mautner. Schriftliche Anfragen: 1110 Broadway» Rooin 140!). Lehrergruppe Die Lehrergruppe wird ihre Tä- tigkeit im kogimenden Herbst- und Wintersemester mit einer Reihe von Vorträgen und Kursen über das amerikanische Geistes- und Kulturleben fortsetzen. Namhafte Redner und Dozenten haben sich hierfür zur Verfügung gestellt. In der Reihe der geplanten Ver- anstaltungen spricht als erster Herr Dr. Frank Mankiewicz über das Thema: "In welche Sehlde schicke ich mein Kind?" (Vgl. Clubprogramm.) Fernerhin sind folgende wöchent- liche und vierzehntägige Kurse und Seminare in Aussicht genom- men : 1. "Einführung in das Spa- nische" (Dozent Dr. M. Simon). 2. "Reading and Discussion of John Dewey's 'Democracy and Edu- cation' " (Dozenten Dr. M. Salo- men und Dr. J. Maier). 3. "Die psychologischen Grund- lagen der Erziehung" (Dozent Dr. H. Uli mann). 4. "Glauben und Wissen: Pro- bleme jüdischer Religionsphiloso- phie,, systematisch und historisch" (Dozent Dir. A. Spier). 5. "Probleme der modernen Bio- logie" (Dozentin Dr. M. Lind). Alle Veranstaltungen der Lehrergruppe sind selbstverständlich allen Clubmit- gliedern zugänglich. Auch Gäste , sind herzlich willkommen. Die Teilnehmergebühr für Kurse und Seminare beträgt für Mitglieder 50 Cents, luv Aussenstehende $1 pro Kur- sus. Meldungen werden umgehend er- beten an: Dr. H. Ullmaiin, 245 Fort Washington Ave., N.Y.C. Beginn der Kurse und Seminare: 15. November! Dr. M. Salomon. Dr. J. Maier For Real Holiday Enj oyment, Use ROKEACH PURE AND KOSHER PRODUCTS Food Products i ROKEACH KOSHER NYAFAT ROKEACH KOSHER PEANUT OIL ROKEACH KOSHER SALAD OIL ROKEACH PURE FRUIT PRESERVES Strawberry » Cherry Raspberry • Marmelade ROKEACH KOSHER SOUPS f (Farve • Condensed) | Vegetable » Green Pea Barley & Mushroom » Tomato Lima Bean ! ROKEACH KOSHER BORSHT Parve Delicious Hot or Cold ROKEACH PURE HONEY Household Products ROKEACH KOSHER SCOURING POWDER ROKEACH «SILVER POLISH (Paste) " At All Groceries ROKOH For Porcelain, Enamel and Tile ROKEACH KOSHER SOAP In Cartons I. ROKEACH & SONS, INC., BROOKLYN, N. Y. AUFBAU Fridoy, October 11* 1940 Alle Sportanfragen richte man an den German-Jewish Club, 15 East 40. Str.; sie haben den Vermerk "SPORT" zu tragen. Sportleiter: I. Sachs. Wochenprogramm Sonntag, 13. Oktober, 12,30 p.m.: ^Eröffnung des neuen Sportplatzes u/unter Teilnahme der gesamten iS'iort-Abteilung, Montag, 14. Oktober, 7-8.30 p.m.: Sportsprechstunde, Office, 15 JEast 40. Str. Dienstag, 15. Oktober, 8.30 p.m.: iPäng Pong im Riverside Table Tennis Courts, 96. Str. und Broad- way. Donnerstag, 17. Oktober, 8.30 itp.rn.: Abend Unter Uns im Hotel Empire, Eintritt frei (siehe Club- %Kachrichten). Fussball-Hochbetrieb Die letzten Freundschaftsspiele des G.-J.C. Zur gleichen Zeit etwa wie der -amerikanische Fussball startet iiaiich der von den Europäern nach Amerika gebrachte Soccer - Fuss- ■•iballsport. Teilweise haben die Mei- ßt"?rschaft.skämpfe im Soccer schon »{begonnen. Die letzten Freund- ißchafts - Treffen wurden am ver- :igclien Schluss verleiten. Wohl sieg- die sehr gut spielenden Jungen des F.C. über die Gleichaltrigen des hecho-amerikanischen Clubs Prague ht mit ;i :0 einem Ergebnis, in dem Ii nicht einmal die I el»1 überlegen- I: ganz zum Ausdruck kam. Mau 1 aber nicht übersehen, dass die ' I P<, ißt: fS: fter. •ilGJ ! t>ei jeder Witterung ein Genuss , 6t-:n dürfte. Der feierliche Akt der Sport- .■platzweihe, die ein Markstein in •der Geschichte der Sport - Abtei- ■fW IHRE PREISWERTEiiiii| 4 APOTHEKE + 1 MARMON CHEHISTS 1 ig 1178MadisonAve.,N.Y.C. n Cor. 86th Street =g ATwater 9-7231 SAcramento 2-9212 Z Alfred Blendowsky I David Cantor ■-B§ frh. Inh. Minerva bekannt.ame- == Apotheke, Berlin- I r i ka n i sc her ü Charlo tt e n bürg I A pu t h eker || In- und ausländische Ii 1 Rezepte 1 GROSSES LAGER IN SPEZIALITÄTEN ■ TEES - KRÄUTERN 1 C O 5 M E T I C P FRANZÖS. PARFÜMERl-EN iE! Hygienische u. sanitäre Artikal ES i u m Ai Prager Buben (die überdies in der gleichen League spielen werden wie der G.J.C.) bei aller Anständigkeit und bei allem Ehrgeiz ein recht primitives Spiel an den Tag legten. In der Elf des Siegers standen zwei "Sterne": der Mittelläufer Vogelstein und vor allem der Mittelstürmer Schorr. Die G.J.C.- Ilintermannschaft wurde vor einer zu leichten Aufgabe gestellt, als dass eine Kritik gerechtfertigt wäre. Den Pragern darf man bestätigen, dass sie fair kämpften und ritterlich die Niederlage hinnahmen. Drei Tore sclioss Schorr, die beiden anderen Rosendorff und Strauss. In Loewy-Makkabi lernte man einen guten Jugend-Schiedsrichter ken- nen, der nur mit der schweren "Ab- i seits"-Regel noch auf dem Kriegsfusse steht. Prague F. C.: Cudlin (Vorseck), Clarke, \ icter, Nollic, Eastman, Vesy, Hanns Chirons, Boton, Stein, Oleyer. G.J.C.: P. Rose, Groscli, J Rose, Nis- senbaum, Vogelstein, Norman, Strauss, Greenblatt, Schorr, Rosendorff (Gut- heim), Leib. Makkabi (Reserve) G.-J.C. Reserve 3:2 (2:1) Es handelte sich nur um ein Freund- schaftsspiel, aber wiederum um ein sehr leidenschaftliches. Die Begegnun- gen Makkabi gegen German-Jewish Club i <'!:! erhöhen, (loch sclioss Rothschild ein zweites Tor für G.J.C.,, dessen besser zusammen- spielendes Team vor Halbzeit das Schiessen vergass. Makkabis hervorra- gende Leute waren linker Liiufer Tl. Wol 11' und Verteidiger Engel. Als stärkste Kraft hei G.J.C. erwies sich wiedei1 Mittelläufer Stoll. Gut spielte besonders noch Tormann Vogel. Makkabi: Laclimann, Mayer, Engel, Gross, Ilahermann, B. Wölfl'.' Dr. Klein- mann. Wallenstein, Schindler, Testiler, G.J.C.: Vogel, Appel. Meyer, Schmidt, Stoll, Eeuer, Heidecker, II. Hellfcld, Rothschild, l-'lnk, E. Hellfeld. Max Behrens. neuen Sportplatzes 12.30, Erasmus Field, Brooklyn hing des G.J.C. bedeutet, wird durch Flaggeiihissung und Auf- marsch aller Sportler ein besonders festliches Gepräge erhalten. Der Sportplatz Erasmus Field liegt an der McDonald Avenue zwischen den Avenues L und M und ist mit der B.M.T. (Westend- oder Brighton Beach-Line, umstei- gen 36. Strasse Brooklyn, in die Culver- Line bis Ave. N oder mit der 8. Ave. Subway Endstation Church Ave., Brooklyn, und dann mit der Street Cur McDonald Ave. bis Avenue M) zu erreichen. Gegner des G.J.C. ist Bronx Jewish Soccer Club Das erste Treffen am Tage der Platzweihe stellt den German-Jew- ish Club gleich auf eine harte Probe. Sein Gegner, der Bronx Jewish Soccer Club, war es be- kanntlich, der noch im Frühjahr in der Zwischenrunde um den Po- kal durch seinen vorzüglichen Kampfgeist überraschenderweise den Bruderklub mit 8:2 Toren ein- wandfrei besiegen konnte und ihm die Hoffnungen auf den Pokal nahm. Die Bronxer, damals noch in der Entwicklung begriffen, sind seit jener Zeit nicht untätig gewe- sen und werden eine ganz neue Elf auf die Beine bringen. Es ist wie- derum mit einem sehr harten Tref- fen zu rechnen, dessen Ausgang völlig ungewiss ist. Der Kampf der beiden ersten Mannschaften beginnt um .'! Uhr, der der zweiten um 1 Uhr. (Siehe Sehet!ule der Eastern District Socuer I.eague.) Auch jüdische .lugend auf dem ♦ Erasmus Field Bevor sich die Senioren ihren Punki kämpf liefern, spielt die | Kostenfreie Liefen!.sc» 1 aller Aull lät't* nach aii.-r i ,r ., , - jtacl;"--ilen und auswart s 5 .....—........*......-■ i'rtlen ans Wunsch Jü^zepte ali'jeholl u. wiedt stellt. UiS.'ÜÄ MED1CAL STATE BOARD Abfrage- u. Paukkurs DR. SALOMONSKI-ROSEN 67li ltIVKKSIDK DRIVK HD 4A|)t. SK Nur Gruppen v. höchsten* 4 Kol- It-Kt'ii—V<»rzük' 1 ivh. ISildcrmuierial 1. Jugend des G.J.C. um 11:30 Uhr auf dem gleichen Platz gegen kei- nen geringeren als die 1. Jugend der Makkabi. Bereits um 10.15 Uhr begegnen sieh die beiden zweiten Jugend-Mannschaften von G.J.C. und Makkabi ebenfalls auf dem Erasmus Field. Hier handelt es sich jedoch um ein Privattreffen. Die beiden Mannschaften der G.J.C.-Jugend sammeln sich um 9 Uhr am Times Square 8. Ave. Subway Downtown 1. Wagen Washington Heights Train. Die Fussball-Jugend des G.J.G. trifft sich am Sonntag abend zu- sammen mit der Jugendgruppe des Clubs zu einem gemütlichen Bei- sammensein. (Siehe Wochen-Pro- gramm der Jugendgruppe.) Eastern District Soccer League Season Opening Games SUNDAY, OCTOBER 13, 1940 Premier Division (Erste Mannschaften) 1. German-Jewish Club vs. Bronx Jewish S. C., 3 p. m. 2. Fammec Furlane F. C. vs. Bergen County S. C., 3 p. in. >t. Litli. Am. S. C. vs. Makkabi A. C„ 1 p. m. A. Division (Zweite Mannschaften) 1. German-Jewish Club vs. Bronx Jewish S. C„ I p. m. 2. Fairview F. C. vs. Queens A. 3. Newa rix S. f.. vs. Makkabi A. C., 3 p. m. Sunday. October 20, 1940 Premier Division 1. Bergen County S. C. vs. Union Cit.>, 3 |>. in. -- Makkabi A. C. vs. German-Jewish Club, 3 p. m. 3. Brooklyn S. C. vs. Fammec Furlane F. C„ 3 p. m. 4. Bronx Jewish S. C. vs. Litli. Am. S. C„ 3 p. m. A. Division 1. Makkabi A. C. vs. German-Jewish Club, 1 p. m. 2. Queens A. C. vs. Newark S. C.. 3 p. m. 3. Bronx Jewish S. C. vs. Fairview F. C., 1 p. m. 1. Bergen County II vs. Union Citv II, 1 p. m, First na med teams are always liome teams antl must notit'y visiting teams. Players must show theil1 passcards to the reserec liefore the gamc. Xo tinie will be allowed for waiting iime. Games must start punetiially. Die Meisterschaftsspiele der Ersten Klasse Bei idealem Fussballwetter wur- den die erstklassigen Meister- schaftsspiele am letzten Sonntag abgehalten. Die N. Y. Americans! haben in Baltimore gegen die Bai- j timore Americans gespielt und Jugendgruppe im G.-J. C. Sprechstunden für alle Jugendangelegenheiten werden jeden Montag abend in der Club Office, 15 East 40. Str., von 7 bis 9 Uhr abgehalten. Wochenprogramm Sonntag, 13. Oktober, Beteili- gung an der Einweihung unseres Sportplatzes ("siehe Sportteil").— Abends 7.30 p. m., Heimabend mit Unterhaltung und Tanz, Steinway Hall, 113 West 57th St., N. Y. C. Donnerstag, 17. Oktober, 8.30 p. m., "Abend Unter Uns", Unterhal- tung, Tanz, Erfrischungen, im Ho- tel Empire, Broadway und 63rd St. Nur für Mitglieder. Eintritt frai (siehe Programm c^es G;-J.C.). Sonnabend, 19. Oktober, 8.1'5 p. m., Heimabend (Ort wird noch be- kanntgegeben). . , Sonntag ,20. Oktober, Herbst- wanderung (Einzelheiten folgen). Jeden Dienstag, 8.30 p. m., Tisch- tennis (siehe Sportteil). Jeden Mittwoch, 8 p. m., Schwim- men (siehe Sportteil). siegten vor 5000 Zuschauern nach .spannendem Kampfe 2:1. Im Starlight Park schlug Brook- hattan den ungeschlagenen Balti- more S.C. mit 2:1 vor 4500 Zu- schauern. Weitere Fussball-Resul- tate: Philadelphia Germans vs. St. Mary's Celtic, 3:1. Irish Americans vs. Paterson F. C., 4:2. Hispano vs. Passon F. C., 6:3. Meisterschaftsspiele am kommen- den Sonntag Im Starlight Park, Bronx, spie- len die N. Y. Americans gegen die ausgezeichneten Hispanos. — Die übrigen Meisterschaftsspiele sind: St. Mary's Celtic vs. Broakhattan, Celtic Park, Brooklyn; Scots Americans vs. Baltimore S. C., Kearny. N. J.; Phila- delphia Germans vs. Paterson F. C., Philadelphia: Baltimore Americans vs. Irish Americans, Baltimore. Md. Hatikvah schlug Segura 3:2 (3:1) Alle drei Tore schoss Wetzler für Ilatikvalv. Die Hatikvah Juniors besieg- ten die Bay Bidge Hearts 3:0 (3:0). Das Spiel fand auf dem neueröffneten Krasmus Field vor 2000 Zuschauern statt. Gymnastik und Turnen Da dieses Jahr ein besonders grosses Interesse für Gymnastik vorhanden ist und wir eine sehr schöne Turn- und Gymnastikhalle zur Verfügung haben werden, er- öffnen wir die Gymnastiksaison An- fang November. Die Damengymnastik unter Lei- tung der Diplomgymnastiklehre- rin Magda Alsberg, die Herren- gymnastik unter Leitung des Di- plomgymnastiklehrers Frank Rice. Der Eröffnungstermin und die Halle werden rechtzeitig bekannt- gegeben. Wir bitten alle Interes- senten, sich schriftlich oder münd- lich in unserer Cluboffice, 15 East 40. Str., zu melden. Leichtathletik-Abteilung Am Sonntag, 13. Oktober, findet auf unserem neuen Sportplatz Erasmus Field, Brooklyn (siehe Fussball), ein Aufmarsch: der ge- samten Sportabteilung statt. Alle Leichtathleten haben in blauer Hose und weissem Hemd daran teilzunehmen, da die gesamte Sportabteilung für die Zeitungen photographiert wird. Fing Pong Dienstag, 15. Oktober, 8:30 p. m., Tischtennis in den Riverside Table Tennis Courts, 96. Str. und Broad- way (Nordwestecke, Basement- Eingang 96. Str.). Mitglieder 15c, Gäste 25 c. Die Klubmitgliedes werden gebeten, ihre Mitgliedskar- ten mitzubringen. Leitung: Bert S. Lewy. - Dr. Bruno Fürst (früher Frankfurt a. M.Prag) Gedächtnis und Konzentration Allgemeine psycholog. Beratung Sprechst.: 9-10 vorm., 5-6 nachm. (oder bes. Vereinbarung) 306 West 92. Str. Tel.: SC 4-8299. A&i&tetycufäie' Physicians' 1. Vorträge Der nächste Vortrag findet am Montag, 21. Oktober, 9 p. m.. im Auditorium des Friendship House, 1010 Park Ave., statt. l>r. Ernst P. Boas, Associate Physician to* the Mount Sinai Hospital, Assistant Clinical Pro- fessor of Medicine in Columbia University spricht über '*Rheumatic Fever". 2. Kurse a) Der geburtshilfliche Kur* am Phantom mit geburtshilf- lich-seminaristischen Uebun- gen wird mit einer Vorbe- sprechung und Einteilung der Gruppen am Sonnabend. 19. Oktober, 2 p. m., begin- nen. Ort: National Refugee Service, 16th Floor, .165 West 46th St. Kursleitung: Dr. W. Fürst, Dr. B. Liegner, Dr. 11. Wiesbader. b) Der Kurs in Elfktroradio- grujihic beginnt am Donners- ti'g. 7. November, 8.,'H) p. m.. im Sydonhani Hospital. St. Xu-Violas Avu. Kui'slciiung: ih'. Kurt Berliner. Training Group c) Der Kurs in Chirurgie des praktischen Arztes mit beson- derer Berücksichtigung von Frakturen und Luxationen beginnt mit einer Vorbespre- - ehung am Montag, 14. Okto- ber, 4 p. m. Ort: 36 Central Park S. Kursleitung: Dr. Arthur Dal los. d) Die Kurse in Gynuekologie des praktischen Arztes (Kurs- leitung: Dr. L. Adler), Ma- gen- und Darmkrankheiten (Kursleitung: I)r. D. Adlers- berg) und Kinderheilkunde (Kursleitung: Dr. W, C. Hülse) beginnen Ende Okto- ber. Eine Vorbesprechung zur Fest- legung von Ort und Z'vit für diese drei Kurse findet am Mon- tag, 21. Oktober, im Friendship Housc, 1010 Park Ave., im An- schluss an den Vortrag von Dr. Boas statt. Die Kursteilnehmer werden gebeten, sich zu der Be- sprechung vollzählig einzufin- den. Wili'red ('. Hülse. >1.1). OPTIKER Reparaturen all. Art—billigste Preise fachmännische Bedienung1 O. KOHL 253 W- 102. Str., N.Y fr. Sphaero Optic, Wien 9 ■N E U Optischer Dienst Alle Brillen-Reparaturen. Aug-enuntersuchung-, "Aufbau"-Leser erhalten Rabatt, NORBERT FRIEDMANN (Köln) Bei Dr. HAROLD SOLODAR 2175 BROADWAY (77. Str.), N. Y. C. Fusspflege Spezialist fiir eingewachsene Nägel Hühner«iigen, Plattl'üsse, Einlagen u. dergleichen. Billige, gewissenhafte Behandlung. Seit 20 Jahren liier tätig. M. LEICHTER, 124 W. 72. Str. Nahe 7. u. 8. Ave. Subw. HN 2-1109. PLATTFUSS- EINLAGEN rs„;!reMAss KRUEGER NN.' 565 West 162nd St. WA 3-8808. Gepr. Schuhmachern!, u. Orthopäde FRIEDENBERG Surgical Supply Co. Medizinische Instrumente—^Bruchbän- der—Bandagen—Orthopädische Appa- rate—Gummistrümpfe—Krücken Fusseinlagen jeder Art 2023 AMSTERDAM AVE. (bei 160. Str.) ' WA 3-6630 Miiiinl.u. weibl. Bedienung MASSCHUHE, Plattfuss-Einlagen Handgearbeitete Reparaturen Lager v. Kinder-, Damen u. Herrenschuhen orth. Schuhmachermeisier E. TELTSCHER, 505 Fifth Ave., Suite 606 Tel.: Ml'rra > Hill 2-.174H HE» (früher Berlin) -1059 Third Avenue Zw. 62. u. 63. Str. :/ REgent 7*3080 «___11 . i ajA w*TOP™r iif i " Dr. Michael Fekete, Professor der Mathematik, wurde zum De- fem der "Fäculty of Science" in «fferusaterit' wiedergewälflt; , Die türkische Regierung hat Dr. Tälid'tfan die Universität ^ruWem gesandt, um dort für die Regierung fyjßhtis fragen zu stu- dieren. Dr. Fritz Bodenheimer, der En- tomplogist der Hebräischen Uni- versität, reorganisiert zur Zeit in Ankara den entomologischen Dienst der türkischen Regierung. Jan Padereivski, der greise Pi- v.' anist und frühere polnische Präsi- . deiit, ist von den spanischen Be- hörden freigelassen worden und ist jetzt auf dem Wege nach seinem Landsitz in Californien, wo er sein Letjen beschliessen will. John M. Schiff wurde als Nach- folger von Colonel Julius Ochs Ad- ler zum Chairman des "Army and Navy Committee of the National tfewish Weifare Board" ernannt. Dehs selber tritt wieder in den ak- tiven Heeresdienst ein. Dekan Said Liberman vom "Harry Fischl Institut für tal- müdische Studien" in Jerusalem, ist zum Gastprofessor for palästi- nensische Literatur an das "Jüdi- sche Theologische Seminar" in New York berufen worden. Dr. Friedrich Adler, der Sekre- tär der II. Internationale, konnte aus Frankreich entkommen und befindet sich jetzt in einem neutra- len Land. Der palästinensische Rundfunk- dienst hat tägliche Programme in türkischer Sprache in seine Sen- dungen eingefügt. Heinrich Schnitzler, Sohn des Dichters Artur Schnitzler, wurde als Lektor für dramatische Kunst an die Neighborhood Playhouse School verpflichtet. Schnitzler hat seinerzeit als Regisseur in Berlin und Wien gewirkt. Fritz Reiner wird nach längerer Zeit wieder an das Operpult zu- rückkehren und in Chicago "Rosen- kavalier" mit Margit Bokor in der Titelrolle dirigieren. Co4>v(ete*tce> \Chairman-. Willfred C. Hülse. Vice-Chairmen: Irene Harand, Gustav von Grunebaum, Nino Levi. Secretary: Otto Strauss. Treasurer: Fred J. Hermann. — Office: 55 West 42nd St., Room 1245. Board of Arbitration (Schiedsgericht) Yprsilzender: Robert 0. Held. Stellvertretender Vorsitzender: Otto Strauss. v Briefanschrift: 55 West 42nd Street, Room 1245 (Raumangabe picht vergessen). Anträge usw. vorerst nur schrift• t:h; Besuche nur nach vorheriger ereinb&rung. Guido nee Group Die Sprechstunden der "Guidance Croup" finden statt im Beth Hillel GJ.C. Sprechstunden Stellen - Vermittlung: Montag- Mittwoch, Freitag, von 9.30 bis 12 , XJhr. LeitungHilde Scott, Juristische Sprechstunde: Jeden - Mittwoch von 3 bis 5 Uhr. Lei- tung: Dr. Bandmann. (Nicht füi amerikanische Angelegenheiten. Steuer-, Buchhaltung^- und kauf- männische Fragen: Mittwochs von 3 bis 5 Uhr. Leitein Dr. H. Zys- man, C.P.A. Labor Council: Jeden Mittwoch abend von 6 bis 8 Uhr. Leitung' S. Aufhäuser. Achtung! Briefmarkensammler! Von verschiedenen Seiten ist dem German Jewish Club der Vor- schlag zur Gründung einer Gruppe der Philatelisten gemacht worden. Mir bitten alle diejenigen, die an einer solchen Gruppe interessiert sind, sich bei uns zu melden. Zuschriften an den "Aufbau" mit Vermerk ''Gruppe Philatelie". Center, 124 West 95th Street, je- den Dienstag von 7-9 Uhr abends, jeden Sonntag von 11-4 Uhr mit- tags. Friendship House 1010 Park Avenue Frölich Conversation dass, October !)tli, 8-10 p. m., Dr. F. Langer. October 10th, 7-9 p. m., Mr. L. B. English Class for advanced pupils, Flcischackcr. Spaiiisli Class, October lOth, 7-9 p. m., Miss E. Pelz. Informal musicale, October lOth, 8.30 English Pronunciation Class, October llth, 8.30 p. m., Miss Sue Menges. Organ Recital, October 13th, 4.30-5.30 p. m., Mr. Charles E. Richard. "America's Freedom of Opportunity" Ueber dieses Thema sprach im Rahmen eines gemeinsam vom "G. J. C.", der "Immigrants' Confe- rence" und der "Association of former German Jurists" veranstal- teten Abends David W. Wainhouse, Assistant U. S. Attorney. Die in- teressanten Ausführungen des Redners beleuchteten viele juristi- sche Einzelprobleme, die mit der Einwanderung und Eingliederung Eingewanderter in Vergangenheit und Gegenwart verknüpft sind. Dr. George Wunderlich wies in seinen einleitenden Worten auf den überaus freundlichen Empfang hin, den General Solicitor Francis Biddle Vertretern der "Immigrants' Conference" entgegengebracht hat. Vom Standpunkt des Eingewan- derten sprach Frank Opion über seine eigenen Erfahrungen in U. S. A. AUGENGLAESER **75 3 IF 1 Einschliesslich RAHMEN und einsichtige LINSEN. Direkt nach Ihren eigenen Rezepten an- gefertigt. MSPF.NSING OPTICIANS Sofortige Anfertigung, während Sie warten 6 verschiedene Modelle ROGRS SSIVE tAN of OPTICS, Inc. T465 BROADWAY (Cor.'42nd $1;) Wisconsin 7-3090 AUFBAU Greenivich Village erhielt soeben ein intimes modernes Kino, das Art Theatre in der 8. Strasse, Als Eröffnungsfilm läuft der fran- zösische Film "WhirJjiooV 'mit Francoise Rosay. Die Musik dazu schrieb Albert Sendrey, ein Enkel der berühmten Opernsängerin Schumann-Heink. Die Carnegie Hall, New Yorks bedeutendster Konzertsaal, feiert in diesem Jahre ihr 50jähriges Ju- biläum. Tschaikowsky kam seiner- zeit zu den Eröffnungsfeiern und leitete die ersten Symphoniekon- zerte. Den Namen führt der Saal nach dem berühmten Industriellen und Mäzen Andrew Carnegie, des- sen Stiftung den Bau ermöglichte. Demnächst wird hier der letzte in Frankreich vor dem Zusammen- bruch gedrehte Film gezeigt wer- den. Er heisst "Von Mayerling nach Sarajevo" und behandelt den Untergang der Habsburgischen Monarchie. Die Metropolitan Oper plant, Bruno Walter die Leitung der Wagner-Abende zu übergeben. Das öffentliche Spielen aller Werke von Chopin ist in dem von den Deutschen besetzten Gebiet Po- lens verboten worden. In der Hudson School, die in einem Schloss der Umgebung New Yorks untergebracht ist, gab Pro- fessor Victor Fuchs mit einigen seiner begabtesten Schüler ein Kon- zert, das ihm und dem musikali- schen Leiter, Dr. Felix Guenther, den Beifall einer zahlreichen Hö- rerschaft einbrq^hte. Suzanne Sten ist für die Ulrica in der Neueinstudierung von Ver- di's "Maskenball", mit der die Me- tropolitan am 2. Dezember ihre Saison eröffnet, in Aussicht genom- men. Max Sinzheimer hat sein Amt als Leiter der musikalischen Abteilun- gen der Anshe Emet Synagogue in Chicago angetreten. H. A. Condell entwirft 14 Mo- delle und die Kostüme für die Ope- rette "Der Hotzmach", eine Bear- beitung von Goldfadens "Hexe'* und zweite Premiere dieser Spiel- zeit im Maurice Schwartz Theater* unter der Regie von G. Roth bäum. Ausserdem ist Condell die Ausstat- tung der Opern "Der Apotheker'* von Haydn und "Hin und Zurück'* von Hindemith für die Academy of Vocal Arts in Philadelphia über- tragen worden. Regie führt Prof, Benno Frank. , Dr. Theodore R. Huebner isti zum Acting Director of the Divi- sion of Foreign Languages of the Board of Education ernannt wor- den. | Der Produzent Ben Boyar beab- sichtigt, das psychologische Melo- drama "They Walk Alone" vom Max Cato in New York herauszu- bringen. Die Regie soll Bertholt Viertel führen, der das Stück auch in London inszeniert hat. In New York starb Medizinalst Dr. Alfred Zifferer aus Wien, de» bin ick Iduty / Sonderangebot! LEDER-MÄNTEL ReinwoHMieJacjwn ■y $7.95 Werte Garderoben fürs Freie für naturliebende Männer *« 5 fabelhaften geldspa renden Preis'.Jacken Windjacken, ShP nvers — eine gross« r^wahlv.ModeUen alle zwecks SCHNE LEN ABSATZfcb »e deutend ermassigt "Ich habe soeben entdeckt, dass ich geradezu Phantasiepreise für Garderoben bezahlt habe, wo ich dieselben feinen Stoffe, dieselbe Qualitäts- Schneiderarbeit bei Crawford für viel weniger Geld erhalten konnte. Ich bin schlau geworden. Craw- ford gibt mir genau das, was ich wünsche, und ich spare dabei noch genug, um andere notwendige Dinge kaufen zu können! 1843 .. Sturdi-Weave ANIUut stark ermässigt, um sie bis zum Samstag abend ausverkauft zu haben Hier handelt $35 Anzügen ^.en «ürd.n Es sind d"""s!Ld"Wea«=-'Worsted-An;uge, boten, um schnell bis o 1843 neue Freunde zuj ^ _ Kommen «= »= denn diese £n'} m durch seine Montmartre- Atmosphäre reizvollen Cherry I.ane "T ieater (88 Commerce St.) gefal- X-n haben. Dabei kann man sich s hweilich einen grösseren Kon- trast vorstellen als zwischen diesen : iden Individualitäten. Valeska Gert bringt ihre hart profilierten b ioteskeharakteristiken, die fast vverscharf in der Wirkung ihrer -Demaskierung sind. Und Sonja Vt. ronkow singt, lacht und weint vermag die echte Tiefe ihrer Persönlichkeit einem Publikum zu V'-rmitteln, das nicht hebräisch, Li.mimisch oder französisch vor- s;.eht. Es war ein äusserst erquiek- 1. her Abend, der an den nächsten c ei Sonntagen wiederholt wird. hr Bridge- und Scat-Circle HOTEL NARRAGANSRTT. Ant. 5-G 2510 BROADWAY, at 94th Street Tel.: Rf 9-5100 Tätlich : 2.:50-(i, 8-12 Uhr Karlengeld :t(| Cents unterricht nach Vereinbarung. __Mrs. KLSK HKRRMANN. Gute Partien Nette Gesellschaft AngenehmeiAufenlhalt im COTTAGE Bridge Club 159 W. 71. Str. SC 4-9526 Tägl. nachm. u. abends Kartengeld 50 <'■ einschl. Wiener Jause .Marga Lester Mv.-on Fuchs Stella Frankel I ( \\ icn - Mai'iciil.ad j ' Hollywood meldet: Vickij Baum, deren R.K.O.-Film "Dance. Girl, Dance" bei der Ur- aufführung einen besonderen Er- folg hatte, verkaufte ihre neue Story "Grand Central Market" an die Frank Tuttle Produktion. Emil Ludwig sprach in einer Vortrags-Serie in Sta. Barbara (bei Los Angeles) über "Die neue Konzeption eines Ben-Europa nach dem zweiten Weltkrieg". Willy Eichberger bekam einen langjährigen Kontrakt bei R.K.Ö. Er musste sein Pseudonym Carl Esmond, unter dem er in London bei Gaumont Britisch filmte, in Charles Esmond umändern, weil "Carl" für Hollywood immer noch zu deutsch klingt. . . . Erich Pommer bereitet das New Yorker Milieu-Stück von Elmer Rice "Two on an Island" als sei- nen nächsten Film bei R.K.O. vor. Max Nossek vollendete die In- szenierung seines ersten Holly- Films bei Columbia "Girls under 21". Gitta Alpar, die in Hollywood lebt, bereitet eine Tournee mit ihrer unvergeßlichen "Madame Dubarry" vor. E. II*. Pabst, der bekannte Film Regisseur, der durch sieben Jahre hindurch in Paris die Rolle eines "freiwilligen Emigranten" und fa- natischen Anti-Nazi spielte, hat sich bereits zu Anfang des Kriegs über Holland nach Deutschland zu- rückbegeben. Nach Nachrichten aus Berlin soll er derzeit in der Reichsfilmkammer eine grosse Stellung innehaben und sich durch Informationen über die Pariser und Londoner Emigranten nützlich machen. Marie Jeritza, die ziemlich zu- rückgezogen in Hollywood als Gattin des Filmproduzenten Win- fred Sheehan lebt, soll in einer modernisierten Fassung von "Car- men" eine Tournee durch ganz Amerika machen. Unter den Story - Erwerbungen der sieben grossen Hollywood-Pro- duktionen, deren Listen eben ver- öffentlicht wurden, sind ausser den vom "Aufbau" bereits angeführ- ten Werken mitteleuropäischer Au- toren noch folgende Titel ver- zeichnet : "Triumph über den Schmerz" von Rene Fülöp-Miller, "Arise my Love", von Hans Sze- kely und Bill Wilder, bei Para- rnount; "Die Reuter-Depesche" von Wolf gang Wilhelm, bei Warners; "A very young Lady" von Ladis- laus Fodor, bei Fox; "Das unsicht- bare Mädchen" von Kurt Siodmak und Joe May, bei Universal. Zwei Filmfirmen beabsichtigen das Leben Trotzkis zum Inhalt eines historischen Films zu machen. Städten. Unter anderem trat sie in der Mailänder Scala als Mimi (Boheme) auf. Kurz, nach ihrer Ankunft in New York wurde sie von Ernö Rapee, der auf sie auf- merksam wurde, für die Opern- stunde der Station WJZ engagiert und sang später für die Station WABC. Jetzt hört man sie jeden Sonntag mittag auf WWRL mit Charlie Brock. Auch in der Büh- nenschau der Radio City Music Hall ist sie aufgetreten. Der Fall Chamberlain Melone oder Stahlhelm ? Annelies von Molnar im Cafe Yiertna Das Cafe Vienna hat sich eine ganz besondere Attraktion gesi- chert: Annelies von Molnar. Die Sängerin ist den Lesern des "Auf- u" keine Unbekannte. Sie haben sie mehrfach bei unseren Veran- staltungen begriissen können. Viele konnten ein Wiedersehen mit ihr feiern, die sie einst in Berlin, Prag und in vielen anderen Städten Mit- teleuropas zum ersten Mal gehört hatten. Denn Annelies von Molnar hat eine glänzende Karriere hinter *ich. Sie hat in Deutschland und der Tschechoslowakei überall gesungen iiil ebenso in vielen italienischen ■ BRIDGE SALON- EDNA WYSER 16 West 86th Street, N. Y. ERÖFFNET Sonntag, 13. Okt., 6.30 p.m. Spielzeit täglich 2-6, 8-12.:») Spieltaxe iSÜS!;,, 50 Cts. Telephon : T Ras »Isar I - 5>. Filme "The Great McGinty". Der Mann, der diesen Film gemacht hat, Preston Sturges, ist einer der besten Story-Schreiber Hollywoods. Eines Tages hatte er wieder ein Manuskript, nach dem sich die Produzenten die Finger leckten. "Was kostet es?" fragten sie. ''Zehn Dollar!" war die über- raschende Antwort. Aber es hing noch eine Bedingung an diesem Preis. Sturges wollte endlich ein- mal Regie führen. Man willigte misstrauisch ein. Gab ihm wenig Mittel und keine Stars. Heraus kamen ein erstklassiger Film und ein riesiger Kassenerfolg. Mit Recht. Dies ist einer der rück- sichtslosesten. und amüsantesten Filme der letzten Zeit. Er gibt eine Ahnung davon, was aus dem Film werden kann, wenn man nicht nur in Ausnahmefällen die richtigen Leute heranlässt. Mit einer Auf- richtigkeit ohnegleichen wird jene Periode im Leben der amerikani- schen Grosstädte geschildert, da viele von ihnen in der Hand von kriminellen Geschäftemachern wa- ren und der Bürgermeister nur ein Werkzeug dieses Kreise. Wie ein Strolch zum Mayor und dann spä- ter zum Gouverneur aufsteigt, bei der ersten anständigen Handlung aber, die er dann rebellisch bege- hen will, gestürzt wird und als Barmixer in einer Tropenkneipe endet, das ist mit soviel grimmi- gem Humor gemacht, dass man es nicht versäumen sollte, sich diesen halb zynischen, halb ernsten Film anzusehen. Als ein Beispiel inne- rer und äusserer demokratischer Freiheit, die sich stark genug fühlt, selbst die Hand auf die Wunden zu legen. "South of Pago Pago". Der alte Koralleneiland-Stoff mit Per- lensuchern und naiven Naturkin- dern. Sentimental und unaufrich- tig. "Mozart". Ein englischer Film, aber ungleich den sonst von drü- ben kommenden Arbeiten, nur eine dilettantische Folge von Bild- Aphorismen über das Leben des Komponisten, das doch wahrhaft ein grosser Filmstoff ist. Margaret Kennedy als Autorin, Basil Dean als Regisseur — beides Künstler von hohem Format — rätselhaft, was da passiert ist . . . freilich die Musik kann nicht getötet werden • ■ • sonst aber geht man besser zur Tagesordnung über. m. g. "Strike Up the Band" (M.G.M.) handelt von Jugend, Schule und Swing Music. Am besten ist der rein musikalische Teil des Films, dessen jugendlicher Rhythmus un- mittelbar echt und mitreissend ist. Ein erfreulicher Unterhaltungs- film mit Mickey Rooney. TV. St. v Schluss der Inseraten-Annahme Dienstag 12 Uhr mittags MURRAY & CAROL SPIEGEL eröffnen am Dienstag, 15 . Oktober 1940 in den schönen Räumen des PROSPECT UNITY CLUB 558 West 158. Str. BRIDGE-SKÄT-ÄÖMME cibcle Spielzeit ah 2 :;!() P.M. Kartengeld......»iD' Gemütliches Lesezimmer Deutsche u. amerikanische Zeitungen Kr.tlklassige Küche Cafeteriapreise Von 6 - !» P. M. Guter bürgerlicher Abendtisch (5 Gavage) S0< Die übliche Entschuldigung, Klar- heit in politischen Zusammenhän- gen auszuweichen, besteht darin, sich auf die Entscheidung der Ge- schichte zu berufen und für die Gegenwart bei den Vorurteilen des Tages zu bleiben. Der Rücktritt Neville Chamber- lain's ist der Schlusstein unter eine Entwicklung der englischen Politik der letzten zehn Jahre, die nicht erst mit München anfing. Man braucht nicht erst auf die Eröff- nung der Archive zu warten, um festzustellen, dass Chamberlain keinerlei Verantwortung für die englische Abrüstung seit 1920 trifft. Es erscheint auch heute schon klar, dass die Kapitulation von München nichts weiter als das Ergebnis einer nüchternen Rechnung war, die je- der englische Staatsmann aufzu- stellen hatte: England war nicht gerüstet; ein Krieg zum Münchener Zeitpunkt hätte die sofortige Nie- derlage herbeigeführt. Der grösste Teil der englischen Flugzeuge, die heute London verteidigen, ist in der Atempause erstanden, die die Kapitulation von München ermög- licht hat. Es hat nicht an Propheten ge- fehlt, die den Zusammenbruch des englischen Imperiums im Falle ei- nes Krieges voraussahen. Der eng- lischen Politik unter Führung Chamberlains ist es gelungen, die- ses Imperium zusammenzuhalten und eine Entwicklung vorzuberei- ten, die das englische Mutterland unter den Schutz seiner Imperial- Staaten praktisch heute schon ge- stellt hat. Wie aus dem Buch von Hender- son deutlich hervorgeht, ist die Tragödie der englischen Staats- kunst gegenüber den Nazi-Metho- den mit Scherzen über Regen- schirme allein nicht zu erfassen. Henderson nannte sein Buch be- scheiden "Failure of a Mission." In Wirklichkeit handelt es sich nicht um das Scheitern einer Mis- sion, nämlich der der deutsch-eng- lischen Verständigung, sondern um das Versagen diplomatischer Me- thoden überhaupt gegenüber einer Rotte von Banditen, bei denen die diplomatische Sprache keinerlei Echo findet. Wenn Chamberlain heute zurück- tritt, bedeutet das den endgültigen Verzicht auf diplomatische Metho- den gegenüber faschistischen Staa- ten. Der steife Hut des Diploma- ten ist endgültig gegen den Stahl- helm eingetauscht. In einem demokratischen Staat ist die Volksstimmung auch im Kriege ausschlaggebend. Aus all den vielen mehr oder weniger fun- dierten Befrachtungen über den französischen Zusammenbruch zum Beispiel folgt eindeutig, dass die Unmöglichkeit, die Massenstim- mung mit der Kriegsführung aus- zusöhnen, die fundamentale Ur- sache für den Zusammenbruch Frankreichs war, aus der sich alle weiteren Entwicklungen erst er- geben haben. Diese Lehre unter Berücksichti- gung der Eigenarten des engli- schen Volkes übernimmt die heu- tige englische Regierung. Für das englische Volk ist Chamberlain der DIE RADIOSTUNDE DES DEUTSCHEN EINWANDERERS WfUTjHf Wellenlänge 1400 mit KURT HELLMER (Randbemerkungen) und KOUAKOW (Extrablat t) Jeden Sonntag und Mittwoch 11-11.15 Uhr abends Neue Saison — Neue Werbung Haben Sie schon daran gedacht, Ihre Reklame übers Radio sprechen zu lassen? t'iiffewöhnlich niedrige Preise, von $2.50 auf«-. Verlangen Sie Vertre- terbesuch oder informieren Sie sich bei: Dr. JOSEF FKEUDENTHAL, 113 West 57. Str.. Suite 1011, Tel.: CIrcle 5-9542 und Oltcbard 4-1203. Exponent einer bestimmten sozia- len Gruppe und als solcher . heute untragbar. Es gehört zu den Kri- terien der englischen Demokratie, bei Fehlschlägen nicht nach dem Schuldigen zu rufen, sondern dar- auf zu bestehen, dass die Fehler von denselben Leuten, die sie be- gangen haben, wieder gutgemacht werden. In diesem Sinne bemüht sich heute Lloyd George, seine Fehler von Versailles wieder aus- zugleichen, indem er den -Englän- dern eine klarere Vorstellung ih- rer Position in Europa vermitteln will. Die englische Arbeiterpartei bemüht sich, die Interessen der Landesverteidigung mit den Inter ressen der proletarischen Klassen zu vereinigen. Churchill führt den Krieg. Der englische Parlamenta- rismus sorgt für den inneren Frie- den und in Vorausnahme des Sie- ges für spätere Kriegs- und Frie- densziele. Das deutsche Beispiel 1914 bis 1918 hat gelehrt, dass un- abhängig von der Kriegslage die, Vorbereitung auf den Frieden und die Festlegung von Kriegszielen we: sentlichen Einfluss auf die Kriegs- führung nehmen. In diesem Zusammenhang ist im heutigen England, während die deutschen Bomber über London flie- gen, kein Platz für die diploma- tische Missionstechnik eines Cham- berlain und seiner Gruppe, und aus diesem Grunde scheidet Chamber- lain aus der politischen Aera Eng- lands aus. Es bedarf nicht des Ur- teils der Geschichte, ihn mit dem Versagen der europäischen Diplo- matie gegenüber dem Faschismus in negativer Hinsicht und der Zu- sammenhaltung des englischen Im- periums in positiver Hinsicht zu identifizieren. W. M. Citren Embassy Newsreel Theatres Bio Embassy Newsreel Theatres (76. Str., Ecke Broadway; 72. Str., Ecke Broadway und Bockes eller Center) brin- gen erregende Aufnahmen von den An- griffen auf London, die ein plastisches Bild von den Leiden dieser Stadt und ihrer Zerstörung vermitteln. Der übrige Teil der Wochenschau konzentriert sich auf die amerikanische Präsidentenwahl und die militärischen Vorbereitungen des Landes. Charlie Brock's "Merry Go Round" Diese neue Stätte des Humors wird am Donnerstag, 24. Oktober, in den Prachtniumen des Paramount Mansioii (Persian Boom), 18.'t. Str., Ecke der St, Nieliolas Ave., erötfnet. Die Namen Trade Roth, Charlie Brock, Eugen HofTmann u. a. garantieren lustige und vergnügte Stunden. Die Mitwirkung einer erstklassigen Tanzkapelle ist gesichert. Diese Abende werden jeden Donnerstag und Sonntag bei wechselndem Programm wiederholt. Achten Sie auf die Annonce in der näch- sten Nummer des "Aufbau". Englisch-Kurse In der Center School, 55 West 42. Str., beginnen neue Englisch- Kurse. Zwei bis vier Teilnehmer bilden einen Kurs. Die Lehrer sind geborene Amerikaner. Kursgebühr: 5()<;'• die Stunde. Unterrichtszeit:: von 9 bis 9 Uhr. (Adv.) WIR KAUFEN zu Höchstpreisen MUSIKALIEN Noten, Partituren, Musik- literatur, auch seltene Werke. BROUDE BROS. 151 West 57. Str. CI 6-4877 WILTON PORTRAITS 604 Amsterdam Ave. (Cor. 89th Str.) SChuyler 4-0014 Unsere POLYFOTO Methode 12 verschiedene Probeaufnahmen 1 Portrait 8 x 10 ab $1 DASS- und CITIZKNS111P-BILDER Amateur-Ar bei teil - Reproduktionen PHOTO- WEITZMANN 2424 Broadway Zw. 89. u. 90. Str. SChuyler 4-6270 Atelier- und Heimaufnahmen Kommerzielle Arbeiten Braut- und Gruppenaufnahmen Kinderportraits, Passphotos Ausführung sä mtl. Amateurarbeiten — FOTOSTATS — mwwm Oktober-Preisausschreiben Verstehen Sie etwas von Technik? Unser Jahrhundert ist das Jahr- hundert der Technik. Und Sie le- ben dazu noch auf einem Erdteil, in dem jeder technische Fortschritt Schnell «einen Niederschlag im täg- lichen Leben findet. Was verste- hen >Sie nun von Technik? Wir stellen Ihnen hier sieben Fragen. Schicken Sie uns Ihre Antworten bis zum 10. November ein. Und wenn sie wenigstens zu einem Teil richtig sind, so haben Sie Anwart- schaft auf Kinokarten und Frei- 'äbonnements für den "Aufbau". Unsere Fragen sind übrigens nicht alle rein technischer Natur, sondern appellieren auch zum Teil an Ihren gesunden Menschenver- stand, 1. Können Lokomotiven mit einem Benzinmotor wie ein Auto betrieben werden ? 2. Wircl von einem fallenden Fallschirm die Schwerkraft, das ist die Anziehungskraft der Erde, überwunden ? 3. Leitet Wasser Elektrizität ? 4. Kann ein Gegenstand mehrere Schotten gleichzeitig werfen ? o. Ihre Tür dreht sich in einer Angel oder einem Scharnier. Dreht sich Ihr Wasserhahn auch in einem Scharnier ? 6. Kommt Messing rein iin der Natur vor ? 7. Fliegt ein Flugzeug nach dem Prinzip, dass es leichter als Luft • KOMMT# mit Eureii Freunden • LACHT • mit HANS KOLISCHER, PEGGY PERMOND • TANZT • zu der Mus-ik des Vienma Broadcasting Orchesters im (Üliirip-Qllne GluL in den Sälen der AUDUBON BALLROOMS Broadway u. 166. Str. am Sonntag, 13. Oktober, 8 Uhr abends Vorverkauf: 35c Abendkasse: 45c KARTENVORVERKAUF: Aud. Ballrooms, Inc. (WA 3-3960); (Hary Velets (Reinig.), 2772 B'way, nahe 166. Str.; Paula's Lebkuchen, 1044 St. Nicholas Ave., n. 162. Str.; Ludwig Herz, Delikatessen, 3891 B'way, nahe 102. Str.; Gutheim's Bäckerei, 728 West 181. Str., N. Y. cJ^uLlo s PALM GARDEN 3785 Broadway, Cor. 157th St. Tischbestellung: AUdubon 3-7606 Wegen des Riesenerfolges 2. SENSATIONS-GASTSPIEL am 12. und 13. Oktober 1940 Prof. MAXIM ORLOFF'S weltberühmte Bälaleika-Musik, Gesangs- und TANZ-TRUPPE 10—KÜNSTLER—10 EUGENEHOFFMAN der Unübertreffliche! FELIX AMSTEL'S beliebtes Tanz-Orchester • Kunst - Humor - Stimmung - Tanz in Upper-Manhattans schönstem TANZ-CABARET Eintritt: 35# * JEDEN DONNERSTAG. 8.45 P. M. GROSSER TANZ-ABEND mit Preis-Tanz. — Eintritt: 25(f. JEDEN SONNTAG NACHMITTAG: 4 UHR-TANZTEE 1 bei freiem Eintritt. 7 verschied, komplette Gedecke nach Wahl nur 40 Cents. Management: WD WH? BLOCH ist? Senden Sie uns Ihre Antworten auf einer Postkarte. Sie sparen Porto, und wir können die Einsen- dungen schneller übersehen. Die Adresse ist: <OüTYTHEA' AnySeat™*' p.m. -J-7Av.-50St. Yvy-mru'u-rrri"" w? TL„ 18Ist Street n. tmpress lhea. ^udubon Ave Niedrige Eintrittspreise. Freit., Samst., Sonnt., 4., 5. 6. Okt. "MORTAL STORM" m. James Stewart, Margaret Sullivan "SAFARI" mit Madeleine Carroll. * ******* ***■ THALIA 95. Str. a. Broadway Tel.: ACademy 2-3370 Bis Montag, 14. Oktober: Der grosse neue französ. Musikfilm! Schuberts Ab Dienstag, 15. Oktober: VICTOR FRANCEN in dem bekannten TOLSTOY-Drama "Der lebende Leichnam" Sonntag, 13. Okt. 3 Uhr im Hotel Empire 63. Strasse und Broadway Tanzfiee (man tewish h, im. niinHimHIUinHHHH1HHIHHHlHHtUl>UMIIHUWIHttflWmjlljWtf I Eintritt für Mitglieder 25 Cents; für Gäste 40 Cents. 25% des Reinertrags werden der Hilfskasse zugeführt. CAFE VIENNA 50 WEST 77th STREET Tischbestellung: TRafalgar 4-8861 Das sensationelle musikalische Programm Gastspiel ANNEUES von MOLNAH die kultivierte Sängerin MURRAY MILLER der amerikanische Operettenstar MARIA KAROLYI die temperamentvolle Ungarin KAPELLE LEO PLESKOW Mittwoch, den 16. und 23. Oktober 1940 GROSSES TANZ-TURNIER . Drei wertvolle Preise Erster Preis eine Schweizer goldene Damenuhr (14 Karat) Jeden Montag: "EIN ABEND IN GRINZING" — Wiener Alynd. Beste offene Weine mit 40% Ermässigung. Jeden Dienstag: "UNGARISCHER ABEND" — Echt ungarische Zigeunerkapelle, 4 Mann, mit Zigeunerprimas Bela Babay. Erstklassige Wiener Küche, gute gepflegte Weine und Biere. Der berühmte Van de Wart BOONEKAMP. JEDEN SONNTAG, nachmittags 4 Uhr: TANZ-TEE. — Sonntag nachm. und wochentags KEINE Minimum-, KEINE Cover-Charge. Management: WILLIAM KANTER. f 10 tes= AUFBAU Friday, October 11,1940 » Rettung verpflichtet 22 Sammelliste des "G.J.C." und des "Aufbau" für den "United Jewish Appeal" Spenden für den "United Jewish Appeal": an den "German-Jewish Club" und "Aufbau" (15 East 40. Str.). die einzelnen Verbände oder die Federation of Jews Frorn Central Europe (251 5. Avenue). Sammlung Breslauer Abend........$3.51 Sammlung Vortrag Dr. Misch...... 5.07 Div................................ 5.18 Anonym, Bridge Club.............. 3.00 M. Wi............................. 1.00 Hilde Marx, 47-50 41. Str., Sunny- side, L. I. ....................... 1.00 Gruppe jüd. Fabrikarbeiter durch Th. Teitler, 756 New Jersey Ave., Brooklyn, N. Y................... 1.25 Gerhard Muller. 210 Brookfield Str., I Baltimore .........................26 $24.87 ^Frühere Listen__________ 1232.75 Summa: $1257.62 20. Liste der American Fed. feration of Jews From Central Europe United Zionists of Central Europe. .$5.70 Theodor Herzl Soc. d. Israel....... 2.00 Jüd. Kultusgemeinde, Brooklyn.....12.90 Fellowship Club, Brooklyn......... 6.29 Lublos Palm Garden ...............12.48 Imm. Jew. War Vet., Dr. Rotschild 2.00 Kölner Jewish Club.................15.00 Summa: $46.37 Bisherige Liste der Federation ___________ 2775.27 Summa: $2821.64 Gesamtertrag der Listen bis 8. Oktober________$4079.26 Weitere Spenden für den "United Jewish Appeal": an den "German- Jewish Club" und "Aufbau (15 East 40. Str.), die einzelnen Ver- bände oder die Federation of Jews From Central Europe (261 5. Ave.). Hilfsarbeit für Refugees Ein Vortragsabend von "Heip and Reconstruction" Wer dächte nicht an die ver- dienstvolle Organisation "Hilfe und Aufbau", deren Name zum Motto der gesamten jüdischen Hilfsarbeit in Deutschland nach 1933 wurde, wenn er von "Help and Reconstruction" hört? Diese Oedankenverbindung ist durchaus berechtigt und gewollt, denn "Help and Reconstruction" will hier das deiche tun, was "Hilfe und Auf- fcau" drüben vollbrachte. "Help «and Reconstruction" will keine Hil'fsarbeit im Einzelfalle leisten, sondern in Zusammenarbeit mit Organisationen und Institutionen an grösseren Hilfsprojekten mit- wirken. Deshalb war es eine der ersten Taten von "Help and Re- construction", die Selfhelp of Emi- grees from Central Europe zu stützen, sich am Werk anderer Or- ganisationen, z. B. an der Errich- tung der Kindergärten des "Ger- man-Jewish Club" zu beteiligen usw. Es ist ein erster Versuch, den Weg zum Aufbau ebnen zu helfen; die Versorgung der Kinder fz. B. ermöglicht den Müttern den Broterwerb. Die Selfhelp schafft Arbeit, sorgt für Unterkunft, gibt seelische Aufrichtung. Es ist eine HUTE Gertrud's Millinery vormals: Gertrud Silberberg, Berlin 204 WEST 96. STR., N. Y. C. Tel.: RI 9-9487 ADI FLEISCHNER Geschmackvolle Hüte und Umarbeitungen zu massigen Preisen. 311 West 97. Str., Apt. 7W ACademy 4-6924 Aerbsthüte I in eleganten und aparten Formen 1 und Farben Umarbeitungen s EDITH STEINFELD I 262 West 107. Str. ACademy 2-4879 1 DAMENHÜTE Anfertigungen u. Umarbeitunsen nach neusten Modellen billigst HENY GUTNIK RESI NEUBERGER 605 W. 141. Str.. Apt. .11 —AU 3-7856 HAT SHOP 2284 BROADWAY. Tel.: TR 4-0665 (zwischen 82.-83. Str.) zeigt die neuen HERBSTMODELLE Umänderungen — Massige Preise. Mobilisierung der Kräfte für den Feldzug gegen Verzweiflung und Not. Das etwa führte der Vorsitzende des Ausschusses von* "Help and Reconstruction", Max M. War- burg, in einer Zusammenkunft de- rer aus, die in diesem Fall das Vorrecht haben, als die noch Be- mittelten oder schon etwas Erfolg- reicheren die Helfenden sein zu dürfen. Der Sinn dieser Zusam- menkunft, sagte er, sei, Menschen, an deren Hilfsbereitschaft "Help and Reconstruction" appelliere, zu orientieren über die Lage der Ju- den in den Ländern der Not und der Einwanderung. Er übermit- telte die Grüsse Paul BaerrvaMs, der die Anregung und Gründung von "Help and Reconstruction" ge- geben habe, und gedachte dankbar der Männer, die heute noch die jü- dische Arbeit in Deutschland füh- ren. Dann gab er zwei Männern das Wort, die, , jeder an seinem Platze, Hervorragendes für die Emigration und zur Linderung der Not der Juden getan, haben und tun: Morris C. Troper (European Chairman des JD.C. (Joint Dis- tribution Committee) und Frede- rick IF. Borchardt. Troper gab in Worten, die durch ihre Schlichtheit um so erschüt- ternder wirkten, ein Bild von der Lage der Juden in Frankreich während und seit der deutschen Invasion. Aus eigener Anschau- ung vermochte er die Tragödie der Flucht und dA1 Auseinanderreis- sung unzähliger Familien zu schil- dern — die Verzweiflung all der Menschen, für die ein Visum die Entscheidung über Leben oder Tod bedeutet. Verglichen mit dieser furchtba- ren Schilderung von Vernichtung und Niedergang gab Frederick Borchardts Bericht über die Situa- tion der Einwanderer in den ver- schiedenen Ländern Süd- und Mit- telamerikas den optimistischeren Eindruck eines langsamen, aber zukunftsvollen Aufbaus. Seine Ausführungen waren um so fes- selnder, als er von Entwicklungen berichten konnte, die er in drei Reisen durch die Einwanderungs- länder in den Jahren 1930 bis 1940 beobachten konnte. Diese Entwick- -Möbel' Doppel - Couches, Klapp - Retten, Matratzen. Schlafzimmer, Küchen Einzelstücke besonders günstig. Jack's Furniture Co. Jack Reinheimer, 4090 Broadway zw. 172. u. m. Str. WA 3-7979 (frsuckt wUd, Freie Einschaltung nur für Mit glieder des G.J.C. und Abonnenten des "Aufbau". Für alle anderen: 25 Cents. Der Betrag muss vor Erscheinen der Anzeige eingezahlt sein. Nicht mehr als zwei Perso- nen können in einer Anzeige ge- sucht werden. Der Name des Suchers kann nur dann geheimge- halten werden, wenn der Redaktion gleichzeitig ein triftiger Grund hierfür angegeben wird. Rita Kugel mann aus Wohra von Ma- rion Buchheim, Kit) Homestcad Ave., Hartford, Conn. / Familie Weinberg aus Köln a. Rh., später wohnhaft Stuttgart bei Herbert Oettinger, Hermaiinstr. 11, von Martha Levi, früher Stuttgart, jetzt 901 Walton Ave., Apt. 4, Bronx, N. Y. Herbert Theilheimer, früher Ham- burg, von Ernst Levinger, 96 Wads- worth Terrae«, New York City. Nachkommen des Mazzebäcker Ro- senbuscli, Josef lind Tante Voegcle aus Tauber bischofsheini, (laden, für Frau Eva Adler, von Frau Jakob Lew, 9939 tif). Read, Forest Hills, 1., I. Dr. Her man Glaser aus Wien, Be- sitzer der Glashütte in Bruex, von E. W. Weidenreich, 110 Nassau Str., New York City. Frl. Mandel, New York City, von Al- fred Kahn, 1Ü90 ISeacon Str., Brookline, .Mass. Walter I.ewisohn, früher Besinghau- sen, von Lieschen David, c. o. Nach- man, 81") 1 Beverly Road, Kew Gardens, früher Berlin. Fritz Glaser, Sohn von Annie und Simon Glaser, von Werner Gerald Gla- ser, 98 Thayer Str., New York City. Alexander Bueckel, früher Antwer- pen, Belgien, von Ernst Simon, Colon, R. 1\, Baiboa Str. 10081. Dr. Marie Mimi Moeller aus Wien von Lilli Engler, 118 W. 100 Str., New York City. Erich Friedberg, früher Celle, dann Lenken, seit Mai 19III in Amerika, von Ilse Goldschmidt, (>(> Fort Washington Ave., Apt. Otto Adler, früher Frankfurt a. M., Philanthrop!,,, von Hans Herbert Wein- berg, früher Frankfurt a. M., jetzt Tou- louse, France, Ute. Garonne, si Place Laganne. Abkömmlinge der Herren Jacob Ma- nasse und Nathan Manasse, letzte Adresse San Francisco, Cal., 119 Bush Str., von 1 Aigen Rudnai, c. o. Levy,San- tiago de Chile, Clasificador J-718, für Max Paul Levy. Max lilkeles, früher Hamburg, von Arnold Williams (Wisztyniecki), früher Reuthen, jetzt 159 2. Ave., Apt. 4. Arno Vandsburger, früher Berlin, jetzt Los Augeies, und Nachkommen von L. H. Peavy,, 1898; Wohnung: 1219 Madison Ave., !. Fa. Peavy Bros.. 1315 Washington Place, von Ludwig Krotor. :si(j W. Ulf). Str. Zahntechniker Levy, früher Wien. Biiidergasse 8, von Grete Schwager, 1227 Windrim Ave., Philadelphia, Pa. Hann! Wolf, geb. Lewahl, früher Ber- lin, jetzt San Francisco, von James .Tanks, 15 Claremont Ave., Jersey City, New Jersey. Carl Weinberg, 111 E. 107. Str., jetzt Riverside Drive, von Trudie Gruen- bauni, 1123 North Ave., Bridgeport, Conn. Mrs. Rose, Eichenwald,' Miss Lotte, Magdi Eichenwald, Mrs. Franziska liornik aus Wien von Selfhelp, 105 W. 1(5. Str., Room 1010, New York City. Emil Rotlienstein, früher Nizza, oder dessen Schwiegersohn Fred Kahn, fr. Frankfurt a. M., von Frau Martha Ro- thenstein, 110 Cornelia .\ve., Chicago. Dr. Hermann Sega II von Frau M. Flörsheim, 008 W. 177. Str. Familie Rapaport, Paul und Janette, letzte Adresse London, Ladbroke Grove, von Lucy Gang, 25 W. 21. Str., N. Y. C. Hörle Beinhold, fr. Mannheim, jetzt wahrscheinlich Bronx, N Y„ von Traudl Herzberger, 010 W. 111. Str., N. Y. C. Leo Haas aus Burken, Westfalen, oder dessen Binder von Ludwig Schwarz- walder, ,'i5-,'!8 95. Str., Jackson Heiglits. L. L, N. Y. Gerda Sonnheim, Pforzheim, von Cle- mentine Guggenheim, Ansonia Hotel, Apt. .'i.'t1, 74. Str. und Broadway. Kurt Mehrgut, früher Hamburg, Prag, Amsterdam, von Kurt IL Zendig, Port lungen sind zwar leider in man- chen Ländern, wie z. B. in Boli- vien, ungünstig gewesen, in den meisten Ländern, vor allem in Ecu- ador und den Staaten der Ostküste, haben sich jedoch die Einwanderer gut in das Wirtschaftsleben ein- ordnen können.. Die weitere Ein- wanderung müsse planvoll gelei- tet werden, um zum. Segen der Einwanderer und des Landes zu gereichen. M. E. Bevor Sie Polsterarbeiten, Slip Covers, Bettdecken, GARDINEN bestellen, lassen Sie sich von mir ein. Kostenanschlag machen. Preiswert und beste Ausführung sind meine Vorzüge für Neuanfertigung, Reparatur, Umänderung. 300 Ft. Wrash. Ave. Tel.: WA 8-0673. Fred Meyer HINDEN'S MOEBELHAUS Alle Arten von Möbeln 7« Gegründet 1915 424 Columbus Ave. Tel.: EN 2-4450 Zwischen.80. u» 81. Str. vis^a-vis Planetarium au Princc, Haiti, POP» 68. fr. Hamburg. Lucie Hecht Riese und Tochter Marga, früher Berlin, von M, Reis, Somerset 1 losp., Sonsvrvillv. N. J. Frau Alfred Strauss und Kinder, so- wie Dorothy Troplov. itz. beide früher Berlin-Sct»")neberg. von Ursula Kap- iun. 111 West 48. Str.. New York City. Dr. Martin Giaessner. früher Wien- Altmarkt, von Hilde Schott, e. <>. "Auf- bau". 15 East 411. Stf., New York City. Fritz Warndorf aus Wien, letzte Adresse 319 East 50. Str.. New York, für Franz Beli, von Hermann Broch, 420 West 121. Str., New York City. Briefe auf der Redaktion für Neuburger, e. o. Vinauer, von S» Hex mann, Augsburg, Hernians.tr. 8 X Prof. Dr. Wilhelm Niederland. Mrs. Helen Dagles (Douglas'.') aus Deutschland. Saida Zik von Susan Krell Vizra. Brief vertauscht für A. Klein, Absen- der Leiter, Karlsruhe. Abzuholen bei Karl Hess, 1191 University Ave., Bronx, Apt. 2-A. Going Places in New York Free and Inexpensive Lectures, Concerts and Other Events Compiled by the Division for Social and Cultural Adjustment (National Refugee Service) Alle Orte befinden eich, falls nichts anderes angegeben, in Manhattan American Museum of Natural History, Central Park West and 79th St. Open daily 10 a. m. to 5 p. ni. Sundays 1 p. in. to 5 p, m, Brooklyn Museum, Basiern Parkway, Brooklyn Open daily 10 a. m, to 5 p. m. Sundays 1 p. m. to 5 p. m. Metropolitan Museum of Art, Fifth Ave. and 82nd St. Open daily 10 a. m. to 5 p. in. Sundays 1 p. m: to ti p. m. No lectures Mon- days and Fridays. Museum es Modern Art, 11 W. 53rd St. Open daily 10 a. in. to 5 p. in. Films start at 4 p. m. Sundays 2 p. in. and 4 p. m. Lectures on a variety of interesting subjects, together xvith movies, concerts and tours at regulär intervals through- out the day. New York Botanicai Garden Bronx Park, Bronx Open daily 10 a. in. to 4:30 p. m. Ex- hibition of Fall ilowers. Thursday, October 10 West Side YMCA 5 West 63rd Street 5:30--Gramorey Chamber Trio; Erich Weil, leader. Council House 1122 Forest Ave.. Bronx 8 :00—Contrasts and Comparisons, Gre- gorian Cliant; Palestrina and Sacred Music of Handel and Bach (record- ings). Lecturer. Illustrator, Ilermaii Schwartzman. Long Island University Room 101. 300 Pearl St., Brooklyn 8::;o Lecture coiiducted by lSrooklyn's Good Neigtibor Coimnittee—Immigrant Gifts to America. Friday, October 11 Frick Collection, 1 East 70th St. Ii :<>«)--Lecture, H. H. Ai nason: Italian Paintings, Venice. Sunday, October 13 Museum of Natural History Central Park West and 79th Street 2 :3<>—Civic ürcliestra Concert. Ss imfet* ein: Aus München: Frau Emmy Schwarz, c. o. E. Hirsch, 115 Payson Ave. Aus Frankfurt a. M.: Berthold Wein- berg, Adr. c. o. Michel Jacobs, 1320 Hai- sey Street, Brooklyn, N. Y. Aus Berlin: Dr. Erich M:imclocT<, c. o. Hans Bergmann, M.D., lUO-lti lläth Ave., St. Albans, L. L. N. Y. Aus Hamburg: Familie Engels, e o. Roseman, 31(10 Clinton AVe.. Bronx. Georg Lewv und Martha l.vwv, Adr. e. o. Kahn, 5>. Stein. 297 Ocean Ave., Brooklyn, New York. Lehrer und Prediger Wilhelm III- mann mit Familie, früher Gelsenkirchen, Adr. Congress Ilouse. 5,0 West 08th St., Frau Bose Cohn aus Dresden, Adr. 301 Lincoln Place.. Apt. F-lU, Brooklyn. Dr. S. Bothsehild, früher Frankfurt a. M., Philantropic, Adr. 511 West 102nd St.. Apt. 2. Bruno Veis, Adr. 555 West 8Ith St., Am Sonntag, 13. Oktober, ver- anstaltet der Thirty-Nine Club in den Sälen der Audubon Ballrooms, Broadway und 16G. Str., N. Y. C., einen grossen Tanz- und Unterhal- tungsabend, mit Hans Kolischer (dem beliebten Komiker), der Stimmungssängerin Peggy Per- mond und anderen Künstlern und dem Vienna Broadcasting Or- chester. Der Thirty-Nine Club hat die Eintrittspreise auf 35 Cents im Vorverkauf und 45 Cents an der Abendkasse festgesetzt. (Vorver- kaufsstellen siehe Inserat.) Aufpolstern - Anfertigung von Polstermöbeln, Slipcovers Beste Ausführung, billig. ftlfr. Cossmann u. Söhne 4384 Broadway on 187th St. Call WAdsworth 3-3153 United Mattress Mfg. Co. Manufaeturers of Fine Bedding & Studio Couches HLousehold & Novelty Furniture Mattresses Made Over and Sterilized 1889-91 Amsterdam Ave., N.Y.C. EDgecombe 4-4480 - 81140 Community Center, 40 East 35th Street 5 :a*ne (I Erwin Helfgott '|| früher Berlin, Kurfürsten dämm, u. Wien, Schottenring, im "Hotel de France" || Ii 3 Items $1.00. Spezial-Oel-Dauerwellen von $2.95 an. || Ii New York City-^201 West 95th St. Zw- 5'raym A™5ter^S/ve" H || * Tel.: Rlrerside 9-9244 || PHILADELPHIA Mitteilungen des "Central Club of Philadelphia" (früher Deutsch-Jüdischer Club), 1535 W. Norrie St. Präsident: Dr. Max Oppenheim, 1434 Nedr» Ave. (Tel.: ®AN 0606). Sekretär: Erny Loewenberg, 647 S. 52nd Street. (Tel.: GRA 8819). Zeitungswart: Werner Finks, 3732 N. Bouvier St. (SAG 2391). Drei Hauptpunkte sind es, die sich bei unseren Ueberlegungen und Plänen für die umfangreiche Winterarbeit des Clubs herausschälen, von der wir alle so vieles erwarten. Da ist zunächst die Frage des Winter- programms selbst. Bei unserem letzten "open house" Abend am vergangenen Samstag haben wir in offener unge- zwungener Aussprache versucht, ein Bild von den Wünschen und Erwartun- gen der Mitgliedschaft zu bekommen. In der Fülle und Verschiedenartigkeit der Vorschläge, die uns mündlich und schriftlich erreichen, spiegelt sich die ganze bunte Mannigfaltigkeit der Zu- sammensetzung des Clubs. Wir wollen dieses sehr gesunde Prinzip des freien Meinungsaustausches zwischen Mitglied- schaft und verantwortlicher Leitung bei- behalten, um dadurch einen engen und persönlichen Kontakt jedes einzelnen mit seinem Club zu schalten. Ein gross- zügiges und gutes Programm — grosse Veranstaltungen, Konzerte, Vorträge, Amateur-Abende — alles das wird not- wendig sein, um die Voraussetzungen für die Lösung der zweiten Hauptsorge zu schaffen : Werbearbeit. » Um aber Programm und Werbearbeit wirksam zu gestalten, bedarf es einer grossen gemeinsamen Anstrengung, um der dritten und Hauptsorge zu Leibe zu gehen: der Schaffung eines wirklichen Clubheims. Ein Clubheim, das Zentrale des Clubs und all seiner, Aktivität ist, ein gemütliches, geräumiges, endgültiges Heim, das allen Anforderungen gerecht wird, der Behaglichkeit, die die Aelteren suchen, der Geselligkeit für die Jünge- ren — wir alle wissen, wie sehr uns das fehlt, und es kann keinem Zweifel un- terliegen, dass die Schaffung eines sol- chen Heims die wichtigste Vorausset- zung einer erfolgreichen Arbeit ist. Doch dazu brauchen wir Geld, Mitarbeit, brauchen die Hilfe von allen. Jeder soll erkennen, dass dieser Club und seine Arbeit eine Notwendigkeit ist: der Club, nicht wie er ist, aber wie ei- sern kann und werden muss. E. L. Englischer Unterricht im Clubhaus: Dienstag, Mittwoch und Donnerstag: von 2 bis 4 Uhr nachmittags; Dienstag und Donnerstag: von^7 bis 10 Uhr abends für Anfänger und Fortgeschrittene. Sonntag nachmittags: Tanztee im Clubhaus. Veranstaltungskalender in der näch- sten Nummer des "Aufbau". Jewish Athletic. Club Member, U.S.F.A. Der J.A.C. vereinigt heute alle aktiven jüdischen Fussballspieler Philadelphias. Eine komplette Mannschaft aufzustellen machte im Februar noch Schwierigkei- ten, und heute, drei Wochen nach Gründung einer B-Mannschaft, muss eine dritte organisiert werden. Etwas verdient besonderer Aufmerk- samkeit und ist unser grösster Stolz. Die Organisation wurde von einer Gruppe deutscher Refugees ins Leben gerufen und alle hier geborenen Fuss- baller verliessen ihre alten Vereine, um bei uns mitzuarbeiten. Wir suchen jede Gelegenheit, neben unseren Ligaspielcn unsere Kräfte mit anderen jüdischen Vereinen zu messen. Unser letzter Gast war Makkabi New York, gegen den wir mit 2:0 die Oberhand behielten. Von den bekannten deutsch-jüdischen Sportlern sind in unseren Reihen: Wer- ner Wol ff aus Bremen, Philadelphias bester Torwart; Glen Oppen, alias Gün- ther Oppenheimer, aus Breslau; Gustl Mayer, Heidelberg; Kurt Rosenthal, Schild, Frankfurt; Bruno Simon, Tilsit; Dreyfuss, Hakoah, Stuttgart; Kauf man und Jacobs, Düren; Moses, R.j.F., Köln; Zuckerberg, Favoriten, Wien; Karl Ehr- lich, Ruderer , Berlin; Boxer Warten- b§rg, Schild, Frankfurt, und Pollack von dein einstigen Wunderteam Hakoah, Die bekannten Philadelphiaer Rabbi Max Forman, Rosner Kramaroff, Mit- chell, Cutler, Spitzer und viele andere sind Mitglieder der J.A.C.-Familie. Herbert Menko Central Club Sonntag nachm. Tanztee im Clubhaus. The J.A.C. reports: Anotlier Sunday with sport events has passed. It was the B soeeer teani, which played vs. the Green Ribbon A. C„ a Philadelphia Lcague team. Our boys played a fair and nice game and were as brave as possible. Meyer and Edgar Stern scored for the J.A.C. Team: Hahn, Katz, Hell- man, Kessler, Otto and Herbert Alt- schueler, Bombster, Meyer, Loewen- stern, Stern, Heinzlieimer, Winter. Our iirst team had the Knights A. C. as their guests. Throughout the whole game both teams played with such spirit and technique that it was a pleasure for any visitor who wanted to see a good game of soeeer. Tliis justi- sles tlie result of a 0:0 score as the teams separated after the final whistle. Outstanding was a new man oii tlie sleld who can be considered a sine acquisi- tum for the team. Team: Wölfl", Ros- ner, Oppen, Simon, Mitchell, Teddy Wol ff, Cutler, Dreyfuss, Spitzer, Zucker- berg, Winter. Our center half, Mort Mitchell, will leave tis shortly to join tlie Coast Guard. P. W. Herzlichste Glückwünsche zum Neuen Jahr Zahnarzt Dr. Max Oppenheim und Frau 1434 Nedro Ave., Philadelphia BALTIMORE Mitteilungen des SOCIAL CLUB OF BALTIMORE, 1021 W. North Ave. Nathan Lind, Präsident, 2306 Mt. Royal Terrae« (Tel. MA 0234-J); Albert Bamberger, Sekretär; Walter Loewenstein, Schatzmeister. Die gutbesuchte Versammlung am Dienstag, 24. September, in unserem Clubhaus, 1013-1023 W. North Ave., wurde von unserem Präsidenten Nathan Lind eröffnet. Redner des Abends war Mr. C. Albert Godstein, Vorsitzender von dem "Plaeement and Vocational Bureau of the Ass. Jewish Charities", auf liebenswürdige Empfehlung vom "Integration Committee of Baltimore". Der Redner schilderte A rbeitsmöglich- keiten und freie Stellen für die nähere Zukunft im Rahmen des augenblick- lichen amerikanischen Aufrüstungspro- gramms und die momentane günstige Wirtschaftslage. Trotz starken Regenwetters war- un- sere Versammlung am Dienstag, den 1. Oktober, sehr gut besucht, da für diesen Abend die Neuwahl des Vorstandes festgesetzt war. Der gesamte Vorstand wurde fast einstimmig wiedergewählt. Wir wollen es nicht versäumen, an die- ser Stelle dem Vorstand und besonders unserem Präsidenten Nathan Lind für seine ausserordentlichen Leistungen zu danken. Infolge Arbeitsüberlastung unseres Vorstandes waren wir gezwungen, unser Board zu erweitern und infolgedessen eine Aenderung der Statuten vorzu- nehmen. Die endgültigen Resultate der Neuwahlen sind: Executive Director und Präsident, Nathan Lind; 1. Vize- Präsident, Arnold Zeller; 2. Vize-Präsi- dent, Hans Katzenstein; Recording Sec- retary, Albert Bamberger; Correspond- ing Secretary, Charles Nathan; Treas- urer, WalfCr Löwenstein; Cliairman of the Membership Committee, F. Victor; Member of tlie Board, Samuel Gom- borow. An den hohen Feiertagen wurde, wie bereits kürzlich gemeldet, unser Club- haus einer Gruppe Neuankömmlingen zur Verfügung gestellt, um einen Got- tesdienst nach deutschem Ritus abzu- halten. Am Samstag,' 12. Oktober, nach Be- endigung von Jaum Kippur, wird un- sere Kapelle wieder spielen, da es ame- rikanische Sitte ist, an diesem Abend zu tanzen. Auch Niehtmitgliedern, die sich von der Gemütlichkeit, die in un- serem Club herrscht, überzeugen wollen, stehen unsere Clubräume zur Verfü- gung. Charles Nathan. Die Flotte im Warenhaus In Zusammenarbeit mit dem American Defense Committee ver- anstaltet die Firma Bloomingdale eine Ausstellung, auf der man in Verkleinerung die gesamte ameri- kanische Kriegsflotte sehen kann. Die Ausstellungsobjekte sind in über sieben jahrelanger Arbeit von Charles Gunther konstruiert und geben eine deutliche Anschauung der amerikanischen Flotte. ST. LOUIS, MO. Abonnements für den "Ausbau" nimmt an: Mrs. Erhard Loewenstein 5833 Nina Place Parkview 1 238 IHR PELZMANTEL wie er auch jetzt aussehen mag — wir können Ihnen ein ganz modernes, chickes, elegantes Modell daraus anfertigen. Unsere Preise sind äusserst massig. ROBERT BLOCH 176 DYCKMAN STREET Gegründet in New York 1924 __ . »......' . Alle mit E gezeichneten Artikel sian- flicht redaktionell, sondern Mittezlunge» aus der Geschäftswelt. $25.00 WILL MAKE A NEW CREATION* from your Old Für Coat. Complete remodeling of highest type.,, incl. new silk lining, repairing, refitting» cleaning, glazing, seam reinforcing, new loops, buttons, interlining. 2 years guarantee. Additional für if needed at low cost. Henry Rosenberg, Fürs 1352 Sixth Ave. <55th St.) CIrcle 6-1S1S »ELZ-MULLER (früher Berlin) Persianer-Mäntel - Silberfüchse Umarbeitung nach den neuesten Modelleti zu sehr günstig. Preisen 214 West 92. Str. (Cor. B'way) Tel. ENdicott 2-3619 ELZE P iVlassarbeit, Umarbeitungen, Repa- raturen. Kein Laden. Big. Werk- statte — dal^er niedrigste Preise* Beratung unverbindlich. ** E. Reinbold & B. Wolf fr. Stuttgart und Pforzheim 617 W. 152. Str. Tel.: ED 4-5207. WALTNER KÜRSCHNER (früher Wien) Neuanfertigung - Umarbeitung Reparaturen 1811 Kings Highway, B'klyn, N.Y. ESpIanade 5-9345 PELZE Neuanfertigung Umänderung Reparaturen nach neuesten Modellen- Fachmann. Beratung BROtMAN 212 W. 79. Str. am Broadway (fr. Berlin) TRafalgar 4-0545 PELZE in der BRONX NATHAN MILLER 2391 GRAND CONCOURSE früher Herlin - Pelzwaren Nico GROSSES LAGER IN PELZWAREN REPARATUREN P ELZSALON BIERMAN | früher WIEN, jetzt | 2521 Broadway, Cor. 94. Str. j Tel.: Riverside 9-1040 ELZE . Neuanfertigung — Umarbeitung nach neuesten Modellen. Reparaturen. Massige Preise. A. SCHAINHOLZ . (frülier Hannover) 225 W. 109. Str., Apt. 2. AC 2-8739; PELZE GREENHUT & SEUGS0N Früher München 2315 Broadway, 84; St.—TR 4-0624 -PELZE rZYXTlJtlY"1 ) früher Berlin MJ W Hilvf { Wiener Pelzsalon Mäntel, Jacken Umarbeitungen - Reparaturen billigst. 206 West 96. Str.,- N. Y. Cor. Broadway AC. 4-0579 Kürschnermeister ■™™F IG. VAMOS'Kiif,%h!t Reparaturen u. Umänderungen 1 preisw. nach neuesten Modellen 234 West 73. Str. (1. Stock) i Tel. SC 4-2505 New York City PELZE E= Neuanfertigung - Umarbeitung. =g =3 Neueste Modelle — sehr preiswert. SS M Komme gern zwecks Beratung = = unverbindlich zu Ihnen. ~ IT an Ts 1 pj n 2 Arden Street g SlVvV 111C111 Ecke Nagle Ave. =■ 1 (früher Pforzheim) station 200. StrV M S Tel.: LO 7-0225 & 12 U Friday.Ocfofesr 11, 1946 NewYorker Notizbuch Von KURT HELLMER Londoner Flüchtlingskinder, die ««für die Dauer" hierher gekommen eind, konnten anlässlich der Pu- laski-Parade (zu Ehren des pol- inisch-amerikanischen N ationalhel- den, der 1777 unter Washington gekämpft hat) nicht verstehen,, "was die armen Polen noch zu feiern haben" . . . Verwandlung: Das Stahlgerüst der seit 1868 bestehenden New Yor leer Hochbahn wird nun als Kano- nenfutter im Dienste der amerika- nischen Verteidigung verwendet -werden. ... Im Weissen Haus klingelte kürzlich das Telephon "Ist dort Doktor Adams Haus?" fragte Sine männliche Stimme. — "Nein, hier ist das Weisse Haus!" .— "Oooooh," entschuldigte sich der AD rufende mit beträchtlicher Be ßtürzung. "Das Weisse Haus! 'Tschuldigen' Sie, «Herr Präsident!" Ans der Getränkekarte eines Ho- tels in Chicago findet man einen t'Fifth Column 'Cocktail". Und der ist so: man nehme 1 Unze Pernod, 1 Unze Anisette, 3 Unzen Gin, den Saft von zwei Limonen und ein Ei •weiss; das Ganze schüttele man gut mit Eis zusammen und serviere es in einem 7-Unzen-Glas. Sein Schöpfer, der Barmixer, bemerkt dazu: "Es sieht irgendwie farblos aus, dringt langsam in den Magen, ohne dass man es merkt, und stösst unfehlbar nach einer Stunde auf." . . . Während vier grosse Kinos in South Bend, Ind., der Heimatstadt des berühmten Notre Dame-Base- ball-Teams die' Welturaufführung des Films "Knute Rockne, All American" brachten, zeigte ein kleines Kino: "Die Sensation des Taiges! Der Bucklige von Notre . -Cetil Wetsel, der Holz- arbeitetv der dem Kindesräuber von - #6 iTsistan, Wilhelm Mühlen < fcroich, ,|pCmgw nahm, tritt nun p^esöiilieh in einem Kino in Los Angeles auf. . . . Der Londo- ner Kurzwellenfunk meldet sich jetzt: "London ruft — London, der letzte Posten der Demokratie in Westeuropa" . . . Henry Bernstein, der franzö- sische Dramatiker, der jetzt in New York ist, erzählt von dem Ge- spräch, das er mit einem hohen Beamten gelegentlich der Eröff- nung seines neuen Theaters in Pa- ris wenige Wochen vor dem Zusam- menbruch hatte. Der Beamte machte sich darüber lustig, dass Bernstein ständig vor den Zu- ständen warnte, die zu einer even- tuellen Niederlage führen würden, tinB sagte: "Sie sind halt ein Pessi- mist!" Als dann die Nazis vor Pa- ris waren, erklärte derselbe Be- amte: "Das Schlimme mit Euch Pessimisten ist, dass Ihr nicht pes- simistisch genug wart." , , , Am 15. Oktober wird der Times Square eine Premiere erleben: am Broad- way, Ecke 46. Str., wird eine neue Lichtreklame mit 10,000 Birnen ein siebenminütliches Filmpro- igramm zeigen. . . . Der Katalog der Union Library Assn. in New Jersey verzeichnet: "Lady Chat- terly's Liebhaber" von Lawrence. Ungekürzt mit Ausnahme der ob- «zönen Stellen" . . . Das Junior Col- lege in San Antonio, Texas, veran- staltete letzthin eine würdige Thtuerfeier. "Razdever" war ge- storben. "Ein unachtsamer Fuss von gewisser Grösse hat die Col- lege Maskotte zertreten und töd- lich verletzt", hiess es in der Col- lege Zeitung. Razdover, die Mas- kotte, war eine — Schabe. (Cock- roach für jene, die es noch nicht wissen). . . . In den "Hollywood Citizen News" findet sich folgendes Inserat: "Zu kaufen gesucht: ein grosses Bett mit romantischer und geschicht- licher Vergangenheit. Unser John Gilbert - Flitterwochen - Bett kann der Nachfrage nicht mehr nach-r kommen. Schreiben Sie ausführ- lich über die Beschaffenheit und die Verdienste des Bettes sowie seinen Preis im ersten Brief. Leo Heyn, Summit Hotel am Mount Summit, Uniontown, Pa." ... In Passaie, N. J., veranstaltete ein Gartenklub einen Vortrag über das Thema: "Wie drücke ich meine Persönlich- keit durch Farbigkeit in Blumen- arrangements aus?" . . .Als eine direkte Folge des Krieges wird es im nächsten Frühjahr nur mehr 100 verschiedene Tulpenarten in Amerika geben, statt der bisheri- gen 400. . . . Herr Kunze, derzeit Landesführer des German-Amer- ican Bund, wurde bei einem Verhör vor dem Dies-Komitee von Rep. Thomas gefragt, ob er sich als Amerikaner betrachte. "Ja", war die Antwort. — "Warum bezeich- nen Sie sich dann als Deutsch- Amerikaner ?" — "Ich bin rassisch Deutscher und politisch Amerika- ner!" — "Wielange glauben Sie, dauert es, bis man Amerikaner wird?" — Und Herr Kunze ant- wortete: "Vielleicht tausend Jahre!' Was fast an Hitlers tausendjäh- ges Reich erinnert: wenn alle Deut- schen restlos Nazis geworden sein werden. . . . Also nie! Briefkasten Kurt Kunz: Die bisher am stärk- sten bombardierten Ortschaften in Deutschland waren bis zum 30. September: Berlin 16 Luftangriffe, Bremeft 31, Köln 29, Dortmund 14, Essen 16, Frankfurt 12, Hamburg 36, Krefeld 13, Mannheim 16, Nor- derney 14, Soest 29, Wilhelmshaven 20. Maximum: Hamm 61. Saarfreund: Wir erfahren zu Ihrer Frage von berufener Seite: Sie können den Inhaber des wert- vollen Umschlages nur in Rio de Janeiro verklagen. Die würde aber mit grossen Kosten verbunden sein, da Sie als Zeuge durch einen Er- suchungsrichter vernommen wer- den müssten. ; "II Mondo": Die Adresse lautet- 1 80 Fourth Ave., New York City. H. M., New York: Die Zeichnung aus unserer Rosch Haschonoh- Ausgabe "David und Goliath" ist der Bilderfolge "Illustrated Bible Stories" von Eric ©odal entnom- men. — Das Gemälde "Kaddisch" von Joseph Budko wurde von der Photographin Grete Karplus auf- genommen. F. B.: Ja, Sie haben recht gele- sen. Man kann neuerdings aus Milch Wein machen, und zwar er- gibt ein Quart Molke in einem Spe-* zialprozess gemischt mit Hefe und Zucker einen Sauterne- oder Sher- ry-ähnlichen Wein. Die Ent- deckung wurde zufällig von der National Dairy Prod. Co. gemacht. Internierungslager in Frank- reich: Auf zahlreiche Anfragen und Briefe, besonders aus dem La- ger von St. Cyprien, haben wir uns mit den jüdischen Organisationen in New York in Verbindung ge- setzt. Es sind alle Massnahmen ge- troffen, um jede mögliche Fürsorge für die Internierten im unbesetz- ten Frankreich zu erzielen. In Toulouse ist eine gemeinsame Hilfsstelle sämtlicher amerikani- scher Komitees gebildet worden, und ohne dass über Einzelheiten bisher berichtet werden kann, wird alles geschehen, um die Situation der Internierten zu erleichern. Lolek: Wenden Sie sich an die Hias, 425 Lafayette Str., New York City. Governor Horner gestorben Mit Governor Henry Horner von Illinois scheidet eine der markante- sten Persönlichkeiten aus dem po- litischen Leben der Vereinigten Staaten aus. Horner war der erste Träger seines Amtes, der zweimal für die demokratische Partei zum Governor erwählt wurde. Auch im jüdischen Leben hat er eine füh- rende Rolle gespielt. Er entstammt einer alten jüdischen Familie und war im Ehrenpräsidium des Joint Distribution Committee. v Governor Horner hinterlässt eine der grössten Privatbibliotheken über das Leben von Abraham Lin- coln. An seinem Grabe sprachen der Rabbiner Louis I. Mann vom Sfinai-Tempel und Vertreter d>er anderen Religionen unter ausser- ordentlicher Beteiligung der Be* völkerung. Wall Street-Telegramm Von Walter D Floersheimer Die Börsenpreise in letzter Woche erreichten ihren höchsten Stand seit der Baisse im Mai, jedoch war die Marktbewegung nicht sehr ein- drucksvoll. Es war nicht möglich, die Durchschnittskurse bei grossen Umsätzen weit über den letzten Höchststand zu bringen, da Gewinn- mitnahmen erfolgten. Die Umsätze fielen dann, und der Markt war irregulär. Die Unfähigkeit des Marktes, neue Kaufkraft und höhere Umsätze zu demonstrieren, war für viele eine Enttäuschung. Obwohl der Umsatz im September bei einem Durchschnitt von etwa 300,000 etwas besser war als vorher, so muss man ihn doch als relativ klein für einen sogenannten Miniatur-Haussemarkt bezeichnen. Einzelne Werte, insbesondere Vorzugsaktien, konnten ziemlich stark anziehen, doch ist es interessant festzustellen, dass sowohl der Dow Jones Durch- schnittskurs für Industriewerte wie für Eisenbahnwerte am Wochen ende nicht höher stand als Anfang September. Es ist also ^mindest eine Frage, ob man die Bewegung der letzten Wochen als eine Auf- wärtsbewegung grösseren Ausmasses bezeichnen kann. Wenn wir uns nach den Gründen für das Verhalten der Börse in den letzten Monaten fragen, so kommen wir auf folgende, die wir schon früher an dieser Stelle erwähnten: (1) Das Publikum hatte sich so daran gewöhnt, dass die nazistischen Drohungen einer Invasion sich verwirklichen würden, dass das offensichtliche Fehlschlagen dieser Dro- hung als besonders günstig aufgefasst werden musste. Wenn trotzdem der Markt nicht stärker reagierte, so müssen sicherlich anderswo Stö- rungsmomente vorliegen. (£} Die herannahende Präsidentschaftswahl wird sicherlich noch viel Unruhe mit sich bringen, und die besseren Aussichten des einen oder anderen Kandidaten werden auf das Markt- bild abfärben. (3) Nachdem das vierte Quartal 1939 schon recht gute Ergebnisse gezeitigt hatte, wird im Vergleich dazu das vierte Quartal 1940 kein so günstiges Vergleichsbild wie die vorhergehenden Viertel- jahrsberichte geben. Nachdem der Dow-Jones Index der Industriewerte dreimal 135 erreicht hat, ohne dass die Aufwärtsbewegung weiter ging, ist anzu- nehmen, dass Wertpapierbesitzer, die aus früheren Zeiten Aktien be- sitzen, anscheinend bei den Hyckstkursey der letzten Wochen diese abstossen wollen. Vielleicht mögen auch englische Verkäufe dabei eine Rolle spielen. Fraglos zeigen die Ziffern aus der Wirtschaft in den verschieden- sten Industrien Höchstbeschäftigung, und auch vom Investmentstand- punkt aus muss gesagt werden, dass die Verzinsung bei den augen- blicklichen Kursen eine recht gute ist. Wenn durch politische schlechte Nachrichten verursacht, der MarM d&her in absehbarer Zeit stärkere Reaktionen nach unten bringen sollte, so dürften vorsichtige Invest- mentkäufe in einzelnen Werten vorgenommen werden. AMERICAN dB) LLOYD, INC. 55 West 42nd Street, Room 1310, New York City Tel.: PE 6-0670-71 Cables: Amerloyd N. Y. AUSWANDERUNG aus Europa. Möglichkeiten für Einwanderung nach Central- und Südamerika und Shanghai. DER LEITER UNSERER DEUTSCHEN ORGANISATION ist soeben direkt aus Deutschland eingetroffen und gibt Ihnen gerne über alle Auawande- . rungsf ragen Auskunft. JladUy Station WLTH (1400 kc.) Deutsche Abteilung Dr. Jos. Freudenthal Sonntag, 13. Oktober, 11 bis 11.15 p. m.: Kurt Hellmer: Rand- bemerkungen; Letzte Nachrichten. Mittwoch, 16. Oktober, 11 bis 11.15 p. m.: Felix Forster: Extra- blatt; Franziska Ascher: Eine Wie- nerin sieht New York. * Charlie Brock—WWRL (1500 kc.) Sonntag, 1.30-2 p. m.: Chaflie Brocks Radio Cabaret. Mitwirkende: Annelies von Molnar, Richard Rodeck, Adolph Gobel, Felix Popper. Mittwoch, 8.30-9 p. m.' Charlie Brocks Radio Cabaret. Bachstunde In einer Serie von vier Konzer- ten an Sonntagen bringt Otto Klem- perer, von langer Krankheit gene- sen, Werke von Bach für Harp- sichore (Cembalo) und Streicher. Wieder spürt man das musikalische Ingenium dieses Dirigenten, seinen Sinn für Impulse und Rhythmik. Edith Mann-Weiss meistert das Cembalo mit plastischem Ton und farblicher Variation. (Die näch- sten drei Konzerte finden an den folgenden Sonntagen um 6 p. m. Photokopien von Dokumenten, Affidavits, Zeichnungen etc. rasch und billigst. Taylor & Bombach 162 WEST 42. STR. (Times Square) Telephon: LO 5-3231 Abschiedsbrief an Erich Kaiser Mein Lieber: •? Wir haben zusammen Kritiken über die Erntefeste der Lauben- kolonien in der seligen Berliner | Volkszeitung des letzten ÄcfetUlKii **| vierziger Otto Nuschke gesehrte- ben. Wir haben zusammen im Reichsbanner "Schwarz^Rot-Gold1' * 1 das Unsrige getan. Wir gehörten '$ zusammen in Paris, 1933 der - berühmten Korporalschaft Ras- 1 pail 207 an. Wenn Du dann I nachts von Deinen^ Pfenst als i Emile Grant im "Pariser Tag# I blatt" kamst, haben wir im €s du Dome auf Dich gewartet, den Du warst uns immer um eine Ha« vas-Meldung voraus. Wir haben ist den Bistros am Montparnasse zu- sammen manche Partie Russisch!» Billard gespielt, und Du- hast mal» chen Calvados von mir gewönne Und dann standest Du sieben Jat re als journalistischer SNti-at nen Mann in unserem Kampf, der Marschall Wtain j«fet abge- blasen hat. , Und nun waren alle Papiere für Dich hier schon bereit», und wif wollten ein Wiedersehe#» feiern» Stattdessen kommt die Nachriehii dass Du genug hattest von all was so gemeinhin Emigranten!« heisst, und dass Du, nichtsahneüf, dass Deine Befreiung aus ÄKW Wy ger bevorstand, "Schluss gemacht#' hast. ;':. j Lieber Erich, wir werden Ulis nun nicht mehr wiedersehen» Abc# dass über Deinem Grab wieder M Fahne der Freiheit wehen ,.-vyjSNjlj dafür will ich weiter versuchet zu sorgen. Ludwig Wronk&w^H Durch das Interesse angeregt* das unsere Leser dem von Firma Stuhmers Putnp Bread herausgegebenen Taschen» kalender entgegengebracht hßtie^ bietet diese Firma unseren Leserp für eine weitere Woche die J$"~ lichkeit, diesen Kalender zu. er® ten. Schreiben Sie noch heute Penny-Postkarte rhit Wrech N;tti und Ihrer Adresse an: Stuhmers Pumpernickel Bread, 413 Park Ave., Brooklyn, N. Y., und der Ka- lender wird Ihnen umgehend zuge- sandt. E, Auswanderung aus durch die autorisierte VertretWilg sämtlicher Schiffahrtslinien der Welt»! Buchen Sie bei uns Fest-Passagen für Ihre Angehörigen, die im Besitz ihres amerikanischen, Vi- sums sind oder solches mit ziemlicher Sicherheit in Kürze erhalten. Für solche ist Passage- möglichheit ab Lissabon, falls Transitvisum erteilt wird. E^laut^ravel Offiziell autorisierte Agenten 79 Madison Ave., N. Y. C. Ecke 28. Str. CAledonia 5-1432 Die ersten jüdischen Emigranten von Deutschland direkt] über Lissabon hier eingetroffen! SCHIFFSKARTEN Sichern Sie sich bei uns Plätze auf Dampfern amerikanischer Linle| zum offiziellen Preis. GELDSENDUNGEN Geschenkmark zu günstigen Kursen. Auszahlung innerhalb. 8*101 Tagen ohne Abzug. Vertreter dir American Express Co. und Postal| Telegraph-Cable Co. NORTH AMERICAN TRAVEL LEAGUEl INC. 249 West 34th Street, New York City Tel.: LAckawanna 4-3453, 34541 ! AUSREISE AUS EUROPA über Lissabon, Greek Line, 3. Klasse............. . $192 American Export Lines........... . . $300 GELDSENDUNGEN NACH EUROPA mit Auszahlungsgarantie zu billigsten Kursen. Antragstellun- gen n Washington für Überweisungen nach Frankreich usw. VERTRETUNGEN IN EUROPA: Paris, Palestine Express Co., 7 Bvd. des Capucines; Nizza, A. Zas, Hotel Forum; Wien, Oesterr. Verkehrsbüro; ! Berlin, Mitteleurop. Reisebüro; Lissabon, Europea, Av. de Liberdade 231-35 ; PAUL TAUSIG & SON, Inc. j Autorisierte Vertretungen sämtlicher Schiffahrtslinien 29 West 46th Street New York Tel. BRyant 9-2525 j Fordern Sie unsere neuen Rundschreiben Friday, October 11, 1940 Vol. VI—No. 41 AUFBAU In Twe Sections: Section Two 13 Zeitgeschichte In Dokumenten Wien—Schicksal und Untergang Franz Hoellerings "The Defenders" Im Herbst 1934 erzählte mir Franz Hoellering, dass er gerade einen Roman beginne. Er meinte, clas Buch werde ihn fünf Monate in Anspruch nehmen. Er hat etwas mehr als fünf Jahre an diesem Buch gearbeitet, das vor einigen Wochen (bei Little, Brown & Co.) unter dem Titel "The Defenders" erschienen ist. Ein Journalist — einer der besten, die Europa hervorgebracht hat, hat es konzipiert. Bei der Ar- beit ist dieser Journalist zum Schriftsteller gewachsen. Der Jour- nalist Hoellering hatte schon im- mer eine erstaunliche Fähigkeit, Menschen und Dinge zu sehen. "Nun hat er gelernt, das Gesehene und Erkannte zu formen. Das Re- sultat ist nicht irgend ein Roman, sondern ein grosser Roman. * Das Thema: Die Niedermetze- lung der österreichischen Arbeiter zu Beginn des Jahres 1934. Die Tragödie der Stadt Wien. Der Auf- takt zu einer Tragödie, deren Schauplatz die ganze Welt wurde. Ein Querschnitt durch das Leben einer Stadt und ihrer Menschen. Dieses Buch ist voll von Menschen — man muss schon an die grossen Franzosen oder Russen denken, um ähnlich "bevölkerter" Romane sich zu erinnern. Es geht durch alle Schichten: Arbeiter, Kaufleute, Intellektuelle, Schauspieler, Wissenschaftler, Ari- stokraten. Es geht durch alle Schauplätze: das Cafe, die Fabrik, das Arbeiterheim, das Landgut, Ein enormes Material. Beinah zu viel des Materials. Aber die Fülle- ist gemeistert. Sie wirkt nicht störend, nicht verwirrend. Die grossen Linien der Ereignisse bleiben sichtbar über die vielen Einzelschicksale hinaus, oder, bes- ser, durch sie hindurch. * Viele amerikanische Kritiker schrieben ungefähr, "Franz Hoel- lering hat -diese Dinge miterlebt, kennt sie ganz genau und kann da- her über sie schreiben." Solche Worte sollen sagen, dass ein Autor leichter über Dinge schreiben kann, die er miterlebt hat als über sol- che, zu denen er räumliche und zeitliche Distanz besitzt. Wir, die wir in diesen Jahren vieles erlebt haben, und vieles, was wir lieber nicht erlebt hätten, sind nicht ganz sicher, ob das stimmt. Einer, der vieles und viel Entsetz- liches miterlebt hat, möchte schrei- ben, möchte berichten, schnell und einfach, berichten, was er erlebt hat. Das wird dann allenfalls eine Reportage. Das kann im besten Fall etwas werden, was man oft undeutlich als Zeitroman bezeich- net. Hoellerings Buch ist keineswegs eine Reportage und viel mehr als ein Zeitroman. Im Gegensatz zu den oben zitierten amerikanischen Kritikern möchte ich sagen, dass man nach der Lektüre seines Bu- ches beinahe glauben möchte, er sei nicht dabei gewesen, er habe nichts von alledem direkt oder in- direkt miterlebt. Die grossen poli- tischen Ereignisse oder besser Ent- scheidungen, die sich in den ge- schilderten Wochen zusammendrän- gen, werden garnicht erzählt, sie werden indirekt sichtbar und spür- bar, gleichsam als Lichtreflex auf die Menschen, deren Schicksal sie bedeuten, als Schicksal dieser Men- schen selbst. Das Buch ist, wie alle grossen Bücher, Schicksalsablauf. Und da- durch, was von wenigen Büchern gesagt werden kann, die sich mit dieser Zeit beschäftigen — weil diese Zeit eben so bedrängend ist — zeitlos. Einige Kritiker haben das Buch mit Büchern von Malraux vergli- chen. Das scheint mir ein wenig zu äusserlich. Mit Malraux hat Hoellering gemeinsam, dass beide über Augenblicke und Schauplätze der grossen Explosionen unserer Zeit schreiben. Aber wo Malraux nervös, intensiv und im Tempo un- erhört beschleunigt ist, ist Hoelle- ring ausserordentlich ausgeglichen und beruhigt. Man könnte glau- ben, dies sei sein fünftes oder sech- stes Buch, nicht sein erstes. Man könnte, immer im Hinblick auf die Ausgeglichenheit der Gestaltung, auf die klare Souveränität des Stils, an Grössere als Malraux den- ken. Viele Szenen aus Hoellerings Buch erinnern mich an die Schilde- rung der Pariser 48er Revolution in Flauberts "Education Sentimen- tale". Das Buch hat herrliche Kritiken gehabt. Thomas Mann erklärte es in einem Brief an den Verlag als ein "bedeutendes Buch". Andere zählten es zu den "wichtigsten Ro- manen unserer Zeit". Wieder an- dere zu den "wichtigsten anti- faschistischen Büchern". Es ist, natürlich, ein antifaschi- stisches Buch, aber es ist viel mehr. Gerade wir müssen uns das sagen, wir, für die es ja im Augenblick kaum etwas Wichtigeres gibt, als Antifaschismus. Gerade wir müs- sen uns dies sagen, weil uns sonst vielleicht dies Buch mit seinem tragischen Ende unerträglich wird. Aber dieser tragische Ausgang ist ja nur der tragische Ausgang eines Gleichnisses. Menschen ster- ben für Ideale, deren Verwirk- lichung ferner und ferner rückt. Aber solange Menschen für sie sterben können, ist es möglich, dass diese Ideale einmal verwirk- licht werden. In diesem Sinne ist der tragische Ausgang eine Hoff- nung. Curt Hiess "Time" schüttelt antisemiti- sche Leser ab Das Magazine "Time" veröffent- licht einen Brief zweier Leser aus Pennsylvania, in dem diese ihr Abonnement aufkündigen, und schreiben: "Unser armer Magen kann "Time" nicht mehr verdauen. Behalten Sie sich Ihren Juden Beaverbrook usw. . . "Time" antwortet darauf: "Eben- so wie Franklin D. Roosevelt und Wendell Willkie keine antisemiti- sche Stimmen wollen, will "Time" keine Leser, die den Rassenhass fördern." Die Zeitschrift fügt hin- zu, dass Lord Beaverbrook kein Jude sei, sondern in langer Ahnen- reihe von Presbyterianern ab- stammt. "Suicide of a Democracy" Wie Frankreich zu Grunde ging Heldenbuch vom Spanien-Krieg Gustav Regler: "The Greaf Crusade" Parable of the Isms Socialism: If you have two cows, you give one to your neighbor. Communism: If you have two cows, you give them to the gov- ernment and the government then gives you some milk. Facism: If you have two cows, you keep the cows and give the milk to the government; then the government sells you some milk. New Dealism: If you have two cows, you shoot one and milk the other; then you pour the milk down the drain. Nazism: If you have two cows, the government shoots you and keeps the cows. Capitalism: If you have two cows, you seil one and buy a bull. —Supervision. Ein Unglück übertrumpft im- mer das andere. Wessen Leid gestern noch im Scheinwerfer- licht der Aufrufe und Hilfsaktio- nen stand, ist heute bereits verges- sen. Das Schicksal ganzer Völker versinkt in ein paar Tagen im Strudel. Wie wenig wird heute noch von den Hunderttausenden spanischer Freiheitskämpfer gesprochen, die in Frankreich verkommen, — wie wenig von ihrer Leistung über- haupt! Umso wesentlicher, wenn einer aus dem Chaos der Jahre ein Stück Erinnerung rettet, ein Denk- mal setzt. Die Niederlage der spanischen Republik mit ihren welthistori- schen Folgen wird als eine ent- scheidende Phase in die Vorge- schichte dieses zweiten Weltkriegs eingehen. Frankreichs Katastrophe und Englands Leiden waren bereits darin beschlossen. Kann aus der Trauer eines ver- ratenen Volkes ein Buch kommen, das Kraft gibt? Gustav Reglers "The Great Crusade" (erschienen bei Longmans, Green and Co., New York) überrascht dadurch. Was er zu berichten hat, sind die Kämpfe der internationalen, aus allen Na- tionen und Parteien zusammenge- setzten Fremden-Brigaden in jener Periode, da die Loyalisten noch nicht endgültig von der Welt auf- gegeben waren. Die "Internationa- len" schlugen sich auf einem Vor- posten, ohne zu wissen, dass es ein verlorener Posten war. Und so at- met ihr ganzer Widerstand und Angriffsmut jene wundervolle Ent- schlossenheit, die sich nicht um Uebermacht kümmert. Mit unge- nügenden Waffen, schlecht organi- m. g. Langsam schält sich aus dem Wust von Nachrichten, Ge- rüchten und Informationen die ganze Katastrophe des französi- schen Zusammenbruchs heraus. In vielen Magazinen und Zeitungen versuchen die herübergekommenen Flüchtlinge aus Frankreich eine Deutung der Ereignisse zu geben. Persönlichkeiten wie Kerillis, Ta- bouis und Maurois und andere Ver- fehmte des Petam-Regimes haben in breitem Mass das Ohr der ame- rikanischen Oeffentlichkeit gewon- nen. Aber es ist merkwürdig: alle diese französischen Autoren stehen noch so stark unter dem Schock ih- rer Erlebnisse, dass sie ihren Le- sern, die durch die hiesige Presse stets gut informiert waren, wenig und meist mehr Entschuldigungen als Erläuterungen geben. Viel ein- leuchtender und unterrichtender sind dagegen die Darlegungen, die der langjährige Mitarbeiter der ,Weltbühne" und Berliner Journa- list Heinz Pol in seinem soeben er- schienenen Buch "Suicide of a Democracy" (Reynal & Hitchcock, Publishers) gibt. Es hiesse Pol Unrecht tun, wenn man von ihm heute ein grundlegen- des Werk über die tiefliegenden sozialen und politischen Ursachen der französischen Katastrophe ver- langen würde. Das ist einer Zeit vorbehalten, in der nicht nur die Distanz dazu vorhanden ist, son- dern, auch die Möglichkeit des wis- senschaftlichen Einbaus der fran- zösischen Niederlage in die Ge- samtentwicklung der französischen Verhältnisse. Pol gibt anderes: die Geschichte.der Fünften Kolonne in Frankreich, über die wir immer schon eine ganze Menge wussten, die hier aber in der Kombination ihrer aussen- und innenpolitischen Systematik ihrer gemeinsamen At- tacke auf die Dritte Republik auf- gezeigt wird. Die Totengräber Frankreichs, die Bonnet, Flandin und ihre Werkzeuge, die faschisti- schen Unterminierer von den Ca- goulards zu Deat und Brinon, die deutschen Agenten und ihre gera- dezu beispiellose Stellung in der französischen Gesellschaft werden sehr einfach, sehr klar, sehr über- zeugend und sehr informiert ge- schildert. Pol lässt die Tatsachen sprechen. Er ist beherrscht und trägt nicht auf. Er notiert und analysiert, ohne in wilde Kombinationen zu verfallen. Um so bestürzender und aufklärender ist die Lektüre dieses Werkes, spannender fast als ein Roman und zugleich ein Handbuch und ein Führer durch den "franzö- sischen Verrat". Wir lassen eine Episode fol- gen: Bonnet und der Arier-Paragraph Von HEINZ POL lastet, bildet diese Schar der Spa- nienkämpfer ein letztes Bild der untergehenden europäischen Fech- ter gegen die Diktatur. Was nach ihnen kam, war nichts weiter als ein rasender Massen-Abrutsch in den Untergang. Hier, bei Regler, gibt es noch Einzelschicksale. Generäle, Kom- missare, Soldaten — sie sind nicht unkenntliche Teile n a m e n loser Massen — Regler holt sie heraus und gibt ihnen die starken Umrisse von Vordergrundsfiguren: Spanier, Franzosen, Italiener, Deutsche — verwehte Emigranten, verschlage- ne Jugend, opfermutige Aerzte, Soldaten und Offiziere aller Heere. Ueber ihnen wölbt sich der letzte Himmel der Freiheit, den sie ver- teidigen. Sie wissen, wofür sie sterben. Aber es sind keine Schul- buchhelden — sie sind da mit ihren Schwächen. Eifersüchten, Feighei- ten und ihrer stummen Tapferkeit. Ernest Hemingway hat die Vorrede geschrieben. Er hat den Kreuzzug gegen den Faschismus miterlebt und so bürgt er für die Echtheit des Reglersehen Berich- tes. Nichts ist vertuscht, nichts beschönigt. Alles ist so plötzlich, überraschend, komisch und grau- sig wie es das Leben in diesem Bürgerkrieg war, der lange Zeit ein von Siegen nicht ungekröntes Abenteuer freier Männer war. Heute ist Regler im Exil in Mexiko. Die meisten Helden seines Buches — viele Juden sind dar- unter, seltsam heroisch und rüh- rend — liegen irgendwo ver- scharrt. Ihr Gedenken wäre spur- los verweht, wenn es in diesen Sei- ten nicht aufbewahrt wäre. Kraft und Glauben strömen aus ihnen. Dass der Einfluss der antisemiti- schen Kampagne bis in die höch- sten Regierungsstellen ging, und dass nicht etwa der Minister De Monzie der einzige im Daladier- Kabinett war, der den Antisemitis- mus förderte, beweist ein Vorfall, der sich anlässlich der Unterzeich- nung des deutsch-französischen Freundschaftsvertrages abgespielt hat. Vierzehn Tage bevor Ribben- trop nach Paris kam, waren einige Beamte des Berliner Aussenmini- steriums nach Paris gefahren, um zusammen mit Abetz und Bonnet sprechen, und vor allem die Gäste- listen von allen u nerwünschten Elementen zu säubern. AIs deutscherseits darauf hinge- wiesen wurde, es sei erwünscht, dass bei den Empfängen nur fran- zösische Arier anwesend seien, stimmte Bonnet ohne Zögern Zu. Die Abgesandten Ribbentrops sa- hen sieh verlegen an und be- sprachen sich einen Augenblick flüsternd mit Abetz. Dann sagte Abetz: "Aber gestatten Sie uns, Herr Minister, Sie darauf aufmerksam die Empfangsfeierlichkeiten zu be- i zu machen, dass sich im französi- siert und jeder mit der Erbitterung > Und was gäbe es, das wir mehr ge- einer schweren Vergangenheit be- i brauchen könnten! ? m. g. Ein wundervoller historischer Roman aus unserer ZeH . . En ungewöhnlich "-d ' - - . - es zahlreiche Leser finden wira. ' -CHARLES POORE in den New York Times: Gustav Regler's GREAT CRUSADE "Ein Buch für Jeden, und sterben . . . Mit vielen , es zum Kampt tnajadier damit einverstanden, zwei seiner Ministerkollegen von der Einladungsliste zu streichen. Konn- tet* sie nicht krank oder durch dringende Arbeiten verhindert sein ? so kam es, dass die .schönen Ständen, die Ribbentrop in Paris — ENGLISCH — für Anfänger u. Fortgeschrittene .Kleine Klassen ! Erfahrene Lehrer Jeden Dienstag u. Donnerstag von 7.30 - 10.30 p.jm. Klassenbeginn 15. Oktober Anmeldungen jeden Dienst, abd. Einschreibegebühr $1 TEMPLE RODOPH SCHOLOM ! 7 West 83. Street LEHRKURSUS zur Ausübung des praktischen Be- rufes als Köchin oder Clerk für DELIKATESSEN-STORES UND RESTAURANTS Amerikanische Spezialitäten (kalte und waiine Küche) Frau Käte Translateur Erfahrung-durch praktische Tätig- keit in hiesig. Delikatessen-Stores 87^ West 180. Strasse, Apt. 6-B Tel. WAdsworth 7-3612 Bespr. nach vorh. tel. Rücksprache PEERLESS STUDIO HEEDLE TRADE SCHOOL 156-160 West 34th Street iBtabl. 1918 Licensed by N. Y. State Unterricht an Fabrikmaschinen $5 . , Kleider, Unterwäsche, Korsetts, Merron Zigzag, Doubleneedle, Felling, Croehet Beading, Hutmodekurs Freies Material, Stellungen emp- fehlen. Deutsch gesprochen. NEW YORK NEEDLE TRADE SCHOOL II Union Square West (near 14. Str.) Liccnsctl by New York State Kompletter Kurs zur Erlernung der schnellen amerik. Methoden an allen gebräuchl. Fabriknähmaschinen (Sin- ger, Merrow. Doubleneedle, Kleider usw.). Niedr. Preise f. Schncll-Kurse. Anfangstellen werden empfohlen. FABRIK-ARBEIT, $5 ^ Vollständige Kleider! l'nterwüsche 1 § Büstenhalter ! Merrow ! Zigzag I Tuck- ing! Doubleneedle! Shelltuck! Scal- iopiiig! Felling! Spang!ing! ('.röchet § .beading!- Materialien- frei! lndiviciu- | eile Instruktion! 10 Stunden! Stellen $ 3topfolilen! Staatlich lizensiertl 5 Vollständiger Millinery Kursus $25. % Empire Trade School, 162 W. 34. Str. UNTERRICHT Etiglisch, schnelle praktische Methode, Sprechstunden, privat (1 oder 2) 60c p; Schiller; Gruppe von Maximum 6, 66c per Schüler. Erste Stunde gratis. Aibends, nicht Sonntag, 8-10, Sonn- abend 2-6. ARMAND GRANDJEAN, 3*5 W. 72. Str., Apt. 5-B. SC 4-3276. Womit man IMMER GELD verdient! . LERNEN SIE BACKEN VON KUCHEN $ SANDWICHES SALATE | SÜSS-SPEISEN 1 * nach feinster amerik. Art * + SERVIEREN I «S wie in besten amerik. Hau- % Jjj sern u. Restaurants verlangt I $3.50 bis $7.50 pro Kursus | «|i Tagsüber u. abds. Kleine Klassen ? Unterricht durch Amerikanerin in T deutscher Sprache.—Nach ausserhalb v T Fernunterricht, Anleitung, Rezepte, v $ LOUISE SCHWARZ $ f 210 Weat 82nd Street, N. Y. C. * T Tel.: T^sfalgar 4-1118. verlebte, nicht durch die Anwesen- heit des Kolonialministers Mandel und des Untenichtsministers Zay getrübt wurden. (Zwei andere Mi- nister waren aus Protest über die ganze Art, wie Bonnet und Dala- dier mit den Einladungen verfuh- ren, ebenfalls von allen Empfän- gen'f erngeblieben.) Zay; beschwerte sich später bei Daladier und Lebrun. Man bedeu- tete ihm, das Ausbleiben der Ein- ladung sei nur in seinem eigenen Interesse erfolgt, um ihn nicht eventuellen Taktlosigkeiten der deutschen Gäste auszusetzen. Was Mandel betraf, so hielt er es für unter seiner Würde, sich zu be- schweren. Er wäre ohnehin nicht gekommen, auch wenn man ihn noch so dringend eingeladen hätte. Das einzige, was er zu Bonnet sagte, als er ihn in der nächsten 'Kabinettssitzung traf, war: "Na- nu, Sie sind in Paris? Ich dachte, Sie wären mit Herrn Eibbentrop gleich nach Berlin mitgefahren!" Es war ein Charakteristikum der antisemitischen Propaganda, dass sie bei Ausbruch des Krieges nicht etwa vorsichtiger wurde und sich zu tarnen versuchte, so wie es die profaschistische Propaganda zu tun gezwungen war, sondern im Gegenteil sich vollkommen frei weiterentwickelte und sich von Monat zu Monat noch steigerte. Alle Mängel, die auftraten, wurden den Juden in die Schuhe gescho- ben: sie desorganisierten dix Kriegswirtschaft, nur um ihre Pro- fite zu retten und zu vergrössern. Selbstverständlich hatten sie sich mit den Kommunisten verbunden und waren für alle Sabotageakte verantwortlich. Wie oft wurde uns internierten politischen Itefugees von Offizie- ren, Zivilisten, Beamten der Pre- feeture zugeschrieen: "Wir begrei- fen sehr gut, warum Hitler euch herausgeschmissen hat! Geht doch nach Amerika, wir haben genug Juden und Kommunisten in Frank- reich!" Und als ich im Frühjahr 1940 Paris wiedersah, war ich er- staunt über die Fülle von Klebe- zetteln und Inschriften antisemiti- schen Charakters, die auf Häuser- wänden und Bretterzäunen zu fin- den waren. Neujahrstage in Europa Die britische Judenheit begrüsste das Neue Jahr in Hunderten von Synagogen. Viele von ihnen waren durch Bomben schwer beschädigt. In drei Londoner Synagogen war der Schaden so stark, dass sie überhaupt nicht benutzt werden konnten. Die Gottesdienste waren von dem Oberrabbiner Hertz wegen der be- sonderen Umstände stark abge- kürzt und wurden von jungen Leu- ten und Personen mittleren Alters besucht. Sondergottesdienste fanden für die jüdischen Soldaten in den pol- nischen 'Heereslagern in Schottland statt. Der Premier der tschecho- slowakischen Regierung, Jan Sra- mek, sandte an die englischen Ju- den eine besonders herzliche Neu- jahrsbotschaft. In Frankreich waren die Syna- gogen im unbesetzten Gebiet über- all überfüllt. Zwischenfälle haben sich nicht ereignet. Congregation Beth Hille! Rabbiner l)r. Baerwald Gottesdienste um Jom Kippur im gros- sen Parumount Saal (<>01 W. 183. Str.) : Freitag, 11. Okt., 5.30 Uhr, Samstag, 12. 01 a. in., Predigt, 11 a. m. Predigt und Seelenfeier, 3 p. m. Ausgang des Festes, 5.45 p. m. Die Gottesdienstzeiten für Sukkos werden in der nächsten Nummer be- kanntgegeben. Anmeldungen für Reli- gionsunterricht, Barmitzwahs, Trauun- gen, Beerdigungen und sonstige seelsor- gerische Angelegenheiten bei Rabbi Heil- bronn, 382 Wadsworth Ave. Sprech- stunde des Rabbiners: Dienstag und Freitag von 12-1 Uhr oder nach Ver- einbarung. Gemeinde Emes Wozedek Audubon Hall, 166th St. und Broadway. Kol Niilre, Beginn Freitag Abend 5.45. Predigt, Dr. "Koppel. Jom Kippur, Be- ginn Samstag Morgen 7.30 in allen Sä- len. Maskir mit Predigt, Dr. Koppel, findet statt: Grosse Audubon Hall um 10.30 in englisch; Kleine Audubon Hall um 12 Uhr in deutsch. Royal Manor, 157tli St. und Broadway, um 2.30 in deutsch. Kartenverkauf taglich von 2 bis 10 Uhr in der Audubon Hall. Congregation Agudas Jeshorim 559 West 146th Street Gottesdienste in der Synagoge, 559 W. 14öth St., Ecke Broadway: Freitag, 11. Oktober, naelim. 2 Uhr. Abends: Jom Kippur, Beginn 5.10 Uhr. Sonnabend, morgens, Beginn (>.30 Uhr. Haskoraus Nesehomaiis, 10.30 Uhr. Predigt, Rabbi I)r. Biberfeld. Ausgang 5.58 Uhr. Wo- chentags: morgens (S.45, abends 5.20. Sonntag: 725 früh. Gemeinde Adath Israel 571 West 182. Str. und 868 Amsterdam Ave. (103. Str.) Rabbiner: David Simon Freitag, 11. Oktober, Entzünden der Sabbathlichter 4.57; Kolnidre-Gebet 5.30; Samstag morgen 0.15. Fasten-Ende 5.57. Gebete: Sonntag morgens 7.30; sonst morgens (>.30, abends 7.30. Meldungen zum Religionsunterricht Sonntag 11-12, allabendlich 7-8 Uhr. In der 182. Str. Synagoge wird der Vorbeterdienst ver- sehen von Herren Kantor Walter Hess und Jacob Spanier. Festpredigten von Herrn Dr. Jonas Simon. In der 103. Str. Synagoge beginnt Kolnidre um 5 Uhr. Vorbeterdienst: Kantor Julius Lomnitz. Predigten: Rabbiner David Simon. American Jewish Congregation Der Gottesdienst findet zu Jom Kippur im Auditorium des Hotel Peter Stuyve- sant, 2 West 8(>th St. (corner Central Park West), statt, und beginnt am Frei- tagabend um 5.45, am Samstag vorm. scher Sprache hält Rabbi Dr. Emil B. um 8.30 Uhr. Die Predigten in deut- ("ohn, Kantor Max Wittenberg betet vor. Soweit noch Eintrittskarten vorhanden sind, werden diese während der Ge- meindebürostunden von 10 Uhr vorm. bis (> Uhr nachmittags im Gemeinde- büro, 2020 Broadway, Ecke G9th St., aus- gegeben. Am Jom Kippur-Abend und zur Seelenfeier werden wir nach Mög- ben, der Andacht beizuwohnen. Ansu- liclikeit Unbemittelten Gelegenheit ge- chen sind an den Herrn Präsidenten M. Linden bez.w. an das Vorstandsmitglied Mr. Alexander zu richten. K'hol Adath Jeshurun, Inc. Rabbi Dr. Jos. Breuer 90 Bennett Avenue Die Gebetszeiten sind die. folgenden: Erew Jom Kippur: Selichoth», 5.00 am. Minchoh, 2.00 p. m. Kol Nidre, 5.35 p.m. Schacharith, 6.30 a. m. Scheinaus, 5.55 p. m. Werktags Schacharith 6.30 a. in. (Sonntags 7.30 a. m. Minchoh und Maa- i'iw 5.25 p. m. und ausserdem Maariw 8.15 p. m. Den Besuchern unserer Synagoge wird für Jom Kippur die genaue Gebetsord- nuiig noch ausgehändigt werden. Anmeldungen für die Tallud-Thora der Knaben und Beth Jakob Schule, der Mädchen sind an S.E. Rabbiner Dr. J. Breuer zu richten. Ebenfalls Trauungen und Beerdigungen (728 West 181st St., Apt. 32). V ervielfältigung Übersetzung Druck, Schreibmaschinenarbeit billigst, schnellst In Dr. Aranyosi's Letter Shop BLACK & WHITE 72 West 97. Str.» Apt. 4-G, N. Y. C. Tel.; BI 9-9274 Kehillat Jawne Rabbiner Dr. A. Kober, früher Köln a. Rh. Gottesdienst am Versöhnungsfest, 270 West 89th Street, 2nd Floor. Freitag, 11. Oktober 1940, Kai Nidre, abends 5.15 Uhr. Sabbat, 12. Oktober, vorm. 8 Uhr; Predigt und Seelenfeier 11 Mi Uhr; Neila- Predigt 4 Uhr. Das Mitbringen der Eintrittskarten ist erforderlich. Synagogen-Gemeinde Washington Heights 508 West 161st St. Die Jom Kippur - Gottesdienste finden statt: in unserer Synagoge, 508 West 161. Str., 465 West 162. Str. und 3785 Broadway, Ecke 157. Str. Freitag: Selichos 6 Uhr früh, Minchah 3 Uhr, Kol Nidrei 5.30 Uhr. Samstag: Schachris 7 Uhr, Seelenfeier 11.30 Uhr, Neila 4.30 Uhr, Ausgang 5.52 Uhr. Predigten: Rabbiner Dr. Max Gruenewald (vorm. Mannheim), Dr. Nathan Meyer und Eev. Hermann Lieber (früher Hamburg- und Zürich). Chor: Dr. Nathan Ehrenreich (fr. Frankfurt a. M.) — Sprechstunden der Gemeinde Sonntag von 10 bis 12 Uhr. Anmeldungen für den Re- ligionsunterricht und für Trauun- gen in der Sprechstunde. ACHTUNG! Gemeinden und Vereine! Alle Einsendungen, die im "Aufbau" veröffentlicht werden sollen, müssen jeweils bis Mon- tag abend in der Redaktion sein. Spätere Annahmen sind tech- nisch nicht möglich! "Linath Hazedek" Rabbi D. Wiesner Gottesdienst, 1-124 lOth St., Brooklyn. Am Rosch Hasehonoh hat die, Gemeinde ihre Tätigkeit begonnen. Jeden Schabbath, nachm. 4 Uhr, Ju- gend-Gottesdienst unter Leitung des Rabbiners. Auskünfte und Anmeldungen für Un- terricht und alle seelsorgerischen Funk- tionen bei Rabbi "Wiesner, 1421 49th St., Borough Fark, Brooklyn, N. Y. Phone: Wlndsor 6-1300. Jüdische Kultusgemeinde, Brooklyn 603 St. John's Place Der Gottesdienst am Jom Kippur fin- det im Tempic Isaae, 554 Prospect Place (gegenüber dem Jewish Hospital), statt. Tickets hierzu bei Max Rothschild, 553 Lincoln Place, Apt. 13. Gebetszeiten: Kol Nidrei: 5.-10 p. m. Predigt, Rev. J. Neiiliaus. Schachris: 5.30 a. m. Seelen- feier: 2.30 p. in. Festansgang: 6 p. in. Kantoren: Rev. ,1. Neuliaus, Julius Kahn. Snkkoth: Mittwoch, 10. Okt., Vorabend: 5.20 p. m. Donnerstag, 17. Okt., inrgs.: 8.30 a m. Predigt. Donnerstag',. 17. Okto- ber, abends: 5.45 p. in. Freitag, 18. Oktober, morgens: 8.30 p. in. Freitag, 18. Oktober, abends: 5.15 p. m. Sanis- lag, 19 Oktober, morgens: 8.30 a. in. Minsha 5.15 p. in., anschliessend Maariv. Der Gottesdienst am Sukkoth-Fest fin- det wieder 603 St. John's Place statt. Anmeldungen für Religionsunterricht, Bai mix woh - Vorbereitungen, Trauun- gen, Sterbefrille bei Rev. J. Neuhaus, 338 Prospect Place, oder Sonntags 10-12, 603 St. John's Place. ad Inimigrants Confer Chadoschoh Reverend Henry M Shotland 853 Riverside Drive. Tel. WA .3-0207 Gottesdienst im Prospect Unity Clubhouse, 855 West 158tli Street. Freitag, 11. Okt., Vorabend von Jom Kippur. Kol Nidre 5.30 p. in. Samstag Morgen: Beginn 7.15 a. in. Seelenfeier 4.30 p. in. Schluss 6.00 p. m. Mittwoch, 16. Okt., Vorabend von Ssukkos i. Abendgottesdienst 5.00 p. in. Donnerstag Morgen 9.00 a. in. Donnerstag Abend 5.15 p. in. Freitag Morgen 9.00 a. in. Die Geschäftsstunden der Congre- gation sind Sonntag Vormittag von D bis 11 Uhr. Anmeldungen von Bannizwas, Trau- ungen und Beerdigungen in den Gc- schi'iftsstunden und bei Rev. Shot- land. Stenogramme, Schreibmaschinenarb., Uebersetzungen aller Art in deutsch, engl., franz., span. Langj. Erfahrg. auf kaufin., Jurist, u. teclm. Gebiet. Erstklass. u. zuverl. Ausführung zu niedrigen Preisen. In u. ausser dem Hause. Eigeiimaschine. ALICE COHN, 102-03 65th Road (2 Blocks von 67 th Ave.—8th Ave. Subway Station) Tel.: HAvemeyer 6-5772. Congregation Habonim at Central Synagogue Rabbiner-. Dr. Hugo Hahn; Büro*'. 35East 62nd St,; Tel.'.REgent * 7-0818. Unsere Joni Kipur Gottesdienste finden in der Town Hall, 123 West 43rd Street statt. Wir bitten, di« . in der Anzeige vom heutigen Tagt veröffentlichten Zeiten genau ein« halten^zu wollen. Am erstell Tage des Sukkoth?, Festes sind unsere Mitglieder und Freunde von der Central Syna- gogue eingeladen, an deren Gottes* diensten im grossen Tempel der Central Synagogue, Lexington Avs an 55. Str., teilzunehmen. Unsere eigenen Gottesdienste am Sukkoth* Feste finden am Donnerstag, 17. Oktober abends um 8 Uhr und am Freitag, 18. Oktober, morgens um 10 Uhr im 'grossen Tempel der Central Synagogue, Lexington Av. an 55. Sir., statt. LOUIS REISMAN Certified Public Accountant (State of New York) Einrichtung v. Geschäftsbüchern. Steuerangelegenheiten, Bilanzen« Buchprüfung bei Geschäftsüber- nahme. 152 West 42, Strasse Room 1432. Wisconsin 7-80721, JOSEPH G. GRAUER RECHTSANWALT 140 Nassau St., nahe City Hell Tel.: BEekman 3-3880 Wohnung: 15 Ft. Washington Are. 1 Tel.: WAdsworth 3-1301 MEXICO' Alle Einwanderungsangelegenheitea nach Mexiko.— Nur Erfolgshonorar. Luis Rojäs de la Tonet Mexican A ttorney Regist'd Consulat# 50 East 42. Str. Tel. MU 2-0780 Mexico City Office: Venustiano Carranz» 69 ALFRED FUCHS Rechtsanwalt 216 E. 85th St.—Tel. RE. 4-1444 Wohnung: 701 West 179th St. Tel.; WAdsworth 3-1834 Dr. Berthold Lewkowitz früher Rechtsanwalt in Breslau Beratung in allen Einwanderungs- angelegehneiten, Vermittlung von Geschäften und Teilhaberschaft««. 9 E. 40. Str. (10. Stock), N. Y. C. LE 2-0695. Bürogemeinschaft mit amerikanischem Anwalt. jacob i. horowitz Rechtsanwalt u. Notar 20 Jahre etabliert. 231 East 86th Str., N. Y. SAcramento 2-4758 EINE IDEE wie klein sie auch zu sein scheint, kann Ihnen unbegrenzte Möglich- keiten und die Erzielung ausgezeich- neter Resultate bringen. Ich gebe Ihnen Rat. Stunden von 10-4. GEORG C. HEINICKE Reg. Patentanwalt AL 4-0686 147 Fourth Ave., Zimmer 304 MAX D. ORDMANN INGENIEUR Eingetragener PATENT-ANWALT Gegr. 190$ Anfrag, kosten!, beantw. 233 Broadway COrtland 7-3018 ERNEST G. MONTAGUE REGISTRIERTER PATENT-AGENT VORMALS PATENTANWALT IN WIEN Kostenlose Beratung. 331 MADISON AVE,, Ecke 43, Str. , - v Tel.: MU. >16086 Ffiday, October 11,1940 AUFBAU 15 Die "Blaue Beitragskarte" LICHT FUER ALLE Pia? ynt nx Diese Sammlung der Einwanderer — durch Ein- wanderer — für Einwander unter dem Motto "LICHT FÜR ALLE" hat in den ersten vier Wochen einen vollen Erfolg gebracht. Ueber $800.00 sind im September gespendet worden, und das obgleich noch nicht alle Obleute und Werber abrechnen konnten. Dass ein solcher Erfolg mög- lich war, danken wir den Tau- senden unserer Einwanderer, die sich freudig an der Monats- spende von 10 Cents — 25 Cents — 50 Cents — $1.00 beteiligt haben, und den Obleuten und Werbern, die unermüdlich von wahrem Idealismus erfüllt, sich ihrer Aufgabe unterzogen und trepp- auftreppab unsere Miteinwanderer besucht haben. Ihrien allen sei der herzlichste Dank hiermit ausgesprochen — auch namens der ungenannten Bedürftigen, denen durch diese Gemein- schaftsarbeit erstmals eine besondere Festtagsspende gewährt wurden. In mehr als 3000 Familien in New York ist jetzt die "Blaue Beitragskarte" zu finden. Im Oktober soll die Sammlung weiter ausgebaut werden. Zur Unterstützung der Obleute und Werber sollen auf Anregung aus Kreisen der jüdischen Einwanderer in den einzelnen Bezirken Ehren-Aktions-Ausschüsse ge- bildet werden, die den Obleuten beratend und fördernd zur Seite stehen. Darüber hinaus müssen neue Obleute in allen Teilen New Yorks ge- wonnen werden, da bei der grossen Zahl der Einwandererfamilien eine ganze Reihe von Bezirken sich als zu gross erwiesen hat. AN ALLE ERGEHT DIE BITTE: unterstützt unsere Obleute bei ihrer Arbeit im Oktober, wie Ihr es im Vormonat getan habt; gebt ihnen neue Adressen; helft ihnen, Boppelwege vermeiden und meldet Euch, wenn Ihr noch nicht besucht Worden seid! Gebt in diesem Monat der hohen jüdischen Festtage einen Doppel- betrag, damit auch den Bedürftigen ein Doppelbetrag zuteil werden kann! $500.00 wurden in dieser Woche des höchsten jüdischen Festtags an 100 Bedürftige verteilt. Ein vorläufiger Ausschuss hat die Auswahl nach Vorschlag aller mitwirkenden jüdischen Organisationen, Congregations und Lands- mannschaften getroffen, Die Spenden wurden in Lebensmittel-Gut- scheinen oder in barem Geld den Bedachten übermittelt. Um dieses schöne Werk auch in den kommenden Monaten fort- setzen tu können, ergeht der herzliche Appell an unsere Freunde: Arbeitet ALLE mit an diesem neuen, grossen jüdischen Sozial werk der Einwanderer aus Zentraleuropa im Sinne des Talmud-Wortes: "Dein Hans sei weit geöffnet, die Armen seien Deine Hausgenossen." Nehme Jeder eine "Blaue Beitragskarte" entgegen und fordert alle Eure Freunde auf, das Gleiche zu tun! Wer laufen kann» den lehren wir Fahren! Erfahrener Unterricht. $4 mitten im ' Verkehr. Wagen mit Wheel- wie mit Stickschaltg. benützt. Stellung v. Fahr- priifungswagen. Tag- «. Nachtdienst. Riverside Auto DrivingSchool OOO Amsterdam Ave. Phones: 0£Ö (zw. 100. u. 101.Str.) AC 2-9404/5 DYCKMAN I AUTO SCHOOL Inh. JOSEPH WERTHEIMER 4136 BROADWAY, Ecke 175. Str. "Aafban"-Leser 25% Rabatt Hier wird deutsch gesprochen Telephon: WAdsworth 8-9663 Achtung! Achtung! Schule ist Vertrauenssache! Licensed !y the State of New York Schänzels AUTO SCHOOL 158 Nagle Ave., direkt gegen- über IRT Station Dyckman St. Tel.: LO 7-1612 (vor m.Neudegger Fahrseil uleWi en) Ehrlicher, guter, intensiver Un- terricht in Verkehr, Gesetz, Technik für Pannenhehebung. Aufbauleser: 25% Rabatt Neuester Schulwagen mit dop- pelten Pedalen 1 PROSPEKT VERLANGEN! ! Experte für Autokauf ! Blaue Beitragskarte in Montana Wir erhalten folgendes Schreiben: "An die Arbeitsgemeinschaft Hilfswerk Blaue Beitragskarte, German Jewish Club, 15 East <10th Street, New York City. Ihre Idee, die Blaue Beitragskarte nach Amerika zu übertragen, ist aus- gezeichnet. Ich bin hier fern von den Zentren der Einwanderung', weiss aber nur zu gut von all der Not. die zu lin- dern ist. Selbsthilfe war die Devise al- ler der verschiedenen Volksgruppen, die als Einwanderer in dieses Land der Freiheit kamen. Erlauben Sie mir, ein kleines Scherklein mit einliegendem Check beizutragen. Mit freundlichen Grüssen und Wünschen Dr. Ernst I. Ja- cob, früher Bezirksrabbiner in Augs- burg, Bayern." Redaktionsschluss: Montag 12 Uhr mittags Zuverlässiger, ortskundiger Fahrer übernimmt Fahrten aller Art auch kleine Lieferungen. Massige Preise AUdubon 3-1724 MAX MANHEIMER 604 West 135th Street, N. Y. C. r^SILVERMAN'S- Licensed ABBY AUTO SCHOOL 815 Amsterdam Ave. Spezialpreise für Einwanderer. ACademy 2-9403 Zw. 99. u. 100. Str. Es wird deutsch gesprochen. tadt- u. Fernfahrten Ia Chauffeur mit moderner Limousine "geheizt" "Radio" ACademy 2-1532 Kalender Tafel Freitag, 11. Oktober, abends; Sams- tag 12. Oktober 1940: 10. Tischri 5701. Jaum Kippur (eigentlich "Jaum Hakippurim", das ist der Tag der Versöhnungen, nämlich mit Gott und mit den Menschen). Der höch- ste Feiertag ,der als Tag tiefster Busse als strengster Fasttag be- gangen wird. Der Vorabend wird "Kol Nidre" genannt, nach den Anfangsworten des einleitenden Gebetes, welches nach der über die ganze Erde ver- breiteten Melodie gesungen wird. Beginn: 4.40 Uhr nachmittags. Samstag nach dem Morgengebot (Schacharis) Thoravorlesung: 3. Buch Mos., 16, 1 bis 34. Die Schil- derung des Gottesdienstes, der an diesem Tage vom Hohepriester ausgeführt wurde. Aus einer zweiten Thorarolle: 4. Buch Mos., 29, 7 bis 11: Die Opfer des Versöhnungstages. Haphthora: Jesaia 57, 14 bis 58, 14. Jedes Hindernis soll aus dem Wege des Volkes geräumt werden. Gott will nicht auf immer zürnen und strafen. Er schickt Heilung und Trost und Frieden. Nur die Frevler kennen keinen Frieden. Aber mit lauter Stimme soll Israel seine Sünde vorgehalten werden. Nicht bloss Fasten sühnt; wahre Busse geschieht durch Recht und durch Wohltätigkeit. Dadurch bricht durch alles Dunkle das wahre Licht hervor. Maskir (Gedenken der Toten und Gebete für deren Seelenheil). Im Mussaphgebete, Schilderung des hohenpriesterlichen Dienstes an diesem Tage (Abodah). Vor dem Minchagebete Thoravorlesung: 3. Buch Mos., 19. Kap. Gesetze zur Heiligung; verbotene Ehen; höchste Menschenrechte. Haphthora: Die Geschichte des Propheten Jona. Zum Schluss: Ne-ilah-Gebet. Schluss 5.50 Uhr. * Mittwoch, 16. Oktober, 14. Nis- san: Erew Suckaus. Mittwoch abends und Donners- tag, 17. Oktober, 15. Tischri: Er- ster Tag des Suckaus-Festes. Sit- zen in der Laubhütte zur Erinne- rung an den göttlichen Schutz, den die Israeliten während ihrer 40- jährigen Wüstenwanderung hat- ten. Feststrauss: Ethrog, Palm- zweig, Myrthe und Bachweide. Thoravorlesung: 3. Buch Mos., 22, 26 bis 23, 44. Opfergesetze und Vorschriten für alle Feiertage. Aus einer zweiten Thorarolle: 3. Buch Mos., 19,12 bis 16. Die für diesen Tag vorgeschriebenen Opfer. Haphthora: Zacharia 14, 1 bis 21. Nach der Zerstörung wieder Aufbau, nach Nacht kommt Licht. Alles in Jerusalem wird wieder heilig sein. * Freitag, 18. Oktober, 16. Tischri: rauchen Sie einen Wagen I mit Ia Chauffeur )Rufen Sie an: LO 7-54061 5-Sitzer neuer Chevrolet 1 OSCAR LEVY 1 Anruf bitte von 8-2 und 6-11. ! Stadt- und Femfahrten in moderner Limousine billigst JACK M. KIWI HA 6-7980 CONGREGATION HABONIM AT CENTRAL SYNAGOGUE RABBINER: DR. HUGO HAHN Büro: 35 East 62nd Street Telefon: REgent 7-0818 JOM KIPPUR GOTTESDIENSTE TOWN HALL 123 West 43rd Street Freitag, 11. Oktober, pünktlich 5.45 p. m„ KOL NIDRE Predigt: Rabbi Hugo Hahn Sonnabend, 12. Oktober: 10 a. m., Beginn des Gottesdienstes 10.30 a. m., Ausheben und Predigt Rabbi Hugo Hahn 4 p. in., Seelenfeier mit Predigt Rabbi Hugo Hahn VORBETER: Kantor Erwin Hirsch (früher Mannheim) Kantor Leo Adler (früher Stuttgart) Unter freundlicher Mitwirkung von Ernst Wolff. Orgel und verstärkter Synagogenchor Leitung: Marthel Sommer. Am Freitag, 11. Oktober, Verkauf der noch vorhandenen Karten ab 3.30 p. m. an der Kasse der Town Hall. Wir weisen darauf hin, dass die Gottesdienste pünktlich zu den angegebenen Zeiten beginnen. Zweiter Tag des Suckausfestes. Thoravorlesung: Wie am ersten Tage. Haphthora: I. Könige 7, 51 bis 8, 21. Die Vollendung des Tempel- baues durch Salomo und das Hin- einbringen der Heiligen Geräte. Grosse Volksversammlung bei der Vollendung am Suckaus. * Kalender-Vorschau Samstag, 19. Okt., 17. Tischri: Sabbath Chaulhamaued. Sonntag bis Dienstag: Zweiter bis vierter Tag Chaulhamaued Suckaus. Mittwoch, 23. Okt., 21. Tischri: Hauschanoh rabboh. Donnerstag, 24. Okt., 22. Tischri: Schemini Azereth (Maskir). Freitag, 25. Okt., 23. Tischri: Simchas Thora. Samstag, 26. Okt., 24. Tischri: Sabbath B'reschis. Rabbi Dr. Bach. The N. Y. Adult EduccrHon Council is prepared to providc individuals witli dctailed ini'ormation coneerning organ- ized instruetion on all elementary, high school and College lcvcls; special instrue- tion in both voeational and non-voca- tional iields; less formal trainiug such as English to foreigners, leotures, forums, hobbies, sports, concerts, club aetivities, etc. Both free and fee-charging rlasses and activities induded. The inquiror has only to write, telephone or visit our office. Those wishing informative advice are requested to «täte their age, sex, nation- ality, previous cducation, the day and time, location and the specific, subject desired. lf inquiries are addressed directly to the Information Service, N. Y. Adult Education Council, 254 Fourth Ave.. N. Y. C., the applicants will reeeive quicker response. Telephone number: ALgonquin 4-71f>0, and_ the office hours are from 9 a. in. to f> p. in. The Information service is entirely free to individuals. Kirchlich-religiöse Amtshandlungen in deutsch od. englisch, auch privat, PASTOR W. J. ATKINSON 928 - 59th Street, Brooklyn, N. Y. Telefon: WIndsor 8-3833 i LOUIS STAVSKY Gross- und Kleinverkauf Gebetbücher für die hohen Feiertage mit deutsch und engl. Uebersetzung. Esrogim u. Lulowim für Jom Kippur. Schabbos-Uhren - Jahrzeitslouch Seidene und wollene Talesiilt zu billigsten Preisen. 219 Broome Street, N. Y. C ■ Phone OR. 4-1289 [offer- ii. Warentransport« Umzüge — Lagerungen MAIER-SCHUELLER Tel.: WAdsworth 3-3510 601 W. 184. Str., New York City HAHN BROS. 108 W. 107. Str. AC 2-3670 Eigene feuersich. Lagerhäuser Stadt- u. Ferntransporte Hauslieferung v. Lifvtans . Sachbearbeiter MAX GANS, früher Möbeltransport Gans, Essen THE CHEÄP TRUCKM Transporte aller Art DOWER & MOHR 692 W. 157. Str. Tel.: ED 4-939? N. Y. C. (nach 7 p.m. u. Sonnt.); MEYER'S EXPRESS Stadt- und Ferntransporte aller Art ^ zu konkurrenzlos billigen Preisen mit eigenen Trucks. ^ Möbel-Umzüge Lift-V ans Pianos1 Koffer- und Kistenabfertigung. Einlagerung in feuersicherem Storage. Tel.: ACademy 2-1363 749 West End Ave., N.Y. C. RED BALL VAN LINES STADT- LAND- und FERNUMZÜGE KONKURRENZLOS ZUFRIEDENSTELLEND UND BILLIGST! Regelmässige Transporte nach: BALTIMORE - BUFFALO - CLEVELAND - DETROIT - BORTON - CHICAGO CO LUMBUS - WASHINGTON -PHILADELPHIA- PITTSBURGH-CONNECTICUT mit eigenem, modernem Fuhrpark — Jeder Transport veraieliert Billigste Raten nach Kalifornien PACKEN Feuersicheres Lagerhaus und Hauptbüro: 37 GREAT JONES ST. GRamercy 7-4810 LIFT VANS — LAGERUNG WASHINGTON HEIGHTS: i 564 WEST 1691h STREET] (am Broadway) WAdsworth 3-1113 UMZUG IST VERTRAUENSSACHE! G« 19 West 44th Street, New York Uptown Office: 602 West 149th Street (am Broadway) Bestgeschulte Möbelträger und Packer - Eigene moderne Auto-Möbelwagen Einlagerungen in Einzelkabinen in einem erstklassigen feuersicheren Lagerhaus Inc. Tel.: VAnderbilt 6-2041 Tel. AUdubon 3-1864 ♦ *# AUFBAU Frtday* October 11*40 40CO toorte. AMERIKANISCH The Fourth Lesson ] dse fohrdss LESSen | Die vierte Stunde Time is money (taim is MANNeh) "Zeit ist Geld", "ein altes englisches Sprichwort" — an old English proverb (än <^hld INGlish PRAwörb) —, wenn auch die meisten "mehr Seit als Geld" — more time than money (mohr taim dsän MANNeh) — haben. I am By DR. ERNST WALLENBERG | j Copyright 1940 by Dr. Ernst Wellenberg Drawlng by Edwin Oppler (Fortsetzung in der nächsten Nummer.) Um keine Zweifel aufkommen zu lassen, haben wir die deut- sche Anrede "Du", "Sie", "Ihr" gross geschrieben; klein ge- schrieben "sie" ist, wenn man von einem weiblichen Wesen spricht she (schih) oder von mehreren männlichen, weiblichen Wesen und auch von Sachen they ( ,she, it doesn't (DASnt); do I not? (duh ai natt) tue ich nicht?" — don't I (dohnt ai), do you not? (duh juh natt) "tust Du nicht?" *= don't you (dohnt juh), do we not? (duh uih natt) "tun wir nicht?" — don't we (dohnt uih), do they not? (duh dseh natt) "tun sie nicht" ■= don't they (dohnt dseh}, does he not (das hih natt) "tut er nichtV' — doeusn't he (DASnt hih), does she not (das schih natt) "tut sie nicht? —doesn't she (DASnt schih), does it not (das, it natt (tut es nicht?" == doesn't it (DASnt itt). Wenn Sie wissen, to ptefer (tuh priFOEHR) "zu bevor- zugen , so wissen Sie zu gleicher Zeit die Aufforderungsform prefer (priFOEHR) "bevorzuge!" "bevorzugen Sie!", aber weiter I, you, we, they prefer "Ich bevorzuge, Du, Sie, Ihr bevorzugt, wir, sie bevorzugen". Das eine Wort you (juh) ist die Anrede für Du, Sie und für mehrere Personen Sie oder Ihr... He, she, it prefers (hih schih, itt priFOEHRSS) "er, sie, es bevorzugt" to give (tuh giww) zu geben; also I, you, we, they give "Ich, Du, wir, sie gebe(n); he, she, it gives (hih, schih, itt giwws) "er, sie es gibt", give (giww) "gib, geben Sie, gebt". ) F.W.V. Cur next meeting will he held on MV. Inesda>. Oct. 9th, at 8:30 p.m., at ltti< Hotel l'eter Stuyvesant, Gentrai Park fWcst find 8tMh St. Mr. Otto M. Weiler ff" ii the National ReCygee Service will to us about: "Economical Adjust- w< at and Resettlement." Bitter Schokoladen und andere Spezialitäten! Beste Einkaufsquelle Ifiir WIEDER VERKÄUFER nur in der SCHOKOLADEN-FABRIK Three B Chocolates 622 Amsterdam Ave. Versand naeh auswärts nur durch CHOCO 1265 Broadway (32. Str.) N.Y. C. I Die Schlager der Saison der sieben bekanntesten Fabriken in Schokoladen - Candies und Lebkuchen finden Sie In feinst, u. reichhalt. Sor- tierung x. Origs--Fabrikpreisen nur bei EDMOND ADLER 215 AUDUBON AVE. (Cor. 176. Str.) New York City Tel.: WA 7-4657 AFFEE-TEE Wir liefern — NUR AN WIEDER- VERKAEUF^R — feinste Qualität zu wirklich billigen Preisen. Günstig» Zahlungsbedingungen. Enterprise Coffee&Tea Co., Inc. , 273 Green wich St., N.Y.C.—BE 3-9771 Coordinating Committee of Immigrant Jewish War Veterans and Jewish Foreign War Veterans Anselmen — Immigrant Jewish War Veterans: First Commander Leo Hirsch, 521 Öfh Ave., Boom 71o; lel.: MU. 2-9050. Jewish Foreign War Veterans of Amer- ica: Commander-in-Chiel Ernst Stiassny, 82 Second Ave. Coordinating Committee • Dr. Leopold Landenberger. 521 Sth Ave.. Room 715; Tel.: MU. 2-9050. Sterbekasse-Aktion des Hauptquartiers 1 ordern soll. In feierlicher Form gedachte Com- mander Stehlberg der gefallenen jüdi- schen Kameraden auf jeder Seite und widmete den Opfern der Zeit innige Worte des Gedenkens. Dann sprachen die amerikanischen Kameraden Abelow und Moss, und nach dem Vorsitzenden stattete der 2. Commander der Brooklyn Pogt No. 1. I)r. Oskar Levy, in eng- lischer Sprache speziellen Dank den amerikanischen Gästen für ihr Interesse an Gegenwart und Zukunft der IJWV ab. Census-Aktion in Brooklyn Im Name» des Vorstandes der Brook- ?t} \ost ^°- 1 appelliert Commander Albert Steinberg an alle Kameraden dieser Ortsgruppe der IJWV, die noch nicht abgegebenen Fragebogen sofort, ausgefüllt, abzuliefern. Annahmestellen und AuskunftsertMlung bei-Commander Albert Steinberg, 104 Linden Boulevard, Brooklyn, und Schriftführer S. Rosen- blum, 19,")!) 70. Str., Brooklyn. Neuandemlungen von Mitgliedern bei den IJWV werden täglich entgegenge- nommen von First Commander Leo Hirsch, 521 5. Ave., Room 715, und Kd. Schriftführer L. Halberstadt, 600 West 142. Str., Apt. 26. Mitgliederkartei und Mitgliederbeiträge Die Kameraden aller Post der IJWV weiden gebeten, Fragebogen für die Mitgliederkartei, soweit sie noch nicht abgeliefert worden sind, sofort — aus- gefüllt ! - - an die Commanders oder an die Schriftführer ihrer Gruppe abzu- liefern. Rückständige Mitgliederbeiträge sind an die Kassierer der Ortsgruppen oder an den 1. Kassiener des Hauptquartiers Kd. Adolf Badman, 555 West 186. Str., zu überweisen. Adressenwechsel (Woh- nungsänderung) bitten wir sofort dem zuständigen Sekretariat zu melden. Immigrant Jewish War Veterans Brooklyn Post No. 1 der IJWV Unter Vorsitz des Commanders Albert Steinberg hielt die Brooklyn Post No. 1 der IGWV in den Räumen der Crown Heiglits Post No. 108 der JWV of the U. S. eine ordentliche Mitglieder-Ver- sammlung ab, bei der Commander Steinberg die amerikanischen Kame- raden Sol Abelow, National Vice-Com- m and er der JWV of the U. S.. Com- mander Charles Horn, Junior Vice- Commander Mortimer Scliwartzbarth und Walthcr Glueck, alle drei von der Crown Heights Post No. 108 der JWV of the U. S„ Brooklyn, und Alfred Moss, National Editor der American Jewish Youtli, begrüssen und Dank für ge- währte Gastfreundschaft aussprechen konnte. Einen Hauptpunkt der Tagesordnung bildete die "Census-Aktion", die ent- sprechend der Vorlage des Hauptquar- tiers von Commander Steinberg inbezug auf Zweck und Ziel erläutert wurde. Eine grosse Anzahl der Fragebogen konnte geprüft und der neuen Mit- glieder-Kartei eingereiht werden. Vom Vorstand wurde bekanntgegeben, dass zur Förderung kameradschaftlichen Geistes nunmehr jeden Mittwoch, abends 8.30 Uhr, im neuen "Stammlokal ' der Brooklyn Post No. 1, 1218 Union Str., Ecke Nostrand Ave., 1. Floor, Brooklyn, zwangloses Zusammentreffen aller Ka- meraden und ihrer Familienmitglieder stattfindet. Im Anschluss an den Ge- schäftsbericht, der ii. a. die kommende Vorstands wähl, die Kassenverhältnisse, den Unterstiitzuugsausscluiss, die Pa- kete für die Hohen Feiertage behan- delte, hielt Kamerad Robert Reinhard einen Vortrag über Vorarbeiten und Stand der "IJWV-Sterbekasse huf Ge- genseitigkeit". Die Versammlung wählte einen sechsköpfigen Aussschuss, der die materielle Notlage vieler Kameraden machen es uns zur Pflicht, durch eng- sten Zusammenschluss und gemeinsame Interessen Währung unseren Mitgliedern und deren Angehörigen eine Möglichkeit zu schaden, die ärgsten Harten des neuen Lebens zu mildern. Bei den nächsten Veranstaltungen sollen die Pläne des Vorstandes durclibesprochen und dann unverzüglich den Wünschen der Mitglieder entsprechend ausgeführt werden. Bewährte und in führenden Stellungen des ehemaligen B.J.F. gewe- sene Kameraden haben sich dem Auf- bauwerk zur Verfügung gestellt. Ausser einem zentral gelegenen Büro werden ahnlich unseren B.O.G. Zweig- stellen (Posts) zu errichten sein, die unsere Mitglieder und Freunde in Hin- Kunst zu ihrem geselligen Mittelpunkt sollen. Die unterlassene Mitteilung von Adressenänderungen seitens zahlreicher Kameraden verur- sacht unnötige Schwierigkeiten in der ,?dw'.h?!tunR- Der Vorstand ersucht alle Mitglieder, alle ehemaligen Kame- raden und Freunde um sofortige Be- kanntgabe ihrer genauen Adresse, um die Einladungen zur ersten Vollver- sammlung nach den Sommermonaten aussenden zu können. American Association of Fori mer German Jurists 232 West End Avenue, N. Y. C.j Nächster Geselliger Abend mit Damen und Gästen am Montag, 14s Oktober 1940, 8 p. m., im Priems ship House, 1010 Park Ave. (ai| der 85. Strasse), ausserdem an dem zweiten Montag ihi Monat, Dr. George M. Wunderlieh. J GESUCHT tüchtige VERTRETER welche bei ersten Modehäusern gut eingeführt sind, für elegante Damen- Lederliandschuhe. Mrs. E. J. JACOBS 317 West 71. Str. New York City ■■Eingeführte Firme sucht VERTRETER (INNEN) zum Verkauf von First Aid Supplies, First Aid Kits & Cabinets in at- traktiver Aufmachung und gröss- ter Auswahl. Unsere garantierte Markenware zu konkurrenzlos bil- ligen Preisen sichert Ihren Er- folg. — Kein Prlvat-Verkauf. UNITED FIRST AID CO. 32 Union Square, N. Y. C. Zum Besuche von Warenhäusern und Geschäften tüchtige Vertreter (innen) gegen Provision überall gesucht. Vorerst schrifti. Angebote an: REITER, 103 West 87. Str., New York City. EINIGE BEZIRKE sind noch frei für DAMEN und HERREN die durch Verkauf unserer Cosmetics und Haushalts-Neuheiten an Büros, Fabriken, Läden, Haus- haltungen viel Geld verdienen wol- len. — Schreiben Sie oder besuchen , Sie uns von 2-4 Uhr. Gutt Products, 505 Fifth Ave., N. Y. C., Suite 1202. Direkt von der Fabrik. Importierte, handgearbeitete KRAVATTEN das Stück von 35c bis $1 Geld zurück, wenn nicht zufrieden HARRY WADLER 11 West 29th Street, N. Y. C. Die Einkaufs- quelle der Grossisten u. Wieider- verkäufer DIREKT AR FABRIK für anerkannt gute Bitter, Bit- tef sweet, Milch-Schokoladen. Spezialitäten: Pralinen, hauch- dünne Plättehen, Katzenzungen, Napolitains. Marzipan, Trüffel, 5c Bars etc. — Auf Wunsch Preisliste und Proben. FREBO BROS. Sil West 125th Street, N. Y. C. Tel. MOnumewt 2-5970 HARZER oder MAINZER HANDKAfSE Hergestellt HIER von wohlbekanntem Käsemacher, gepackt in Holzkiste, enthalt. 36 Käse. Lieferungspreis $1. Betrag bei Bestellung erwünscht. SHIRW1N-LEVITT AN 17 WEST 106. STR.. K. Y. C. Vertreter überall gesucht! Jewish Foreign War Veterans of America, former B.J.F. 82 Second Ave. In einer am 1. Oktober stattgefun- denen Vorstandssitzung wurde dem düngenden und einhelligen Verlangen Ausdruck gegeben, unsere junge Orga- nisation mit dem Einsatz aller Kräfte auszubauen und ihr jenen Inhalt zu geben, der den alten B.J.F. zur grössten jüdischen Organisation Oesterreichs werden liess. Der Ernst der. Situation und die Die neue handliche Kollektion! Wir erleichtern Ihnen den Verkauf. Wir bieten Ihnen die grosse Auswahl. Wir liefern prompt und richtig. — Herrenhemden, fertig und nach Mass. — Herren-Unterwäsche und Pajamas. Herren-Socken. Damenstrümpfe. Damen- wäsche, Hauskleider, Schürzen. — Kravatten, Taschentücher, Tischtücher. — Kommen Sie sich die Kollektion unverbindlich ansehen. — VERTRETER IN ALLEN STAATEN GESUCHT. — WIR VERSENDEN. 1133 Broadway, N. Y. €. Tel-: CHelsea-2-4*34 . : Bi-, ucoutni.— ni5 ytiwt,: Factory Distributors Co. L.E.F.-League of Washington Heights Sunday, October l.lth, Hike to New Jersey. We meet at 108tli Street, corner Broadway. No carfare. Sunday. October 13th, 8.15 p. m. Meet- ing at the Y.M.&W.H.A., 178tli Street, er: Mr K. Shell will res er on "England corner Ft. Washington Ave. Cluestspeak- —Today." VERKAEUFER gesucht von Spiele-Fabrik zum Verkauf von Spielen an Grossisten u. Department-Store*. Anfragen an: D. H. 4138 S. ■ Vertreter gesucht für New Jersey Territory zum Besuch von Groceries, Food Markets et«. Die zu verk. Haushaltsprodukte sind bereits gut eingeführt. Kommission. SPARKLE X MFG. & CO. 30 Clifton Street Newark, N. J. Tel.: BI 3-1242. Jewish Unity Club of Newark OKTOBER-PROGRAMM Donnerstag, 10. Oktober: 8.45 abends in den Klubräumen, 514 Clinton Ave. Maul red Ceorge spricht über "Ein Be- such in Hollywood". Donnerstag, 17. Oktober: Club-Abend. Freitag, 18. Oktober: Durch das Ent- gegenkommen der Newark Museumlei- tung ist für den Club eine zweite Füh- rung durch die Ausstellung: "Alte Mei- ster" arrangiert worden. Donnerstag, 24. Okotber: Simchas ihora im Club. Ansprache: Kantor Ja- kob Bravman. Donnerstag. 31. Oktober: 8.45 abends: *?'"■ Levitsky, Rabbi bei der Ulieb Sholom Congregatioii spricht über "Americans All.'" Leicht verkäuflich—Grosser Verdienst Attractives OILED SILK Product Sämtliches Oiled Silk u. wasserdichtes Material—Tischdecken, Frauen- und Kinderschürzen, Badevorhänge, Gar- dinen, Topfgummiverschluss. Shower curtains, aprons, table cloths, baby bibs, bowl covers, etc. DANNIE MFG. CO. 1265 BROADWAY (32. Str.) Vertreter gesucht für Verkauf v. Marken-Konserven und Schokolade an Private. Hohe Provision, prompte Lieferung. —- Bei Bewährung Drawing Account. Bewerber mit guten Referenzen wollen sfeh gefl. täglich zwischen 2-5 Uhr melden. 153 West 72nd Street, N. Y. C„ Room 303. LEBEN SSTELLUNG Gewandte Verkäufer mit tadellosem Auftreten, aus- reichenden englischen Kenntnissen, um flüssiges Ver- kauf sg es präch zu führen, die gewillt sind, die selbst- ständige Bearbeitung eines grösseren Bezirks (Mittel- westen, Westen, Süden)-'für erprobten Artikel auf eigene Rechnung für dauernd zu übernehmen, werden um aus- führliche Bewerbung gebeten. Zum Ausbau des Bezirks in eigener Regie sind $5,000.— sukzessiv erforderlich. Offerten unter Bezirksgarantie" 4141 S. Friday, October 11, 1940 AU Fl AU C. H. G. S. (Congr. H. Guests" Society) New York City 48 West 68th Street To all members! All those of our members wlio did not Jret get the "Save a Child" (European Aid) collection boxes are requested to get same from Mrs. E. Block, 48 West 68th Street. Please inake haste! The Board. Bitte die llaus-Sammelbiichsen (für Jüdische Europa-Hilfe) bei Vorstands- mitglied Mrs. E. Block, 48 West 68. Str., New York City, abzuholen. Oktober-Zusammenkunft in den kom- menden "Aufbau"-Nummern nachsehen! Der Vorstand. Generalversammlung der Theodor Herzl Society Am 7 Oktober fand im Central Jewisli Institute die diesjährige Generalver- ' Sammlung der Theodor Herzl Society statt. Nach einleitenden Begri'issungs- worten des Vorsitzenden, Dr. Lazar .Wallerstein, erstattete Dr. Emil Leh- mann einen eingehenden Bericht über die Arbeit der Theodor Herzl Society im letzten Jahre. Bei der Neuwahl des Vor- standes wurde Rabb. Dr. Max Gruene- wald zum Präsidenten der Theodor Herzl Society gewählt. Dem neuen Vor- Stande gehören weiter an: Frau Ludwig Schwarzschild, Frl. Tony Strauss, Frau Lazar Wallerstein, sowie die Herren Wolf, Dubiner, Hugo Hecht, Dr. Gott- fried Neumann, Dr. Menny Rapp. Dr. Herman Sherry, Gurt Steinhardt und Dr. Lazar Wallerstein. Den Abschluss der Generalversamm- lung bildete ein Vortrag des iteuge- Wählten Vorsitzenden, Dr. Gruenewald, der "Die Jüdische Position — 1940" zum Gegenstande einer ebenso tiefgründigen wie packenden Analyse machte. Dem äusseren Zusammenbruch korrespon- diert eine geistige Situation, deren Kennzeichen nicht nur Richtungslosig- keit, sondern vor allem Inhaltslosigkeit Bedeuten. Die jüdische Idee hat heute viel von ihrer Anziehungskraft verloren, Weil die praktische Anwendung dieser Idee im Leben unserer Menschen ab- handen gekommen ist. So hat eine Ent- wicklung der Verfluchung, der inneren Leere und schliesslich des Abstieges eingesetzt, ein Prozess, dem nur dann wirksam begegnet werden kann, wenn Wir wieder zum Lernen zurückkehren, Um von der Idee des Judentums neuer- dings ergriffen werden zu können. Die Einrichtung kollektiver jüdischer Sied- lungen " mit autonomer Selbstverwal- tung', wo auch nur immer möglich, und Schliesslich die Bereitschaft zu militä- rischer Selbstverteidigung im Kampfe gegen jene Mächte, die heute das jü- dische Volk zerstören wollen, sind wei- tere Forderungen des Tages. American Life !A Course of Free Public Lectures, , Conducted by Brooklyn'* Good Neighbor Committee, Long Is- land University (Room 101), 300 Pearl Street (between Johnson and Tillarv) Thursday evenings at 8:30 Oct. 10—Allen Eaton, Russell Sage Foundstion : Immigrant Gifts to America. Oct. 17—George Boochever, Attorney- at-I.aw: How Our Rights Are Protected. Oct. 24—Charles E. Springmeyer, Prin- cipal Franklin K. Lane High Scbool: America's Public Schools. Oct. 31—Douglas G. Grasl'lin, Principal Friends School: Some GreaJ Americans. No regislration, no entrance fee. Long Island University can be reaclied iby taking any subway to Borough Hall or Jay Street. Kapitalkräftiger, seriöser Kaufmann sucht FACHMANN zwecks Neugründung oder aktive Partnerschaft. Detaillierte Angebote unter K.X. 1110. HOLLÄNDER (amerik. Bürger) Eigentümer zweier grosser Farmen, 8 Meilen vom grosser Stadt u. Eisen- bahnstation, sucht einige absolut anständige Leute, um diese Farm für gemeinschaftliche Rechnung' zu bewirtschaften und Vieh- und Pferdehandel zu betreiben. Box F. L. 4135 S. $5,000 bis $8,000 zum Ausbau einer grösseren, moder- nen LAUNBRY in Mittelwest - Gross- stadt gesucht. Sicherheiten geboten. Partnership möglich. Anfragen unter N. L. 41V S an die Redaktion des "Aufbau". SUCHE mich mit Kapital an gesundem, aus- baufähigen Unternehmen der Textil- branche tätig zu beteiligen. Bevor- zugt Kleidlerfabrikation, Weisswaren, Export oder ähnliche Branchen. Es interessiert auch Shipping, Spedition. Ausführliche Angebote u. M. E. 4124. AKTIVE BETEILIGUNG mit einigen. Tausend Dollars an seri- ösem Unternehmen gesucht von jun- gem, technisch versiertem Kaufmann — perfekt engl, in Wort u. Schrift. ■ ' CMffrf: lk I. 4125. ■ Land durch Briefmarken Ein Aufruf Von der Erwägung ausgehend, dass durch das gedankenlose Weg- werfen von Briefmarken im Laufe der Jahre ansehnliche Beträge ver- loren gehen, hat der Keren Kaye- meth Leisrael (Jüdischer National- fond) eine Weltbriefmarkenzentrale mit dem Sitz in London errichtet, die den Zweck verfolgt, diese Brief- marken zu sammeln und für deren Erlös Boden in Palästina zu er- werben. Wir wenden uns daher auch an Sie mit der herzlichen Bitte, uns durch Ihre freundliche Mitarbeit zu unterstützen. Schneiden Sie von nun ab mit der Schere alle Marken Ihrer einlaufenden Post aus, ohne sie zu beschädigen und senden Sie dieselben an die untenstehende Adresse. Keren Kayemeth Leisrael Central Stamp Depot: Dr. Franz Ebstein, London W.C.L, 65 Southampton Roiv. Freikurse für Kunstgewerbe Im Rahmen der Erziehung eines neuen Kreises von Modeschöpfern auf handwerklicher Grundlage, die der Stadt New York eine Art Nachfolge des Modezentrums Paris sichern soll, hat die Washington Irving High School (Irving Place und 16. Str.) Freikurse für ange- wandtes Kunstgewerbe eingerich- tet. Der Lehrgang umfasst Stoff- druck und Stoffilmverfahren, Batik und angewandte Textilkunde. All$e*neUte SCHREIBMASCHINEN—Reparatur, Rei- nigung, Typen-Aenderung. Rudolf L. Kaufmann, Fachmann seit 1900 (frü- her Frankfurt a. Main) 700 West 180. Str., Apt. 34. Tel.: WAdsworth 7-6077. SCHREIBMASCHINEN - REPARATUREN an allen Systemen führt gut und preiswert aus. Leo Friedman, 8 West 108. Str. Telefon: Riverside 9-2335. EINRICHTUNG und FUEHRUNG von BUECHERN nach amerikanischer Me- thode übernimmt billig (ehem. beeid. Bücherrevisor, Hamburg) A. Gump- recht, 600 W. 141. Str. AU 3-8171. Psychologische Beratung — Lebenshilfe bei seelischen Gleichgewichtsstörun- gen, Konflikten und Problemen durch wissenschaftl. geschulten prakt. Psy- chologen. Keine ärztliche Behandlung. Siegfried Peine, 222 West 77. Str. (ENdicott 2-1100). Nur nach Anmel- dung und Verabredung. Zu 6jähr. Töchterchen nehme fi-10.iähr. Mädchen in Pension. Gepll. Haushalt. Beste Betreuung. Washington Heiglits. Box B. N. 4118. Gründliche und. schnelle Vorbereitung zum nächst. Massage-License-Examen. I)r. E. Guttmann, 517 West 113. Str., Apt. 42. Tel.: UNiversity 4-7903. BRIEFMARKEN zu kaufen und tauschen gesucht. Offerte unter: S. P. 4131-S. Meiner Annahmestelle ftir Uhrenrepara- turen habe angegliedert Schirmrepara- turen, Stahlwaren schleifen und Ver- chromungen. Abhole und liefere. A. Herzfeld, 570 West 156. Str., Apt. 63, New York City._ KUERSCHNER übernimmt Arbeiten zu billigsten Preisen. Offerten unter: F. T. 4121. Englische, deutsche u. französische Kor- respondenzen, gewissenhaft, in und ausser dem Hause, eigene Maschine. Vera-Violetta Pflaum, 39 West 89. Str. SChuylev 4-9534. Telefon-Anteil gesucht, zur . Annahme von "Messages". Nähe 110. Str. und Broadway. Off. unter: E. 15. 4127-S. PERF. NAEHERIN mit elektr. Nähma- schine sucht jede Heimarbeit; auch Halbtagsarbeit, in Schneidersalon an- nehmbar. Zuschr. unter: IL G. 4112. Berufst. Dame, Ans. 40, die sich ein eig. Heim einrichten möchte, sucht seriösen Ehekameraden. Antworteil un- ter: N. T. 4108. UNGARIN, Witwe, 40 Jahre, 30 Jahre Berlin ansässig, nicht unvermögend, sucht Lebenskameraden. Zuschr. un- ter: K. T. 4134-S. Allgemeine Anzeigen Zweifamilienhaus, Jackson Heights, ruh. Lage, Subwaynähe, Ehepaar oder zwei Einzelpersonen finden Ersatz für Eigenheim als Alleinmieter mit Ia. Verpilegung. Näheres 657 West 161. Str., Apt. 4-H. Deutschamerik. Arzt sucht 2 bis 3 Leer- zimmer, Groundlloor, als Praxisräume unterzumieten. Eckhaus bevorzugt. Ausführliche Preisangebote unter: N. E. 4139-S. Unterricht Amerik. Lehrerin erteilt schnell förd. Einzel- u. Gruppenunterricht. Grace .Tablonski, 311 West 97. Str. Tel.: Riverside 9-1397. ENGLISCH durch erfahrenen Sprach- lehrer. Massiges Honorar. 10 a. m. bis 10 p. m. 606 West 137. Str. Prof. Eder. LERNT schnell und leicht Englisch bei Wiener Lehrerin. Bescheid. Honorar. Dolores Imber, 197 Lewis Ave., Brook- lyn, N. Y. Rheinländer, Westfalen, alle sonstigen netten Leute studieren Englisch in Dolmetscher Willy Cohen's, von drü- ben bekannt interessanten Kursen (Verkaufsgespräche, Telefonbedienung, Steifenbewerbung, K o r r e s p ondenz, Rechtschreibung) in diversen Stadt- teilen New Yorks und auswärts. An- fänger, Fortgeschrittene. Minderbe- mittelte Gebühronnachlass. Schnell- fördernder Fernunterricht überallhin. Adresse: General Post Office, Box 137, New York, N. Y, ENGLISCHE und spanische Stenographie auf Basis "Deutscher Kurzschrift" (grösste Schnelligkeiten) unterrichtet rasch Lehrer (Zertifikat, alle Auszeich- nungen) u. Kammer-Stenograph I. S. 925 West End Ave., Apt. 1-N. Gründliche und schnelle Vorbereitung zum nächst. Massage-License-Examen. Dr. E. Guttmann, 517 West 113. Str., Apt.-42. Tel.: UNiversity 4-7903. Vorbereitungs-Kurse zum Massage Li- cense-Examen. I)r. Max Serog, 17 W. 89. Str. Tel.: SChuyler 4-9619. Werde Korsettnäherin!—Kurze, prakti- sche Kurse. Individueller Unterricht. Lebende Modelle. Greenwood School, 55 West 42. Str. MUSIKLEHRER — CHOR-DIRIGENT — Korrepetition, Klavier-Unterricht. H. Gumprecht, 600 West 141. Strasse Tel.: AU 3-8171. GESANG, Einstudierung, Deutsch, Itali- enisch, Französisch, Englisch, sowie Klavierunterricht für Anfänger. Sehr niedrige Preise. Telefonieren Sie 9-10 a. m. CO 5-5738 oder schreiben Sie unter: M. C. 4106. LOTTE GABRIEL—GYMNASTIK. Kurse u. Einzelstunde für Damen und Her- ren. — Kinderturnen mit Geräten, $2 monatlich. — 50 West 67. Str. u. Kew Gardens. Massage License. SU 7-4950. Geschäftsgelegenheiten SUCHE PARTNER mittl. Alters mit $300 zum Aufkauf von Altpapier u. Alt- eisen. Gute Verdienstmöglichkeiten. Zuschr. unter: O. V. 4116. Für bestehendes Altmetallgeschäft Part- ner gesucht. Zuschr. unter: K. G. 4132-S. FACHMANN mit etwas Kapital zur Gründung einer Herren-Sockenfabri- kation gesucht. In New York oder and. Staate. Zuschr. unter: G. L. 4120. BETEILIGUNG an Erfolg verspreeh. Ge- schäft oder Ia. Vertretung von erfahr. Kaufmann gesucht. Zuschr. mit An- gabe des benötigten Kapitals unter. L. O. 4102. FINANZIERE (auch Mitarbeit) jedes ge- sunde, bestehende oder zu gründende Unternehmen. Zuschr. unter: IC. K. 4114. SCHNEIDERIN mit Kapital sucht perf ;S eil an bereits best. Mitarbeiterin zur Gründung eines Klei- dersalons. Beteiligung Salon annehmbar. Zuschr unter: I. H. 4113. TEILHABER mit etwa $4,000-15,000 Ein- lage und tätiger Mitarbeit für ein eingeführtes Text,i 1 warenfabr. u. En grosgeschäft mit Kassakundschaft von Fachmann (fr. Berlin) gesucht. Zu- schriften unter: B. E. 4162. Jewelry and Diamand Merchants, save. Keilt individual space units in licw Jewelers Exchange Store. 50 slrms linder one roof; increase Sales through Cooperation. Modern fixtures, indivi- dual vaults, telephone-ofl'ice serviee. Rent practieally only expense. Maiden Lane Jewelers Exchange, 21-23 Maiden Gut eingef. Vertretung mit grossem Kun- denstamm in der Lebensmittelbranche billigst abzugeben. Eilangebot unter: M. N. 4137-S.___ Gehendes General Dry-Goods (Kurz- warengeschält) mit Wohnung zu ver- kaufen. Günstige Gelegenheit; wenig Miete. Zuschriften: 11. S. 4119. EXISTENZ Wir hatten das besondere Vergnügen, neben vielen Amerikanern auch folgenden Herren bei der Errichtung von 5 & 10 Cts. Stores behilflich gewesen zu sein. Diese Herren haben heute eine ge- sicherte und gute Existenz OTTO MARKSTEIN fr. Wäschehaus Markstein Wien, Wallensteinstrasse MAX ROSLER fr. Max Rosler, Jerseykleider Wien, Rotenturmstrasse BRITEDER PICK fr. Carl Pick & Söhne, Schreibrequis. Wien, Taborstrasse MARKUS WEISER fr. Markus Weiser, Stoffe u. Seide Wien, Salztorgasse MAX SCHIFFMANN fr. Warenhaus Brüder Schiff mann Wien, Taborstrasse Unverbindliche Anfragen und Auskunft durch die altangesehene amerikanische Firma DDAÄMirÄV MnOC m Jobbers in General Merchandise DKUAUWAI lVlllOL tU. & Promotors of 5 & 10c Stores 892 Willoughby Ave., near Myrtle Ave. & B'way, Brooklyn, N. Y. Telephon: GLanmore 2-2127 Verlangen Sie Herrn BOTKNECHT, früher Wien Geschäftsgelegenheiten Günstige Gelegenheit in 1, 2, 3, 4, 5, 6 Fa- milien- u. Apartmenthäusern. Lewis Steinfeld. Tivoli 2-3700. Sonntags geöffnet. NOTVERKAUF!—Eingeführte Route, 50 Warenautomaten, weitbekannte Pro- dukte, sofortiges Einkommen, ausgez. Verdienstmöglichkeit, Zahlungserleich- terungen. Midway, 432 West 42. Str. Vertreter und Wiederverkäufer Strebsamer Mann kann viel Geld rasch und dauernd verdienen durch Verkauf echter Oelgemälde auf Seide. Ausser- gewöhnlich grosse Kommissionen. $5 bis $10 täglich leicht zu verdienen. William Morton, 16 Court Str.," Boom 1905, Brooklyn. MALEREI auf Stoffen aller Art für Schaufenster und Innendekoration. Massenartikel für Wiederverkäufer. Kurtis, 725 Columbus Ave. (96. Str.). Gut eingef., lange bestehende Firma, sucht 2 Vertreter (-innen) zum Ver- kält! von Damenwäsche, Geschenk- artikeln, Schmucksachen. Verkauf an 9Ri1Vr-ir,ü' Aausw- Läden. Livingston, 261 I'isth Ave. EINIGE DAMEN oder HERREN gesucht mit guter Privatkundschaft, für leicht yerkäufl., geschmackvollen Modearti- kel aus Leder. Tel.: WA 7-8623. VERTRETER (-INNEN) für Baby-Car- riages, Juvenile Furniture, im Aussen- dienst, bei hoher Provision gesucht. Muss speak English. Box C. 4133-S. Stellengesuche Jl,"5e I'rau, er f. in Hausarbeit und Säuglingspflege (ausgeb.) sucht Halb- tagsstelle, vorm. Anfr. Gordon, 60 reatherbed Lane, Apt. E, Bronx, N. Y. Sekretärin, perfekt englbedeut schTmit allen Büroarbeiten vertraut, sucht Stellung. Zuschriften unter S. U. 4109. — Stellenangebote Mann, besonders erfahren an Handwebe- stühlen ; muss Webstühle reparieren können und besonders vertraut sein .mit Aenderungen und vollkommener Handhabung von Neuheitsstoffen. Eng- lische Kenntnisse Bedingung. Dauer- poslen. Zuschriften unter D.D. 4140-S. Geübte Handschuh-Häklerinnen dringend gesucht. MUrray Hill 5-1869. Perfekte Handschuhnäh er innen 'gesucht. Telefon HAvemcyer 9-1158. Vorleserin gesucht, angenehme Stimme für blinden Mann. Ständige Stellung. Zuschriften unter S. L. 4136 S. Kinderliebendes Fräulein zu 4jähr. Jun- gen in mutterlosem Haushalt gesucht. 49 Seaman Ave., Apt. 3-D, von 8-10. Junges Mädchen als Stütze der Hausfrau. Gutes Hein, und Bezahlung. Slcep in. 320 W. 234. Str. Innen - Einrichtungen Innen-Einrichtungen Modernisieren v. Fronten u. Um- bauten f. Ladengeschäfte aller Art Teilweise Finanzierung. HERMAN FINGER 231 Brightwater Court, Brooklyn,N.Y. Tel. SHeepshead 3-8452 Farm for Sale in Toms River House and eight acres. Price $3,500. Apply Mrs. PHYLLIS M. KNOWLES, Barnegat BIvd., Beachwood, N. J. Tel. Toms River 1086 GELEGENHEIT! Junge Leute können sich ein eigenes Geschäft in geschützt. Gebieten: Pa., III. und a. d. Küste aufbauen durch Verkauf vielgefragt. Spezialitäten für Pelzgeschäfte. Eigenfinanzierung und Waren notwendig. Diese Anzeige ist bestimmt für solche, die nicht nach einem Job, sondern nach selbst. Ge- schäft suchen. Einarbeiten gegen Be- zahlung in hies. Gebiet. H. T. 4160. A. PHILLIP SWEET Licensed Real Estate Broker 12 East 41st Street Room 701 MUrray Hill 5-5310 30% Reingewinn bei $10,000 Investie- rung. 36 Drei- u. Vier-Room-Apart- ments, durchschnittlich $10 p. Room. KOMPLETTE GEFLÜGEL-FARM 1300 Leghorns, 5 acres, modern. Haus, grosses Geflügelhaus. Preis $5000, nur $2000 notwendig. Farm-Katalog frei. BROTMAN AGENCY, Realtors, 518-G Landis.Vineland.N.J. Sonnt.offen Anzeigenschluss i Dienstag um 12 Uhr mittag I Sprechen Sie zuerst mit uns COMMISSION BAKERIES. LUNCH- EONETTES, CANDY STORES, etc. Alle Gegenden. — Gute Einnahmen. Probe. Mässige Preise. Angenehme Zahlungsbedingungen. Walter« & Cf\ 299 Madison Ave. TTOllCsSOCM). (41. St.) N.Y. C. HAUS- VERWALTUNG zu massigen Sätzen Über 20jährige Erfahrung Commission Bakery Store $350-$400 wöchentlicher Umsatz, Columbus Ave., jüd. Nachbarschaft. Preis $1700; Anzahlung $800 Offerten unter T. F. 4103. 2 DRY-CLEANING STORES $20,000 jährlicher Umsatz. Gelegenheit für geeigneten Mann. Lage: Yorkville. Erforderlicher Mindestbetrag $3,500. GEORGE HOROWITZ, Attorney 302 Broadway Tel.: REctor 2-9565 BASEMENT STORE .$12 monatlich, grosses Schaufenster, äusserst sauber, mit allem Komfort, und Lagerraum, $8 monatlich, zwi- schen 7. u. 8. Ave., 250 West 20. Str., N. Y. C., vermietet: Jack Goldsmith, Tel: PE 6-5831. CUT RATE DELIKATESSEN STORE wegen Krankheitsfall in der Familie günstig zu verkaufen. J. SCHAEFER 4127 Broadway, New York City zwischen 174. und 175. Str. Für $5,000 Anzahlung kaufen Sie 15-Familien-Haus Alle modernen Verbesserungen. $38,500. — Miete $6,900. Gute Verzinsung. DREIFUS, 163 E. 87th St. Dr. jur. Gustav Schulz früher Rechtsamvalt in Ludwigshafen a. Rh.-Mannheim in Zusammenarbeit mit Harold Gold Licensed Real Estate Broker 70 Pine Street Telephone: Room 928 BOwling Green 9-6777 Vermittlung und Beratung bei Grundstückskauf und Verkauf Stets grosse Auswahl in guten Objekten mit sicherer Verzin- sung, selbst bei massiger Bar- __Anlage_ APARTMENT- HÄUSER WEST BRONX: Nahe Grand Con- course erstklassiges Apartment- haus in bestem Bauzustand mit kleinen Wohnungen wirklich billig verkll. bei .$20,000 An- zahl«. ; jührl. Ucberschiiss-ffiOOO. WASHINGTON HEIGHTS: In bester Lage modernes Apart- mentbaus, voll vermietet, mit langfristiger Hypothek, sehr preiswert verkil. bei $11,000 An- zahlg.; jiihrl. Uebcrschuss'$2300. BRONX: Gelegenheitskauf, prima Eckhaus mit kmg.jähr. Hypo- thek mit nur 4'/^facher Miete verkll. bei $7500 Anzahlung; jährlicher Uebcrschuss .$1900. MANHATTAN: Besonders gutes Objekt in bester Lage, kleine Wohnungen, mit lOjähriger Hypothek, aussergew. preiswert verkll. bei $7000 Anzahlung; jährlicher Uebcrschuss $1700. R0WLEY REALTY MANAGEMENT 342 MADISON AVE. (Ecke 44. Str.) — MUrray Hill 2-6898 I, A*.» IAH FARM-KÄUFER! Die Jüdisch Landwirt- schaftliche Gesellschaft vom Baron de Hirsch Fond (ICA) gibt Ihnen bereitwilligst Auskünfte und Ratschläge für alle Angelegenheiten, die Land«- wirtschaft betreffen. Unsere landwirtschaftlichen Sachver- ständigen untersuchen die Far- men und unterbreiten Kosten- Voranschläge. Dieser Dienst ist kostenlos. The Jewish Agricultural Society Adresses 301 Ost 14. Strasse» Edkto 2. Ave., New York City. Te!.i ALgonquln MKS Mrostunden 9-12.30 täglich, ausser Samstag und Sonntag, oder nach besonderer Verabredung. Stellen-Angebot Zu kaufen gesucht 2 moderne, gut erhaltene Sessel von Pri- vat zu kauten gesucht. Angebote un- ter: K. N. 4107. Mod. Kleinmöbel und Couch für Wohn- zimmer, neu oder gut erhalten, ge- sucht. Zuschriften unter: B. X. 4162. Einige Nähmaschinen sowie Reise- Schreibmaschinen, nur neuwertig. An- gclx)le an: Wildberg, 628 West lf>l. Str., Apt. 4-1-:. ____ GUTE PREISE erzielen Sie bei dem Ver- kauf von Damostbezügen, Wollcoltern, Steppdecken, Tischwäsche. 676 River- side Drive, Apt. 2-E. Tel.: EDgecombe 4-9282. Zu verkaufen SEFA-Tora. mit besonders wertvollem, antiken Silber schmück, zu- verkaufen. Angebote unter: G. D. 4108._ Fabrikneue amerik. Möbel umstände- halber, Innerspringmatresses, Studio- couches, occasional pieces, Secretaries, End-Tables, Coffee-Tables, mlrrors, etc. Züschs, unter: M. O. 4130-S. Persianer Mantel, grosse, feste, glän- zende Locke, allererste Qualität, Gele- genheitskauf, $300. Zuschriften unter: N. B. 4120. 2 Handwebstühle zu verkaufen. LA 4-0837._ Einige import. Muster-Teppiche und Brücken spottbillig an Private abzu- geben ; Staubsauger, wenig gebraucht, $6.75. D. Goldstrom, 1 West 100. Str. (cor. Cfentral-Park), Apt. Fortzugshalber 1 Sofa, 2 Sessel, 1 Tisch mit 4 Stühlen, Ankleideschrank u. Kü- chenmöbel, fast neu, billigst. 656 W. 162. Str., Apt. 5-C. 10-1 Uhr. Stutze dei- Hausfrau. Larchmont, Sonn- . tag 10-12 a.m. 317 W. 89. Str., Apt. 6-W. i*rauodet Mädchen, kinderlieb, nicht unter 30 Jahre, gesucht. Englische Sprachkenntnisse nicht erforderlich. Tel.': JE 6-2792. Heuseworker, fond of children, own > room; $15. Gibraltar ' 7-4115 after 5 ' p.m. or write Rosenberg, 35 Edgar Terrace, Staten Island. Zu kaufen gesucht_ 35able Kochs*« Preise für deutsche Bücher, < kompl. Bibliotheken, Mappen, Kunst- bücher, Musikalien. Nur Bookshop 1 1614 2. Ave. (84. Str.) S1ÜTBCHE Kunst- und wisscnschaftl. Bücher; Bett- u. Tischwäsche. May, 720 JRiverside Drive. ED 4-3961. Vau1 luversiae unve. &u _ jhretkl. Flügel zu kaufen gesucht. Sliil- -151 West, Apt. 5-E—Neu möbl. Einzel-, Doppelzimmer; Küchen- benutzung; Frigidaire; vorn. Elevator- haus nahe B'way u. 7. u. 8. Ave. Sub- way; $4.00 aufwärts. Telefon. N MAX B. CANE, INC. Licensed Real Estate Broker 512 FIFTH AVENUE, Eingang 2 West 43rd Street, Room 601 New York City Telephon: PEnnsylvania 6-5831 Apartment-Häuser MT. VERNON: Ausserordentliche Gelegenheit: 16-FamiIien-Apart- menthaus, in feinstein Wohn- viertel, Drei- und Vier - Room- Wohnungen, 100%ig vermietet, neue 10-jährige Hypothek, Oel- lieizung. Barinvestment $10,000, jährl. Reingewinn ca. $2,300. MANHATTAN: Elevator-Apartm.- Haus, n. Central Pk., 49 Apart- ments, mit allem Komfort, ver- hältnismässig niedrige Mieten, Gebäude i. ausgezeichnetem Zu- stand, 10-jährige Hypothek von Lebensversicherung. Barinvest- ment $27,000, jährlicher Reinge- winn ca. $6,500. BRONX: Aptm.-Haus, an Haupt- verkehrsader gelegen, voll, um- gebaut, 2 Läden u. 7 Wohnun- gen, neue Eiskühlschränke, Kii- chen^Ausstattung, Dach u. Röh- ren, 10-jähr. Hypothek von Sav. Bank. Barinvestm. $5,000, jähr- licher Reingewinn ca. $1,050. Kostenlose Vermittlung von Wohnungen in allen Stadtteilen zu günstigen Bedingungen. NEW JERSEY: Elevator-Apartm.- Haus, in feinster Wohngegend, 64 Zwei- bis Vier-Rooin-Apart- ments mit allem Komfort, 100- prozentig vermietet, 10-jährige Hypothek. Barinvestm. $25,000, jährl. Reingewinn ca. $6,200. 96. Str., 301 West, Apt. 5-E (cor. West End Ave.)—Neu möbl. Einzelzimmer, Parkaussicht; Bad TeL; $4.00. Shelton. (96. Str.) 749 West End Ave., Apt. 8-E— Doppelzimmer (2 Betten), Sliower, Te- lefon, ohne Kochgel., $9.00. 97. Str., 230 West, Apt. 6-D—Gut möbl. Einzelzimmer, 11. Wasser, mit oder ohne Pension; preiswert. 97 St., 311 West, Apt. 4 North—Comf., adjoining bath, cross Ventilation, family three adults; tel., elevator; reasonable; gentleman. _ 97. Str., 311 West, Apt. 6-N—Grosses, möbl., helles Doppelzimmer; Telefon, Elev., Küchenben (97. Str.) 771 West End Ave., Apt. 10-A— Eleg. möbl., grosses Frontzimmer für 1-2 Pers., mit oder ohne Pension; keine Küchenben (97. Str.) 250 Riverside Drive, Apt. 95— Junges Ehepaar vermietet eleg., sep. Einzelzimmer; grosses Cioset, Cross- Ventilation, Tel., Elevatorhaus; preisw 98. Str., 251 West, Apt. 1-C, 2 Häuser von B'way—2 durchg. Zimmer mit ansclil. Privatbad, evtl. Küchenben., und ein schönes Einzelzimmer; sof. 98. Str., 255 West, Apt. 3-C, Lyser—Schö- nes Einzel- oder Doppelzimmer, neu renov., Elevatorhaus, Tel., Express- Station. 98. Str., 315 West, Ant. 2-B—Eleg. Einzel- zimmer, anschl. Toilette u. Wasch- raum, nahe Bad, sehr gepfl. Haushalt; Service, Tel., Elev.; nahe Riverside; $6.00. AC 4-5504. 99 Str.,- 114-16 West, Apt. 4-D—Schönes, helles Zimmer, Alleinmieter, bei klei- ne]' Familie; beste - Fahrverbindung; preiswert. 99. Str., 317 West, Apt. 6-A—Frontzim- mer, Riverbl., evtl. Verpflg., Wiener Kiiclie, Rad, Elev. Tel.: RI 9-9599. 99. Str., 265 Riverside Drive, Apt. 11-S— In neu «inger. Apartment eleg., möbl. Zimmer, mit Riverblick, einz. Herrn od. Dame, mit Pens. Tel.: AC 4-7404. 99. Str., 808 West End Ave., Apt. 4-C— Schönes Front-Eck-Doppelstudio, fl. Wasser, 3 Fenster, alle Bequemlichk.; Elev., Maid Service. Bitte, wenn nötig, bei mir im Geschäft anzurufen: LA 4-0395. 817 West End Ave., Apt. 5-E—1 grosses, eleg., luft. Zinuiner u. 1 kL, helles, mit eig. Rad, zu vermieten. 105. Str., 161 West, Apt. 2-E—Schönes Studio- u. Ankleidezimmer, fl. Wasser, passend für zwei; Kochgel.; $7.00. AC. 2-0027. 105. Str., 248 XVest, Apt. 32—Grosse möbl. Zimlmer, Küchenben., Frigidaire, fl. Wasser, $4.50-$7.00; Elev., Tel. 107. Str., 60 West, Apt. 1-B, Jakobi— Schön möbl, Frontzimmer (Einzel), m. etw. Küchenben., $4.00 zu verm. Bes. nach 7 Uhr abends od. Sonntag vorm. 110. Str., 520 W^est, Apt. 21—Grosses, gut möbl. Frontzimmer, ruh. Haus, Elev.- Service. Tel.: RI 9-0562 bis 1 Uhr mit- tags u. nafh 6.30 Uhr abends. 111. Str., 5.29 West, Apt. 64—In neu er- richtetem Heim grosse, helle, sonnige, peinl. saubere Einzel- u. Doppelzim- mer, evtl. Pension; alle Bequemlich- keiten. Belirend. 111. Str., 545 West, Apt. 3-A—-Sauberes, helles Doppel-Frontzimmer mit Kit- chenette; Crossventilation u. jeder Komfort; Elev.; preiswert. III. Str., 603 West, Apt. 5-W (B'way- Riverside)—Attractive Single, adjoin- ing bath, refined liome, elevator, all _transportation. Tel.: MO 2-4867. 112. Str., 622 West, Apt. 21—Schönes, helles Einzelzimmer, neu möbl. (1 Treppe hoch), in Privatfamilie, Al- leinmieter, preiswert zu verm. 112. Str., 539 West, Apt. 6-D—Eleg. ein- gerichtete Einzel- u. Doppelzimmer in gepfl. Haushalt, evtl. Pension, Tel., Elev., am Broadway. 113. Str., 605 West, Apt. 83—In gepfl. Privathaushalt zwei bes. schön möbl. Einzel- u. Doppelzimmer, fl. Wasser, evtl. Küchenben. oder Verpflg. ■■Langjähriger Speziallst in WWW WANZEN Vertilgung — radikal — diskret ohne Geruch u. Störung. - Kostenlos« Besichtigung. — Massige Preise. [ Längste Garantie 3 LO 7-7690 | WO 2-9684 ■ 116 Nassau Street 4877 Broadway FREDERIC GREENWOOD Gepr. Kamaiwj&geii (vorm. Berlin) ACOÄN EXTERÄINAfING CO. Rrlckry, ÖdHÄer il ,f#40 ' ^ Frühere Inhaberin d. Hotel Euro- päischer Hof, Berlin, bietet ihre komfortablen Zimmer mit Privatbad u. Küchenbenüt- zung für 2 und 3 Personen an. 838 West End Ave., Apt. 2-B (Ecke 101. Str.) WOHNUNG $25 Hut-Salon gibt ab angrenzende Wohnung, auch als Werkstatt geeignet. Nähe Broadway. .. .. TRafalgar 4-0637 .. .. APARTMENTS—i NICELY FURNISHED APARTMENTS ALL MODERN IMPROVEMENTS KITCHENETTE — IDEAL LOCATION $4.00 WEEKLY and UP SPECIAL LOW RATES FOR MONTHLY TENANTS ROSMOR APARTMENTS 305 West 97th Street, New York City JAMAICA Nähe Subway Soll unbedingt vermietet werden! Fast fertige Elevator-Apartment« IM», 2, 2%, 3, Wte, 4 Rooms Niedrige Nachsaison-Preise. Günstige "Concessions". Neuer Zahlungsplan. Kein annehmbares Angebot wird ab- gelehnt. Sofortig. Entsehluss notwend. Bevor Sie mieten* gehen Sie zu BUTTERLY & GREEN 168-25 HILLSIDE AVENUE Tel. JA 6-7740 Sonnt, u. abds. geöffnet Neuiiergericht. Apartmts. Alle modernen Einrichtungen G EG ENUEBER RIVERSIDE DRIVE 9 - STOECKIGES ELEVATOR-HAUS 310 West 99lh St. 3*4-4 Zimmer $55 FARBIG GEKACHELTE BAEDER, KUEHLSCHRAENKE, GROSS VENTILATION 138 West lOOthSt. 3 schöne Zimmer $45 KUERZL, KOMPLETT., GEKACHELTE BAEDER, KUEHLSCHRAENKE, GROSSE WANDSCHRAENKE 167 West 102nd St. 2 Yz wunderv. Zimmer $36 Anfragen an Superintendent oder S. N. SHAP1RO 138 West lOOth St. ACademy 2-2484 (135. Str.) 583 Riverside Drive, Apt. 46— Sauberes, möbl. Einzelzimmer, gutes Elevatorhaus, eig. Tel. _ 136. Str., 530 West, Apt. 44—Einzel- od. Doppelzimmer ,aller Komf., Elev., 7. u. 8. Ave. Subway. Tel.: ED 4-3593. (Appointment morig. od. abends.) 136 Str., 629 West, Apt. 17—Schöne, helle Einzelzimmer, gut möbl., B'way River-1 side; Tel.; evtl. Tcilverpflg., $3.50. 137. Str., 602 West, Apt. 64—Kleines, schönes Frontzimmer, fl. Wasser, Ele-' vator, Tel., $3.50; Subway-Station. 137. Str., 60? West, Apt. 3-D—Doppel- u. Einzelzimmer, gut möbl.; Eltvator, Subway. 137. Str., 616 West, Apt. 6-D—Schönes' Zimmer an besseren Herrn preiswert zu vermieten. Tel., Elevator. j 137. Str., 622 West, Apt. 53—-Schönes Couclizimmcr, sonnig, zu verm. Tel., Elev.; nahe Riverside u. Subway- Station. 137. Str., 622 West, Apt. 61—Schönes, luftiges, grosses Frontzimmer, 2 Fen- ster, Küchenben., preiswert. (137. Str.) 610 Riverside Drive, Apt. 57— Schönes, behagl. Zimmer, einzeln oder, doppelt, Küchenben. od. erstki. Ver- pflegung, gepfl. Haushalt, preiswert ab 1. November. Elev., Subway. BD 4-1640. 138. Str., 636 West, Apt. 41—Ruhiges, frdl. Zimmer, nahe Riverside Drive u. Subway, Alleinmieter, $3.50. 139. Str., 520 West, Apt. 31—Schönes/ helles Zimmer zu verm., $8.50; Elev., nahe Subway. ■ ■WANZEN1 . . . auch im Zweifelsfalle1 zögern Sie nicht, uns sofort zu rufen. Mit einer für Sie völlig kostenlosen Besichti- gung u. Beratung wird Ihnen am besten gedient sein. 6 Monate Garantie fiir restlose Beseitigung durch Raumverneblung ohne Gift- Gas-Störung. STALA Exterminoting Co. FRED WAGNER WALTER KRAKAUER 25jährige Erfahrung 20 AUDUBON AVENUE und 166. Strasse W Adsworth 3-1 Ol 0 Welch Zaubermacht hat doch 'ne Wanze, Erklärte mir der alte Panze. Nach 22 Jahr' geschah. Dass meine Frau mal sprachlos war. Im Aufbau las sie: "Rosienstein"; Das war denn auch ihr Wille. Er machte ihr die Betten rein, Vorbei ist's mit der Stille. ROSENSTEIN»' 546 W. 1548th St. ; TeL ED £-3151 Frickiy, October 11, 1940 AUFBAU 19 139. Str., 520 West, Apt. 45—Schön möbl. Doppelzimmer, Küchcnben., Tel., Elcv. Linden bcrger-Guthmaiin._ 110. Str.. 604. West, Apt. 22—Schönes Doppelzimmer, evtl, mit Küchenbeii. Tel.: EDgecombe 4-1535.___ 142. Str., 600 West, Apt. 21—Schönes Einzelzimmer preiswert zu verin. Tel.: AU 3-5190._____ 142. Str., 605 West, Apt. 7—Schönes, grosses Doppelzimmer zwischen B'way u. Riverside, mit Küehenben., preisw. ahz Ii gehen.___ 112. Str., 115 Hamilton Place, Apt. 51— Schöne, helle Doppcl- u. Einzelzimmer, preisw.; Elcv., Telefon.__ lTl StrTi 501 West, Apt. 35—Schön möbl, Zimmer für 1-2 Pers., billig zu vorm. Elcv., Sufoway, nahe 7. und 8. Ave. 143. Str., 561 West, Apt. 65—Schönes Doppelzimmer mit Kitchcnctte zu ver- mieten. 144. Str., 550 West, Apt. 44—Neubez. Elcvatorhaus, behagl., grosses, helles Zimmer, Ehepaar od. einz.; Subway; sauber; preiswert. _ 114. Str., 600 West, Apt. K-E—Schönes Front-Einzelzimmer, Elevator, nahe Subway, schön möbl., rein, gute Fani. 146. Str., 540 West, Apt. 43—Schönes, sep. Zimmer, für 1 oder 2 Pers., evtl. Pension oder Küehenben.; Elev., Tel., 1 Bl. von 7. und 8. Ave. Subway. 148. Str., 562 West, Apt. 60—Schönes Doppelzimmer, Küchenben., eigene Toilette u. Waschkabinett, Elevator, nahe 7. und 8. Ave.; preiswert._ 148. Str., 565 West, Apt. 22—Schönes Einzel- u. Doppelzimmer (Front), mit oder ohne. Pension, preiswert. 149. Str., 568 Wesf, Apt. 3-N—Helles, schönes, gemütl. Zimmer, lauf. Was- ser, Tel., Elev., passend für 1-2 Pers. 350. Str., 3647 B'way, Apt. 7-A—Charm- ing corner, river view, 3 windows, lurge doset, airy, cross Ventilation; lio kiteilen. German spoken. 151. Str., 555 West, Apt. 36—Hübsch möbl. Zimmer, preiswert, ruhig; Tel. 156. Str., 601 West, Apt. 62—In ruhigem Hause schön möbl. Zimmer für einz. Herrn; Bad, Elev. Tel.: ED 1-7696. Reparatur u. Reinigung aller Systeme Näh- u. Schreibmaschinen Anfertigung von Ersatzteilen **3Hjf für deutsche Maschinen Hermann Baer .St 12'S« 21 B'way Terrace„N.Y.C.(fr.Frkft.-M.) Nach 5 Uhr: LOrraine 9-2228 «■■■■Komme unverbindlich—M RADIO-REPARATUREN werden in unserer SpezialWerkstatt I für deutsche Geräte (früh. 16 Jahre in Berlin) fachgemäss u. preiswert ausgeführt. — Kostenlose Prüfung. Telefunken - Röhren. — Ersatzteile. | Auch Reparatur sämtlicher amerik. Radio-Apparate prompt u. billigst. I RADIOPHON CO. RADIO-REPARATUREN Erster Fachmann für deutsche Uli«! amerikanische Apparate. Röhrenersata für deutsche Apparate. Neuanschalt'ung. Tausch. AMFVI7D 645 W. 160. Str., » iVl JCi JL JJilC Apt. 4-A, N. y. WA 7-9395, bis 10 a. m., nach 7 p. m. BARGELD FÜR SIE LEICA • CONTAX ROLLE!FLEX • LINSEN ZUBEHÖRTEILE Höchste Preise sofort ausbezahlt I ABE COHEN'S EXCHANGE I ■ 142 Fulton St., COrt. 7-3922 | |l™ll^Besser^pTeisell^ü^111™ Cameras-Feldstecher IROLLEIFLEX - LEICA CONTAX - LINSEN FOTO-ART, INC. 49 Vanderbilt Ave. Am Grand Central. MU 6-6596. AC-DC AC RADIOS 1941 Modelle Grosshand els-Preise HANS A. SOMS 336 Fort Washington Avenue WA 3-3776 AUFBAU U F B A U ALMANACH DER AUFBAU ALMANACH "The Immigrant» Yearboek" erscheint Ende 1940. Er enthält eine Anzahl Artikel von allgemeinem Interesse und widmet einen grossen Teil ausschliesslich den Tatsachen, die jeder Einwanderer im täglichen Leben wissen soll. DER AUFBAU ALMANACH bringt u. a. wichtige Informationen über: Erziehung— Mode — Unterhaltung — Sport —Verkehr —Gesundheits- pflege — Versicherung — Haushaltsführung — Recht — Citizenship. DER AUFBAU ALMANACH wird daher von den meisten deutschprechenden Einwan- derern als wertvolles Nachschlagebuch benützt werdn. Jeder Einwanderer sucht Kontakt mit dem amerikanischen Wirtschaftsleben. Geben auch Sie ihm die INFORMA- TIONEN und BEZUGSQUELLEN durch eine Anzeige im Aufbau Almanach. IM AUFBAU ALMANACH haben Sie die Chance, ein VOLLES JAHR HINDURCH neue Kunden zu werben und Ihren Umsatz zu steigern. Inserieren Sie IM AUFBAU ALMANACH Die Leser des "AUFBAU" haben immer ihrer Zeitung vertraut und werden dieses Vertrauen auch den Inse- renten des AUFBAU ALMANACH entgegenbringen. Ver- langen Sie bitte sofort! gren Vertreter besuch, damit wir IHRE ANZEIGE günstig plazieren können. AUFBAU ALMANACH 15 East 40th Street, New York City Tel.: MUrray Hill 4-0192 Bitte senden Sie mir unverbindlich □ Information Q Ihren Vertreter betr. Aufbau Almanach. Nar Tel Adresse ............................ Stadt (171. Str.) 106 Ilaven Ave., Apt. 4 — Schön niöl)]. Zimmer, Front River, 1 oder 2 Pers., preisw. Tel.: WA 3-7213. Nahe 7. u. 8. Ave. Subway. 172. Str., (Kit; West, Apt. 22— Schön möbl. Zimmer, Kiiizel oder Doppel, nahe 7. und 8. Ave. Subway. 172. Str., 721) West, Apt. 2-14—Grosses Wolm-Selilafzimmer, mit oder ohne Küehenben., sofort; nahe der 7. und <8. Ave. Subway. 172. Str., 280 Fort Wasli. Ave., Apt. 34— Möbl., grosses Froiitzimmer sofort ab- zugeben ; nahe 7. u. 8. Ave. Subway; Elevatorhaus. Str., 624 West, Apt. 26—Helles, schön öbl. Froiitzimmer, 1 od. 2 Pers., 7. 176. und 8. Ave. Subway. 177. Str., 717 West, Apt, 27—Heiles, fein möbl. Front-Couehzimmer, neben 8., yuihe 7. Ave. Subway. WA 3-5671. 177. Str., 717 West, Apt. 57 (Elevator)— Nett eiliger., luftige Zimmer, Küchen- beiiutzung. Neben 8. nahe 7. Ave. Subway. Tel.: WA 8-0028. 177. Str., 717 West, Apt. 63--Schönes, nettes Zimmer, hell, Elev., 8. Ave. Telefon, günstig zu vertu. 177. Str., 385 Fort Wasli. Ave., Apt. 66—: Gut möbl. Einzelzimmer mit allen Be- quemlichkeiten, Elev., 8. Ave. Subway. WAdsworth 3-2035. 178. Str., 700 West, Apt. 34—Schönes, helles Einzel- oder Doppel-Gouclmm- iiier, 7. und 8. Ave. Subway, Elevator, keine Küehenben. Tel.: WA 8-3185. Auf Wunsch str. koseli. Pension. 178. Str., 701 West, Apt. 6—FrdJ. Einzel- u. Doppelzimmer, ruh., gepil. Haushalt, .¥4.50-^5.50: Tel.; evtl. Küchenben. Bes. nach 2 Uhr. WA 8-0870._ 178. Str., 701 West, Apt. 23— Schön möbl. Doppelzimmer zu vermieten. Telefon, 178. Str., 718 West, Apt. 35 Schöne Dop- pel- und Einzelzimmer, Elevator, Sub- waynähe, mit u. ohne Pension, preis- wert abzugeben. 178. Str., 13()6~St. Niel,»lax Ave., Apt. 61 —Grosses, schön möbl., luftiges Dop- pelzimmer, Küehenben., Elevator, Tel., preiswert. (378. Str.) 92 Wadsworth Ave., Apt. 1— Möbl. Zimmer an 1 od. 2 Pers., mit oder ohne Küehenben., sofort billig zu vermieten; Tel., 1 Min. zur 7. und 8. Ave. Subway-Station. Frank, 178~Str., 9 Pindiurst Ave".V'Apt. 4-A— Neumühl. Frontzimmer, mit eigener Wascligel., 1 Min. von 8. Ave. Subway, preiswert zu vermieten. 156. Str., 601 West, Apt. 63 (cor. B'way) —Schönes, helles Zimmer, gepfl. Haus- halt, Alleinmieter, Privattelefon, Elev., 7. und 8. Ave. Subwavs. 157. Str., 530 West, Apt. 2-C—Sehr gut möbl. Zimmer für 1-2 Pers., Fahr- stuhl, 7. und 8. Ave. Subway. Telefon im Hause. Leopold. 157. Str., 54 t West, Apt. 43—Doppcl- couchzinmier, evtl. Leerzimmer, Jiür 2 Pers.; 1 Einzelzimmer, eig. Toilette, $3.50; sofort;. B'way-Staiioii. 157. Str., 600 West, Apt. 22 - Einzelzim- mer, , Couch, mit eig. Wasch- und Toilettegel., $2.50; nahe 7. und 8. Ave. Subway, Elevator. 157. Str., 602 West, Apt. 4-D—Master bedroom, adjoiiimg bath; only guest; refmed liome; privaey; tel., clevator. 57. Str., 602 West, Apt. 5-A—Schön möbl. Doppelzimmer mit Waschraum anschl. Bad, Block Subway, Privat- familie. ED 4-5812._ 57.. Str., 614 West, Apt. 2-Ii— Schönes, gemütl. Doppelzimmer, nahe 7. Ave. B'way-Subway; nahe Riverside. 161. Str.. 654 West, Apt. 4-B—Schönes, helles Frontzimmer für 1 od. 2 Pers.. gepil. Haushalt (2 Badezimmer), Elc- vatorhaus, 7. und 8. Ave. Subway. Te- lefon : WA 8-11860. 161. Str., 667 West, Apt. 6-B—Schönes, helles, grosses Frontzimmer, für 1 oder 2 Pers., mit und ohne Verpilg., sofort zu vermieten. 16t. Str., 674 West, Apt. 2-G- Gut möbl. Doppel- zimmer) oder Einzelzimmer (Front- 158. Str., 510 West, Apt. 24—1 neumöbl. Froiitzimmer, mit oder ohne. Pension, evtl. Küehenben., nahe 7. u. 8. Ave. Subway.___ 158. Str., 545 West, Apt. 22.....Gut möbl. Zimmer, nahe, der 7. und 8. Ave. Sub- way; Elev. u. Tel. im Haus. 158. Str., 609 West—Schönes möbl. Ein- zelzimmer für Herrn, nahe B'way Sub- way 7. u. 8. Ave.; Preis $4. J. Itae.hr. 158. Str., 611 West, Apt. 4-l>--Eleg. möbl. Zimmer in Elevatorhaus, Privattelefon. 1 BL Subway; als Doppel- oder Ein- zelzimmer. 158. Str., 838 Bivcrslde Drive, Apt. 4-G— Luftiges, schönes, helles, gut möbl. Front-Doppelzimmer; Einzelzimmer; privat; Elevatorhaus ; Subwaynühe; preiswert. K. Eilgelberg._ 16(K Sil" 527 West, Apt. 14—Freundl. Zimmer, anschl. Bad, $2.75, evtl. Kü- chenben. oder Pension. 7. u. 8. Ave. Subway._______ 160. Strv 656 West, Apt. 2-A--2 helle, gut möbl. Zimmer für 1-2 Pers.; Tel., Ele- vator, nahe 7. u. 8. Ave. Subway. 160. Str., 655 West, Apt. 5-A—Schön hei- les, sauberes Einzelzimmer, eig. Bade- zimmer, Elevator, nahe 7. u. 8. Ave, Subway. (160. Str.) 35 Fort Wash. Ave.—Behagl. schönes Einzelzimmer, gr. ('.loset, Al- leinmieter, priv. Tel., an Herrn zu venu. Dr. Kaufmann. 161. Str., 580 Zimmer in Elevator, 7. wert. WA West, Apt. 56 -Gut möbl. gepil. Hause, Privattelefon, u. 8. Ave. Subway, preis- ■-845Ü. I» _ WIR ZAHLEN MEHR FÜR IHRE LEICA-CONTAX ROLLEIFLEX - LINSEN - FELDSTECHER AMERICAN CAMERA EXCHANGE 2130 BROADWAY (7 5. STR.) 16E Str., 46 Fort Wash. Ave., Apt. 35— Grosses, gut möbl. Einzelzimmer in ruh., gepil. Haushalt ohne Kinder (AI- leinmieter), 7. und 8. Ave. Subway. (161. Str.) 65 Fort Wash. Ave., Apt. 64— Ks. Froiitzimmer mit eig. Bad, Toilette, Couch, Elev. Tel.: WA 3-9073. Preis • $4-50; evtl. preisw. Pension; 7. u. 8. Ave. Subway, Autobus-Nähe. 161. Str., 47 Fort Wash. Ave., Apt. 61— Gemütl. Doppcl-Frontzimmer in bester Eage u. gepil. Haushalt. 'j Fort Wash. Ave. (52)—Helles Front- Gouohzininier, evtl. mit Piano, Elev. WAdsworth 8-1690. 179. Str., 705 West, Apt. 3—Zwischen Fort Wash. Ave. und B'way schönes Zimmer für Einzelperson zu venu. Apt. 32-.....Schönes zu venu. (7. und 18t). Str., 602 West, Fron t-Einzelzi ininer 8. Ave. Subway). 180. Str., 700 West, Apt. 3 t Schönes Front - Einzelzimmer, Privattelefon, Elevator, alle Verkehrs Verbindungen. i'reisvvert. (Dyckman Str.) 2 Arden Str., Apt. 26- Helles, luftiges Zimmer, für 1 Pers., möbl., lighi housekeeping, .1-3.50 die __Woche; nahe 7. und 8. Ave. Subway. (200. Str.) 80 Seaman Ave., Apt. 2-Ii- Gut niöl)l. Zimmer mit 2 Bellen, Elev., nahe. 8. Ave. Supbway, zu vermieten (Alleinmieter). UHREN' || JUWELEN l| Gold ii.Silberwaren Ig Verkauf — Ankauf Pgj Beratung kostenlos ■I # ■H Reparaturen garantiert !■ Ebenso Augengläser Ig LEO WEISS WM 2572 BROADWAY, N. Y. C. V.:9 zwischen 96. und 87. Str. !ü RI. 9-9738. Früher BERLIN. Dyckman Str., 184 Nagle Ave., Apt. 4-1— Gemütl. Zimmer, alle Verbesserungen, $3.50 ; abends. (200. Dyckman Str.) 1795 Riverside Dr., gegenüber Eort Tryon Park, Apt. 4-K— Gut möbliertes Einzelzimmer neben Bad, Elevatorhaus, Alleinmieter. . BRONX 1956 Grotona Parkway, Apt. 6-G. 174. Str. Subway-Station oti Bronx Park Ein<— Zwei möbl. Zimmer, Wohnzimmer u. kl. Schlafzimmer, evtl. m. Kiichenbrii., in Elevatorbaus. an E.hcpaar; 825 mo- natlich. Hose. Goldstone. BRIEFMARKEN Sammlungen, Sätze, Einzelmarken etc. KAUFT GEGEN KASSA W m. KLEMM 239 East 75th Street, New York City Nach schriftlicher Vereinbarung. ANKAUF und TAUSCH aller Arten von |Stiche Briefmarkensammlung! ( RUROPA u. U.S.A. auch bessere Ein-1 zv 1 werte u. Neuhei'cnserien. Briefe, | | FIughri.pl>, Blocks Zt:p peiintliige usw. Ii OESTERR. u. DEUTSCHE, sowie OC-. (CUPATIONSGKB. alle BLOCKS und VVoIiltätis'keilssvrien. Schrillt, Angel).! an (,*. SIGMUND, 1161 Shakespeare! Ave., Apt. A - 41. lSronx, oder pcrsönl. ] ti'igl. zw. 5-.S Uhr. Auch auswar tu Angebote erw iinseht. CAMERAS, LINSEN, FELDSTECHERN 1 BRIEFMARKEN Verkauf Ton Photo- n. Kinoapparaten, Zubehör u. AusarbeitungsmaterieL Unser MB. ENG ELM AN, vormals Photo City, Wien, wird Sie gerne berate*,. II W ARREN ST. (nächst City Hall, ■wischen Broadway u. Church St.) Telephon: BArclay 7-1230 HABER & FINK, Inc. Ganze Sa m ml im gen, auch Einrelstücke kaufen zu höchsten Kassapreisen ! Sc H. STÜLOW Briefmarkenimporteure 475 Fifth Ate., Kooiti 1003, N. Y. C. Tel.: LExington 2-4HS6 I » #« FBA0 \rv*x BELLEVilE HC5PIT4L . MMZN? Vorbild des Volks zu sein . . . Ich bin immer und bei jeder Gelegenheit der Mann an der Spitze. Vom Irrenhaus ins Gefängnis Schade, dass nicht alle "Diktatoren" diesen Weg gegangen sind. Hueh! Heil Hitler! Brr! Auch die eroberten Pferde müssen deutsch lernen. Sie bellen den Mond an Japan, Deutschland und Italien warnen Amerika. Flying With the Devil By WALTER TSCHUPPIK A few days ago, when a German foomber was shot down in flames over a small town on the east coast of England, two German airmen 'descended by parachute. A police- man took the two men in Charge and entered their answers to his questions into a notebook as though he were collecting details of a road accident. The dialogue ibe- -tween the policeman and the two Germans was repeated to ms by an eyewitness. It was interpreted In his presence by a soldier who liad learned German as a prisoner in Germany during the last war. "Tour name, please, with age, place of birth, home address, and Unit," the policeman asked. The pilot, bareheaded and fair, emoking a cigarette given him by the interpreting soldier, readily an- swered all the question asked of him. Young as he was, he was al- ffeady a sergeant-major. "Now for the other!" the police- man called, but before the second man could reply, the young pilot said: "He is a Gestapo man." The man so described was leAn- ing against the wall of a house. He had evidently injured his leg ffV landing and found it difficult to »stand. The policeman and the Interpre- ter approached him and questioned him, but received no answer. He ■was asked if it were true that he was an agent of the Gestapo. The young pilot, approaching, repeat- ed: "Yes, he belongs to the Ge- stapo. He's a control man." Suppressing his feelings, the po- liceman asked: "What does this Gestapo agent want over here ? What's his job 1" Oddly enough, the young ser- geant-major appeared not to un- derstand the question. Later, he said: "He accompanied me on Po- lice duty—for control purposes." . "On police duty ? What do you mean by that?'* The pilot laughed. "To see that I duly drop my bombs," he replied, "and do not land except in an emergency." "Ären't you ashamed?" asked the policeman. "You've been flying with your own hangman, with the devil himself." * "No," answered the pilot, "Fm not ashamed. After all, we all have to have Gestapo supervision." CARRY SPECIAL WEEKENDCASH AND E I N 13 Jahre alter importierter PORTWEIN abgefüllt in Portugal ' "I 1 st 23 Unzen Flasche ____$ " »J.*7 WALTER LIEBRECHT N. Y. State License No. W 16 2673 B'way, zw. 101. u. 102. Str. GRABSTEINE BERATUNG—ENTWURF FRITZ NATHAN FRUEHER FRANKFURT A. M. SPEZIALIST FUER FRIEDHOFSBAU •W Ft. WwAI«*toa Ave., N. Y. C. telefen": WA 7-3484 "Oh," the policeman replied, "you have to have supervision, do you ? Teil me," he added, after a pause, "are you really more afrafd of the Gestapo than of death?" The young German laughed, his laughter strangely breaking the chill silence. "We shall beat these people— and how!" said the English soldier as the airmen were led away. "Why, they're just a pack of slaves. The mentality of these young Germans is appalling. They no longer know what freedom means. They've lost all sense of shame and human dignity. If they are not afraid of death, it is not because they rise superior to that fear, but because they no longer have any remote consciousness of a world other than their purely ma- terial existence. National Social- ism has killed all spiritual oi1 supernatural awareness. But one thing they fear all the more for that—their own masters, the Ge- stapo!" Achtung! Registrierung! Am 16. Oktober müssen sich alle Bürger und Fremde, die im Be- sitz des ersten Papieres sind oder es beantragt haben, und die sich im Alter von 21 bis 36 Jahren be^ finden, in die Rekrutierungslisten eintragen lassen. Die Registrierung aller Fremden zu Fingerabdruckzweckcn hat bis- her die Zahl von 1,690,069 erbracht. An sich ist noch Zeit bis Dezember. Es ist aber ratsam, bald die Regi- strierung vorzunehmen. Jeder registrierte Fremde muss, falls er seine Adresse ändert, dies innerhalb von fünf Tagen dem Im- migration and Naturalization Ser- vice mitteilen. Fremde, die nur auf Besuchsvisa hier sind, müssen ihre Adressen dem obengenannten Service alle drei Monate mitteilen, gleichgültig ob sie ihre Adresse gewechselt ha- ben oder nicht. Höchstpreise für Contax u. Leica Cameras 1. Gegen bar; Schätzung frei. 2. Gegen Kommission von 10%, wenn gewünscht. CAMERA CONSIGNMENT CO. Licensed—Bonded—Insured 311 Madison Ave., N. Y. C. MU 2-8295 ! CAMERAS! Zahle höchste Preise für Cameras - Linsen Feldstecher sowie alle Zubehöre Peerless Camera Stores, Inc. 128 East 44. Str., N. Y. C, The Role of the Hebrew University Personal-Notizen Das Unterrichtsdepartment ist erweitert worden durch die Schaf- fung eines Lehrstuhls für Psycho- logie, den Professor Enzo Bona- ventura (fr. Universität Florenz) einnehmen wird. Professor Umberto Cassuto (fr. Rom) ist der Fakultät des "Insti- tuts für jüdische Studien" beige- geben worden. Den Lehrstuhl für Ophthalmolo- gie hat Dr. Arie Feigenbaum 'er- halten. Das Physics Department hat die Ernennung des Professors J. Ra- cah (fr. Universität Pisa) für einen Lehrstuhl für theoretische Physik vorgenommen. Salmcun Schocken, der Chairman des Executive Council der hebrä- ischen Universität, wurde zum Eh- rendoktor der hebräischen Litera- tur vom "Jüdischen Institut für Religion" ernannt. Dr. Judah L. Magnes wurde der Leiter des von der Hadassah er- richteten "War Emergency Com- mittee". Publications by the Hebrew University Press Reccntly published by the Hebrew University Press are; "Introduction to the Theory of Knowl- edge" by Professor Hugo Bergmann of the Department of Philosophy. "The Basic Word List of the Arabic Daily Newspaper" by Dr. Moshe Brill of the Pedagogieal Department, in collab- oration with D.Neustadt and P.Schusser, graduate students. "On the Fluorescence and Absorption Spectra of Anthracene and Phenanthrene in Solutions" by Dr. Samuel Sambursky Plattfusseinlagen nach Gipsabdruck Bruchbänder, Leibbinden, orthopädische Apparate und Gummistrümpfe Individuelle Anpassung Eigene Werkstätte im Hau# + A. WITTENBERG + 158 West 72. Str., 1 Treppe Achten Sie auf die Hausnummer Telephon: TRafalgaz 4-5343 REPARATUREN BILLIGST B.B. YARN CO. N. BALTAXE & BELAG 360 Grand Street Y. C. Tel.: GR 3-7478. Eigene Manipulation v. Wollgarnen WHOLESALE & RETAIL Sämtliche Sorten Hand- und Maschinen- STRICK-GARNEi Imported European Novelty Yarns Spezialpreise für Werkstätten und Wiederverkäufer. MUSTERKARTE FREI Sonntag offen, Samst. geschlossen. Statement by EDWARD M. M. WARBVRG (Member of the Board of Governors of the University) In this topsy-turvey world of ours the maintenance of such an in» stitution as Hebrew University may at first glance seem a luxury, but with the gradual extinguishment of every center of Jewish learning and tradition, the Hebrew University in Palestine has a greater rok. to play than ever before. I know, probably better than any one, how many are the appeals for support from all sides at this time. It is well to remember, how- ever, that in the Dark Ages the traditions of learning were kept alive only in the monasteries and in a few secluded retreats of scholars. Perhaps the role of Hebrew University too will be to help preserve the cultural values of our Civilisation. We must count on the intelligent few to recognize the necessity of maintaining those institutions which provide a home for the tradition of science and learning. and Dr. G. Wolfsolm of the Department | of Experimental Physics. "Introduction to Meteorology" by Dr. Dov Ashbel, head of the Meteorological Laboratory. "Introduction to the Hebrew Poetry of the Spanish Period" by Dr. David Yellin, Professor of Hebrew Literature. "The Jewish Fate and Puture" by Dr. Arthur Ruppin, Professor of Jewish Sociology. "Hebrew Printing in the Near East" by Abrahmt*! Yaari, of the Library Staff. "Fish" (a tcxtbook for secondary schools) by Dr. Bathshcba Aharoni of the Department of Zoology. AUdubon 3-4570-8371 Lic. No. L-927 PADAMS' Weine und Liköre Wir liefern frei Haus 1963 Amsterdam Avenue Nahe 157. Str. New York City CAMERAS kauft Kasse OLDEN CAMERA & LENS CO. 1265 B'way (32. Str.), N. Y. City Bier wie es sein soll Des Namens Lagerbier" würdig! EXTRA DRY UEBMANN BREWERIES. INC BROOKLYN. N. Y. Biewers For Over 100 Years SERVICE « SERVICE ' SERVICE •> SERVICE Umziehen Einlagern. Liefern . . Verpacken . EXPRESS SERVICE . EXPRESS SERVICE . EXPRESS SERVICE . EXPRESS SERVICE —Mchere1' \K.abi"eI> che ge- ersoti»^ Ge'^TLerV.»"8 (ÜI % GUtvsM yk tepPl< 600 .sigctt pienst bürg^ fu* INC EXPRESS SERVICE 506-510 WEST 156th STREET, NEW YORK, N.Y. Telephon: AUdubon 3-1570 § Telephone: EDgecombe 4-4857 SERVICE « SERVICE « SERVICE « SERVICE