Vol. X—No. 51 NEW YORK, N. Y., Friday, December 22, 1944 \ i ts »•, ' H -VX-'1 v>^Wi^VvV' aäasiSB^SI^j^fv^l'ÄIltCS •.. v-r «#; • • 7..^-,?«' "-:/.-':a ished Weekly by the New World Club, Inc., 67 West 44th Street, New York 18, N. Y. Entered es second-class matter January 30, 1940, at New York Post Ofttee under Act of March Z. 1871 1934 —A U F B A U — 1944 Friday, December 22, 1944 Messages to "Aufbau 55 "The well-known snewspaper 'Aufbau' voices the aspirations of men and women eager to learn the meaning, the opportunities and the responsibilities of free citizenship in a free America." FRANKLIN D. ROOSEVELT There is so much that is sine in the German culture that 1 am delighted to know of the efjort being made by "Aufbau" to use the German language as a mechanism through ivhich to infuse the Ideals of deinocracy among the German-speaking people wherever ihey may live. Vice President H. A. WALL/ICE. The conflict in the world today is a struggle between the forces of Light and the forces of dar hiess. In its len years "Aufbau" has been a force for light. lt has given its readers a real understanding of the rights and obligations of American citizenship. It has given proud meaning to the words: I am an American. H. MORGENTHAU, Secretary of the Treasury. / am happy to join your many other wellwishers upon the occa- sion of the tenth anniveisary oj "Aufbau." Your publication has served a mosl useful purpose over the last decade in keeping German-speaking anti-Nazis and refugees informed cf the momentous events taking place in the world. For many of the in you haue provided their only link—Spiritual as weil as intel- lectual—between their world of the past and the world of the present. Your responsibility and usefulness will enlarge proport,ionalely as we ap proacli the day of Hitler s down fall. For with that will come the greatest task of.all: the building, through understanding and dis- cipline, of a sinn, basis of peace, justice and economic opportunity. lt is evident, how greal a part lcAufbau " will have in such an under- taking. FRANCIS BIDDLE, Attorney General. Any vigorous and continuous assault upon the attempts at Nazi domination is deserving of praise and cougralulaiiou. Next, to the destruction of Nazism comes the reconstruction of those who haue escaped frorn the devaslation which has befallen German life and cul- ture. Thus, the work that you are doing in Arnericanizing immigrants of German descent and in spreading the ideals of democracy among German-speaking peoples wherever they have been dispersed is a splendid contribution to the return of a peaceful and sane world. I congratulate you on having altained your tenth anniversary, and I hope that you tvi.ll continue to serve thus usefully. HAROLD L. ICKES, Secretary of the Inferior. * * •> Pleuse accept my congratulations upon the occasion of the celebra- tion of the tenth anniversary of the "Aufbau." '■ lt has been a useful weekly publication all these years and has been of servi.ce and heip in the Americanization of German-speaking immigrants proud to beconie free Citizens in a land of freedom. FRANCES PERKINS, Secretary of Labor. * * * . . lt gives me great pleasure to witness the Tenth Anniversary of your wonder- ful publication. Publications such as yours have. been the bridge of understanding between the refugee and America and are more than welcome in times like the present. I am sure that your paper will do its share in promoting the sine work of Americanism which you set for yourself as a Standard- SAMUEL DICKSTEIN, Chairman, Committee on Immigration and Naturalization (House of Representatives). The growth in size and influesice of the "Aufbau" attests to its importance. Its theme—the Americanization of German-speaking immigrants—is inspiring. The "Aufbau" plays its part nobly in helping to disseminale the credo of democracy. Your gifted editors' and contributors heJp to hold the torch of free- dom high. . The Tenth Anniversary of your weekly must he an occasion of great satis- faction to all your many admirers, of whom 1 am one. EDGAR J. NATHAN, JR., President, Borough of Manhattan. It gives me pleasure to wish your periodical every success. May you continue your excellent ivork in the interest of all refugees. May all our hopes for revival and reha>bilitation of European Jewry be realized. J. H. HERTZ (London I, Chief Rabbi of England. and regeneration and the construct- ing of a# postwar world in America where every tainted offshoot of the twisted Nafci and Fascist ideologies shall be thoroughly erased. I know how well equipped in pur- pose "Aufbau" is and I know it will not fail in the pursuit of the goals it has set for itself. EMANUEL CELLER, MEMBER OF CONGRESS. On its tenth anniversary I con- gratulate the "Aufbau" on its great and growing influence in the Americanization of -German speak- ing immigrants, and I wish it well for the future. HARRY WOODBURN CHASE, Chancellor, New York University. * 7* am indeed privileged to have this opportunity to ext end my heartiest best wishes tl) the "Auf- bau" 07i its eelebration of ten years of Service as weekly neivs- paper. Upon the rise of the Hitler re- gime and his barbaric program, there were driven to this shore some of the greatest 7ninds in the world. They have gone into the great American melting pot, en- riching our civilization to a large extent. The services thut your worthy newspaper rendered in its forma,tive period macle it easier for such great talent to be more easily made a part of our democ- racy. The contributions already rendered by these refugees have ma.de marked additions to our scientific and literary fields. 'Permit me to congratulate you and, your staff for the sine Ameri- canization program carried on by your newspaiper under the spon- sorship of the Ne%o World Club. NEWBOLD MORRIS, President of the Council, the City of New York. May I extend my best wishes to "Aufbau' on the occasion of its tenth anniversary. In the history of the foreign language press in the United States, few papers have so quickly caught the spirit of American democracy, or done more to assist their readers to find place in that democracy which is beneficial at once to t'nem and their adopted country. Con- gratulations to you and your edi- torial staff for the understanding and leadership, and to your readers for the appreciation and support, which have m?de "Aufbau" so successful. READ LEWIS, Executive Director. Common Council for American Unity. ''Aufbau" is to be congratulated upon the successful completion of ten yeärs of constructive work. Its task each year grows more significant. Its past contributions have played no small part in the levelopment of an understanding, more unified and integrated citi- zenry. The present and the future offer "Aufbau" a unique oppor- tunity for a very special kind of service to both America and the immigrant. There are wounds to be healed, work in rehabilitation A CAB LE FROM LONDON Accept wärmest good wishes for continued suc- cess of courageous effort stop Brüte Force has done terrible things to human bodies but not crushed souls stop All energy of people of goodwill needed if we are not to lose peace stop Am sure Aufbau will play valuable part in effort VERNON BARTLETT, M. P., House of Common« (London). May I send you my heartiest congratulations on the tenth anni- versary of "Aufbau" and upon the constant development which has marked it as the years have passed. lt entered the already crowded field of newspaiper produetion at a moment when refugees from Nazi tyranny the » world over needed means of intercommunica- tion and help in startin g life afresh. "Aufbau" has made a real contribution to this task,, and decent men and women every- where will rejoice at its success. SIR NORMAN ANGELL. 1 am happy to congratulate the publishers and editors of "Aufbau' on their remarkable and well-earned success and on their firm and courageous anti-Nazi fight. You could not have groivn from a four-page sheet, given away to a few hundred people every monlh, into a flourishing weekly of thirty-tivo pages, if you had not given your readers a periodical ivhich interests and benefits them. In its growth "Aufbau' has also benefited the Community, it has contributed considerably to making its readers good Citizens, good Americans. I welcome, also, the opportunity of extending my warm personal greetings to your readers. I ai.i proud that this free Republic of ours has been able to give shelter and strength to immigrants of Jewish birth, who have contributed so much to our culture, our citizenship and our ideals, and who are so devoted to our ideals of freedom. With kindest regards and best wishes for continued success, THOMAS E. DEWEY, Governor, State of New York. Your publication stands for reconstruction—through Americani- zation—of German-speaking immigrants, Jeivs as well as Christians, who have recently come to the United States. Reconstruction and Americanization have almost the sarne mean- ing. Our nation is a nation of builders, pioneers, reconstructors. Yes, we are proud to help in the human reconstruction of our fellowmen driven to our shores by the masters of destruction. Neither will we sorget the German destroyers of mankind when ihe hour of victory comes. We cannot sorget the testimonies, the accounts, the evidences of wholesale murder. The War Refugee Board has published the first such indietment to be issued under the authorization of this Government. The sysle- niatic murder of civilians, Jews and Christians, by the Germans, the gassing and cremation and torture, not of hundreds, not of thousands, not of tens of thousands of human beings, but of millions, is a crime against all humanity and free religions. A crime that must be punished. Reconstruction in the postwar will only be a partial reconstruction if we sorget this destruction of innocent men, women, and children. We cannot sorget, lt is publications like yours ivhich must continuously remind all Americans that American Justice, together with World Justice, tvill right the wrong. PAUL V. McNUTT, Chairman, War Manpower Commission. I am happy to extend my greetings to the' readers and staff of '*Aufbau' on the tenth anniversary of that periodical. We in the Immigration and Natur alization Service are parteiularly grateful to "Aufbau' for the Information it has transmitted to aliens on the acquisition and significance of American citizenship. "Aufbau s" con- stant eßorts to help immigrants with their problems, so that they may become heiter adjusted to our American way of life, have been a con- tribution to the welfare and unity of the entire Community. JOSEPH SAVORETTI, Acting Commissioner, Immigration and Naturalization Service. In the ten years since its Organization, the "Aufbau" has worked increasingly to bring to our foreign-born not only a sense of the Privileges of citizenship in free America, but also a knowledge of the obligations and responsibilities that are inherent in such citizenship. FRANK T. HINES, Administrator, Veterans Administration f Washington/. Greetings from Massachusetts on the tenth birthday of "Aufbaus* You are per formin g a splendid service in the cause of freedom. May you ob serve many more worthy anniversaries. LEVERETT SALTONSTALL, Governor of Massachusetts. Many of the readers of the "Aufbau" are men and women who have had bitter experiince of the most cruel political tyranny and racial persecution the world has ever known. The Library,of Cöngress greiv out of the library of Thomas Jefferson who, more than any other Citizen of this republic, was responsible for the high American purpose to keep political and religious freedom. Therefore, I should■ be proud to convey to you at the beginning of the second decade of your work the best wishes of the Library of Congress for continued success in the cultivation of those great ideals of freedom to which you also are committed. ARCHIBALD MacLEISH, Librarian of Congress, (Now Assistant Secretary of State). Frldey, December 22,1944 A WORD FROM THE FIRST LADY / would like to send a word of greetings to those who have lest their own land and are now building new lives in many parts of the world. I am sure they are devoted to the development of democratic processes, freedom of religion and better racial understanding wher- ever they may be. Goodwill among men is something we must all strive for and it cannot be obtained unless in our individual lives we do everything we can to promote it. With my best wishes for the "Aufbau" and ils readers, I am ELEANOR ROOSEVELT. * * #. The first decade of the existence of your paper coincided with the darkest period European Jewry had to pass through their two thousand years of history. All decent people hope that you will be able to devote the second decade to the work of moral and social reconstruction of Jewry playing their rightful role in liberated Europe. JAN MASARYK, Minister of Foreign Affairs, Czechoslovak Government (London). THE CZECHOSLOVAK AMBASSADOR: It gives me great pleasure to send you sincere greetings and best wishes on the occasion of the Tenth Anniversary of "Reconstruction." Your generous help extended to all who needed it and the good work "Reconstruction" is doing in the field of better international understand- ing and Cooperation is very much appreciated. My best wishes for the successful continuation of your activities. VLADIMIR S. HURBAN. A PLEDGE FROM THE CIO American labor knows well that anti-Semitism and race hatred have ever been the foes of organized labor. Scratch a Jew-baiter and you find a labor-baiter. List the names of the financial backers and Promoters of the organized anti-Semitic movement and you have the names of the most outspoken enemies of the American labor movement. The death camps at Maidanek and Tremblinka—the organized eystematic extermination of five million Jews—are eternal reminders of the Inonstrous crime against humanity that anti-Semitism is. I again extend my füll support to the Jewish people in their battle for equal rights and pledge to do everything to put an end to the un-American plague of anti-Semitism. PHILIP MURRAY, President, Congress of Industrial Organization». A MESSAGE FROM THE P.E.N. CLUB May I send a message of congratulations to "Reconstruction-Aufbau" on the occasion of its tenth birthday. You have already accomplished much in providing a platform for the free expression of opinion from writers in exile, and in keeping the world informed about them and their work and aspirations. In the future, when this disastrous war is over, your task will be heavier and more responsible. We have heard much during this war of the so-called Trahison des Clercs, and we writers have perhaps been almost too ready to accept responsibility for the horrors which have afflicted Civilisation. Be that as it may, there can be no doubt that now more than ever the world is ready to listen to her intellectuals, whether they express themselves in books, Journals, the theatre, the cinema, or by radio. The word is winged as never before, and whether it is used to raise mankind to a higher level of aehievement, or to degrade it to the depths of totalitarian slavery, depends on us. I have no doubt that the influence of "Reconstruction" will be on the right side and therefore wish it increasing success in the Coming years. HERMON OULD. International Secretary, The P.E.N. Club. 1934 —AUFBAU —1944 Erlauben Sie mir, Ihnen zum zehnjährigen Bestehen des"Auf- bau" herzlichst zu gratulieren. Das Blatt hat in dieser erleb- nisschweren Zeit mit Mut, Ge- $innungstreue und Klugheit für die gute Sache gekämpft, hat Aufklärung verbreitet und sei- nen Lesern den Weg des Rech- tes gewiesen. Ich möchte nicht unterlassen, Ihnen hiermit meine besten Wünsche für die Zukunft des "Aufbau" zu senden. BRUNO WALTER. I find it particularly gratisying that the "Aufbau," regardless of the complex and deeply tragic Prob- lems it has to deal with, has never omitted devoting constructive criti- cism to the artistic achievements of the immigrants. In the exchange of cultures, it has never neglected tradition, yet fully absorbed the aspects of Iise in this country. Thus blending yesterday and today, it mäy be assured of continued suc- cess tomorrow. Congratulations! ELISABETH BERGNER. I Ein Gruss von Albert Einstein Der "Aufbau" hat es sich wohl verdient, dass wir seiner bei >$>$$e§enheit seines Jubiläums mit Anerkennung gedenken. Er ist ■ßM.Jtrt Sammelpunkt für die Immigration, er hat auch durch In- formation aller Art vielen die Einfügung ins neue Milieu erleich- tert, und er hat wesentlich 'dazu beigetragen, das drückende Gefühl sÄl Vereinsamung und des Verlassenseins zu verhindern oder wenig- stens zu mildern, das für viele Menschen in solcher Lage eine ernst- hafte Gefahr bildet. Auch ist dankbar anzuerkennen, dass er sich nicht wie manche Kreise der Emigration durch die mit propagan- distischem Geschick in Umlauf gesetzte Mär von einem neuen demo- l^iinüschen Deutschland hat einsangen lassen. Er hat an der Binsen- wahrheit festgehalten, dass tief eingewurzelte Tradition sj,ch nicht in kurzer Zeit radikal ändert. ALBERT EINSTEIN. jj, Üy most sincere congratulations on the first ten years! The "Auf- bau" gäve the German Immigration not only a voice, but new courage and a spiritual center; more than it: it assisted the homeless in 'their many problems and helped to understand this great and country. Bis zu hundert! FRITZ LANG. Zehn Jahre eines dornenvollen Weges sind glücklich vollendet. Möge der "Aufbau" sein Ziel er- reichen, durch gegenseitiges Ver- ständnis und Menschlichkeit auf- zubauen, was Eigennutz und Grau- samkeit zerstörten. DR. LOTHAR WALLERSTEIN. MWWM . V ■> & • j V LORD GORT TAKES OVER IN PALESTINE Field Marshai Viscount Gort, the hero of Malta, being sworn in as High Commissioner and Commander-in- Chief of Palestine and Transjordania. Our picture shows the ceremony of reading out the royal Commission appointing hin». It was read in English, Hebrew and Arabic. A message from Lord Gort to the "Aufbau" appears below. Photo British Combine TO ALL TH E WORLD RADIOCRAM R.C.A. COMMUNICATIONS. INC. A RADIO CORPORATION OF AMERICA SERVICE — BETWEEN IMPORTANT U S CITlES — TO SH I PS AT S E A BECEIVED AT 64 RROAD STREp" ----- «TANDAPtP Tl 6BS0232 JERUSALEM 29 ?v 2V0S BS ANTEN^ RCA TIM* SA NFR£B GTORGL I 67 WEST 44 STREET NEW YORK *J ' ...........IHM ...........II 1 SP NT) MY BEST WI SH £ S TO AUFBAU AND TO lTsj READERS O'jW THE TENTH ANNIVERSARY J$. PUBLICAT ION GORT" " H IOH GOMtAt SSf OMER | Es ist mir eine besondere Freude, dem "Aufbau" zu seinem Jubiläum gratulieren zu könen. Ich möchte die Feier seines zehnjährigen Be- stehens zum Anlass nehmen, um ihm Dankbarkeit und Anerkennung für die Dienste auszusprechen, die er durch seine mutige Haltung, seine verständnisvolle Beratung und seine ganze Einstellung zu den jüdischen Problemen der europäi- schen Emigration erwiesen hat. Er vermittelte den Juden in aller Welt eine Fülle schwer zugängli- cher Informationen und wichtiger Anregungen, und er liess ihnen da- durch Ermutigung in ihrem tra- gischen Schicksal zuteil werden. Ich hoffe, dass der "Aufbau" seine grosse Mission als Sprach- rohr der europäischen Emigration auf der Linie seines gegenwärtigen Wirkens mit immer zunehmendem Erfolg fortsetzen wird. BRONISLAW HUBERMAN. A Mandate to Speak the Truth By WALDO FRANK Many of the readers of "Aufbau" are the fortunate—the on« who were able to escape the scourge of Hitler, leaving behind them to degradation and death millions at least as worthy of lifo as themselves. But even to these fortunate, a man like myself, who did not need to escape and who was born to the Messings of American freedom, hesitates to say a word beyönd the humblest salutation. Nevertheless, my own good fortune and that of the readers of "Aufbau" carry a mandate to speak the truth. There is danger in the cessation of a danger. The refugee from the hell of Hitler easily falls into evils as lethal to the soul as the evils he ha» overcome. He is likely to take America for granted; to grow soft and complacent; to let his gratitude for his new country silence criticism. Above all, he is likely to sorget his own share in the catastrophe of Europe. This is not good American citizenship. There are plenty of dangerous, tendencies in our American Iis«; and they are growing. The future of the United States as a land of the good life is by no means a foregone conclusion. Every American of German descent, and above all every Amer- ican of Jewish descent, owes it to us all to keep his critical and his seif-critical faculties alive. He must realize that good citizen- ship means constant vigilance: that he is indeed the "keeper of his brother." Less than this—though he may praise America and think he loves it—is betrayal. 4 1934 —AUFBAU —1*44 FrMoy, December 22, 1944 WMm WtmwwßM llllllllllliil MM • The manufacture of post-war items is now being planned and we in- vite discussions with inventors whose rights we will fully grotect. • Düring the past 3 years we have been evoting our entire efforts ex- clusively for the manufacture of precision Instruments and parts thereof for the war effort employing 100 people, working two shifts, six days a week. • After the war we will continue to produce consumer goods on a mass production basis built to high Standards of precision. EAGLE PRECISION TOOL & DIE CO, 35-37 - 36th STREET LONG ISLAND CITY, N.Y. Phone, AStoria 8 - 9330 Friday, December 22, 1944 1934 —Ä U FBAU — 1944 5 The Opinion of American Jewru AN INSTRUMENT OF SERVICE TO OUR COUNTRY I learned with much pleasure of II« forthcoming Tenth Anniver- ZM of "Aufbau." You have called it "an organ of IWWstruction"—a Atting name in ,M«U of all that "Aufbau" has for Sil years done and may long con- tinae to do on behalf of reconstruc- tion of them that were refugees and are today becoming Citizens of these United States of America. "Aufbau" has rendered excellent Service to the Jewish interests by warmly advocating and earnestly battling for the abrogation of the White Paper and above all the establishment of Palestine as a free and democratic Jewish Com- monwealth. It» second great Serv- ice, as I see it, is that it does all that it can in order to help Jewish immigrants from Central Euro- pean countries to understand the Jewish scene of this country and American life in its entirety. As an organ of opinion it has served well the interests of our country. I trust, that "Aufbau," or "Re- coristruction," to use its English name, will long be an Instrument of service to our country and to those Jewish immigrants from Central European lands, who have found hospitality and home with in the American scene. STEPHEN 8. WISE, President, World Jewish C'otigress. AN EXCELLENT MEDIUM Please accept my most cordial greetings on the Tenth Anniversary of the "Aufbau." I sincerely hope that the success which your period- ical has achieved in these short ten years of existence will continue. The "Aufbau" has already attained the enviable position of being one of the outstanding American Jewish weeklies. Thousands of our Germ an-Jewish brethren who have escaped f rom the clutches of Nazi tyranny and who have reac-hed the shores of the United States to begin a new life have found in your paper an influence which has helped them to remain good Jews and become sine Americans. The "Aufbau" has served as an excellent medium in explaining to these newcomers the principles of Americanism and the true spirit of democracy. Above all, the "Aufbau" has played its part in bring!ng to its readers » true picture of Zionism in America and the achievements of the Yishuv in Palestine. Zionism, with its aspirations toward the recon- Itruction in Palestine of a free and democratic Jewish Commonwealth, ig truly one of the most inspiring and potent forces in American Jewish life as has been evidenced by the Resolution on Palestine once more •nthusiastically approved at the second session of the American Jewish Conference at Pittsburgh. With best wishes for your continued success, DR. ISRAEL GOLDSTE1N, President, VJonist Organization of America. A GREAT MORALE SERVICE Please accept my heartiest corigratulations to the editors of the "Aufbau" on the occasion of the Tenth Anniversary of this paper. "Aufbau" has rendered in those teil years a great service not only to the German-speaking refugees in this country and the world, but to the Jewish people as a whole. It has helped enormously to strengthen the ties between a large «Mlher of German and other Jewish immigrants from Central Europe. h has given them courage and faith and has done great educational *ork in deepening their sense of responsibility and solidarity with the ßMish people all over the world and their understanding of Jewish Alems and tasks. "Aufbau" has helped to re-integrate these impor- i elements into the common work in the fight of the Jewish people |or »ecuring a better future and, by doing this, it has rendered a great IHral service to them and the Jewish community. NAHUM GOLDMANN, Member of the Executive, Jewish Agency for Palestine. SPRECHER FÜR VERGANGENHEIT UND ZUKUNFT Zehn Jahre "Aufbau" sind zehn Jahre Werden, Wachsen und Erleben einer jlwvanderergruppe, die wie kaum eine andere auf ihrem Weg zu erfolgreicher ■hrftihlung und Einfügung in eine neue Welt von den verschiedenartigsten Empfindungen hin- und hergerissen wurde. Es war die grosse und eigenartige Aufgabe des "Aufbau", diesen Stimmun- gen Ausdruck zu geben, zu sprechen von unserem Leid, "wenn der Mensch in Seiner Qual verstummt". Sie hatten zu berichten was viele leider nicht zu hören ÜÜtschten, und Sie berichteten dennoch; Sie hatten Mittler zu sein zwischen Dimer Einwanderergruppe und ihrer Umwelt, oder besser ihren Umwelten; Sie en die Erinnerung wach zu halten an die Werte unserer jüdischen Vergangen- und hinzuweisen auf die Erscheinungen und Werte einer neuen Kultur. Sie m all dies erfolgreich getan, und können es Ihrer Kraft und Ihrem Geschick ken, dass Ihr Blatt zur meistgelesenen Wochenschrift innerhalb der jüdischen igration aus Deutschland in der ganzen Welt geworden ist. Sie werden all dies in kommender Zeit fortsetzen und ausbauen müssen. Sie Helden vor allem helfen müssen, den in der Welt zerstreuten Juden die Nach- lichten von ihren Verwandten und Freunden aus allen Ländern zu bringen, und Sie werden in dem bescheidenen Ausmass jüdischer Wirkungskraft, mitarbeiten ||iS®en, Weltpolitik und jüdisches Schicksal zu deuten und zu fördern. RUDOLF CALLMANN, President, American Federation of Jeios from Central Europe, Inc. MEHR FÜR IHR GELD überall an Fountains zu haben Helping the Newcomers 1 am very glad to have the opportunity of congrulating you most heartily on your tenth anniversary. You have been of great assistance to the newcomers in this country and you have helped them in their most im por- tant effort. namcly, to become pari and pareel of the American scene; j for th is, l am sirre, all a re w»$t \ gratefnl to you. You ,Aay also res! assured that your efforts oh behalf of the United Jeivish Appeal are fttlly appreciated. With all good wishes for the future, 1 am, very truly yours, PAUL BAERWALD. j Chairman, j Americaw Joint Distribution] Committee. | "ORT" und "Aufbau" Seit vielen Jahren habe ich den muti- gen Kampf des "Aufbau" feit Mensch- lichkeit und Gerechtigkeit beobacht et. Ich beglückwünsche Sie zu der grossen Leistung, die Sie bereits vollbracht haben, und hoffe, dass ihr heroischer Kampf in dem neuen Dezennium, das Sie jetzt beginnen, von noch grösserem Erfolg gekrönt sein wird. ORT Union weiss sich einig mit Ihnen in dem Ziel, das schon der Name Ihres Blattes bezeugt: in dem Willen zum Aufbau. Unsere Aufgabe ist es, den notleiden- den Juden in allen befreiten Gebieten lüiropas durch die Errichtung neuer und die Vergrößerung unserer schon besie- henden Hand werkschulen und Werkge- memsehaften die praktischen Kenntnisse und die moralische Kraft zu geben, um sich ein produktives Leben als Iland werker oder Siedler aufzubauen. Wir rechnen auch in den kommenden Jah- ren auf Ihre verständnisvolle Förderung unseres Werkes. DR. DAVID LVOVITCH, Vice-Presiden t, World ORT Union. THE PIONEER SPIRIT Both personally and officially, it gives me great pleasure to ex- tern1 my best wishes to "Aufbau ' on the occasion of its tenth anni- versary. The past decade has been one of the most fateful in human his- tory, and Aufbau ' has played its pars in the victorious struggle of the forces of decency against the tyranls of the earth. At the same time, "Aufbau" ovst Coming its early difficullies in true pioneer spirit, has eslablished itself as a vital instrument for tlu Integration of German-speaking immigrants into the culture and economy of the land of their adoption. / am qiiite aware that it could not have furthered the process oj Atnericanization if it did not adhere to the principles of dernoeraey. 7 oday. Aufbau exercises a potent and progressive influence among ihe refugees from Nazism ivhom it has aided so malerially in solving the problems of readjustment and reltabililalion. 1 hope that by the time "Aufbau marks its eleventh anniversary, peace will have settled upon Europe. / am sure that theil it will b«. a potent voice in helping to build a betler world for all peoples irre- spective of race, religion or color. JOSEPH M. PROSKAI ER. President, The American Jeivish Co-mmittee. A Paper of Historie Signifieance On the occasion of the cele- bration of the tenth anniver- sary of the "Aufbau," may I say that the "Aufbau" was born in a period of world trav- ail that perhaps is not to be matchedr The occasion which called it forth and the peculiar services it has rendered, make the "Aufbau" something more than a Journal simply of ephem- eral interest. It ha.s an historie significarice. The "Aufbau" has served well a great dass who have been perhaps the major victims of the great world catastrophe. It deserves well of them and of America as a whole. ABRAHAM HERMAN, President, III AS. UnselUsh Public Service It is indeed a pleasure to exlend to you my heariest congratulations on the Tenth Anniversary of "Aufbau." For a füll decade your Sterling newspaper has served the best interests of our Na- tion and of all German-speaking Amer- icans. In that time, it has never de- parted from the high ideals it has set for itself. "Aufbau" deserves particular praise for the splendid work it has done on behalf of those who have suffered ihe brunt of persecution and oppression. Its wholehearled support of the rescue, re- lief and rehabiJitation aclivilies of the l iiiled Jewish Appeal has earned the enduring gratitude oi thousands ol riien, wol neu atui elitldten here and overseas. Hoping lhal the first decade will mark only the beginning of mariy years of u n sei fish public service, the officers of the United Jewish Appeal join me in wishing your continued success. .TONAH B. WISE, Chairman, United Jewish Appeal, Pepsi-Cola Company, Long Island City, N.Y. _ Helpful life insurance service c9T« e JULIUS SELLING AGENCY has been built on the solid rock of helpful, lasting service to policyholder clients. In no other way could it have achieved so swift a growth. »•>** >1aX»FACTI BANK-GELDANWEISUNGEN ZU NIEDRIGEN GEBUHREN Die für den INLAND-VERKEHR bestimmten GELDANWEI- SUNGEN der Manufacturers Trust Company sind verlässlich, bequem und billig. Verwenden Sie sie zur Bezahlung von Miete, Elektrizitätsrechnungen, Ladeneinkäufen, Einkommen- steuern . . . oder um Geld überallhin in den Vereinigten Staaten zu senden. Ihr Name und Ihre Adresse erscheint auf der Vorderseite der Geldanweisung. Der kleine, von Ihnen abgetrennte Abschnitt, stellt Ihre Quittung dar. Wenden Sie sich zwecks weiterer Auskunft an unsere nächstgelegene Filiale. VERGLEICHEN SIE DIESE GEBÜHREN Von Von Von Von Von Von Von .01 bis $ 2.50 2.51 bis 5.00 5.01 bis 10.01 bis 20.01 bis 40.01 bis 60.01 bis 10.00 20.00 40.00 60.00 80.00 6c Von $ 80.01 bis $100.00 8c Von 100.01 bis 150.00 10c Von 150.01 bis 200.00 12c Von 200.01 bis 250.00 15c Von 250.01 bis 300.00 18c Von 300.01 bis 400.00 20c Von 400.01 bis 500.00 22c 25c 28c 31c 35c 4Öc 50c Manufäcturebs Trust Company 2760 Broadway, Ecke 106. Str., New York City 3515 Broadway, Ecke 144. Str., New York City 680 Columbus Ave., Ecke 93. Str., New York City 68 günstig gelegene Zweigstellen in Manhattan, Brooklyn, Bronx und Queens (Schlagen Sie bitte die Adresse der Ihnen nächstgelegenen Filiale im Telephonbuch nach) Member Föderal Deposit Inaarance Corporation 8 1934 —AUFBAU —1944 Friday, December 22, 1944 A Research Project on the Achievements of Recent European Immigrants By MAURICE R. DAVIE Chairman of the Department of Sociology, Yale University A striking characteristic of Euro- pean immigration to the United States during the past ten years has been the unusually large pro- portion of highly trained and gifted individuals included among the im- migrants. This is because recent immigration has been of the refu- gee type, and such immigration has always included many individuals of high cultural and economic background, who, unless forced by political tyranny or religious perse- cution, would not have emigrated. Historical parallel« of refugee groups migrating to the United States that come readily to mind include the Puritans, the Hugue- nots, and the Germans of 1848. To determine the nature and ex- tent of the contribution of these newcomers to the intellectual and economic Iife of this country is one The Season's Greetings to All Our Old and New Friends. » FOR SALE AT: Manhattan Midtown RIVERSIDE PHARMACY 96th and Broadway MANCY DRUG CO. 2477 Broadway (92nd St.) LAMEE OF PARIS 2431 Broadway (SOth St.) KOSMOS PHARMACY 618 Amsterdam Ave. (90th St.) CHARLES CHEMIST 2414 Broadway (88th St.) KEYSTONE PERFUME STORE 2327 Broadway (84th St.) MARLO DRUG CO. 2345 Broadway (84th St.) W. H. SPANGENBERG 460 Columbus Ave. (82nd St.) FIELD DRUG CO. 2119 Broadway (74th St.) MANBRO CHEMIST 272 W. 72nd St. (West End Ave.) FIORETTA SHOP 118 West 72nd Street CHALFONTE PHARMACY 222 Amsterdam Ave. <70th St.) FOR SALE AT: Manhattan Uptown JOHN E. THOMAS PHARMACY 2601 Broadway <98tM St.) TRINITY DRUG COMPANY 2621 Broadway (99th St.) MERSIL APOTHECARY 2747a Broadway (106th St.) LEO GANBARG 2837 Broadway (llOth St.) GEETY DRUG CO. 3399 Broadway (138th St.)' VIM DRUG COMPANY 3817 Broadway (158th St.) RIO PHARMACY 3839 Broadway (160th St.) THERESA PHARMACY 3901 Broadway (163rd St.) ASCOT DRUG STORE 4157 Broadway <176th St.) GEETY DRUG CO. 4181 Broadway (177th St.) TOWN DRUG CO. 1398 St. Nicholas Ave. <180th St.) YALE DRUG CO. 1460 St. Nicholas Ave. (183rd St.) AR-KAY DRUG CO. 130 Dyckman St. (Loew's Thea.) FOR SALE AT: Manhattan Westside MAYFLOWER PHARMACY 15 Central Park test (62nd St.) PARK CENTRAL PHARMACY 7th Ave. and 56th Street W1NDSOR PHARMACY 1419 Sixth Ave. (58th St.) BRANT CHEMIST 275 Amsterdam Ave. (73rd St.) BERKLEY CHEMIST 295 Amsterdam Ave. <74th St.) SHERMAN SQUARE PHARMACY 2051 Broadway (71st St.) HAMILTON PHARMACY 3559 Broadway (146th St.) *Trademark Reg. U. S. Pat. Off. IF you live outside of New York, kSndly send your order to any of the störe» mentioned in this advertisement. of the major objectives of the in- vestigation which is being carried on by the Committee for the Study of Recent Immigration from Eu- rope. Various institutions and organi- zations are cooperating in the study and making their reeords available. Looks and articles written by and about recent im- migrants, newspapers, public docu- ments and other sources of ma- terial will be analyzed. Data will also be secured through question- naires distributed widely among recent immigrants themselves, sup- plemented by life stories of typical emigres and autobiographies. The study will be nation-wide in scope. In seeking data on the contribu- tions of recent immigrants special attention will be paid to literary and artistic creations, scientific achievements, new manufacturing Processes and inventions, and other accomplishments that have en- riched American life and promoted its welfare. The special services of recent immigrants to the war effort will also be considered. The study is sponsored by five national refugee organizations, namely, the American Christian Committee for Refugees, the Amer- ican Friends Service Committee, the Catholic Committee for Refu- gees, the National Refugee Service, and the United States Committee for the Care of European Children. "Aufbau" readers are urged to send whatever Information they may possess regarding the special contributions of fellow refugees to the Committee for the Study of Recent Immigration From Europe, 139 Centre Street, New York 13, Lettre d'un omi A mes amis d'Aufbau qui, hier, me faisaient tenir de si delicates con- doleances pour la mort de mon jeune fils, tombe sur le champ de bataille au service de la cause de liberation des hommes, j'apporte, avec emotion a l'occasion du lOeme anniversaire de leur journal, un temoignage, d'estime, d'at- tachement, et de solidarite. France-Amerique que j'ai l'honneur de diriger, organe de la demoeratie frangaise et de l'amitie franco-ameri- caine, n'est pas toujours, sur toutes les questions, d'accord avec Aufbau. Mais c'est dans une atmosphere de loyaute et de tolerance reciproques, avec les methodes de la raison critique et du libre-examen, que nous confrontons nos points de vue, quand il leur advient de s'opposer. Nous nous tenons, en esset, pour les soldats d'un meme combat; contre im meme adversaire: le nazisme et le fascisme; selon un meme ideal: celui du respect de l'eminente dignite de la personne; pour un meme but: l'instauration davs chaque nation et entre toutes les nations de relations regiees par la justice. C'est pourquoi quelque intransigeant, quelque susceptible que soit devenu mon patriotisme, ä l'epreuve des terriblessouf- frances que mon pays vient d» subir sang qu'elles aient abattu son indomptable vo- lonte de survivre, je tends aujourd'hui e mes amis, ä mes camarades d'Aufbau, un main fraternelle. HENRY TORRES, Redacteur en chef, France-Amerique. * The Integration es the Immigrants On the occasion of your tenth anniversary we, the editors of the Austro American Tribune, want to extend our wärmest congratula- tions and best wishes to the "Auf- bau." Your publication, during its past ten years of existence, has made important contributions toward establishing the Integra- tion of the immigrants. May the "Aufbau" continue on its pathway to establish under- standing and harmony between the American people and those who strove to become part of them. Austro American Tribune, Dr. Wm. Green, Editor. KAUFT WAR BONDS EA U DE COLOGNE EXTRA STRONG . .$2.50 6 oz.....$1.00 16 oz.. (Plus Tax) LAVENDER WATER V/ 4 oz. ...$1.00 (plus tax) AFTER SHAVE (50% Alcohol) 4 oz.. . .70tf (plus tax) /#¥■ i ? i ■' (Ii, Mi •vX>rtr£ SPECIAL GIFT SET 4 oz. Bath Oil 1 Cake Pine Soap $1.00 plus tax PINE SOAP Box of 4 Cake».....$1.60 $1.— plus tax $2.50 plus tax $4.50 plus tax 16 oz. . 32 oz. . H. H. MAS1E, TOILETRIES COSMETIC MANUFACTURERS 24 EAST 21 st STREET NEW YORK 10. N. Y. - PHONE AL 4-0198 Thanks... to the consumers for hav- ing selected Old Europe ae their favoriteEau deCologne FOR SALE AT: Manhattan Eastside BREITENBACH PHARMACY 587 Madison Ave. (57th St.) BOYD CHEMIST 667 Madison Ave. (60th St.) SAYER DRUG SHOP 681 Madison Ave. (62nd St.) CAMBRIDGE CHEMIST 702 Madison Ave. (62nd St.) MADISON AVE. CHEMIST 77th and Madison Ave. LISTER CHEMIST 1088 Madison Ave. (82nd St.) BREITENBACH PHARMACY 500 Lexington Ave. (48th 8t.) LEXINGTON CHEMIST 615 Lexington Ave. (48th St.) DORRIS PHARMACY 1450 Lexington Ave. (94th St.) FIRESTONE PHARMACY 987 First Ave. (54th St.) POLLOCK PHARMACY First Ave. and 57th Street H. C. REDEMANN 1523 Third Ave. (86th St.) FOR SALE AT: Manhattan Downtown LEWIS & CONGER Sixth Ave. and 45th Street CARLYLE PHARMACY 1230 Sixth Avenue BREVOORT PHARMACY 23 West 8th Street C. O. BIGELOW 414 Sixth Ave. (8th St.) TRINITY DRUG CO. 111 Broadway (Pine St.) UHL CHEMIST 70 Pine Street CORNER PAVILION 2 Broadway (Battery) BROWNS DRUG STORE 184 Monroe Street FOR SALE AT: Forest Hills WRIGHT DRUG STORES 71-15 Austin Street MEDICAL HALL PHARMACY 108-15 Queens Boulevard SCHMITT PHARMACY 106-11 Continental Ave. GIRARD PHARMACY 114-67 Queens Boulevard Thanks... to our distributors, the drug stores, who have been jus- tified and rewarded for their enthusiasm about Old Europe Eau de Cologne. FOR YOU, who have nev- er tried Old Europe Eau de Cologne, there is al- ways a free demonstra- tion waiting at the stores named above. EllllllllllllllH Frlday. December 22. 1944 1934 —AUFBAU —1944 9 On Freedom of the Press By KENT COOPER Executive Director, Associated Press As has lately been publicly disclosed, I had been making a private effort for thirty years to create a fertile field for peace through international exchange of truthful news and a world-wide free press. This may be more easily expressed by the phrase "free- dorn of information." Not being a peace plan, the thing for which I have been striving does not add another to the thousand peace plans already promulgated. Yet no peace plan nor association of nations can succeed without free- dorn of Information. No matter what rules are laid down, no matter what penalties are imposed or promises made, no matter how heavily the peace is armored, there will be no enduring peace until peoples become acquainted. Once acquainted, a world Community of interest is established and friendship replaces enmity, Cooperation replaces antagonism. So by what means can world-wide acquaintance be brought about ? A universal language and fa- cilities for everybody to travel everywhere would help. Neither is possible. The only practical method to bring world-wide acquaintance is to destroy the controls that some governments hold over the minds of their peoples by deciding whether they shall have the truth, or false information, or none at all. With freedom of Information, the people can do their own thinking. They cannot be driven blindly and needlessly to hatreds that lead to war. We have two good examples of how freedom of information works: first, the United States. Through adequate news communication facilities, the press and radio synchronize delivery of information to every fireside. Widely dispersed over an extensive territory, we thrive as a national Community. A better example, because it concerns a world-wide entity, is the British Commonwealth of Nations. Through adequate news exchange facilities and a free press, there is a far-flung Community of in- terest in the British Commonwealth. It does not exist elsewhere because there have been two barriers—one the burdensome communi- cation costs of news exchange which governments levy on news messages international^ transmitted. The other is the impairment or denial of freedom of Information, also brought about by government control. So if international understanding is to have a chance to develop, if any peace plan or association of nations is to be made to work, the Channels of news communications will have to be opened up and developed on a practical basis and Publication of the truth permitted. The field of thought on these matters and the field of activity in respect to them offer unusual opportunities for broad public interest. This proposal of developing an international Community of interest through freedom of infor- mation can be called Utopian. Perhaps, but I say it offers Inspiration that challenges the very divinity of our souls. Bonds Have Been Formed This brings you the warm greet- tng's of The Nation staff on the occasion of your tenth anniversary. You have done a splendid piece of work in helping to Interpret America to the thousands of refu- gees from Fascism who have come to our shores and in illuminating the political and international Problems that face all democratic people. The Nation, as you know, has never doubted the tremendous value our country and the demo- cratic cause have derived from the many courageous anti-Fascists who have made a home here and have helped us in the common struggle. I am sure that bonds have been formed which will be of service after the war in uniting the lovers of freedom on both sides of the Atlantic. FREDA KIRCHWEY, Editor, The Nation. The Case of the Foreign Language Press By HAROLD R. MOSKOVIT State President, Affiliated Young Democrats, Inc. In the life of these United States, the foreign press has played an im- portant role. The development and greatness of this country are based, in part, upon the regulär influx of new waves of immigrants Coming to our shores; it is the happy blend- ing of national cultures and charac- teristics that has given a strong, healthy life to our civilization, thus helping to keep alive the pioneer spirit. Our foreign press, whose duty it is to acquaint the Immigrant with his new homeland, thereby bridg- ing the gap between his past and future, enables these immigrants to ad just themselves to the American life. It has to wage a daily fight against Problems naturally arising from the difference in thought, cus.toms and probiern« of adjust- ment which every Immigrant has to SPAR- INSTITUTE ZAHLEN 1% Regierungs-Versicherung bis $5,000. Kostenlose Beratung und Vermittlung. ERNST I. CAHN (fr Direktor d. .Eff.-Bank, Frankfurt/M.) 29 BROADWAY BO 9-0531 HA 6-0326 Inquiries Invited STOCKS BONDS ARBITRAGE S Francis I. Dupont & Co. Metnbcrs New York Stock Exchange One Wall St. New York 5, N. Y. BOwliitg Green 9 - 6000 solve for himself. The Foreign Language Press of New York, which has about a million readers, assists the immigrant by explain- ing how our democracy works, helps and urges him to become a Citizen of our grand country. The Press still follows him after he has become a Citizen, thus remaining a reliable companion, linking him with the past that has become an integrate part of his life, and con- tinues to assist him in the duties and responsibilities as a Citizen of our country, which is to the best interests of the United States. The "Aufbau" has been founded at an unusual time, and it has be- come an American newspaper at an unusual time. Its duties are varied and it carries a responsibility that is equal to any of the other foreign language publications. It grew during those years when the entire world threatened to break down; it became, in this country, a voice of the oppressed and the persecuted who had been able to escape the flood that was engulfing Europe. The "Aufbau" has been their con- science, it has advised and guided them. When, three years ago, the United States declared war on Ger- many, it was the "Aufbau" which pleaded the cause of loyal immi- grants, who were only too happy to do their part at the war and at the home front. This is where the "Aufbau" passed its most crucial test with Aying colors. At this time, therefore, I am most happy to congratulate "Auf- bau" on its tenth anniversary for the splendid and outstanding work done by this newspaper, the editor, and its excellent staff during these past ten years. LISTED and UNLISTED SECURITIES Reorganization and When Issued Bonds & Stocks Complete Arbitrage Facilities SUTROBROS. & CO. MEMBERS NEW YORK STOCK EXCHANGE Telephone REctor 2-7340 120 BROADWAY NEW YORK 5, N. Y. Bell System Teletyp® NT 1-67 AN- UND VERKAUF VON WERTPAPIEREN VERMÖGENS-BERATUNG VERMÖGENS-VERWALTUNG HERBERT E. STERN & CO, Member of New York Curb Exchange 30 PINE STR. (4th Floor) Tel.: WHitehall 3-2160 New York City An Essential Job I take great pleasure in congrahtlat- ing the "Aufbau" on its tenth anniver- sary. The people who have eome to our country from Germany are fortunate in being able to depend upon your fine weekly to Interpret their new home to them, as are we who were born here to know that you can be relied upon to carry out this essential job for us. For it is only by mutual understanding that the shining new world of tomorrow can be built. DOROTHY S. THACKREY, Publisher, New York Post. Wer zuerst kommt, mahlt zuerst Uns steht eine beschränkte Anzahl Ex- emplare der Jubiläumsnummer zur Ver- fügung. Schreiben Sie uns die Adressen Ihrer Verwandten im Ausland, damit wir sie ihnen gratis znsenden können. BEAR, STEARNS & CO. Members of New York Stock Exchange ANLAGE-BERATUNG AUSFÜHRUNG von EFFEKTEN und "COMMODITIES" ORDERS Foreign Department 1 Wall Street New York DIgby 4-8500 CHICAGO OFFICE 135 South La Salle Street - Tel. State 0933 BENDIX, LUITWEILER & CO. Members New York Stock Exchange and Leading Commodity Exchanges Anlage-Beratung — Ausführung von Kauf- und Verkaufsaufträgen an Wertpapier- und Warenbörsen 52 Wall Street New York City Tel.: HA 2 - 8820 730 - 5th Avenue New York City Tel.: Ct 5 -8500 "IT ALWAYS PAYS TO CONSULT A SPECIALIST!" F. BLEIBTREU & CO.. Inc. 79 Wall Street, New York Telephone: HA 2-8681 ALL FOREIGN STOCKS and BONDS AS WELL AS DOMESTIC UNLISTED 1SSUES BOUGHT SOLD QUOTED 10 1934 —A U F B A U —1944 Friday, December 22, 1944 Immigration After the War By EARL G. HARRISON Former Commissioner, Immigration and Naturalization Service (Department of Justice) Many of the nations of the world, particularly those of the Western Hemisphere, are now earnestly con- isidering questions of international Migration and of immigration policy for the postwar period, and the United States is no exception. It is to be hoped that the future immigration policy of the United States will not be determined solely on the basis of bias, prejudice or on Narrow or short-sighted national- ism. It will be as impossible as it will be unsound to attempt to solve wisely either population probierns or our own immigration probiern« solely on any nationalistic basis. Jt is timely, however, that the United States should re-examine its policies with respect to Migration from the standpoint of their rela- tien to the future development of this country, the progress of other nations and the maintenance of world peace. * Numerous proposals have been introduced into the Congress and for the most part they tend toward further restrictions on immigration. Generally they have to do with re- tßix, <4 ' • ix 9 ■>"> Sä. AENDERUNGEN FREI IMPORTIERTE UND HIESIGE STOFFE Jedes Kleidungsstück ist *23 point* handgeschneidert. Eingeschlossen sind solch bekannte Marken-Artikel wie G.G.G., Brookdale, Michaels, Stern, Stein Bloch, Adler Rochester, Smithson, Fashion, Park & Hart, Shaffner & Marx. DAMEN-KOSTUME h. SPORT-MÄNTEL bis zu 33 ^ % herabgesetzt . mmm Im gleichen Jahre, in dem wir das 23jährige Be- stehen unseres "Dienstes" in dem berühmtesten Finanz-Zentrum der Welt feiern, gratulieren wir dem "Aufbau" zu seinem 10 jährigen Jubiläum. Mit grossem Vergnügen und voller Genugtuung stellen wir fest, wie viele neue Freunde und Kun- den sich unser Geschäft durch den "Aufbau" er- worben hat. Wir verpflichten uns, auch weiterhin das Beste an Qualität und Meisterleistungen im Schnitt und Stil zu geben. Uber 8,000 "Nationally Advertised" WINTER-MÄNTEL PALETOTS ANZÜGE aus unserem eigenen Lager von y 100% reine Wolle. Jede Grösse, Farbe, Machart und jedes Muster. Alle sind "23 point" handgeschneidert. Mäntel für jede Gelegenheit, Strassen-Kleidung und Sportmodelle. Treffen Sie zeitig Ihre Wahl unter den besten importierten und einhei- mischen Wollstoffen wie Donegal, Tweeds, Pitlochry, Kamel- X haar, Shtetland das beste Material für die neueste Mode. HERREN-ARTIKEL Viele bekannte Marken- fabrikate eingeschlossen bis zu 50% herabgesetzt DIREKTE SUBWAY-VERBINDUNfiEN — BMT Line to Whitehall St. Station; IRT (Lexington Ave. Line) to Bowling Green Station; IRT (7lh Ave. Line) to Wall St. Statiön; 8th Ave. Line to Nassau St. Station. 12 1934 — A U F B A U —1944 , Frlday, December 22.1944 They Died for Their Country This is the first list of "Aufbau" readers who, having immigrated to this coun- try since 1933, made the supreme sacrifice for their new homeland and liberty. Bertold Adler Horace Ernst Bauer (Helmut Ernst Bauernfreuiid) Heinz Behrendt Max Beissinger Fritz Bickart Feter O. Binswanger Egon Bruenell Gerhard Buehler Werner Cahn Gustav Erman Fred Finsterwald William B. Flesch Kurt Frankel Faul Friedman Fritz Gern Albert Goldenberg Arthur I. Goldman Gabriel Grosswirt Harry Gunther Henry L. Hanauer Fred M. Hariam Paul M. Harris (Hechinger) Siegbert S. Heidelberger Eric M. Heilbronn Fred Arnold Helfgott Paul H. Hertz William (Guenther) Herz Herbert Hess Alfred Hirsch Harry Holzer Herbert Max Josef Ihlfelder Fred Jacobs Ernest Martin Jandorf Julius Jonas Erwin Kahn Theodore Katz Philip M. Kiever Sigi Lakner Morton Manfred Lamm Alfred Landau Gerhard Leske Kurt Lesser Ludwig Lesser Jonas Lieberman Ernest Lilienstein Bruno Loeb John Loewenthal Kurt Lustbader Robert Maerz George Mayer Simon Mayer Martin Mueller Eric Nathan Eric Newhouse (Erich Neuhaus) Ernest Leopold Palm Ernest Fessel Hans Pollitz Henry Popper Kurt Popper Benjamin Praeger Emanuel Reder Kurt Reinheimer Walter (Wolfgang) Riess Rudi Rosenthal Henry S. Rosenwald Jack Salomen Heinz A. Sander Justin Seitenbach Mario Sorel Otto W. Steinberg Bernard Sternfeld Ernest Strauss Werner Martin Strauss Heinz Thannbauser Alfred Tieman Arthur Ullendorf Robert H. Wagner Jack (Hans) Werber. zeugs auf die Strassen, die er so gut gekannt hatte, hinunterblickte. Einen Augenblick, sagte er, habe ihn Heimweh gepackt, aber dann erinnerte er sich an seine Mutter, seinen Vater, und seine beiden Schwestern, die von den Nazis er- -schlagen worden waren und ar sei- nen Bruder, den Gefangenen der Gestapo. Und er tat seine Pflicht. Dieser Soldat war auf seinen eige- nen Wunsch in den Kampf gegen Deutschland eingesetzt worden. Er überzeugte seinen vorgesetzten Of- fizier, dass er wegen seines persön- lichen Hasses gegen die Nazis "die Chance, zurückzukommen und ge- gen sie zu kämpfen, verdient habe". Der 20jährige Corp. Harold Mo- nash, der seinerzeit mit einem vom National Refugee Service finanzier- ten Kindertransport aus Deutsch- land nach Amerika gebracht wurde, zeichnete sich an der italienischen Front dadurch aus, dass er drei deutsche Offiziere gefangennahm. Günther L. Schleimer aus Dan- zig, 22 Jahre alt und seit 1938 in den Vereinigten Staaten, kam als Soldat an die italienische Front, und seine hier lebenden Eltern wa- ren nicht wenig erstaunt, als sie in einer Radiosendung des CBS den berühmten Kriegskorrespondenten Quentin Reynolds den Namen ihres Sohnes nennen hörten. Günther hatte zusammen mit Capt. Maurice Britt und einem anderen Private ein deutsches Maschinengewehrnest ausgeräuchert. Capt. Britt wurde bei diesem Pirschgang schwer ver- wundet, nach Amerika transpor- tiert und für sein heldenhaftes Verhalten mit der Congressional Medal of Honor ausgezeichnet. Britt schrieb in einem Brief über Günther Schleimer: "He is a very fine soldier and . . . fought the Krauts with a ven- geance. Wheri I lest the Anzio beachhead, he was still in my Com- pany. . . . You can convey my congratulations to Guenther's par- ents for having such a splendid boy. I consider it an honor to have been his commanding officer. The Con- gressional Medal of Honor, I feel, belongs as much to him, as to me, because he was right there at my aide, battling against terrific odds, and never giving in an inch." Pvt. John Goetz war vor zehn Jahren mit einem Kindertransport nach Amerika gekommen, hatte die High School in New Rochelle be- sucht und war dann inff Büro des National Refugee Service ange- stellt worden. Hier arbeitete er fünf Jahre, bis er amerikanischer Soldat wurde. Die Japaner hatten keine Ursache, sich dieser Tatsache sonderlich zu freuen. Denn Pvt. John Goetz hat ihnen für einen Gesichtsschuss, den sie ihm auf dem pazifischen Kriegsschau- platz zugefügt hatten, eine Rech- nung präsentiert, die ihm den Orden des Purple Heart einbrachte. Goetz schrieb darüber an seine Mutter: "Eines kann ich Dir sa- gen, die Japaner haben schwer für Progress Means Action By Kurf Blumenfeld The concept whether the Jews are a nation or not, whether there are differentiations between the groups of our variegated people, cannot be the probiern that is uppermost in the minds of Jews any longer. Our old people re- mained an entity which was able not only to mourn lost tribes but to build its future amidst the war. I hope every Jew and every Zionist learned the lesson given to us. Remember that the Jew, until the time of the emancipätion, never trusted the world. He was rather pessimistic about general devel- opments and at the same time extremely optimistic about the Jewish future. With the fluctua- tion of events, we are again in a period in which we have to put all hope on ourselves. One will hear in meetings and congresses about promises and about promising pros- pects in Jewish politics. Of Course, we have to appreciate friends, and we have to be pleased with expres- sions of sympathy. But we have to bear in mind that the time is over in which thinking people and in which responsible statesmen can rely on miracles. The miracles of our time consist exclusively in the activities and in the deeds of men. We have seen such miracles. There was the miracle of Dunkirk, produced by the unbent soul of the English people and by the leader- ship of Churchill. There was the miracle of the Fighting French. There was the miracle of Russia, which surprised even those who knew Russia. There was the miracle of the fighting Jews in the Warsaw Ghetto, and there was the miracle of our nation in the making on the soil of Palestine. The nineteenth Century expected progress as a natural development which cannot be barred—even by people who object to it. We have learned that such a type of human progress does not exist. Progress was never a mechanical move obtruded on mankind, but progress was always action. Among the ruins of an old world we have to do our fitmost to perform a great task. It will be done. It is öbviously in the making. diese kleine Narbe bezahlen müs- sen.. Während des Gefechts, in dem ich verwundet wurde, kämpfte ich nicht mit meiner eigenen Kom- pagnie, sondern mit einer der Linienkompagnien des Regiments. Ich möchte nicht prahlen, aber ich war doch sehr stolz darauf, als der kommandierende Offizier dieser Kompagnie mich öffentlich für meine Teilnahme an diesem Ge- fecht belobigte!" Sgt. Werner Katz aus Frank- furt a. M. war der erste amerikani- sche Soldat, der im Buma-Feldzug einen japanischen Soldaten tötete. Er wurde wenige Tage später, nachdem die Meldung von seiner Tat in allen amerikanischen Blät- tern in grosser Aufmachung er- schienen war, als gefallen gemeldet. Zum Glück stellte sich dies als ein Irrtum heraus. Katz' in New York lebender Bruder erhielt vom War Department die Nachricht, dass Werner nur verwundet sei. Er kam dann auch bald nach New York auf Urlaub. Werner Katz hatte eine wahre militärische Odyssee hinter sich. Er kam zuerst nach Au- stralien, dann nach Neu-Kaledonien unid von dort nach Guadalcanal. Nach Ruhequartier auf den Fid- schi-Inseln meldete sich Katz im Herbst 1943 sofort als Freiwilliger für "eine besonders gefährliche Mission". Er wurde nach Indien geschickt und kam nach spezieller Ausbildung zu der berühmt gewor- denen Dschungel-Truppe der "Ma- rauders" General Frank Merrills in Burma. Sichere Dir ein Stück Boden in Erez-Jsrael Besonders in dem schönen Seebad Nahariya! Unverbindliche Angebote. - Kostenlose Beratung. FEIBELMANN NAHARIYA (near Haifa) PALESTINE MITARBEITER AN ALLEN PLÄTZEN GESUCHT. THE PLASTIC SHADE CO.. EE™. 83-52 TALBOT ST., Kew Gardens 15, N.Y. - Virginia 7-2632 • Manufacturers of TRANSPARENT SUN SHADES to Protect merchandise in störe windows. THE Jewish Agricultural Society (A BARON de HIRSCH ORGANIZATION) has helped establish almost 500 Refugee Families on Farms in the United States If you are thinking of going into farming we invite you to call for consultation. SERVICES FREE Main Office: 386 Fourth Avenue, New York City Branch Office: 130 N. Welles Street, Chicago, III. OMNIA PROPERTIES 30 BROAD STREET NEW YORK 4, N. Y. Phone, HAnover 2 - 0322 LICENSED REAL ESTATE BROKERS SALES AND MANAGEMENT OF COMMERCIAL AND RESIDENTIAL BUILDINGS REAL ESTATE SPECIALISTS SALES and MANAGEMENT PAUL P. ZINNER Associate of Farber-Wittman, inc. 1034 LEXINGTON AVENUE, (at 74th St.) REgent 7-257) GUTE KAPITALS-ANLAGE Manhattan, 4-stöckiges Backsteinhaus (walkup), voll- kommen renoviert, 8 moderne Wohnungen u. 2 Läden. Jährliche Miet Einnahmen $5,600, Hypothek für wei- tere 7 Jahre. Erforderliches Kapital von $6,750 bringt jährlich 20% netto Reinertrag. queens boulevard eis 110-76 QUEENS BOULEVARD FOREST HILLS, L. 1. 75. Ave. Station, 8. Ave. Subway Tel.; BOulevard 8-5440 GLOBUS REALTY CORPORATION 550 FIFTH AVE., N. Y. BRyant 9-8580 Real Estate Management Insurance MALER-ARBEITEN! Moderne Raumgestaltung. Kostenlose Beratung. Renovie- rung von Wohnungen, Läden, Treppenfluren, Restaurants. Preiswerte und erstklassige Ausführung. HERBERT JOHNSON 207 w" Tel. TRafalgmr (früher Malermeister, Berlin) Friday, December 22,1944 1934 —A UFB A UJ —1944 13 The American and the Jewish Way By JULIAN MORGENSTERN President, The Hebrew Union College (Cincinnati) Frequently I have asked recent German Jewish immigres to the United States whether, when the war will be ended, assuming that conditions abroad will be reasonably favorablej they would wish to return to Germany. Occasionally I have found one eager and impatient to return, swayed either by homesickness or by a persistent loyalty to the land and nation of birth and eärly manhood. But the overwhelming majority entertain no such thoughts and purposes. For them the United States is now their homeland, and to it their loyalties are given without reservation. Many, of the proper age, are serving proudly in our armed forces. Others, with equal pride, are serving, in one capacity or another, on the home front. All welcome gladly the oppor- tunity to give concrete expression of their love for and loyalty to their new country. They are pro- foundly gratefiil for the haven it has offered them and the. opportunity it has given to them. To them citizenship of the United States is a supreme privi- lege, Galling forth the greatest devotion, meriting the utmost sacrifice. By far the greater number of these recent immi- grants came to America, not through choice, but under compulsion. They were happy in the old Germany. They were its most loyal Citizens and loved it passionately. But circumstances changed suddenly and unhappily. Almost overnight they were compelled to forsake all that which was inex- pressibly dear to them and seek refuge and a new existence in a stränge land, far across the ocean. Fortunately that new land was hospitable and gen- erous. But they came unwillingly, most of them, and cherishing hopes, undoubtedly, of an eventual return to the beloved land of their birth, when the war would be over, passions would have subsided and there, too, normalcy would have been restored. Speedily, howfrver, very speedily, these thoughts, emotions and aspirations changed. America attracted them irresistibly. The process of adjustment to America was easier and more sympathetic than they had anticipated. Its way of life, its physical abun- dance and greatness, its variety and colorfulness, its boundless economic resources and opportunity allured them. But far more than this, it was the spirit of America which enthralled them, its de- mocracy, its freedom, its good nature, its friend- liness, the elasticity of its social boundaries, its sense of social responsibility, the breadth of its world-vision and world-sympathy. To them America was not only "the land of unlimited potentialities"; it was also the "land of promise." True, even here there were and are occasional clouds upon the horizon, days when the skies are overcast and the sun seems not to shine. Unques- tionably there is today in the United States more and more aggressive and virulent antii-Semitism than ever before in its entire history. Even this great country could not shut out completely the foul miasma of Nazi propaganda. But this must be recognized, that if there be more anti-Semitism here in the United States today than ever before, there is also more, far more, philo-Semitism. The American nation, as a whole, is steadily becoming more and more aware of the implication of anti- Semitism and of the dangers to the American way of life which lurk in it. And steadily the forces of truth and justice are marshalling themselves for the great war for democracy here upon the home front. It will be a bitter war; and it will probably be a long war. It will have other issues than anti- Semitism alone; and some of these issues, particu- larly those of racial and social-economic character, will be even more complex and more bitterly con- tested than: anti-Semitism. But in the end, we may feel assured,ithe true spirit of America will triumph and democracy will not only be saved and vindi- cated, but will also be reinterpreted and expa'nded in its implic^itions and applications, for the blessing of America änd of the entire world. Already here in the United States forces are being mobilized, programs are being developed, activities are being inaugurated in a manner and to a degree impossible in any other country of the entire world. That is the spirit of America. Now in this present and post-war struggle for democracy here upon the home front, we Jewish Citizens of the United States will have a positive role to play, not only because all öf us have been in times past, ancient or recent, and are still today potentially victims of anti-Semitism, but also and even more because we are true democrats by nature, tradition and spirit. We American Jews must play this role all the more just, because it was Judaism which gave birth to democracy and nurtured it lovingly and gave it to the world, and also because it is the Jewish spirit and ideal of democracy, as voiced in our Jewish Bible, which was transplanted here to America by the earliest settlers and was transmuted into the American spirit and ideal of democracy. Perhaps that is the truest and the fundamental reason why we Jews, all of us, whether in the fifth or sixth generation or immigrants of the last ten years, feel so completely at home here in America, so much an integral part of America, (Continued on Page Sixteen) Einwanderung und Gemeindeleben Von ADOLF KOBER Die Juden, die in der Nazizeit aus Mitteleuropa in U.S.A. einge- wandert sind, — es waren dies vom 1. Juli 1934 bis zum 30. Juni 1943: 158,624 Personen, unter ihnen 97,321 in Oesterreich und Deutsch- land, 27,721 in Polen und 7052 in der Tschechoslowakei Geborene — sahen sich nicht nur in politischer und wirtschaftlicher Beziehung, sondern auch religiös und kultu- rell vor eine neue Situation ge- stellt. In U.S.A. fanden die Ein- wanderer die strenge "Trennung von Kirche und Staat" vor; gewal- tige jüdische Organisationen cha- ritativer, sozialer iyid kultureller Art, grosse und kleine "Congre- gations" aller religiösen Richtun- gen mit prachtvollen Gotteshäu- sern und Gemeindeeinrichtungen waren vorhanden, aber keine jüdi- schen Gemeinden. Die früheren Immigranten hatten be- reits Klubs und Vereinigungen geselli- ger und sozialer Art begründet. Die in der Nazizeit Eingewanderten fuhren auf diesem^Wege fort, obwohl sie in hartem Lebenskämpfe standen, grün- deten landsmannschaftliche Vereinigun- gen, Hilfsorganisationen, Kindergärten und traten vor allem, besonders seit 1939 zu religiösen Vereinigungen (Con- gregalions) auf landsmannschaftlicher Grundlage zusammen. Dazu veranlasste sie das gottesdienstliche Bedürfnis, die Fürsorge für die letzte Ruhestätte, vor allem das Heimatsgefühl. Sie waren in der Mehrheit konservativ gerichtet und wünschten nicht nur die Predigt in der Muttersprache sondern auch die Art des Uottfcsdienstes im Sinne der alten Heimat und die altgewohnten Melodien. Für diese Vorgänge haben wir Vorbil- der in den mannigfachen jüdischen Zu- sammenschlüssen zu gottesdienstlichen und rituellen Zwecken im kaiserlichen Rom, ferner im Konstantinopel des 16. Jahrhunderts, wo 44 Synagogen bestan- den, die nicht nur die drei grossen jü- dischen Gruppen der Romanioten, Se- fardim und Aschkenasim repräsentier- ten, sondern auch die verschiedenen Ge- meinden der alten Heimat Aragon, Ka- stilien, Portugal, weiterhin in verschie- denen landsmannschaftlichen Betstätten Breslaus im 18. und 19. Jahrhundert (Sklower, Lemberger und Glotzauer Sy- nagogen) und schliesslich in den religiö- sen Institutionen dev russischen und polnischen Einwanderung in New York selbst im 19. und 20. Jahrhundert. Jüdische Einwanderer aus Deutschland und Oesterreich, aber auch aus Frankreich und Belgien haben sich in New York zu be- sonderen Congregationen — ich zähle 22 — zusammengeschlossen. Ferner sind solche in Baltimore, Chicago, Cincinnati, Cleveland, Detroit und Philadelphia zu finden. (Fortsetzung auf Seite 16) j #TK£#<7# vnvvvLAtea g iß S0U> txtkvstvtw W OV* OWtf SHOPS Ii Immediate attention given to reqnest letters for overseas packages. $2.55-$4.85 plus postage. iau »»est tiZnd Street at limes Square 2457 Broadway at 9l*t Street 627 W. 181 St. adj. Wertheimers 1602 Pitkin Avenue, Brooklyn Packages mailed everywhere. Prlce liste ient on requert. Write to 55 Eo$t I Ith Street, New York City Greger' mmarnrnmammmmmmammmmmmmtm chocolate* Be sure to see our large assortment of unusual Christmas gift selections. Ask for new illustrated price list. Co*4 RYLON REALTY CO A GOOD NAME IN REAL ESTATE 98-87 QUEENS BOULEVARD, FOREST HILLS, L. L, N. Y. Phone: HA 3-5060-5061-5062 14 1934 — AUF BAU —1944 Frlday, December 22,1944 Mit WiA Mitte Februar wird die Associ- ation for Promotion of Inter- national Understanding unter dem Titel "This Month" ein neues Magazin herausbringen. Die As- sociation ist eine kürzlich gegrün- dete kanadische Organisation, de- ren Vorsitzender Dr. Hugh L. Keenleyside, der neue kanadische Gesandte in Mexiko ist; weitere Vorstandsmitglieder sind Pearl Buch und Ninon Tallov, die Nichte von Edouard Herriot. Chefredak- teur ist Ada Siegel, die früher in der gleichen Eigenschaft am "Magazine Digest" tätig war; Pearl Buck, Ninon Talion, Sir Nor- man Angell und Harold Timber- ley werden ständige Mitarbeiter und Gurt Riess europäischer Kor- respondent des neuen Magazines sein. "Life and Death of Enrico Caruso" ist der Titel einer Bio- graphie des grossen Sängers, die seine Witwe Dorothy Park Ben- jamin Caruso geschrieben hat und die im Frühjahr bei Simon & Schuster erscheinen wird. Francis Lederer spielt eine Hauptrolle in der neuen Operette "Mr. Strauss Goes to Boston". Hans Bartsch wird zusammen mit Lee Shubert eine neue, von Guy Bolton vorgenommene Be- arbeitung von Oscar Straus' "Chocolate Soldier" produzieren. In London starb im Alter von 55 Jahren der Historiker, Biograph und Essayist Philip Guedalla, einer der führenden englischen Zionisten. Dr. Karl Wilsinski, der während der letzten Jahre in verschiedenen französischen Lagern war, ist vor einiger Zeit nach der Schweiz ent- kommen. Der hervorragende Sowjetdichter Joseph IJtkin, ein Jude, ist nach Be- sichten aus Moskau bei einem Flug- zeugabsturz getötet worden. Utkin, der im Alter von 41 Jahren stand, war schon 1917 mit 17 Jahren in die Rote Armee eingetreten. In London starb 82 jähr ig der jü- dische Bankier und bekannte Phi- lantrop, Sir Leonard Benjamin, der in der jüdischen Sozialarbeit Eng- lands an vorderster Stelle stand. Sir Leonard hatte zeitweilig dem britischen Parlament angehört und war auch Träger des Order of the British Empire. Auch die belgische Regierung hatte Benjamin für seine Arbeit zugunsten der belgi- schen Flüchtlingskinder im ersten Weltkrieg ausgezeichnet. Das Befinden von Henrietta Szold gibt zu starken Besorgnissen An- lass. Die 84jährige Begründerin M GEMESSEN WrjElN ECHTES YOGURT! DANNON Tuudyöguftt verbindet die in der reinen Voll mäch enthaltenen Nährwerte mit den gesundheitslÖrderndenEigenschelten der Yogurt-Fermente. Essen Sie es aus der Flasche oder mischen Sie es mit Zucker oder ein- gemachten Früchten! Gross und Klein liebt seinen Geschmack. 12 Cts. die '/* Pint-Flasche Stets frisch in allen besseren Lebensmittel- Geschäften erhaltlich. DANNON MILK PRODUCTS, Inc. 21-20 45th ROAO Long Island City STIIIwell 4 - 7647 HEAVACHE? i 10« In Pulverform . . . seit 33 Jahren eingeführt.. in führend. Drug Stores 25 der Hadassah und Vorkämpferin der palästinensischen Sozialarbeit, leidet an Lungen- und Brustfellent- zündung. In den letzten Tagen sind in ihrem Befinden zwar leichte Ver- änderungen aufgetreten, jedoch war keine definitive Besserung er- kennbar. Die Schauspielerin Ellen Schwan- neke, die Sängerin Elisabeth Rcth- berg und die Eiskunstläuferinnen Helga und Inge Brandt sind natu- ralisiert worden. Dr. Frederic J. Weil, früherer Herausgeber der "Wirtschaft" und "Woche des Kaufmanns" in Prag, ist jetzt der Leiter der Economic and Research Section of the Supply Department of the TJNRRA in Lon- don. Dr. Weil hat 1937 eine Bio- graphie von Eduard Benes ge- schrieben. Obgleich er Prag schon 1939 verlassen hat, wird die "Wirt- schaft" immer noch unter seinem Namen publiziert. Wassili/ Kavdivsky, der inter- national bekannte Führer der ab- strakten Kunst, ist im Alter von 78 Jahren in Paris gestorben. Von 1922-32 war er Professor am Bau- G. Hirschfeldt 1123 BROADWAY, NEW YORK 10, N. Y. a) EXPORTER OF GENERAL MERCHANDISE b) BUYING AGENT on Commission Basis INQUIRIES INV1TED HERBERT ALTMAN fr. Berlin C. Mitinhaber der Firma ALTMAN - GREENBLATT CORP. 22 EAST 17th STREET New York, N. Y. Baumwollwaren ENGROS EXPORT CENTRA LEATHER G00DS Manufacturer of Leather Novelties Export Division 543 BROADWAY NEW YORK 12, N.Y, * BUY WAR BONDS! FELIX G. GERSTMAN PLAZA NOVELTY CO. 140 WEST 42nd STREET N. Y. C. II INTERESSEN IN PALESTINE Wenn Sie «ich bei Investments, Vertretungen, Lagern, Kontrollen, Abrechnungen, wirtschaftlichen Vorschlägen und Expertisen beraten wollen, wenden Sie sich an . . . DDfM/mCklTI AI 11 TEL-AVIV, 34 JAWNE STREET I ■ ll/C™ I IÄL Gen'l Trust Office, reg. Trustees Leiter EDWARD KATZ (seit 1939 im Lande), vorher Treuhand Vereinigung, Wien-Handelsmuseum. 20 Jahre Fachpraxis. Erste Auskunft kostenlos. Seit 1933 in Palästina IMPORT- und EXPORTHAUS sucht seriöse Geschäftsverbindung mit Fabrikanten und Exporteuren für den Middle East. Offerten an: A. BODANOFF, P. O. B. 3050, Tel Aviv, Palästina. 7 Park Lane, London, W 1 English Exporters (London) Ltd. Cables: RNGL1SH EXPORTERS. 7 Park Lane Phone: (IROsvenor 4141/2'3 (Private Exchange) Invite enquiries regarding all kinds of textiles, haberdashery, leathergoods, chemical producta and drugs. BANKERS: Swiss Bank Corporation, London. haus Dessau; seit 1934 lebte er in von Schlafmitteln Frau Neilig Paris. In Los Angeles starb an den Folgen einer übergrossen Dosis Kroeger - Mann, die Gattin des Dichters Heinrich Mann. Sie war 46 Jahre alt. Unerläßliches Zubehör Für jeden guten Exporteur ist DER gute Spediteur I W. HEIMANN, Inc. International Transportation Service 50 BROAD STREET New York 4, N. Y. Telefon: WH 3-4711 IMPORTERS IN FOREIGN COUNTRIES SPEED UP RECEIVING YOUR GOODS FROM U. S. A. BY REQUESTING YOUR SUPPLIERS TO SHIP THROUGH KERSTEN SHIPPING AGENCY WORLDWIDE FORWARDERS OF FREIGHT 50 BROAD STREET, NEW YORK 4. N. Y. 615 S. PETERS STREET NEW ORLEANS, LA. KÖLSA A PREDRERA 20 CARACAS, VENEZUELA EXPORT LICENSES SHIPPING WAREHOUS1NG ARRANGING LETTERS OF CREDIT ßan-Athwitte, 9w&. INTERNATIONAL SHIPPING AND FORWARDING 59 Pearl Street, New York 4, N. Y. Telephone: WHitehall 3-6250 to 6254 Experienced and technically trained specialists in International Forwardmg, Freight Contracting and Warehousing. A RELIABLE, ECONOMICAL SHIPPING SERVICE IS AT YOUR DISPOSAL MICHAEL MÜNK formerly Dircctor of Intercontinentale S. A. BRATISLAVA JOSEPH G. FUCHS formerly Director of Intercontinentale S. A. Plohn & Company S. A. PRAHA FRANK STERN formerly Partner of F. Stern & Company PRAHA GLOBE SHIPPING CO., INC. 11 Broadway, New York 4, N. Y.. - Telephone: DIgby 4-7292 • FREIGHT BROKERS and FORWARDERS CUSTOM HOUSE BROKERS SERVICES TO AND FROM ALL PARTS OF THE WORLQ BRASCH & ROTHENSTEIN. INC. HUDSON SHIPPING CO.. Inc. INTERNATIONAL FORWARDING AGENTS AND CUSTOM BROKERS 17 STATE STREET Tel. No.: BO 9 - 4151-7 NEW YORK 4, N. Y. Established 1893 EXPERTS IN PACKING AND HANDLING OF FOREIGN REMOVALS ADOLF BLUM & POPPER, Inc. International Freight Forwarders 33 RECTOR STREET NEW YORK 6, N.Y. LEVIS MARKS HOUSE LONDON E. C. S 1944 19Se*,Ä UFO A y — 1944 Uptöwto it's Mattet $ DAS SPEZIAL-GESCHÄFT FÜR DEN GUT GEKLEIDETEN HERRN ■ ; M [ BEKANNT FÜR DIE FÜHRENDSTEN MARKEN-FABRIKATE HERREN-MÄNTEL Royal Paca................$35.00 Burbank ......................$42.50 Alpacuna............. $47.50 Kashmara ............. $65.00 HERREN-ANZÜGE English Town . . .............$27.50 Gramercy Park ........ $35.00 Regency Clothes ....... $37.50 Townley ...............$42.50 Hammonton Park ...... $45.00 V- WaUei's FINE CLOTHES Inh. WALTER CE1RSTEL HEMDEN SHAWLS WESTEN KRAWATTEN PULLOVER LEDERJACKEN 3827 BROADWAY ( 1 60th Street) Tel.: WA 3 - 7676 Geöffnet bis 10:00 p. m. LEDER- und WÖLL-HANDSCHUHE SOCKEN - - PAJAMAS HOSENTRÄGER - LEDERGÜRTEL 16 1934 —AUFBAU —1944 Friday, December 22, 1944 Einwanderung und Gemeindeleben (Fortsetzung von Seite 13) Von den New Yorker Congrega- iionen gehören 16 der "Conference ©f Jewish Immigrant Congrega- tions" und mit verschiedenen aus- Berhalb New Yorks der "American Federation of Jews from Centra! Europe" an, der anerkannten Re- präsentantin der jüdischen Ein- wanderung in der "American Jew- ish Conference". Die Congregationen der Ein- wanderung zählen von 50 bis 850 Mitgliedern; sie haben ein mehr oder minder starkes religiöses, kulturelles und gesellschaftliches Leben; auch die jüdische Erwach- seneilbildung findet Beachtung. Von den Eingewanderten oder für dieselben sind kürzlich 2 Grund- und höhere jüdische Schulen be- gonnen worden. Wie aber steht es mit der zahlenmässigen Betei- ligung der jü lischen Einwande- rung an ihren oder an den ame- rikanischen Congregationen? Von den vorher genannten 97,321 ein- gewanderten Juden dürfte unge- fähr ein Drittel weiter in das Land gegangen sein und hat sich mit den erwähnten Ausnahmen gröss- tenteils den dort bestehenden ame- rikanischen Congregationen ange- «chlossen. Ungefähr zwei Drittel (= 65,000) dürften schätzungs- weise in New York geblieben sein. Von diesen gehören, hoch gerech- net, ca. 10—15,000 den von den Einwanderern neu gegründeten Kongregationen an, dazu treten lose Zusammenschlüsse zur Abhal- tung regelmässiger Gottesdienste (Minjonim). Wieviele der Einwan- hören. Die Zahl der jüdischen Ein- wanderer aber, die sich einer Con- gregation in New York City als Mitglieder angeschlossen haben, bleibt sogar hinter dieser Ziffer zurück. Dürfen diejenigen, die ihres Glaubens und ihrer "Rasse" we- gen in das Land der Freiheit ge- flüchtet sind, vergessen, welche Bedeutung die jüdische Gemeinde für die Erhaltung des Judentums allezeit gehabt hat? Die Mahnung Hilleis "Sondere dich nicht ab von der Gemeinde" hat auch hier ihre aktuelle Bedeutung. Im Mittelalter haben die Juden in Deutschland durch ihr Verhalten in der Zeit der Verfolgungen sich den Na- men "die Frommen Deutschlands" erworben. Möge das gemeinsame Leid, das wir durchgemacht, eine Quelle innerer herzlicher Verbun- denheit mit unserem Judentum i bleiben. derer sich den ständigen amerika- nischen Congregationen, deren es im Jahre 1937 in New York City 1330 gab, angeschlossen haben, lässt sich kaum feststellen. Neh- men wir t vermutungsweise eine Höchstzahl von 10,000 Einwande- rern an, die sich schon bestehen- den amerikanischen Gemeinden in New York Citjr angeschlossen ha- ben, dann kommen wir zu einer Zahl von 25,000 Personen, die durch "Congregations", welcher Art auch immer, erfasst werden. Die nicht unbeträchtliche Zahl derjenigen, die lediglich an den Hohen Feiertagen sich Eintritts- karten für einen der vielen Gottes- dienste lösen, bleibt hier ausser Betracht. Salo Baron nimmt an, dass etwa 50 Prozent der New Yorker Judenheit den 1330 New Yorker "Congregationen" ange- "Conqregations" in New York in alphabetischer Reihenfolge (Congregation=C) C. Adath Machsik" Hsdath (Rabb. Dr. .1. Grünwald). • C. Adath Jeshurun of West Bronx (Rh. S. Plaut). C. Agudas Jeshorim (Rabb. Dr. Biber- feld). C. Ahawath Torah (Rev. Lieber). American Jewish C. (Rev. Gruschka). Austrian Jewish C. (Rabb. Dr. Bach). C. Beth Hillel (Rabb. Dr. Baerwald). C. Chevra Gemiluth Chesed. C. Emes Wozedek (Rev. Dr. Koppel). Kreuch Jewish Congregation (Rabb. Dr. Langer). Gates of Hope (Rabb. Dr. Hanover). C. Habonim at Central Synagogue (Rabb. Dr. Hahn). Kehillath Jawne (Rabb. Dr. Kober). ('. Machane Chodosh (Rabb. Dr. Van der Walde). C. Moriah (Antwe-pener, belgische C.), (R-b'>. Prot). C. Nodah Bijehudah (Rabb. Dr. Lan- €. Ohav Sholaum (Rev. R. Neuhans). denten-Vereinigung" in der Uni- versität veranstalteten "Gedächt- nisaktes zum 17. November''' in be- wegenden Worten an die Greuel- taten der Nazihorden, die zur' Er- mordung von einigen hundert Stu- denten der Präger Universität führ- ten. Brich Kleiber, der sein diesjähri- ges Gastspiel als Dirigent des Phil- harmonischen Orchester mit grossem Erfolg begann, plant eine Auffüh- rung des "Sommernachtstraum" auf einer noch zu errichtenden Frei- lichtbühne in der Umgebung Ha- banas einzustudieren,. Der erste Rückwanderer, ein Flüchtling polnischen Urs irungs namens Kiihn, der sait etwa drei Jahren in Habana lebte, erhielt auf Grund sehr umfangreicher Jnvesli- gationen ein Schweizer Visum und trat an Bord der Marquez Comillas die Reise nach Europa an. Kühn war vor dem Krieg in Luxemburg ansässig und hat dort wie auch in Cuba segensreich für jüdische Flüchtlinge gewirkt. C. Ramath Or*h (Rabis. Dr. Serebre- nik). C. »haare Tefillah. C. Shaare Zedek of Astoria, L. I. (Rev. Kahn). C. Sinai (Rabb. Jeruchem). C. Tikwoh Chadoschoh (Rev. Shotland). Baltimore: Chewro Ahawag Chesed. Chicago: 1) North Centre. 2) The Jew- ish Centre. Cleveland: C. Gates of Hope. Detroit (Mich.): C. Gemilut Chassodirn. Philadelphia: C. Tikvoh Chadoshoh (Rabb. Dr. Frank). Notizen aus Habana Henry Torrew. von New York kommend. .sprach auf Einladung der hiesigen Universität zu dem Thema "Das Ewige Frankr« ich". Eduard Knlinl. der tschechoslowa- kische Geschäftsträger in Cuba. er- innerte anlässlich des von der*"Stu- The American and the Jewish Way (Continued from page 13) why we desire so eagerly, with all our heart and Boul, to remain here in America as devoted Citizens of our great and beloved nation. What does America ask of us, in return for all that she gives us? Basically only one thing. She does not ask that we cease to be Jews, that we become indifferent to Judaism, that we submerge our Jewish identity and lose ourgelves forever in. the great, indistinguishable mass of the American people. Rather, she asks that we remain Jews; but in the American sense, as a religious Community •within the nation; not as a separatistic, nationalst group, which looks with trepidation and suspicion upon the American er.vironment and regards it as inimical to eternal Jewish values, an environment which must therefore be resisted and within which a distinet, isolated Jewish Civilisation must be fostered. She asks that we remain Jews forever, consciously and proudly, in close, understanding, cooperative fellowship with all our neighbors and with religionists of every creed; that we cherish jealously the spiritual heritage which we have re- ceived from our honored past; that we comprehend that the task of Judaism is not ended, that its message is not exhausted, that it still has much of spiritual truth and enlightenment to give to the world, which no other religion can give, and which is indispensable for the spiritual redemption of mankind, without which the world can never be saved. She asks that we be Jews, Jews in the American spirit, American Jews, consciously integ- ating our Jewish way of life and Jewish doctrine and ideals with the American way and American principles and vision, that each may be enriched and expanded thereby. This she asks of üs as Jews, and no more; for everything is subsumed in this. It is little for her to ask, very little; but it is much for us to give, very much. t'AIGLON PERFUMES, LTD., * PRESENTS TW0 OUTSTANDING EAU DE C0L0GNES . * * ★ o/ iL V,JL FOR THE LADIES a (0\usstan cJ^eailier * •4t FOR THE GENTLEMAN ★ ★ ★ ★ ★ * L'Aiglon Perfumes Ltd. * ^ 10 East 49th Street -Je New York City ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ ★ your Qocd- Will ...The Great Howard Asses! |he "good-will" of the public requires ks more than a meritorious produet. . . more than material and money to create and sustain it. It comes not only from the head and hand of man . . . but of the heart! Con- tinuous public acceptance is the true meas- ure of success of any honorable endeavor. Increased "Good-Will" for Howard Clothes by men, Youngfellows and Little- boys is assured by the men who control the operation of Howard Clothes. These men take pride in craftsmanship . .. pride in the Howard reputation for excellence. They rec- ognize that excellence is not an end but a be- ginning. These men take pride in their never ending efforts, even in these trying times to give Howard patrons great values.. .alwaysl With the approach of the New Year, Howard pledges anew, the perpetua- tion of the Howard quality policy . . . to continue to merit your ccGood-WilL>* Howdrd Suits for Men . . . *267.5 Howard Overcoats for Men . $282.° Howard Suits and Fingertip Overcoats $177.5 Howard Suits . . Hl7.5 E IL © TT Inl U GENTLtMtN 0F G00u TASTt New York, 801 Broadway 1268 Broadway 1600 Broadway 100 Delancey St. 10 Cortlandt St. 145 East 42»d St. 500 Seventh Ave. 97>Third Ave. 150 East 86th St. 2825 Third Ave. 149 East 125th St. 101 West 125th St. 258 East Fordham Rd. • Brooklyn ... 75 Fiatbush Ave. 671 Broadway 350 Fulton Street 1558 Pitkin Avenue 1772 Pitkin Avenue Ridgewood .. . 55-45 Myrtle Avenue • Jomoico .. 163-20 Jamaica Avenue Flushing . .. 39-09 Main Street • White Pleins .. . 186 Mai« Street Nework ... 82 Market Street • Jersey City ... 320 Central Avenue Poterson ... 160 Market Street Friday, December 22, 1944 1934 —A U F B A U —1944 17 Warum wir den "Aufbau" machen EIN BRIEF STATT EINES JUBILÄUMSARTIKELS Von MANFRED GEORGE Ich weiss nicht, wo Du bist, mein lieber Soh.i. Wenigstens nicht ganz genau. Irgendwo in Italien. Mal kommen Deine Briefe aus einem Erdloch, mal aus einem Palast. Aber wo immer Du auch bist, über- all hin, zu Dir wie zu vielen ande- ren Soldaten unserer Armee kommt der "Aufbau". Diesmal hat er eine Ziffer auf seinem Titelblatt: Zehn Jahre. Es sind keine Zeiten, um viel zu feiern. Zeitungen sind sowieso eine höchst flüchtige Erscheinung. ". und das Morgen nur gilt!" Kaum ist eine Zeitung geboren, wird sie von der Zeit schon aufgefressen. Verweht, vergessen, zerlesen, zer- fetzt — schon donnern die Rota- tionsmaschinen ihren neuen Ge- sang, schon formt sich die nächste grosse Ueberschrift — das geht ohne Ende, ohne Rast, und der Weg ist unabsehbar. Und doch: was bindet den Jour- nalisten so an sein Handwerk wie es sonst nur noch den Schauspieler an die Bünne bindet ? Was lässt ihn beten, lieber zwischen Depe- schenhaufen und beim Geläute der Telefone zu sterben als im ruhigen Bett? Die Berufung dieses Berufs. Sein innerster Kern ist Dienen. Dienen der Wahrheit, die so ver- fehmt' ist, Dienen den Menschen, die so verfolgt sind, Dienen dem Leben, dem geliebten, grossen, •tückischen und hochherzigen, wil- den und sanften Leben dieser Welt, in die wir gesetzt sind. Die. wir besser und besser zu machen ver- pflichtet sind, und wer das nicht versucht den soll der Teufel so- wieso holen. Millionen auf der Welt heute ver- suchen wie Du ihr Teil dazu beizu- tragen, dass das Böse, das uns alle schon zu ersticken drohte, ausge- rottet wird. Und ein ganz klein wenig, zu einem sehr bescheidenen Teil versucht der "Aufbau" das auch. Wir im "Aufbau" haben in diesem Lande Amerika doppelt heimgefunden. Die zermürbenden Unklarheiten des europäischen As- similationsjudentums liegen hinter uns. Wir sind eine bewusste jüdi- sche Zeitung, die breit in dem Bo- den des jüdischen Volkes wurzelt, selbstverständlich wie ein Baum in der Erde. Was aber ist eine jüdi- sche Zeitung? Ist das nur ein Blatt, das vorne mit einem erbaulichen Artikel anfängt und hinten sich durch besondere Rezepte für die Feiertagsküche qualifiziert ? Ist ein jüdisches Blatt ein Blatt, das sich nur mit jüdischen Dingen beschäf- tigt? Das ist die typische europä- ische Ghetto-Einstellung gewesen, die zwischen sich und die übrige Welt eine hohe Wand der Trennung errichtete. Das farblose, veräng- stigte, fast unwirkliche jüdische Leben in den Assimilationsländern spiegelte sich in den meisten Blät- tern der jüdischen Gemeindepresse. Staat, Leben, Welt waren tabu. . . . Als der "Aufbau" begann, war gerade die grosse Sintflut der Schmerzen entfesselt worden. Seit- dem ist kein Tag vergangen, dass nicht das Meer der Tränen höher und höher gestiegen ist. Diese Zeit hat dem "Aufbau" mehr als allen änderen Blättern ihr Gepräge ge- geben . Ihm haftet alles doppelt an, was sie ausmacht. Wenn einmal ein Forscher später unsere Archive von Briefen und Dokumenten durchsehen wird, dann wird er sich vielleicht auch fragen: wie konnten es Menschonwcr.cn aushalten, jeder, Tag, Jahr um Jahr, soviel Kummer, soviel Grav.-vi, soviel menschliche Tragödien erfahren zu müssen. Manches, nicht alles, ist davon in unser Blatt Aber immer und immer wieder halben wir schon vor Jahren berichtet und enthüllt, was erst in den letzten Monaten amtlich als Dokumente in die Ar- chive der Weltgeschichte eingegan- gen ist. Schwer war der Kampf, das scheinbar Unglaubliche glaub- haft zu machen. Da hiess es, wir übertrieben, wir hätten eine mor- bide Lust für Greuel, wir jagten nach Sensationen! Aber immer war uns klar: wenn je ein Blatt die Pflicht hatte, zu sprechen, dann war es der "Aufbau", der letzte publi- zistische Sammelpunkt der Verfolg- ten und Gepeinigten. Der "Aufbau" mahnte und — warnte. Wir entlarvten Nazis, die uns mit Drohbriefen bombardier- ten, wir konnten — ein Blatt zu- erst fast ohne Mittel — von hun- dert Ecken und Enden der Welt Dinge berichten, weil wir Hunderte und Aberhunderte von Korrespon- denten hatten, freiwilligen Mit- arbeitern, die sich ohne weiteres zur Gemeinschaft des "Aufbau" zählten. Lesergemeinschaft war Schicksalsgemeinschaft. Die Ver- triebenen Europas schrieben ihr Blatt gewissermassen selbst. Aus der • Sahara konnte der "Aufbau" als erstes Blatt von dem geheimen Bau der Trans-Sahara-Bahn mel- r\0CHR!CH7tr\BLRTT Dt S 5£RMflsVJEWISH CLUB IPOeU MK. sYY "ZEH N JÄHRE"! Julian lieuttrh 1934 FOR GENTLEMEN To present with ptide to the most discriminating men on youf list... MEM, an artist's aehievement in men's toiletries . . . thoroughbred from its superb quality and scent to the rnascultne attractiveness of its massive, wood capped bottles contained in magnificent, rugged, California Redwood chests. W AT SBLECT TOMWIiS, C&V'tiTcRS -"V "~vv*S »II NATION »UFT PtCHt Eelde Dich seiert nr Blutspende! RfCCNSTElJCTICN teWkM WMfcly ky ffce New \ 1 W«»t *4rt I Vol. X—No 23 NEW YORK. N. Y.„ Frid.y. Jtme 9. 1944 Au* dem Inhalt: Mach dem Fall Roms Lösung für Deutschland Der Nazi-Plan für Südamerika Refugee-Häfen eines Kämpfers Max Liebermann THOMAS Arnold Korff Gruss an Feuchtwanger HEINMCH Das Gehet des Präsidenten ersten Tage der Invasion (FerOwlmne »«1 der 2- 8ei'.< 1944 den, weil Refugees dort Zwangs- arbeiter waren. Refugees teilten dem "Aufbau" die Anwesenheit ja- panischer Spitzel in Hauptstädten Südamerikas mit. Und Refugees, heute Soldaten der alliierten Na- tionen, verdanken unsere Leser zahllose einzigartige Kampf berichte seit 1938. Aber die Gemeinschaft der Emi- granten litt nicht nur, sondern sie baute auch auf. Hier in U.S.A. wurde sie zu einer geschlossenen Immigrations-Gruppe, die ihren Weg nach Amerika hinein mit Ernst und Erfolg suchte. Auch da- von berichten wir in dieser Num- mer. Denn so wie der Refugee ein amerikanischer Bürger, wurde der "Aufbau", als Vorkämpfer einer or- ganischen Amerikanisierung, ein amerikanisches Blatt. Er und seine Leser haben in diesem Lande dop- pelt heimgefunden: zur Freiheit amerikanischen Bürgertums und seiner demokratischen Weltan- schauung und zur Freiheit, zu sein, was unsere Vorfahren waren: Söhrie und Töchter des jüdischen Volkes. Wir haben hier ein grosses Glück gefunden: ganz sein zu kön- nen. Es gibt nur drei Länder, wo jeder, nicht nur das aus irgendwel- chen Verdiensten avancierte jüdi- sche Individuum so ganz sein kann: Palästina, Russland und U.S.A. Drei Lösungen für das Problem des jüdischen Selbstgefühls: eine na- tionale, eine sozialistische und eine demokratische. So wurde der "Aufbau" ein jü- disch-amerikanisches Blatt. Es ist jüdisch von der ersten bis zur letz- ten Seite. Aber er hat nichts mit dem Typ der meisten früheren jü- dischen Blätter der europäischen Assimiliation zu tun, die sich wegen ihrer Selbstbeschränkung auf Ge- meinde- und Glp.ubensfragen für be- sonders jüdisch hielten. Unsere Zeitung umfasst das Gesamtleben unserer Leser. Jüdisches Volk und Judentum sind keine abstrakten Begriffe im luftleeren Raum von Doktrinen. Rings um sie ist Welt. Und diese Welt ist ebenso unser Thema wie der Kreis der spezifi- schen jüdischen Interessen. Des- halb haben wir auch nichtjüdische Mitarbeiter und Leser, deshalb kön- nen wir mit Stolz auf eine Autoren- liste von internationalem Rang hin- weisen, deshalb ist der "Aufbau" heute nicht nur bei allen amerika- nischen Behörden als ein wichtiges Informationsorgan geachtet, son- . dem auch das von der Tagespresse teit.nal backen , .„d*'•« d,s" —~ ~ PRCSTO-SOL TABLETS ' aS.PATNi2A60.388 (llke Burow s Solution) for making «i wet atfnngent, jntisepfic coropress -P'dly. for quid use i„ the office or U mflammat,ons ,. °me' for swe||;ng 9 musc/es, $Q_ , , 'ns*cf bifes. dc//,e$'Ve f0r of STANDARD PHARMACEUTICAL CO. 1123 Broadway, New York 10, N. Y. Telephone; WAtkins 9-8477 Win in- 1t 1934 — AU F B AU —1944 Friday, December 22, 1944 meist zitierte fremdsprachige Blatt in dieser Hemisphäre. Siehst Du, mein Junge, ich er- innere mich, wie ich die gesamte Redaktion in einer Mappe massigen Umfangs mit mir herumtrug und meine neuen amerikanischen Freunde mich fragten: "Uffbuh? Was ist das?" Heute kann ich durch die Stimme jener Männer und Frauen antworten, die in die- ser Nummer mit ihren guten Wün- schen unserem Werk zustimmen. Blättere durch diese Nummer und Du wirst noch manch andere Aufgaben geschildert finden, die wir zu erfüllen versuchten. Die Hauptaufgabe aber steht dem "Aufbau" in den nächsten Jahren bevor. Da wird er als ein ameri- kanisch-jüdisches Blatt nicht nur hier immer tiefer einwurzeln, son- dern auch in eine befreite Welt hinausgehen. Juden mit dem Gemeinsamen im All-Tag der Menschheit zu kon- frontieren. RABBINER DR. HUGO HAHN, Cha.in»an, Conference of Jewish Immigrant Cougreyaiions. A Message From the Publisher Dcor Manfred George: Looking hack today ihe long Jine of vcai>, I cannot heJp IhiL wunder linw fortunale we were in having called to ihe heim of "Aufbau1' the right people at the right lime. For four years after foiinding "Aufbau," ihe New World Club nursed ils baby along, suffering and vorrying like a mother about her inlant, imlil we decided it was tinie to place the future development of the papev into the Kands of Professionals. Hans Schleger, starting at the commerelal end of the enterprise, convinced Iis of its possibilities, and so we called on you, dear Manfred George, to take Over the editorial leadership of our paper. Already then we were convinced to häve made a wise deeision, and events have proven us to have been right. With the help of excellent co-workers, the paper rapidly developed almost beyond dreams and surely beyond expeclalions; it became a blessing to the Club and, I am sure, to the entire Immigration of recent years. It enabled the New World Club 'not only to sustain its niany activities, but also to render nnselfishly its many services to an uncounted number of immigranls. Today, on the tenth anniversary, we are proud, together with von, and with Schleger, and with Ludwig Wronkow, and with everyone who has conti!bxted to the siiccess. We sincerely hope for a long continuance of our produetive relationship, which will assure us all of still greater achievements in the future. May 1 add to the felicitations of the members of our Board my nun per- eonal best wishes. FRITZ SCHLESINGER, President, New World Club. * Wlien I)r. Wils red C. Hülse joined ihe Vi. S. Army, 1 was given the tvspon- sible job of replacing him as chairman of the Aufbau (Jommitt.ee. 1 would have been unable to do so without the Cooperation and constructive lielp extended to me on the part of the board. the heads of departments and the employees of ihe "Aufbau." All of them have wlioleheartedly devoted themselves t«> the ] development of the paper. | 1 would like to take.the opportunity of this tenth anniversary of the "Aufbau" 1o extend my hearliest tlianks to the representatives of the publisher and to- ihe staff of the "AiÄbau" for their untiring efforts. OTTO STRAUSS. Chairman, Aufbau Committee. Die Gratulation der Gemeinden Eins Zeitung wie der "Aufbau" hat eine doppelte Aufgabe. Sie muss dem Treibenden, Drängen- den, Neuen in der Welt Ausdruck verleihen. Sie muss darüber hin- Ooi Motto der modernen Haustrau: "ZUM SILBErPUTZEN — NUR CADIE BENUTZEN" dem chemisch getränkten Silberputztuch aus dem Ueberzeitlichen, Bleiben- den, .Tragenden in der Geschichte ihre Stimme leihen. Es ist nicht! immer leicht, beides miteinander! zu vereinigen! Der Tag fordert in diesen aufgewühlten Zeiten so sehr sein Recht, dass für das Gewordene ! und das Dauernde nicht immer Zeit! bleibt. Jüdisches Schicksal umfasst' aber beides: den Tag und die Jahr- tausende, die Stunde und die Ewig- i keit. Es ist der Wunsch der in der | : Conference oi: Jewish Immigrant : Congregations zusamine11gefassten j Gemeinden, dass es dem "Aufbau" I immer gelingen möge, das Bedeut- same in den Augenblick einzufan- ' gen und das Eigne im Tage des A Message From Hie First Editor of the "Aufbau" With this issue, the "Aufbau" reaches its tenth anniversary. Dür- ing this eventful decade, all the changes in the fortunes of Euro- pean Jewry, its hopes and dis- appointments, were faithfully mir- rored in the columns of this paper. It has been from its very first issue a wise tiefender of our people against attacks from without, and a fearless mentor of failings from within. It has aimed to be the voice of European Jewry's past, and one of the architects of its future. Reflecting in retrospect on the achievements of the "Aufbau," I finally remember today with great satisfaction and excusable pride the enthusiasm which moved me to create tWts paper. To ensure the realization of this idea, I perform- ed with perseverance the .largest and the smallest tasks. In those trying days, it was my dear friend and successor as editor of the "Aufbau" the late Dr. Alfred Eichenberg, who was my only source of encouragement and cheer. And now, on the threshold of its second decade, I cordially wish the "Aufbau" further success with the hope that it may continue to seek the ultimate and triumphant ful- fillment of our hope for freedom of all people. EDWARD W. .TELENKO. Die Blaue Beitragskarte verlangt WENIG und hilft VIELEN ihr Silber glänzt schon beim ersten Einreiben wie durch in Wunder. CADIE entzieh' !em Metall den Schmutz, lein Pulver — welches Sie verschütten könnten, keine Flüssigkeit — die auslaufen kann, keine Creme — di- eintrocknet. 1s gibt auch CADIE-Tiirher fü- Möbel, Schuhe etc. 10<- um' -5t -(»rossen in allen Waren- häusern v. Einheitspreisläden. Muster auf Wunsch gratis Gegen Einsendung einer 3c- . Marke erhalten Sie ein Muster untres CADIE SILBERPUTZ TUCHES kostenlos. Adresse bitte deutlich schreiben. CADIE CHEMICAL PRODUCTS, Inc. Dept. A. 621 6th Avenue N'W York II. N. Y. LES PARFUMS COROT GEHEN MIT DER ZEIT! Unser Grundsatz: Unsere seit 26 Jahren stets anerkannten, feinen Qualitäten un- verändert weiter zu liefern. Dies ist der Vorteil der COROT PRODUCTE Haben Sie schon unsere ausgewählten 5 GERUCHE demonstriert erhalten? Jeder EIN ECHTER COROT 20R0SEC, DAHL1A, SPECTACLE, NARCISSE, SAMBA PARFÜM: $1.50-$ 17 TO 1LET WATERS: 51.25-53.75 GESCHENK-PACKUNGEN: $1.75 - $2.50 - $3.75 Sollte zufällig Ihr near-by Drug- und Cosmetic Store Sie nicht bedienen kön- nen, dann schreiben oder telefonieren Sie uns; wir geben gern jede Auskunft. LES PARFUMS COROT 36 WEST 33rd STREET Telefon: PE 6-9885 New York 1, N. Y. MAX BLAUSTEIN TEN YEARS AGO Although only ten years old, "Aufbau" constitutes today a streng1 J'orce not only in the Jew- ish life of this city but far beyond, and even beyond the borders of our i adopted country. I still remember the days when, ' with me, a group of determined young men and women set up the "Aufbau", fought for the "Auf- bau," we were moved with en- thusiasm by the idea of creating a rallying point for our brothers and sisters driven from their homes, who looked for moral and spiritual help from those who, more for tu- nate than they themselves, were al- ready settled in this great country. In the first issue of the "Auf- bau," in those fateful days of De- cember 1984, I said: ". . . Dann wird dieses Blatt die Zeitung vieler Tausender von deut- schen Juden werden — im Dienst des Judentums und unseres neuen Heimatlandes." I am extremely proud to find that the enthusiasm and expecta- J'hoto: Heinz II. \\Yissen tti - Art**** WWW After-Shave Lotion Old friends who know Tars—new friends who are to join the family of "happy shavers"—will welcome this world-famous lotion. After- shave smarting becomes after-shave smartness with healthy skin-toning and smooth skin comfort. Buy Tars today for its tingling magic and look Ward to tomorrow's --inging face. $!10 (plus tax) at all good stores. NEW YORK happy shavers 20 H34 — AUFBAU —1944 Frictay, December 22, 1944 A Message From the National Refugee Service It is with great satisfaction that I have learned that your fine Publication is celebrating its Tenth Anniversary. May I wish you in my own name and the name of the National Refugee Service many long years of continued Service to your thousands of readers. The "Aufbau" has voiced the thoughts, feelings and aspirations of the many newcomers to these shores who have been anxious to adjust themselve's to their new life in America. The fact that they have succeeded so admirably in adjusting themselves to their new surroundings and are now an integral part of the general community is in a great measure due to your intelligent and inspiring guidance. The past ten years have witnessed the decline and exterminatiori of many organs of free speech and thought in the old world. It is, therefore, a matter for congratulation that your newspaper has grown steadily until it has reached the position of promi- nence which it holds today. CHARLES RIEGELM AN, President, National Refugee Service: tion, die verarmt in die neue Hei- mat kam, ist im Rahmen der ame- rikanischen Demokratie unter dem Wahrspruch "Opportunity for all" eine wirtschaftlich gesunde Ge- meinschaft geworden, deren Kauf- kräftigkeit auch die alteingesesse- nen Unternehmen reizt. In immer steigendem Masse finden die Inse- rate dieser grossen Firmen ihren Platz im "Aufbau". Das ist nicht nur ein Zeichen dafür, dass der "Ausbau" grösser geworden ist, sondern, dass auch seine Leser- schaft wirtschaftlich erstarkt ist. Der amerikanische Kaufmann denkt real, seine Statistiken, haben ge- zeigt, dass es sich lohnt, im "Auf- bau" zu inserieren. Und so sehen wir grosse Geschäftshäuser um die Kundschaft der "Aufbau"-Leser werben; so sehen wir die Pro- gramme der grossen Kinos und Theater und Restaurants in den Rubriken des "Aufbau". Ein Blättern durch die zehn Jahr- gänge des "Aufbau" zeigt die Er- folge unserer Immigration. Diese Erfolge wurden im Inseratenteil nicht mit grossen Worten beschrie- ben, sondern in nüchternen Rubri- ken. Aus dem Neuankömmling, der Einwandererprobleme zu lösen suchte, ist ein Geschäftsinhaber ge- worden, der um die Kundschaft seines Mitimmigranten wirbt, der seinerseits eine gute Position in der amerikanischen Wirtschaft gefun- den hat. Und aus dem kleinen "Aufbau" ist das grosse Organ die- ser Immigration geworden, das oft aus Platzmangel Aufnahme von Inseraten verweigern muss. Das Ende des Krieges wird neue Umstellungen mit sich bringen, aber wir sind zuversichtlich. Wir wissen, welche Möglichkeiten im amerikanischen und internationalen Gebiet noch vor uns liegen. Kauft Eure War Bonds und Stomps durch den New World Club, Inc. Musik in New York American Youth Orchestra Mit ähnlichen Zielen, wie sie die von Leon Barziii geleitete Organisation ver- folgt, hat jetzt Dean Dixon das "Amer- ican .Youth Orchestra" gegründet: es ist als eine Vorstufe zum Eintritt in die grossen Orchester gedacht. Diese Absieht wird von dem technisch gewandten und musikalisch versierten Dirigenten mit vorteilhaften Ergebnissen erreicht. Vie- les, besonders bemerkbar in der Sym- phonie A-Dur von Beethoven, befindet sich noch im Zustand vorsichtigen Ta- stens, aber in zwei Novitäten, "Suite Dansante" von Nicolas Rakov, einem wohlklingenden, als Unterlage für ein Ballett geeignetes Werk, und der eben- falls autFülmmgswerten "Townpiper Music" von Richard Mohanpt, war be- leits ein beachtliches Niveau erreicht. Die Solistin, Vivian Rivkin, blieb in Mo- zarts Klavierkonzert Es-Dur (K. 482), offensichtlich an Säle von der Proportion der Carnegie Hall nicht gewöhnt, noch ohne Durchschlagskraft. George Szell dirigiert die Philharmoniker Fiir die erste Ruhepause das ständigen Dirigenten Artur Hodzinski ist der Ka- pellmeister der Met, George Szell, ver- gesehen. Er hat über die Oper hinaus sein Ansehen als einer der fähigsten Koiizertdirigenten auch in New York längst gefestigt. Seine Darstellung der Ouvertüre zum "Oberon" von \Veber, der "Moldau" von Smelana und des MARTIN M. KANT REPRESENTING NEW YORK LIFE INSURANCE CO. Office: 52 Vanderbilt Avenue N.Y. 17, N.Y. MUrray Hill 3-8475 Residente: 820 West 180th St. N.Y". 33,N.Y. WAdsworth 8-1658 c^Rlcichvoedei. SSing & (?o., Snc., Qhw QjorQ (0$ le i chroetler. C$itig oßt/e J^ssociales, cJnc., Ii etc DjovQ GENERAL INSURANCE LIFE INSURANCE New York 7, N. Y. 80 Maiden Lane Phone: WH 3-0482 Associated with: BLEICHROEDER, BING & CO., LTD. 36 Leadenhall Street, London, England BLEICHROEDER, BING & CIA., S. R. L. 229 Florida, Buenos 'Aires, Argentina SOCIETE D'ASSURANCES POUR.LE COMMERCE ET L'INDUSTRIE 6 rue de Teheran, Paris, France Hospital Protection! Covers you, your family. Pays Hospital, nurse, surgical and other bills. Costs only a few Cents a day! Salary Protection! Guarantees you an income for as long as you are sick or disabled . . . even for life! Manfred lOlochert GENERAL INSURANCE BROKER 527 Fifth Ave. New York City Tel.: MU 2-1600 FELIX ROETTGEN INSURANCE BROKER 111 JOHN STREET, Suite 1504 NEW YORK 7, N. Y. COrtland 7-7345 "Till Eulenspiegel" von Strauss war, ohne sich (in der Sonntagsautl ülirung) gerade zu einem Erlebnis zu steigern, mit allen Eigenschaften ausgestaltet, die ein Mu- siker seines Ranges der Interpretation seiner Individualität entsprechender Werke zu geben vermag. Am ohren- fälligsten in der sehr bildhaft gestalte- ten symphonischen Dichtung von Strauss. Mit grosser Brillanz und mit zündendem musikalischen Esprit spielte Erica Mo- rini das Violinkonzert von Tschaikowsky. 7 PÖHETE □ o □ □ □ □ □ KRANKENGELD ÄRZTLICHE BEHANDLUNG SPEZIALISTEN-DIENST LEBENSVERSICHERUNG HOSPITAL-HILFE ERHOLUNGS-PLÄTZE KINDER-VERSICHERUNG Seit 1884 bietet die bilden das Fundament einer Brücke über schwere Tage. Arbeiter Kranken- u. Sterbe-Kasse den bestmöglichen Schutz im Falle von Krankheit, Unfall oder Tod. Massige Raten. Freie Auskunft. • 60,00t Mitglieder -- 365 Zweigstellen in 27 Staaten Kapital: $4,600,000.00 Ausbezahlte Unterstützung: $24,200,000.00 WCRKMEN'S BENEF1T FUND MAIN OFFICE; | D1STRICT OFFICE: 714 Seneca Avenue I 1575 W. Ogden Avenue Brooklyn. N. Y. ' Chicago, 111. Senden Sie unverbindlich Ihren Prospekt! Name..................................Alter...... Adresse ............................................ Siegfried Jacob SPECIAL AGENT STATE MUTUAL LIFE ASSURANCE COMPANY , OF WORCESTER, MASS. Office: Residence; 12 E. 44 ST. 255 W. 93 ST. MU. 2-7050 MO. 2-1008 Sorgenfrei in die Zukunft schaut, Wer sich Versicherungen anvertraut. WARTE NICHT, BIS ES ZU SPÄT SEIN KÖNNTE! Unfall-, Kranken-, Hospital-, Alters- u. Lebensversicherungen II 11 |£ QJAAll (fr. Frankfurt ». M.> zugelassener Vevsivhe- JULIE I liings-Agent fiir New York und New Jersey Office: 103 Park Ave., New York 17 LE 2-3222 u. ED 4-9170 lülle ausschneiden und autheben! Bester V ersicherungsschutz und Kundendienst garantiert durch C> jähr ige Er- fahrung im II. S. A. Versiche- rungswesen in Verbindung mit der Tradition einer xieljiihvi- gen europäischen Anwallslä- tigkeit. Schreiben Sie oder rufen Sie an und verlangen Sie unver- bindliche Vorschläge. - FRED OPPENHEIMER COMPANY INSURANCE BROKER . St MAIDEN LANE - N. Y. 7. N. Y. Np*-*-....... 11 "«'«W« jj' W « F*vwrtL jpWfllr ftr LEBENS VERSICHERUNGEN LEBENS-RENTEN FREDERIC M.TEMMER (früher Wien) 30 CHURCH ST., NYC. Phone: CO 7-4448 Residence: BO 3-0708 FRED D. HUMPOLE L I C E N S E D INSURANCE BROKER 393 SEVENTH AVE. - Suite 1604 - New York 1, N. Y. - CH 4-8200 Life Insurance - Annuities Schützen Sie Ihr Einkommen und den Lebensunterhalt Ihrer Familie durch eine zuverlässige Kranken- und Unfall-Versicherung und eine auf niedrigen Prämien basierte Am RADIO MONTAG 3 P. M. MITTWOCH 8:30 P. M. FREITAG 3:15 P. M. STATION WBNX 1380 on the dial Lebens - Versicherung Wesentliche Kostenersparnis und besse- ren Versicherungsschutz durch sorgfältige Auswahl und fachmännische Ausarbeitung des fiir Sie am besten geeigneten Versiche- rungsplanes. Falls Sie hierfür qualifizieren, können Sie mit Ihrer Lebensversicherung eine Zusatz- versicherung (disability income) verbin- den, die bei dauernder Arbeitsunfähigkeit durch Krankheit oder Unfall eine LEBENS-RENTE unter gleichzeitiger uneingeschränkter Auf- rechterhaltung der Lebensversicherung (u. a. Fortsetzung der normalen Be- leih» ngs werte und hohen Dividenden-Zah- lungen) und Wegfall aller künftigen Prämien gewährt. Disability income may be added to any type of policy except term. Verlangen Sie unverbindlich Vorschläge unter Angabe von Alter und Beruf. ERNEST WEILBURG AGENCY 55 LIBERTY STREET, New York BArclay 7-9250 HERBERT U. GUTHAHN i CO., INSURANCE BROKERS 123 WILLIAM STREET NEW YORK 7, N. Y. Telephone: BEekman 3-4634 ALL FORMS OF INSURANCE Finanzielle Sicherheit für Männer und Frauen durch 1-606115 V6fSi dies U 1^6 tl die nicht mir ihre Familie schlitzen, sondern gleichzeitig Ihnen selbst vom fif). 60. oder (5s>. Lebensjahre ab ein LEBENSLÄNGLICHES, MONATLICHES EINKOMMEN oder Auszahlung der Versicherungssumme zuzüglich Zinsen garantieren. Wenden Sie sich für unverbindlichen Besuch oder schritt- liehen Vorschlag »inier Angabe Ihres Geburtsdatums an: Dr. jur. LUDWIG H. VOGELSTEIN 12 East 44th Street - New York 17, N. Y. - Tel.: MU 2 - 7050 Residence Telefon: RI 9-2673 NATHAN ROSENTHAL LICENSED INSURANCE BROKER Lebensversicherungen Sachversicherungen aller Art 870 WEST 181 st STREET, N. Y. C. Tel.: WAdsworth 7 Frldey, December 22,1944 1934 — AUF# AU —1944 21 Ith A«MweAAGSuf, Paula a Nebkuchen EAST, WEST, NORTH AND SOUTH EVERYONE IS ENTHUSIASTIC ABOUT PAULA'S CELEBRATED LEBKUCHEN THE NEW YORK TIMES: "Paula's Lebkuchen has grown conslantly, parlly be- cause of the excellence of the product." THE NEW YORK HERALD TRIBUNE: "America loves Paula's Lebkuchen." SEARS, ROEBUCK & CO.: "We are happy to advise that sales of our shipment proved very successful." QUINCY, ILLINOIS: "Our customers' response to your very flne product has been tremendous., We are featuring your excellent mer- chatidise on our radio program and in newspaper ad- vertisiug."—IL S. Co. AUSTIN, TEXAS: "1 believe your Lebkuchen even surpass the original K urcmberger kiud in excellence."—A. W. YORK, PA.: "We found the Lebkuchen most delicious."—R. R. NEW YORK CITY: "Thank you so much for the lovely Lebkuchen. And it came beautifully packed, too. In a world like this, such things give you faith and hope. The birthday box you seut for nie to California was much appreciated, too." - M. NORLEY, CHESHIRE, ENGLAND: "On my birthday yesterday, 1 was presented with a tin of your Lebkuchen, so I feit the urge to teil you, how eimply delicious they were. Yes 'were' as all the staff, some of them had never seen any bel'ore, simply feil on my precious Lebkuchen—cleared the plate in no time. So this is to say thank you for_giving us these glorious Lebkuchen."—E. K. YIJMA, COLORADO: "My mother-m-law has seilt us your product whlch we have enjoyed more than anything we have ever eaten." —Mrs. l\ R. PHILADELPHIA, PA.: "Recently my liusband purchased a package of your celebrated Lebkuchen. We both enjoyed them very much. My husband has travelled around the world and has enjoyed the Anest kiiids of food and he say», he Las never enjoyed anything quite as much äs youi- Leb- kuchen."—Mrs. C. D. MASSAPEQUA, L. I., N. Y.s "The Lebkuchen I ordered arrived there safely. I got his V-mail letter frorn France and he writes: 'Your greetings in the form of a delicious box of Lebkuchen arrived today. Many thanks! You are always very kind and thoughtful and 1 hope that l'Il be able some day to repay you.' "—W. W., M.D. PITTSFIELD, MASS.: "1 may triithl'ully state, these are the most delicious and select sweets I have ever had."—M. K. SAN FRANCISCO, CALIFORNIA: "I reeeived a package of your Lebkuchen and they tasted so wonderful that I will want more of them." DU BOIS, PENNSYLVANIA: "Your Lebkuchen are delicious and we enjoy them ▼ery iniicii."- r;. iL NEW YORK CITY: "Both soldiers write how wonderful your Lebkuchen were and how much they loved them."—R. G. CLEVELAND, OHIO: "Lately I have been served at different occasions Paula's Lebkuchen of w Ii ich I am very iond."—C. (1. MINNEAPOLIS, MINN.: "I tasted some lhat Mrs. (1. ordered. It was so delicious that I decided to order some for myself."—Mrs. C. T. WAC DETACHMENT. CAMP R1TCHIE, MD.: "1 took your delicious Lebkuchen to the Office and my boss, the Colonel loved them so much that he promptly asked for your address. I gave it to liim and he will write you shortl.v."—11, K. RINGGOLD, LOUISIANA: "I simply nnist have some of your delicious Lebkuchen to include in my overseas packages."—Mrs. E. C. SOMEWHERE IN NORTH AFRICA: "This letter is sent out of appreciation. The parcci con- taining -'Paula's delicious Lebkuchen' reached n.e last night and they taste liere in North Africa still better than they did last year wlien I was still in the States." —T./S. S. G. WESTERN PORT. MD.: "At the home of a friend I ate some of your Leb- kuchen. They were delicious and I am anxious to buy some."—Miss M. (1. LOS ANGELES, CALIF.: "The Lebkuchen are delicious. Many thanks."—M. S. MILWAUKEE, WISCONSIN: "We do enjoy the Lebkuchen Iremeiidously."—E. R. CHICAGO. ILLINOIS: "They were so delightfully good."—Mrs. O. R. HILLSBORO, NEW HAMPSHIRE: "I recently had the pleasure of tasting some of your delicious Lebkuchen and would like to get some."—> Mrs. R. I). NEW ROCHELLE, NEW YORK: "My sons who are in the Pacific, war area are espeeially fond of your Lebkuchen."—B. B. EAST HAMPTON, L. I„ N. Y : "Thank you for the package you sent us. We have had 8-10 guests every week and the box es go fast. Please send some rlght away."—Mrs. R. B. SHEPPARD FIELD, TEXAS: "This reorder is based on the taste of the box just re- eeived."—Sgt. N. B. LOCKPORT, NEW YORK: "I got a box of your Lebkuchen and we like them s» very much that I w is Ii to give them to some of our friends."—C. W., M.D. SIOUX CITY, IOWA: "I reeeived the ten box es of your Lebkuchen and I ga ve nine of them as gil'ts to friends of mine. All of them and I myself liked the Lebkuchen very well. You will get many more customers from here."—B. W. CINCINNATI, OHIO: "I bought a box of your Lebkuchen and find them very good."—Mrs. B. S. DETROIT, MICHIGAN "Recently I had a box of your Lebkuchen and found them most delicious."—Mrs. D. C. PAULA'S LEBKUCHEN 1087 ST. NICHOLAS AVENUE, NEW YORK CITY ] (BETWERN 164th-t65th ST.) i.« Photie: WAdsworth 8-1296 I P.S.—Your guests will cougvalulate you on your thoughtfulness when you aerve Paula's Lebkuchen. Or, if you have a relative or friend in the Armed Forces, why not send Ii im some. Retuember: Thousauds of unsolicited ent.hu 6 iastic leite is cortftrm, that Paula's Lebkuchen äre appt-eciated everywhere. ........^ 1934 —AUFBAU —1944 Friday, December 22, 1944 Wiedervereint durch den 'Aufbau' Die Geschichte der Rubrik "Gesucht wird" Von KURT HELLMER Bereits im Mai 1939 hat der "Aufbau" eine seitdem regelmäs- sig erscheinende Rubrik einge- führt, die den alles sagenden Titel "Gesucht wird" trägt. In dieser Spalte, die Abonnenten wie Nicht- abonnenten gegen eine kleine Ge- bühr offen steht, können Leser Ver- wandte und Freunde suchen. Spä- ter hat der "Aufbau" der Rubrik "Gesucht wird" eine neue hinzuge- fügt, das "Search Center", in dem Leser nach in den Achsenländern verbliebenen Personen fahnden konnten, wobei sie der Unterstüt- zung amerikanischer Hilfsorgani- sationen gewiss waren. Unbeschreibbar ist das Echo, das der "Aufbau" mit diesen bei- den Rubriken hatte. Da es unmög- lich ist, an dieser Stelle alle Er- folge zu erzählen — Erfolge, die von der weltweiten Verbreitung des "Aufbau" zeugen — seien hier nur einige der markantesten Bei- spiele angeführt. So teilte uns eine Leserin aus Brooklyn, N. Y., mit, dass sie durch den "Aufbau" nicht nur eine Familie, die sie seit Jahren gesucht hatt?, wiedergefunden hat, sondern dass ihr darüber hinaus noch ein Vetter aus Johannesburg (Süd- afrika) geschrieben habe, der durch sie die Verbindung mit sei- ner damals (1940) noch in Berlin befindlichen Mutter aufnehmen konnte. Aus London dankte dem "Auf- bau" ein Leser, dass er durch eine Suchanzeige eine seit zwei Jahren verschollene Bekannte wiederge- funden habe, die sich auf Haiti aufhielt. Ein anderer Leser suchte einen Bekannten und hatte als nähere Angaben dessen Geburtsort (Ru- dow bei Berlin) und späteren Auf- enthaltsort (Doi'pat, in Estland) angegeben. Kurze Zeit daiauf er- hielt er aus London ein Telegramm mit der Mitteilung, dass der Ge- suchs' im britischen Pioneer Corps diene. Aus Plymouth, N. H., teilte uns ein Abonnent mit, dass er für einen Freund in Glasgow (England) einen früher in Mährisch-Ostrau lebenden Bekannten gesucht habe. Er erhielt drei Antworten: eine aus Brooklyn, N. Y., eine aus Johan- nesburg (Südafrika) und schliess- lich eine von dem Gesuchten selbst — aus Auckland, New Zealand. Ein anderer Abonnent aus Chi- cago suchte für einen europäischen Freund Verwandte und erhielt eine Zuschrift von dessen Tante aus Madras (Britisch-Indien). Ein aus Wien stammender, in der palästinensischen Truppe die- nender Soldat suchte seinen Bru- der, von dem er seit fünf Jahren nichts mehr gehört hatte und von dem er annahm, dass er von Paris nach Amerika gegangen sei. Wir konnten direkt antworten, da wir den Gesuchten kannten, der in einem Army Camp in U. S. statio- niert war. Eine Leserin suchte eine frühere Freundin, die einst in Berlin ge- lebt hatte. Aus Pittsburgh, Pa., erhielt sie die Adresse der Betref- fenden: Australien. Aber darüber hinaus kam viele Monate später eine Postkarte aus — Berlin (es war noch vor Eintritt Amerikas in den Krieg!), in der die Mutter der Gesuchten unserer Leserin die Adresse ihrer Tochter mitteilte. Eine in der Schweiz lebende Lese- rin hatte ihr die Such-Anzeige aus dem "Aufbau" eingeschickt. /Unter den Flüchtlingen, die von Italien nach Fort Ontario gekom- men waren, befand sich auch ein aus Frankfurt am Main stammen- des Ehepaar dessen Sohn und Tochter in Amerika lebten. Eltern und Kinder hatten jedoch seit Ein- tritt Italiens in den Krieg nichts voneinander gehört. Als der "Auf- bau" die Liste aller aus Italien an- gekommenen Flüchtlinge studierte, fiel ihm der Name dieses Ehe- paares auf, das er ebenso kannte wie dessen beide Kinder. Der "Aufbau" setzte sich sofort mit der Tochter in Verbindung, die zu die- THE AMERICAN RED GROSS New York Chapter Dcar Mr. George. November 27, 1944. On this tenth anniversaiy of ihe "Aufbau" we wonld like to express our most sincere appie«ialion of the continuous Cooperation you have given us. The Foreign Inquiry Sectio« of our Chapter makes every effort to deliver messages seilt ihrough International Kfd Gross by relatives in occupicd coimtries lo relatives in New York. When an address proves incorrect and no forwardiiig addifss tau 1-t oitained by inquiry in the neighborliood. you have generousl; pnliljslied tht iif-t of names for us at intervals since Gelobe, 1942. Til.WKS TO T111S COOPERATION TÜROIJGII YOUR PUB- LICITY, BETWEEN Ell rY AND SIXTY PERCENT OE THE RELA- TIVES SOI CHT HAVE BEEN EOCATED AND THE MESSAGES DEEIVERED. Willi best wislies ioi llw Julnre of >>,< "A. fi ; Very inijy yeius. EPNA J. WAKEFIELD, /• i ■ u *. Home Service. ♦ttxze afrika australien Ein Leser in Indien fand über den "Aufbau" einen Freund in Australien, der die Fremdenlegionärs-Adresse des Verwandten in Nordafrika kannte. ser Zeit in Ferien ausserhalb von New York war und teilte ihr die freudige Ueberraschung mit; der Sohn dient in der amerikanischen Armee und ist Uebersee. Oft wird der "Aufbau" auch von offiziellen amerikanischen Behör- den um Einschaltung von Such- Anzeigen gebeten. So suchte ein- mal eine Behörde Personen, die zwischen 1928 und 1938 in Sonders- hausen in Thüringen gelebt hatten, also einem kleinen Ort, aus dem verhältnismässig wenige Personen ausgewandert sein dürften. Aber der "Aufbau" erhielt nicht weniger als zehn Antworten. Nur vier wa- ren aus den Vereinigten Staaten, und zwar je eine aus Brooklyn, N. Y., Bronx, N. Y., Jersey City, N. J. und Boston, Mass. Sechs kamen jedoch aus dem Ausland: eine aus London, eine aus Guatemala City, eine aus Argentinien und drei aus Palästina (zwei aus Tel Aviv und eine aus Ginossar). Eines der besten Beispiele für den Erfolg der Rubrik "Gesucht wird" ist der Fall des Geschwister- paares Rosa und Moses Greenblatt, die sieh durch den "Aufbau" nach 38jähriger Trennimg wiederge- funden haben. Im Jahre 1940 er- fuhr Moses Greenblatt, der damals in Hollywood lebte, ganz zufällig, dass seine Schwester in Amerika sei. Alles damalige Suchen führte jedoch zu nichts. Erst 1944, nach- dem er nach New Yoik übersiedelt war, versuchte er es aufs Neue. Er inserierte in jiddischen Blättern — kein Erfolg. Er wälzte Telefon- lind Adressbücher —- kein Erfolg. Schliesslich riet ihm ein Freund zu einer Suchanzeige im "Aufbau". Wenige Tage nach Erscheinen der Anzeige kam ein Telegramm aus Pittsburgh, Pa. — von seiner Schwester. Sie selbst hatte die An- zeige zwar nicht gelesen, aber eine Freundin hatte sie darauf auf- merksam gemacht. Uebrigens wurde die Rubrik "Gesucht wird" auch bereits "be- sungen": in dem Londoner öster- reichischen Emigranten - Kabarett "Blue Danube" sang Peter Herz ein Couplet, in dem er durch den "Aufbau" seinen Onkel Samy suchen liess. Neben den beiden Suchrubriken bringt der "Aufbau" aber auch regelmässig andere Rubriken, die im Sinn dasselbe und nur im The- ma verschieden sind. So zum Bei- spiel die Spalte "Briefe ans der Re- daktion", in der wir den Erhalt von Briefen veröffentlichen, die für Leser bestimmt sind. Oft schickt uns die Post solche — we- gen Verzugs oder Wegzugs — un- bestellbare Briefe, oft schicken uns Leser solche Briefe, die sie irrtümlicherweise erhalten haben, und oft senden uns Leser aus dem Ausland solche Briefe in dem Glauben, dass wir die Adresse der Bestimmungsperson kennen. Auch durch diese Rubrik hat der "Auf- bau" schon viele, lange Jahre hin- durch getrennte Personen wieder vereint. So dankte uns einmal ein Arzt aus Tully, N. V.. für die Uebersendung eines an den "Aufbau" gerichteten, für ihn bestimmten Briefes, den ihm Ver- wandte aus Chile gesehrieben ha- (Fortsetzung auf Seite 31) o St 4k1,' S St o o St St St St St St St m o new FLEISCHWAREN RINDERBRATEN KALBSBRATEN LAMMBRATEN STEAKS KALBSBRÜSTE SUPPENFLEISCH PÖKELFLEISCH RAUCHZUNGEN PÖKELZUNGEN _ FRISCHE ZUNGEN • WURSTWAREN FROMM'S SALAMI unübertroffen KOCHWURST LANDWURST LEBERWURST KNACKWÜRSTCHEN FRANKFURTERS LUNGENWURST TEEWURST AUFSCHNITT RAUCHBRÜSTE HAMBURG. ROLLRAUCHFLEISCH e GEFLÜGEL GÄNSE TURKEYS BRATHÜHNER SUPPENHÜHNER GÄNSEKLEIN GERÄUCHERTE GÄNSEBRÜSTE GERÄUCHERTE GÄNSEKEULEN o o o o o o Friday, December 2Z, 1944 1934 — AUFBAU — 1944 23 ' 'Y Js MM BREAD IS OUR BEST FOOD TRY MUNZENMAIER'S For That Extra "Horsepower" Energy [UNZENMAIER BAKING CO 106-09 NORTHERN BOULEVARD, CORONA, L. I., N. Y. Verlangen Sie unsere Preisliste Versand nach allen Städten der U.S.A. f' . ')si : y ; '4 s n 11 ^ f ' n i; i-', "i, | *>• "l-; yf*/jv.. 24 1934 —A U F B A U —1944 Friday, December 22, 1944 ICH DANKE DEM AUFBAU für die zahlreichen Vermittlungen von Bücher-Verkäufern und Einkäu- fern. Mein Bestreben ist, noch weiter Ihnen nachweisbar die allerhöchsten Preise für deutsche Bücher zu bezah- len. Grösste Auswahl an deutschen Büchern. NEUER'S BUCHHANDLUNG 1614 Second Ave., N. Y. C., RE 4-2730 Die Blaue Beitragskarte verlangt so wenig und leistet so viel. Two Outstanding Book« for the Foreign-born BEGINNING LESSONS IN ENGLISH GRADED EXERCISES IN ENGLISH Price: $1.00 each plus 5tf postage REGENTS PUBLISHING CO., INC. 45 East 17th St.. New York, N. Y. 11 JAHRE ZENTRALE FREIER DEUTSCHER LITERATUR Allein - Auslieferung fast sämtlicher Neuerscheinungen GRÖSSTES ANTIQUARIAT DEUTSCHER BÜCHER Neuer gedruckter Katalog No. 27 « Listen über Spezialgebiete IM EIGENEN VERLAG: OSCAR MEYER: ''Von Bismarck zu Hitler".....Ganzleinen $2.75 KURT JUHN: "Der Hexenhammer" mit 8 Lithos V. GODAL. Numeriert. Handgebunden. Ganzleinen $2.25 FRITZ KAHN: "First Aid". 100 Bilder........Broschiert 25^ Neu bearbeitete Auflage................Ganzleinen 754 DIE SCHÖNSTEN DEUTSCHEN LIEDER. Mit Noten zum Singen und zum Spielen ................................................$1.00 ZUR SUBSKRIPTION LIEGEN AUF: JOHANNES URZ1DIL: "Der Trauermantel". Eine Stifter- Novelle.............Ausgaben zu $12.00; $2.50 und $1.50 MAX OSBORN: "Der bunte Spiegel." Erinnerungen aus dem Kunst-, Kultur und Geistesleben von 1890-1933. Illustriert, Ganzleinen $3.00 Verlangen Sie Subskriptions-Prospekte! IN VORBEREITUNG: GÖRDELERS politisches Testament. Ein sensationelles Dokument. ROSENTHAL VON GROTTHUSS: Kein dritter WeltkriegI PAUL SCHWARZ: Die Aussenpolitik des Dritten Reiches. (Ribbentrops Glück und Ende.) Illustriert. VERLAG FRIEDRICH KRAUSE 851 WEST 177th ST., NEW YORK 33, N.Y. Tel.: WA 3-4834 BIALIKS BEST AND IT GAME TO PASS. , Hayim Nahman Bialik Translated by Herbert Danby, Professor of Hebrew University of Oxford. Woodcuts by Howard Simon. Legends and Stories about King David and King Salomen For old and young, by our greatest contemporary Jewish Author and Poet. A beautiful Gift Book. 281 pages. Price, $2.50. • Knights of Onions and Knights of Garlick Same author and translator. Prose poem of a famous legend. Illustrated by Emanuel Romano. Price, $1.25. 77-79 DELANCY STREET New York City RAINER MARIA RILKE IM JAHRE 1896 Band 1 r (soeben erschienen) EWALD TRAGY. Band 2: BRIEFE AN BARONESSE VON OE. Band 3: BRIEFE, GEDICHTE UND PROSA AUS DEM JAHRE 1896. Subskriptionspreis pro Band: $2.50. - Vorzugs-Ausgabe von 100 numeriert. Exemplaren, Subskriptionspreis pro Band $4.50 Subskriptionen werden nur auf alle drei Bände entgegen- genommen. Jeder Band ist bei Erscheinen zu bezahlen, doch verpflichtet die Subskription zur Abnahme der drei Bände. Eine kleine Anzahl von Exemplaren der allgemeinen Ausgabe wird auch einzeln abgegeben. Preis des Einzelbandes $3.00 Bestellungen nimmt jede Buchhandlung entgegen oder der VERLAG DER JOHANNESPRESSE (OTTO KALLIR) 46 WEST 57th STREET NEW YORK CITY FOR ALL YOUR B O O K S write or phone to Bookshop IDA DORMITZER 89-10 - 37th Ave., Jackson Heights, L. I., N.Y. - HAvemeyer 6-4546 Postage FREF to any address in the U. S. A. 2 neue Bücher von GEORGE GR0SZ 30 Zeichnungen und Aquarelle Kart. $5.50 56 Zeichnungen und Aquarelle In Leinen $12.00 Beide Hände enthalten durchwegs verschiedene Arbeiten. SEYEN SEAS BOOK SHOP 10 West 23rd St. New York 10 Tel.: GR 5-8250. Deutsche Bücher A I I. E K AR T kauft zu höchsten Preisen in (Iross-Nc# V u r b und ausnäits alfred rose 84 17 C U 1 H UKHT K O A D KEW (JARDENS. I. I New Yorl Phone- Vlruinin Z-9679 ZAHLE für gebrauchtes Exemplar der neuesten Ausgabe vom Handbook of (I er man and English Conversation, von Louis Hamilton Dictionnaire de Poche. Francaise- Anelais, von Henri Sabersky. Telefon : CO 5-7988 Wir liefern portofrei in N. Y. C. und nach auswärts : Neuerscheinungen in Englisch Soeben erscheint: Werfel: Between Heaven and Barth, $3 Arthur M. Adler 114 FOIJRTH AVENUE New York 3, N. Y. - Tel.: GR 5-2525 Deutsche, französische, «panische, italienische BÜCHER kauft zu anerkannt besteh Preisen Arthur M. Adler 114 Fourth Ave. (12. St.) New York 3, N. Y. GR 5-2525 Offener Laden im ersten Stock Mitgl. des X. Y. Buclihäiidlervereins. DEUTSCHE BÜCHER AUS ALLEN GEBIETEN kauft ständig zu Höchstpreisen Helen Gottschalk Buchhändlerin 11 East 92nd St. AT 9-6809 Verlangen Sie meine Preislisten. COINS MEDALS J U D A I C A PURCHASED and SOLD • Numismatic Fine Arts Edward Gans 101 West 5 5 th St. New York 19, N.Y. Jüd. Buchhandlung und Verlag Philip Feldheim 45 ESSEX ST. New York 2, N.Y. Telefon: GRamercy 3-5093 Grösste Auswahl in Hebraica. Judaica in allen Sprachen. Ritualien nur in bester und verläss- licher Qualität. Auslieferung de« Schocken-Verlages, Jerusalem. Ein Grossteil der bestbekannten Ausgaben dies. Verlages in hebrä- isch und deutsch sind vorrätig. Ankauf von Bibliotheken und Ei niel- werken zu besten Preisen. Wissenschaftliche Literatur in allen Sprachen GESCHENKWERKE JUDAICA UND HERBRAICA GEBETBÜCHER UND RITUALGEGENSTÄNDE liefert und besorgt I. KAUFFMANN 326 W. lOlst St., New York 25, N. Y. Riverside 9-2343 <5>- BERTHOLD VIERTEL "Fürchte Dich nicht"....... $2.00 Luxusausgabe ............. $5.00 HANS SAHL "Die hellen Nächte"........ $1.50 Luxusausgabe ............. $3.50 MAX HERMANN-NEISSE "Letzte Gedichte" ......... $2.75 "Mir bleibt mein Lied" .... $2.00 BARTHOLD FLES Verlag 507 Fifth Ave., New York 17. -<♦> Kauft Eure War Bonds und Stamps durch den New World Club, Inc. An alle "Aufbaue-Leser! Sonderangebot nur diese Woche: Lesen Sie die wahren Erlebnisse einei Emigrantin. Sie werden nie wieder Gelegenheit haben, zu diesem Preis dieses llneli zu besitzen. Die beste Geschichte unter Tausendn: Die Ge- schichte einer armen Mutter im Krieg- zerstörten Europa, getrennt von Mann und Kind, die ihr Glück in Amerika gefunden hat. Ihr Herz wird weinen und lachen. Preis früher $1.00.......jetzt nur 25<4 zu beziehen durch BERNARD MARTIN, Box 61 Fiatbush St»., Brooklyn 26, N.Y. Deutsche und französische BÜCHER aller Art erzielen jetzt HÖCHSTPREISE. ESTABLISHED 1856 O aCHOENHOF'a BOOK CO. Harvard Square Cambridge 38, Mass. SEIT 5 JAHREN kaufe ich BÜCHER UND ZEITSCHRIFTEN ZU BESTEN PREISEN JUDAICA PHILOSOPHIE GESCHICHTE und POLITIK - PSYCHOLOGIE KLASSIKER - - ROMANE - - MÄRCHEN KUNST-, LITERATUR- UND MUSIK - GESCHICHTE MATHEMATIK - PHYSIK - CHEMIE - MEDIZIN etc. Reichhaltiges Lager auf allen Gebieten. MARY 5. ROSENBERG 235 West 108th Street, New York 25, N. Y. Phone: ACademy 2-3398 Walter Schatzki Old and Rare Books, Prints and Autograph* 57 East 56th Street, New York 22 PLaza 3-9622 SCIENTIFIC BOOKS AND PERIODICALS domestic and foreign BOUGHT and SOLD Universum Book Export Company 45 EAST 17th STREET, NEW YORK 3, N. Y. GRamercy 7-5567 Bloch's 91 yrs. of service to Jewish culture Just Published! A NeWly Revised and Enlarged WHAT DANNY DID Stories for the Wee Jewish Child By SADIE ROSE WEILERSTEIN XVith 50 New Illustrations by (PI HR Jeanette Berkowitz Robinson. «P-L« IV Send for Catalogues and Lists to: BLOCH PUBLISHING CO. B.TÄ NEW YORK, 1, N. Y. Complete stock of old and new JUDAICA and HEBRAICA 31 WEST 3Ist STREET ZEHN JAHRE NO ROAD BACK Gedichte WALTER MEHRING Deutsch-English translation by S. A. DeWitt. Illustriert von GEORGE GROSZ "Both in conception and execution one of the most powerfid poetic docuinents of our time."—Kay Boyle, THE NEW YORK TIMES BOOK REVIEW. 2. Auflage — $2.00 At all Bookstores or direct from the Publisher SAMUEL CUR L, Inc. 70 Fifth Avenue New York 11, N.Y. BÜCHER ALS FESTGESCHENKE Thomas Mann, Rilke, Wcrfcl, Zweig etc. in grösster Auswahl. Katalog No. 12 (1350 iteins) soeben erschienen. WALTER H. PERL ACADEMIC BOOK SERVICE 256 W. 70thSt„ New York 23, N.Y. EN 2-1230 STÄNDIGER ANKAUF VON büchern in New York u.eusw. ZUM HÖCHSTPREIS g A U —1944 15 Kurzgeschichte des "Aufbau" I.—Die Entstehung Die Geschichte des "Aufbau" wird durch ein einzigartiges Fak- tum bestimmt: er wurde gegründet durch den "German-Jewish Club", der heute noch — als "New World Club" — sein Verleger ist und in diesem Monat sein 20jähriges Be- stehen feiern konnte. Ueber seine Leistungen ist in den letzten Num- mern unseres Blattes ausführlich berichtet worden. Die Gründung des "Aufbau" war seine entschei- dendste. Hier entstand ein Un- ternehmen, das weit über den Ak- tibnskreis der Immigration in New York, deren grösster und tätigster Faktor der "New World Club" ist, hinausging und sich an die gesamte deutschsprachige Wanderung in der ganzen Welt, ohne Unterschied der ursprünglichen Nationalität, wandte. Am 1. Dezember 1934 erschien die erste Ausgabe des "Aufbau" unter der Redaktion von Edward Jelenko. Sie ist zugleich eine Festnummer für das zehnjährige "Bestehen des "German Jewish Club", über den der damalige Klubpräsident Ernst Heumann einen ausführlichen Bericht gibt. Von der zweiten Nummer ab zeich- net der inzwischen verstorbene Dr. Fritz Eichenberg verantwort- lich. Er ist länger als zwei Jahre der Herausgeber, zeitweilig unter- stützt von Erich de Jonge und Josef Maier. 1936 wird eine kri- tische Zeit. Die Tatkraft des Klub- präsidenten dieses Jahres, Dr. Fritz Sehlesingers, rettet das Blatt vor dem Eingehen. Von 1937 bis 1938 wird Dr. Rudolf Brandl Leiter des Blattes und die Mitglieder des Präsidiums (vor allem seien hier die Namen Fred H. Bielefeld, Fred J. Herr- mann, Dr. Norbert Goldenberg, Walter Born stein, Alfred Prager, Wilfred C. Hülse und Michael Schnaittacher genannt) stehen ihm mit Rat und Tat zur Seite. Am 1. Dezember übernimmt Hans E. Schleger die Anzeigenabteilung; am 1. April 1939 wird Manfred George Chefredakteur, einige Mo- nate später Ludwig Wronkow Cir- eulation Manager. Als der "Aufbau" fünf Jahre Sit war, schrieb an dieser Stelle Dr. Wilfred C. Hülse den Jubi- läumsartikel. Er steht heute als Captain der U. S. Army irgendwo an der Front in Deutschland. Was dieser Mann, dem der "New World Club" als Verleger die besondere Fürsorge für den "Aufbau" über- trug, geleistet hat, ist aus der Ge- schichte des Blattes nicht wegzu- denken. Als Chairman des "Auf- bau"-Komitee des "New World Club" konnte er, ein tief gebilde- ter Humanist, seine organisatori- schen und intuitiven Fähigkeiten voll entwickeln. Als ständiger Mit- arbeiter ("An den Rand geschrie- ben") wird er noch allen Lesern in guter Erinnerung sein. Sein Nachfolger für dieses geschäfts- führende Komitee wurde der Bud- getdirektor des New World Clubs, der für solche Arbeit ebenfalls prädestinierte hochbefähigte Otto Strauss, der seit Beginn 1943 in zielsicherer Weise die geschäftlich komplizierte Kombination eines sozialen Zwecken dienenden Klubs und einer erfolgreichen Wochen- zeitung kontrolliert. Ihm zur Seite steht Dr. Alfred Prag er, als ein unermüdlicher Berater und Vertreter des Präsidenten des "New World Club", Dr. Fritz Schlesinger, der ebenso wie die Herren Willi Gunzburger, Fred H. Bielefeld und die drei Abtei- lungsleiter des "Aufbau" diesem Gremium angehören. II.—Die Struktur 1. Dezember 1934: Erstmaliges Erscheinen des "Aufbau" als Mo- natsblatt (12 Seiten). 1. Februar 1939: "Aufbau" wird zur Halbmonatsschrift (20 Sei- ten). 29. November 1939: "Aufbau" wird zur Wochenzeitung (28 —40 Seiten). Auflage und Anzeigen-Entwick- lung siehe besondere Tabellen in dieser Nummer. Eigentümer: "New World Club, Inc." (gegr. 1924). Der Klub ist eine "non-profit Organization", d. h. sämtliche Gewinne werden für soziale und erzieherische Zwecke verwandt. Niemand zieht aus eingehenden UÜberschüssen, also auch nicht aus dem Profit des "Aufbau", Dividenden oder andere Erträgnisse. Verwaltung: Der "Aufbau" wird durch ein von dem Verleger "New World Club" bestelltes "Aufbau- Komitee" verwaltet. (Mitglieder siehe im Absatz "Die Ent- stehung"). Druck: Job Printers, Inc. Clichees: Star Photo Engraving Co. "Aufbau" ist Mitglied des "Audit Bureau of Circulation" (ABC). Die Angestellten des "Aufbau" bilden einen eigenen Unit in der "American Newspaper Guild". Der Stab des "Aufbau": Chefredakteur: Manfred George, Advertising Manager: Hans E. Schleger; Circulation Manager: Ludwig Wronkow. Assistant Editors: Richard Dyck, Kurt Hellmer. Redaktion der "Westküste": Hans Kafka. Editorial Secretaries: Mary Graf, Anne Polzer. Circulation Dept.: Renate Be- nisch (z. Zt. als WAC in der U. S. Army), Martha Dachs, Rosa Graetzer, Julius Weinberg. Advertising Dept.: Trudy Gun- dell, John M. Harold, Ursula Meyer, Lucie Peritz. Bookkeeping: Elsie Frank, Harry Bodansky. Strassenhandel: Adolph Gump- recht. Sachreferenten: Vera Craener (Welt der Frau), Artur Holde (Musik), Max Behrens (Sport), S. Birnbaum (Schach), B. F. Dol- bin (Bildende Kunst), Adolf Cas- pary (Militärische Fragen). Ständige Mitarbeiter für politi- sche Fragen: Ernst Hamburger, H. F. Eulau, Carl Misch, Günther Reinhardt, Joseph Roos u. a. Frühere Redakteure des "Auf- bau" (soweit sie nicht bereits im Abschnitt "Die Entstehung" ge- nannt worden sind) : H. O. Gern- gross, Josef Maier, W. M. Citren (i. V.), Herbert Weichmann (i. V.), Therese Pol, Ruth Karpf, S. Aufhäuser. Der "Aufbau" ist das offizielle Publikationsorgan des "New World Club", sowie das des "Jewish Club of 1933", Los Angeles, und vieler anderer Verbände, Vereine und Gemeinden in den Vereinigten Staaten. III.—Aktionen des "Aufbau" Einige Höhepunkte in der Tätig- keit des "Aufbau" ausserhalb sei- ner reinen Zeitungsarbeit Der "Aufbau" gab einen Alma- nach heraus, der alles wissens- werte Material für den Neuein- wanderer enthielt, das sein Ein- leben in Amerika fördern sollte. Der "Aufbau" hat eine Zeitlang eine eigene deutsche Radiostunde über die Stationen WEVD und WHOM, New York, unterhalten. Der "Aufbau" war in hervor- ragende* Weise an der Arbeit der Immfgramts' Conference (u. a. Roster of Specialized Alien Per- sonnel) beteiligt. Der "Aufbau" hat die Kampagne für das von der Immigration ge- stiftete Kampfflugzeug "Loyalty" geführt. Der "Aufbau" hat — auf Wunsch von offiziellen Regierungs- behörden — Landkarten, Stadt- pläne, Photos und. kriegswichtige Informationen gesammelt, die für die Invasion des europäischen Festlands von grösster Bedeutung waren. Der "Aufbau" hat durch seinen Beitritt zu der Organisation "Fe- ster Parents for War Children" zwei Kinder in England adoptiert. Der "Aufbau" ist an allen Auf- gaben des "Immigrants' Victory Council (Aufrufe zu Blutspenden für das Amerikanische Rote Kreuz) in hervorragender Weise beteiligt. Der "Aufbau" hat Diskussions- abende veranstaltet, und zwar über Deutschland (mit Friedrich Wil- helm Förster, Dr. Fritz Karsen, W. C. Hülse), über Oesterreich (mit Ferdinand Czernin, Julius Deutsch), über den Donauraum (mit Milos Safranek, Carl Misch, Ludwig Wagner, Dr. Ernst Lorsy, Prof. Boris Furlan, Carlos Da- vila), über Frankreich (mit Gene- vieve Tabouis, Emil Bur6, Andre Spire, Gustave Cohen). Der "Aufbau" hat literarische Abende veranstaltet, und zwar mit Adrienne Thomas, Heinrich Eduard Jacob, : ermann Kestens Lion F euchtwanger, Emil Ludwig, Bruno Frank',~ 'Erika Mann, Ivan. Heilbut, Alexander Granach, Her- mann Keßßer (mit Albert und Else Bassermann). Ferner veranstal- tete der "Aufbau" eine Gedenk- feier für Stefan Zweig, in der Fer- dinand Czernin, Klaus Mann, Emil Ludwig, Eleonora Mendelssohn, Albrecht Schaeffer und Berthold Viertel mitwirkten. Der "Aufbau" veröffentlichte zum ersten Mal in deutscher Sprache die Romane "April im Oktober" von Franz Wer fei und "Der Tag wird kommen" von Lion Feuchtwanaer. sowie das "Tage- buch aus dem Warschauer Ghetto" von Miriam Bera. Der "Aufbau" hat zahlreiche, finanziell ausserordentlich er- giebige Kampagnen für den "United Jewish Appeal", die "Blue Card" etc. geführt. Der "Aufbau" hat alle War Bond Drives in hervorragender Weis« propagiert und ist, zusammen mit dem New World Club, "issuing agent" für Wär Bonds. Der "Aufbau" hat durch Auf- rufe an seine Leser eine Bibliothek für die Flüchtlinge in Fort Ontar- rio, Oswego, N. Y. geschaffen. Der "Aufbau" hat in seinem "In- ternational Search Center" ein« mit besten Resultaten benutzte Suchstelle für vermisste Personen eingerichtet. ~BUY YOUR WAR BONDS FOR VICTORY Jeder War Bond ist eine Bombe gegen die Nazis! U-X and any razor ende all shaving troubles. Money Back Guarantee! I U-X Good for 90 Shaves—only 56c. Ideal Gift for Servicemen If yeur Dealer doesn't have U-X yet, send $1 for 2 PACKAGES to U-X MFG. CO., Inc., 15 W. 26th St., New York, N.Y. Meie Beanty To Yoni Skia HEDDA MAAR ANYTIME CREAM EXQUISIT FRESHENER Just see how these prepa- rations give radiant clarity to your skin. Anytime C.eam . . 65tf Exquisit Freshener . . $1 . (plus tax) In New York at: Bloomingdale't Lord & Taylor • McCreery and your drugstore HEDDA MAAB 1472 BROADWAY, N. Y. 18 _____ Tel.: W1 7-1268 ______ Braukunst, Qualität und Bekömmlichkeit" Sind die Eigenschaften, auf denen die Beliebtheit des PRIOR - BIERES beruht. Freunde der berühmtesten europäischen Biere finden in PRIOR-BIER die glei- chen Feinheiten wieder. Mor« Wmr Bond» Distributor: ATLANTIS IMPORTERS AND DISTRIBUTORS 11 W. 43a4 St.. New Yerk 18— Ph.nei Chiekeriag 4-581-2-3 AM SCHEIDT EREWING COMPANY, Norristo wn, Ca. FINE PARFÜMES.. EAUX DE COLOGNE ..EAUX DE TOILETTE ..SKIN PREPARATIONS I/~inila of aris PRESENTS "(77 (6) ' (6) " y^ne \2/ueen s \ZSum AND mu 8io » tcet's ANITA OF PARIS 665 FlfTH AVENUE NEW YORK RASIBLOC now in AMERICA called U-X SJtfAVE KWH MCE wtrtt Amazlng new dts covcry. Not a cream or soap. 26 1934 —A U F B AU —1944 FHdoy, December 22, 1944 Frauen stellen sich um Ein Ruhmesblatt in der Geschichte der Immigration Von VERA CRAENER »Sie arbeiten in der Kriegsindu- strie und in den Modeateliers, sie litehen hinter den Ladentischen Ihrer eigenen Geschäfte und sie schreiben Anzeigentexte für die amerikanische Geschäftswelt. Sie eirid Krankenpflegerinnen und Ge- fc rauch s-G ra phi keri n nen, sie tra- get) Onkel Sanrs Uniform und Ihre Söhne kämpfen in IJebersee. Sie sind vor 10, vor 8, vor 6 Jah- ren herübergekommen aus den alten Ländern, und nun sind sie hineingewachsen in die Neue Welt. Wie. . . .? Zuerst war alles schwer . . . die »Sprache, das Leben in den "Mö- blierten," der Kampf um die Exi- stenz. Wer Stellung suchte, fand, dass er eigentlich nichts konnte, was auf dem hiesigen Markt ver- langt wurde. Auf d6n kleinen grauen Pappschildern, die in den Geschäftsstrassen an den Häusern hingen, wurden "Experienced Ope- rators" gesucht. Immer nur "Ope- rators." Wir waren nicht "expe- rienced" und wir waren keine "Ope- rators." Jedenfalls nicht an ame- rikanischen Maschinen. Alles, was wir konnten, war handnähen. "Sehr schön," sagte die Dame bei der »Stellenvermittlung, und dann . be- kam man gewöhnlich schon am nächsten Tag, oder vielmehr in der nächsten Nacht, einen Eilbo- tenbrief: "If you can do saddle- stitching you may apply for work at. . . Niemand wusste, was "saddle-stitching" war. Auch Web- ster gab keine Auskunft — und der Langenscheidt schon gar nicht:. Englisch war immer noch eine fremde Sprache. "Wir wer- den es," sagte jemand, "immer nur so tragen, wie man ein fertigkon- fektioniertes Kleid trägt. Niemals wird es uns so sitzen, unserer Aus- drucksweise so passen, wie ein nach Mass gefertigter Gegenstand." Aber dann geschah es doch, dass man allmählich hineinkam. Hin- einglitt wie in einem neuen Schuh. Plötzlich drückte er einen nicht mehr. Um! war so bequem, als hätte man ihn immer getragen. Neue Worte flogen einem zu, aus allen möglichen Sparten. Man arbeitete ja auch in vielen Berufen, die "jobs" dauerten oft nur Wochen oder Tage. Man nähte Leder und klebte Blumen, stopfte Spielzeug aus und stickte Sandalen. Es gab Wochenlohn und Stück- lohn, und wer leben wollte, der musste sich dem Tempo der hiesi- gen Produktion anpassen. Keine Zeit, von der Arbeit aufzusehen, keine Zeit, in den Waschraum zu gehen. Wir taten, was noch jede Emigrationswelle vor uns getan hatte: die niedrigst bezahlte Ar- beit. Am Abend ging man in die Schule. Lernte Buchhaltung und Stenographie, oder man studierte "Fashion Illustration" oder "Short Story Writing." Denn man wollte ja weiterkommen. Wer keine Bürostellung fand, etablierte sich als Teilzeitsekre- tärin. Ging mit der Schreibma- schine von einem "job" zum an- deren, und verdiente stundenweise sein Geld. Oder aber er machte Hausarbeit und sparte genug, um Angehörige herüberkommen zu las- sen. Denn dies war eine Immigra- tion, in der Frauen vielfach ihre Männer aus den Konzen- trationslagern geholt und Kin- FEIERTAGS WEINE Fachmann für den Kenner 'CABALLERO Xmontillado, ein delikater, rockener importierter Cock- ail Sherry für den Kenner. 4/5 Quart $1.98 WINE CENTER (Walter Lieb recht) 2669 BROADWAY l near 1(I2ihI Street) AC 2-3640 N.Y.Iiet.Lie.No.W-l6 der und Kranke auf ihrem Rücken | über die Pyrenäen geschleppt hatten, als die Flucht aus Frankreich begann. "Darüber könnte man Bücher schreiben," sagten sie, die dabei gewesen wa- ren. Aber publizieren ist nicht leicht, und es gibt nur wenige, deren Namen wir bisher gedruckt gefunden haben. "Umlernen" hiess die Parole. Wer drüben die Herrin eines gros- sen Hauses gewesen war, arbeitete hier als "waitress," und Arztfrauen gingen in die Fabrik, um dem Mann das Studium zu ermöglichen. In den "kitchenettes" der "Möblier- ten" wird Schnellküche gekocht, und die Männer gehen einkaufen. Die Frauen lernen Krankenpflege und arbeiten 18 Stunden pro Tag. Eine, die es lange genug durch- hält, bringt mit dem Ersparten Mann und Bruder aus Cuba her- über, und eine andere, eine Frau von nahezu 60, wird Säuglings- pflegerin, um der Tochter ein Uni- versitätsstudium zu ermöglichen. Die Frauen finden leichter Arbeit als die Männer. Kunstgewerblerinnen machen ihre ersten, zögernden Versuche auf dem amerikanischen Markt, und allenthalben spürt man, dass, wer etwas besonderes anzubieten hat, hier immer Abnehmer findet. Scho- koladen und Parfumerien nach europäischem Geschmack ersähei- nen in den Läden der 5th Avenue, i und handgearbeitete Wäsche in den ' Auslagen der Madison Avenue. ! Europäische Handweberinnen ent- : werfen Stoffe für amerikanische i Innenräume, und auch in den De-j tails der Mode entdeckt man man- j ches vertraute Dessin. Viele von uns finden, dass wir nicht nur Er- innerungen sentimentaler Art mit gebracht haben, sondern auch höchst praktische. Erinnerungen an Dinge, die wir drüben als Lieb- haberei betrieben haben, bekommen hier plötzlich einen Marktwert. Aus alten, überlieferten Rezepten machen wir Delikatessen, und wer eben noch in der eigenen kleinen Küche gestanden hat, der findet sich durch den Erfolg seines Pro- l'lioto : Heinz II. Weiss« nslein. Vera (raener dukt.es plötzlich hinein geschleudert in das Räderwerk der Massenfabri- kation. Man fängt an, von Emi- grantenbetrieben zu sprechen, und es dauert gar nicht lange, da hört man von Fabriken, wo.hunderte von unseren Frauen Beschäftigung ge- funden haben. Werkstätten und Ateliers entstehen, und die ersten "Success stories" beginnen zu kur- sieren. Akademikerinnen bekom- men Lehraufträge, und auf der Seventh Avenue erscheinen ein paar Namen, die wir von drüben her kennen. Wenn wir uns jetzt treffen, fragen wir nicht mehr "Arbeiten Sie?", sondern wir fra- gen "Was arbeiten Sie?" Denn fast jede Veränderung ist ein Fort- schritt, und immer kann man aus den Erfahrungen der anderen et- was lernen. Auch aus Zeitungen lernt man und aus Büchern. Während wir in New York festsitzen oder in San Francisco, entdecken wir Amerika im Buch. In seinen Caldwells und Sinclair Lewis', in seinen Sher- woods und O'Henrys. Unvergesslich der Tag, als man sich zum ersten TryitNOW! IMPROVED ... ROKEACHur 'rmm UNEXCELLED FOR COOKING. BAKING, ( and FRYING ALL MEAT and DAIRT; FOODS ' I. ROKEACH AND SONS, Im. B'ftOOKlYMi N.Y. ' bäkcd beans at their ""ra«» c0S,g*»e«ica carefully choose ß your friends *. . . your clothes . . . your music . . . your books, don't you? Then why be satisfied with any California wine? Say Colcombet and get wine made with old world skill of choice graues selected from the finest Valleys in Cal- ifornia! You'll taste the difference! The cost? Only a few cents COLCOMBET j , CALIFORNIA! WINES Heinz Kosher Vegetarian Beans Really oven baked and drenched in rieh tomato sauce Male wieder ein Buch kaufen konn- te. Oder als die Lohntüte das-erste Theaterbillet hergab. Da spürten wir, dass es aufwärts ging. Und dass der schwere Weg der körper- lichen Arbeit auch zu kulturellen Freuden führen kann und in gei- stiges Neuland. PflLm B€flCH ONE OF FLORIDA S FINEST RESORT HOTELS ' COMKLETELY REMODELED AND REDECORATED SALT WATER SWIMMING POOL OPEN DEC. 1 st EARLY RESERVATIONS SUGGESTED N, Y. OFFICE - ESSEX HOUSE, SUITE 141 2-Gl. 7-4624 Under New Ownei;$hip THEODORE A. FRANKEL, Oirecfor MIAMI, FLORIDA- RIVERMONT PARK SANITARIUM IST IHRE WAHL FÜR DEN WINTER! Massige Preise. 1389 N. W. 7th STREET, MIAMI, FLORIDA Dr. Sanel Beer, Direktor (Wien) Verlangen Sie Prospekt. HOTEL ROSELLE. Miami Beach, Flo. 635 EUCL1D AVENUE Phone: 5-9144 A. VAMOS, BESITZER (Im Sommer Pine Hill Country Giub u. Pitradise Hotel, Pine Hill, N. Y.) Modernes Hotel mit allen Bequemlichkeiten. — 2 Blocks vom Strand. Auskunft bereitwilligst. 121 SEVENTH STREET LAKEWOOD, N. J. Telephone: Lakewood 1210—-1211 Herr und Frau Harry Prestup und ihre Kinder, Herr und Frau Rothschild, laden ihre vielen Freunde ein, die Winterferien in ihrem neuen, eig. Hause, PINECREST HOTEL in Lakewood, zu verbringen. Von grossen, duftend. Tannenbäumen umgeben. Beste koschere Speisen. Herrliche Zimmer mit Bad u. Showers. "THE WINDSOR", Lakewood, N. J. 322 Seccnd St., near Madison Ave. — Tel.: Lakewood 215 Idealer Aufenthalt in angenehmer Umgebung. - Vorzügliche unga- rische Küche unter der Leitung von Mr. u. Mrs. VAMOS. - Schöne Zimmer mit Privatbad. - Massige Preise. — IM SOMMER : PINE HILL COUNTRY CLUB und PARADISE HOTEL. — GRAND UNION HOTEL Eigentümer: N. RODNER Clifton Ave. and 5th St., Lakewood, N. J. Telefon: Lakewood 1220/1221 Vollständig renoviertes Haus, mit allen modernen Einrich- tungen. Feinste, streng koschere Küche unter Aufsicht von Mr. und Mrs. Rodner. Niedrige Preise. Alles wird getan, Ihre Ferien glücklich und ereignisreich zu machen. LONDON HILL HOTEL N J Das einzige Hotel, welches abseits vom Trubel der Stadt liegt. Modernes Haus, Bäder u. Showers. Wiener Atmosphäre und Küche. Diät-Küche. Paradies für Erholungs-Bedürftige. Verlangen Sie Prospekt! BACHUS & KIRCHNER. New York Office: 64-49 Elmhurst Ave., Elm hurst, L. I.. N. Y. ------------------------- Telefon: HA «-2777 -----------------------------— -............- Ruhe und Erholung finden Sie In unserem besonders schönen, vom Tannenwäldern um- gebenen, modernen, gepflegten Hause. Warme sonnige Zimmer mit Zentral- heizung und allem Koml'orl, Biblio- thek, Musik/immer, gedeckte Veran- den mit Liegestühlen. Erstklassige europäische Küche. Streng koscher. BeseIiriinkte Gäslezahl. The Pinehill Villa, Lakewood. N. J. Box 219 Brook Road. Tel. 290. LEO AMARANTS VICT0BY HOTEL LAKEWOOD, N. J. 520 Madison Ave., Phone 335 N. Y. Information: Wlndsor 6 - 7687 und »Ollis 5-2889 J Mod. Haus inmitten schöner Wähler, schöne, grosse, luftige Zimmer, auch mit ansehl. Bad, geräumige Aufent- haltsräume, Sonnenterrassen, Unter- haltung, ausgezeichnete Wiener, amerikanische Küche. Grosse Weihnachts- u. Neujahrsfeier. -DIX8E MANOR - TIIJRI) STREET and MADISON AVE. LAKEWOOD, N. J. Tel.: Lakewood 922 Der ideale Erholungs- u. Ruhe-Resort. Moderne Zimmer. Beste kosch. Speisen. Mass. Preise. All Campers, Campers' parents and friends of PARADISE CAMP are invited to corne to HOTEL MARSEILLE on DEC. 28th, 1944, at 2 p. m. Broadway at l()3rd Street ... i 1 d e s, , stärkendes Klima. Sport: Golf, Reiten, Wagen-Fah- ren etc. Ueber 100 gute Hotels. Moderne Ge- schäfte. Häufige Autobus- u. ZugVerbindungen. VERLANG. SIE "BOOK- LET A" BEIM PUB- LICITY BUREAU V. LAKEWOOD, N. J. m 90 minutes V^FROM NEW YORK LAKEWOOD Sjjygi? GEHEIZTE LIMOUSINE taglich Ib'klyn HAUS ZU HAUS DIENST FOrdham 7 - 8888 Ffftrdy, uecenroer ll, it« ,V3# — A UFIAU — IfW Der Vertrieb des "Aufbau" Am 29. November 1939 wurde der "Aufbau" jedem Immigranten, der auf einer Cent-Postkarte dem "German Jewish Club" mitteilte» dass er nun auch in Amerika sei, der "Aufbau" umsonst und porto- frei zugeschickt. Es gibt ein Gesetz in Amerika, nach dem "unpaid circulation" für den Inserenten nicht viel wert ist. Erst eine Zeitung, deren Auflage gekauft und nicht verschenkt wird, wird ernst genommen. Es galt also, den "Aufbau" zu einer Zeit- Vo# LUDWIG WRONKOW schrift zu machen, deren Exem- plare einen Kaufpreis wert waren. Das Publikum, das bisher ge- wohnt war, zweimal im Monat den "Aufbau" umsonst ins Haus zu be- kommen, reagierte positiv. Fast jeder Leser wurde vom Gratisbe- zieher zum zahlenden Abonnenten. Der "Aufbau" hatte sich 1939 be- reits als unentbehrlich bewiesen. Bei der ersten von dem Audit Bureau of Circulation (ABC) kon- trollierten Zählung der Auflage — am 4. Oktober 1940 — war die Zahl Weihnachten u. Neujahr in Pine Hill,N.Y The COLONIAL INN I« von FREITAG, d. 22. DEZEMBER 1944 tta 00 !£ lege bis DIENSTAG, den 2. JANUAR 1945 P,v' Vorausbestellung, nur für kompl. Aufenthalt, rechtzeitig erbeten. MKS. RALPH DALTON, der Abonnenten auf 9763 gestie- gen. Ein Jahr natch der Umgestal- tung hatte der "Aufbau" bereits 12,770 regelmässige Bezieher, Auch die Seitenzahl wurde um 50% ver- mehrt. Von einem Umfang von 16 Seiten war der Uimfang auf 24 Sei- ten gewachsen. Ein Vierteljahr später, am 28. März 194.1, gingen 1447 Exemplare Ins Ausland, Eine amerikanische Zeitschrift hat aber nicht nur Abonnenten, sondern auch Leser, die gewohnt sind, im Strassenhandel zu kaufen. Im Herbst 1939 begannen wir da- mit. Der gutmütige Inhaber einer Papierhandlung wurde dazu über- redet, einmal zwei Exemplare auf den Verkaufsstand vor seinem La- den zu legen. In einer Entfernung von fünf Schritt wartete der Cir- culation-Manager auf den Erfolg seines Unternehmens. Und, wirk- lich, innerhalb einer halben Stun- de waren beide Exemplare ver- kauft. Das zweite Mal waren es schon zehn Exemplare. Am Ende der Woche gab es zur Ueber- raschung keine Remittenden. Der grosse Start aber begann mit der Nummer datiert vom 29. Novem- ber 1939, deren Leitartikel "Fünf Jahre Aufbau" hiess. Es wurden 527 Stück verteilt. Davon wurden 171 verkauft. Nach der Bezahlung der Auslagen und Provisionen wurden dafür $1.47 in die "Auf- ban"-Kasse abgeführt. Das war der Beginn. In der nächsten Woche wurden 656 verteilt und 297 ver- Wer will noch mal, wer hat noch nicht? Uns steht eine beschränkte Anzahl Exemplare der Jubiläumsnummer zur Verfügung. Schreiben Sie lins die Adres- sen Ihrer Verwandten Im Ausland, da- mit wir sie ihnen gratis zusenden können. kauft. Ende Januar 1940 wurden aber bereits über 1000 verkauft und ungefähr ein Jahr später hatte sich diese Zahl verzehnfacht. Un- ser Vertreter Adolf Gumprecht wurde eine populäre Figur bei den Strassenhändlern New Yorks. (Durch die Papierbeschränkung ist heute die Anzahl der verkauften Exemplare in New York auf et- was mehr als 9000 zurückgegan- gen.) Die Gesamt-Auflage stieg wei- ter. Die genauen ABC-Zahlen sind: 1. Januar 1941 ............14,043 t | 1. Januar 1942 ...........26,228 1 1 1. Januar 1943 ............26,261 $ 1 I. Januar 1944 ............28,324 } } 30. September 1944 ........30,572 I Die Auslandsauflage des "Auf- bau" konnte nicht in dem Masse wie die Inlandsauflage steigen, weil die auswärtigen Leser oft mo- natelang warten müssen, bis sie ihre Zeitung bekommen. Aeltere Nummern kommen oft später an als Nummern jüngeren Datums. Devisen-Verordnungen erschweren das Abonnement und Mangel an Schiffsraum macht die Versendung HOTEL TYROL, PINE HILL, N. Y. I gibt seinen werten Freunden u. Gästen zur Kenntnis, dass das Hotel nun für die kommende Wintersaison geöffnet ist. Ausgezeichnet zur Erholung u. Wintersport. Weihnachten u. Neujahr ausverkauft. Reservierungen für Jan. u. Febr. rechtzeitig erbeten. R. & H. Singer, Pine Hill 2621. I FLEiSCHMANNS, N. Y. Catskil! Mountains Das freundliche Sommer-Hotel mit der kultivierten Atmosphäre HUMPOLE-OPPENHEIMER-VOGEL Palace Hotel, Fleischmanns, N.Y. a a a <> ti nee... / that the hotel has been bought by Mrs. Pauline Klein (formerly Pleasatidale» N. J.) The Hotel is like it has been before ixnder the man- agement of Mrs. A. LUSTIG. We hope that our patrons will patronize u» in the near future and we wish A HAPPY AND PROSPEROUS NEW YEAR TO ALL. AMERICAN^ LLOYD, inc 55 WEST 42nd STREET Suite 753 NEW YORK, N. Y. Telephones; BR 9-1161; PE 6-0670 HOTEL- UND RIS0RT-BESER VIERUNGEN OBERALL IN DEN U. S. A. SCHIFFS-PASSAGEN.. FLUG-KARTEN LEBENSMITTEL-PAKETE NACH ALLEN LÄNDERN, SOWEIT VOM U. S. GOVERNMENT GENEHMIGT Autorisierte Agentur für Schiffspassagen, Flugkarten usw. Ihr Reisebüro im Krieg und Frieden ■1944 KARL TAUSIG kam vor 50 Jahren aus Böhmen nach Amerika. Im Jahre 1901 gründete er mit seinem Vater eine Schiffs- agentur, die sich bald zu einem der führen- den Reisebüros New Yorks entwickelte. Nach dem ersten Weltkrieg wurde die Sen- dung von Liebesgaben nach Europa aufge- nommen und später wurden Vergnügungs- reisen zur See erfolgreich lanciert. H. J. WELLMAN (Dr. jur. HEINZ I. WOHL- MANN aus Wien) begann 1929 seine Reise- büro-Praxis bei der Cunard Line in Berlin und wurde später Teilhaber der Atlantic Express G.m.b.H., dem führenden jüdischen Reisebüro Deutschlands. Ein Grossteil der jüdischen Wanderung von 1933 bis 1938 ging durch sein Büro. Diese Wanderungs- hilfe wurde nach seiner Verbindung mit Paul Tausig & San Inc. fortgesetzt. Im Rahmen der gegenwartigen Beschrän- kungen wird das Geschäft ununterbrochen auch heute weitergeführt. Offizielle Agentur aller Schiffs- und Fluglinien. Vertretungen in allen alliierten und befreiten Ländern. Informationen über Wanderung, Affidavits und Naturalisierung. Registrierung für Europareben und Liebesgabenpakete. __Paul Tausig 19011 & Son, Inc. 29 West 46th Street New York 19, N. Y. BRyant 9 - 2525 Tausig___ Service Corp. B1944 44 PINE ACRES Kulturelles Deutsch-Jüd. Haus BIG INDI AN, NEW YORK 44 Ganze» Jahr sreSlfnet. 100 Acker in unvergleichlich herrlicher Catskill-Gebirgs- landschaft. Szenische Waldwege. Nahegelegene Ski-Gelände. Skis, Schlittern und Fahrräder zur Verfügung. Erstkl. Küche. Zentralheizung. Zimmer haben kaltes u. warmes Wasser. Bibliothek. Musik. Haus-Kino, Pine-Pong. Nur Erwachsene. Broschüre. — KARL u. FRIEDL STE1ND1.ER. — Telefon: Pine Hill 2258. S VON WEIHNACHTEN BIS NEUJAHR TOTAL AUSVERKAUFT! • HOTEL HUNTER Eigentümer: WILLIAM MARCUS HUNTER, N. Y. (Catskill Mts.) DAS MODERNE HOTEL mit allem Komfort HEALTH » REHABILITATION at Sharon Springs The treatments at Sharon Spring* are available at ALL times. Excellent hotel accommoda tions, with SUiLPHU* and NAUHEIM Baths and all trealmenta under same roof. Recommendtid for ARTHRITIS, RHEUMATiSM and kindred ailments. white fo * §ooKier",A WHITE SULPHUR CO. SHARON SPRINGS , NEW YORK |N.Y.C.Tel.HAnover2-86B41 Erholung im LAKE PLACID 2,000 Fuss über dem Meere Dr. & Mra. B. Riing's neue Villa ESPLANADE klimatisches Erholungsheim Highland Place, Lak e Placid, N. Y. Phone» 843 Sport, Ruhe- unid Diät - Kuren. Freundliche Atmiosphäre, indivi- duelle Behandlung;. Moder# ausge- stattetes Haua für das anspruchs- volle Publikum. Ärztliche Leitung,, Verlanget illustrierten Prospekt — SIE ERHOLEN SICH — auch im Winter gut in der bekannten streng Pension Orastein FLEISCHMANNS» N.Y. Phon® 54 Erstklass. Haus - Warm-Kaltwasser Beste ungar. Küche • Massige Preise WE ARE STILL ON THE JOB! American Globe Trotter Ltd. CHick. 4-6691 55 W. 42nd St., N.Y. Autorisierte Agentur für Bahn-, Bus-, Schiff*- u. Flugzeug-Tickets; Hotel- und Resort - Reservierungen; Ferien- Reisen. Touren; Paketsendungen; Geldüberweisungen ins Ausland. Wir h.illVn, dass wir allen unseren Freunden in baldiger Zukunft wie- der unsere Dienste zur Verfügung stellen können. NORTH AMERICAN TRAVEL LEAGUE, INC. T. HERZ. Präsident Über 50 Jahre Dienst am Kunden. 249 W. 34th Sreet, New York 1, N. Y. WEIHNACHTEN und NEUJAHR SKI-LAUFEN — TOBOGGAN Neuer beleuchteter Kislaufplatz Fabelh. Unterhaltungsprogramm ALLNÄCHTLICH TANZ New York Office: BR 9-55S6 Streng koscher. Sprinkler-Anlag. Dampfheiz. Ganz. Jahr geöffnet. FLEISCHER & MORGENSTERN NEU ! Farbenprächtig! Einzigartig! The GAUCHO ROOM Herr).Cocktail Boom der Pracht und ln- fovmalitäl Süd-Ame- rikas entsprechend Ab 28. Dez. geöffnet WIR GRATULIEREN ! RO-ED MANSION Das elegante, exquisite Hotel 108 CIRCULAR ST. - Tel. 1576 - SARATOGA SPRINGS Wir achten besonders auf die von Ihrem Arzt verschriebene Diät. - Streng koscher. - Verlangen Sie unsere Broschüre. Washington, D.C. Besucher der NATION'S CAPITAL finden trotz allgem. Ueberfüllung schönes u. preisw. Zimmer Heimatl. Atmoaph. Anmeldg. erw. Mra. MARTHA ARON, 1362 Parkwood Place. N. W., Washington 10. D C Phone: COlumbia 4972 THR1LLING XMAS & • NEW YEA1S ICE «KATING ON NEW GIBBER LAKE IL LUMINATED AT NIGHT MUSIC & ENTERTAINMENT Reserve now » Montlcello 282 28 1934 — AUFBAU — 1944 Friday, December 22, 1944 grösserer Pakete oft unmöglich. Aber wir wissen, dass jedes Exem- plar, das ins Ausland kommt, nicht vom Abonnenten allein gelesen wird, sondern oft durch Hunderte von Händen geht. Wir denken da an Leihbibliotheken, die den "Auf- bau" führen. Ein paar Zahlen aber wollen wir nennen. So werden auf den Strassen von London 1500 "Aufbau"-Exemplare verkauft, und in Palästina werden allein durch die Buchhandlungen 1500 Exem- plare vertrieben. Vor fünf Jahren wurden alle Adressen von fleissigen Händen mit der Hand geschrieben und mit der Hand auf die "Aufbaue-Exem- plare aufgeklebt, die sortiert und gebündelt und in später Nacht ab- geliefert wurden. Nicht vergessen sein soll der gute Herr Nathan Ro- senthal, der tausende von Kurtho- tekkarten schrieb. Oft genug be- gegnen wir noch heute seiner kla- ren Handschrift, denn die meisten Abonnenten aus unserer ersten Zeit sind immer noch treue Leser. Photo: Wcitziiiiinii Si'ulio. Rabbi Dr. Bach illl Artur Michel Kurt Lubinski VERKAUF nicht abgeholte» Anzüge und Mäntel $5-$10-$15 (ursprünglich $35 bis $75) New Yorks berühmter Pfand leiher, etabl. 1882. bietet Ihnen erstkl. Anzüge u. Mäntel, dar die berühmt. Markenfabrikate zu einem so" niedr. Preis, wie Sie Ihn nie erwarten würden K ASKEL'S 9 COLUMBUS AV. (N. 60. St.) I Block westl. vom Broadway) 14 3* •ooo 22ooo 12 ooo 21 OOo Inserentenwelt hat dieses Institution, dem alle wich- tige Publikationen angehö- 19ooo l^Ooo 1 flooo rer i, als oberste unabhän- re Instanz anerkannt. IflOoo 17 OOo gijs <7 Ooo 16 OOo \6ooo 15 ooo tAooo t4 ooo I3ooo l3ooe l20oo ißt! \lOoo Ii Öoo UOOo 10 000 9 Ooo °lOOa »Ooo 7 Ooo 7ooo 6 000 6 ooo Sooo Sooo Aooo 3ooo ^0 o» 2 ooo 2 Ooo 1 ooo \OoO -5oo - > V av ajöv^ to * v (vormals Wien - Berlin » Karlsbad - Prag) 677 FIFTH AVENUE, NEW YORK CITY 5th Floor Phone: PLaza 8-2124 Besichtigen Sie unsere GESCHENK-AUSSTELLUNG und wählen Sie ohne Hast und ungestört. Ein Geschenk von Braun wird mit ebensoviel Freude gegeben, wie empfangen. LINENS LINGERIE NEGLIGEES ?RO' co—• 1889 Amsterdam Ave. Matratzen Studio-Couches Sessel aller Art EDgecombe 4-4480, <-8046 {154th Streek West) Möbel und Polster-Möbel Aufpolieren Sterilisieren ERWIN WINTER Dipl. Polstermeister seit 1921 ERSTKLASSIGE AUSFÜHRUNG ALLER Polster-Arbeiten DRAPERIES SLIP COVERS 3890 BROADWAY 163. Str. WA 8-3460 S. HAMBURGER High Grade Upholstering Slip Covers & Draperies Made to Order 666 AMSTERDAM AVENUE bet. 92nd & 93rd Streetz NEW YORK 25, N. Y. EN 2-8315 Res.: ED 4-8267 Irekt vom Fabrikanten zu Engros weisen Reparaturen - Aufarbeitung Neuanfertigung für POLSTERMÖBEL WE1TZENKORN 60 Seaman Ave. LO. 7-1179 New York City _______ Riverside 9-0240 Inferior Dei-orati THE MONTRE UPHOLSTERY Custom Built Furnitore 10 West 96tff St.. near Columbus Ave Polstermöbel FENSTER-DEKORATIONEN SLIP COVERS Neuanfertigung, Aufarbeiten IQI A PFFI Polstermeister "I ■ Bei™ (fr Mannheim i (1254 ST. NICHOLAS AVENUE |(173rdSt.) Tel.: WA 7-6138 Max Oppens--imer Dipl POL'STRKMEISTER (frühe! Frankfurt am Main) ■SO FT.WASHINGTON AVE. WA 7-888! Polster-Möbel Anfertigung Aufarbeitung Reinigunt SLIP COVERS GARDINEN sowie MÖB^L-REP ÄRA TÜREN Hermon Schloss (fr. Frankfurt a. M.) 360 Amsterdam Ave. 77.-78. Str. TR 4-9154 Sämtl. Polster - Möbel werden wie NEU auf- gearbeitet, sowie Neu- anfertigung. 3üjährige Erfahrung. -Siegmar Schiller 562 WEST 164th STREET WA 8-3292 Aufarbeiten und Neuanfertigung von Polstermöbeln, Draperien POLIEREN POLSTERER kommt ins Haus Instandsetzung von Polstermöbeln, Sofas, Sesseln, Matratzen. MAX MAYER 656 West 160th Street, N.Y/C. Bilder u. Rahmen I Spiegel u Reparaturen Restaurieren von Gemälden in eigener Werk°tälte Emil Pellenberg 2876 Broadway MOnumeni an 112 Str. 2-0896 nruuy, veuvinwvi l, i 7"f"» 1tw; ............ -■ II" ■i 'i'";ihii'i ........ Wiedervereint durch den "Aufbau ii (Fortsetzung von Seite 22) ben, von denen er seit Jahren nichts mehr gehört hatte. Andere, regelmässig erscheinen- de Rubriken, durch die Personen durch den "Aufbau" wieder ver- eint wurden, sind "Briefe aus Eu- ropa-Adressen, die das Rote Kreuz sucht". Auch hier handelt es sich um unbestellbare Briefe, die die Rote Kreuz-Zentren in New York und Chicago bekommen haben. Eine andere Rubrik ist "Tele- gramme aus Russland", die die "Union of Russian Jews" in New York von Personen aus Russland erhalten hat, die Verwandte in Amerika suchen. Weiterhin ver- öffentlicht der "Aufbau" in regel- mässigen Abständen Suchlisten, die uns vom "National Refitgee \ Service" und von der "HIAS" zu- gehen. i Neben diesen Rubriken, deren | Zweck es ist, Menschen nach lang- jähriger Trennung wieder zusam- ! menzubringen, hat der "Aufbau" | in den letzten Jahren viele Listen i veröffentlicht, die vielleicht mehr ! noch als die obigen Rubriken die Tragik dieser Zeit widerspiegeln. So brachte der "Aufbau" "Listen von aus den Lagern Gurt und Ri- vesaltes Deportierten, von aus Dä- nemark und anderen Ländern nach Theresienstadt Deportierten und Totenlisten aus Wien. Aber mit dem weiteren F(ortschreiten des Krieges und mit; der Befreiung aller von den Naizis Überfallenen Länder war der "Aufbau" auch in der Lage, Listen von Geretteten zu bringen, die vielen Lesern neue Hoffnungen für ihire verschollenen Verwandten gabem. So brachte der ''Aufbau" Listen von a,ns Frank- reich in die Schweiz Geretteten, von aus Ferramonti (Italien) und aus B er gen-Beizen, (Deutschland) nach Palästina und von aus Spa- nien nach Casablanca und von Ita- lien nach der Schweiz gebrachten Flüchtlingen, Er brachte ferner Listen von Flüchtlingen in Rom und von Kindern in der Schweiz und in Frankreich, die Verwandte in den Vereinigten Staaten suchen, und er brachte Listen geretteter Juden in Holland und Brüssel, Auch hier ist uns wieder ein be- sonders markanter Fall bekannt geworden, in dem eine solche Liste 7. u der Wiedervereinigung einer Familie geführt hat. Mit dem FKiehtiingstransport von Italien nach Fort Ontario kamen auch sechs Waisenkinder, die Ge- schwister Weinstein. Das älteste der Kinder, Marcella Weinstein, hatte nach ihrer Ankunft beim Durchblättern alter "Aufbau"- N Ummern in der Liste der von Frankreich nach der Schweiz Ge- flüchteten den Namen ihrer längst tot geglaubten Mutter gefunden. Die Kinder waren von den Eltern nach der Totalbesetzung Frank- reichs durch die Deutschen ge- trennt worden und hatten sich nach Italien retten können; vom Vater erfuhren sie, dass er nach Polen deportiert worden war und von der Mutter hatten sie das gleiche angenommen. So vereinigt der "Aufbau" Fa- milien und Freunde — Menschen, die längst alle Hoffnung aufge- geben hatten, dass ihre Verwand- ten und Bekannten noch leben. Die Sucharbeit des "Aufbau" fängt, aber erst — nach dem Kriege an. Buchnotizen Walter Mehrings Gediclitband"Nu Road Back" (Curl Puhl.), der in der amerikanische» Presse eine ungewöhn- lich gute Aufnahme fand, erscheint eben in 2. Auflage. Inh. Jack Reinheimer BEKANNT FÜR MODERNE MÖBEL IN GROSSER AUSWAHL SCHLAFZIMMER mit 2 Betten WOHNZIMMER KÜCHEN-GARNITUREN Kaffee-Tische, Teewagen Lampen, Bilder, Spiegel SOFORTIGE LIEFERUNG IN BESTER VERARBEITUNG ZU NIEDRIGEN PREISEN Besuchen Sie unsere sehenswerten Ausstellungsräume, geöffnet 10 bis 9 Uhr; Dienstag und Freitag 10 bis 6 Uhr. BUY WAR BONDS 4290 Broadway Ecke 183rd St. 7 u. 8. Av. Sub. 181. St. Sta. Telefon: WA 3-7979 BUY WAR BONDS WIENER STEPPDECKENMACHER FELD Ich danke allen meinen Kunden, die mit zum Neu-Aufbau meiner hie- sigen Werkstätte beigetragen haben. Meine mehr als 30jährige Wiener Erfahrung in der Herstellung von Steppdecken verbürgt für weitere zufriedene Kunden. FELD 507 West 159. St., N.Y. Telephone: WA 3-0159 OFFERTEN U. MUSTER nach allen Städten! VauKendeckm Auserwählte Einrichtungs-Gegenstände VICTORIA SPEKTÖR Bars, Teewagen, Lampen etc. INTERIORS Ninon für Gardinen, Dekorationsstoffe 14 WEST ^52^d ^T. u. komplette Wohnungs-Einrichtungen ^ _ PLaza 3 4175 ADOLF SCHRAGER'S • ALLER art Moderne Qualitäts-Möbel SCHLAFZIMMER WOHNZIMMER KÜCHEN MATRATZEN, ANBAU-MÖBEL und alles, was Sie für Ihr Heim benötigen! • Bequeme Zahlungs- Erleichterungen werden Ihren Wünschen gemäss persönlich mit Ihnen arrangiert. Besuchen Sie unverbindlich unsere Ausstellungsräume 1647 SECOND AVENUE (Bet. 85.u. 86.St.) Tel.: RE 7-2850; Sonntags: AT 9-4618 Die Blaue Beitragskarte verlangt so wenig und gibt so viel! moderne ANBAU-SOFAS SESSEL . MÖBEL BESUCHEN SIE MEINE AUSSTELLUNG RUDOLF SCHEIBE 220 FIFTH AVENUE COR. 2tith ST. llth FLÖGE LEXINGTON 2-1016 SCHLAFZIMMER WOHNZIMMER KÜCHEN EINZELMÖBEL jegl. An in allen Stilarten und Preislagen. Möbelhaus Stein 444 WILLIS AVENUE, BRONX MO 9-0689 Subway-Station 3rd Ave. u. 149th St. —Carpenter — Büro-, Geschäfts-, Fabrik- Einrichtungen • Bücher-Regale sowie Spezial-Arbeiten für alle Fabri- kationszweige in eigener Werkstatt mit Maschinenbetrieb. ERNEST PEARL 230 West 107th St., N.Y.C.: MO 2-3308 8-12 a. in. oder ab 6 p. m. 0 0 m P 1 . i n ii e n - a u s b a u sofort lieferbar kombinati o ris- se Kränke Polstermöbel tische I a m p e n t e e w a g e b herman kern, int. decorator 3 4- 58 7 4fh streef, jackson heights, I. i havemey er 4 - 8 0 2 2 OTTO POLLAK 124-16 84th ROA1) - Virginia 7-9841 KEW GARDENS 15, N- V. Expert for Furnitures All Kinds. Spezial-Reinigung von Polstermöbeln wie neu Matratzen, Teppiche reinigt in und ausser dem Hause. Storage; Beste Arbeit! Billigste Preise! WILLY HOFMANN 546 West 180th St., New York City Tel.: WA 3-3153; nach 7 n. m.: AU 3-5459. MÖBEL ^ NEU u. GEBRAUCHT in GROSSER AUSWAHL ® Im eigenen Haus 3 Stockwerke Musterzimmer Spezial-Angt böte in Matratzen und Studio-Couches HINDEN'S MOEBELHAUS 424 Columbus Ave. - Grgr. 1915 - Tel.: EN 2-4450 (Zw. 80.-81- Str.. vis-a-vis Planetarium) — Täffl. bis 9 Uhr abends geöffAet MÖBEL-POLIEREN MÖBEL-REP ARIEREN MÖBEL-LACKIEREN TISCHLERMEISTER FRED JELL1NEK 250 W. 91st St.. N.Y.C. Tel. SC 4-9829 Komme ins Hau*. - Eig. Werkstatt! A. KOESTERICH früher Frankfurt a. Main 523 WEST 125th STREET, New York City Telefon: MO 2-0170 0 E B E l SCHLAFZIMMER WOHNZIMMER küchen EINZEL - MÖBEL C O U C H E S sessel tische INNEN- DEKORATIONEN ANFERTIGUNG sämtl. GARDINEN portieren und SLIPCOVERS POLSTERMÖBEL NEUANFERTIGUNG AUFARBEITEN 32 1934 —A UFR A U —1944 Friday, December 22, 1944 Das Harmonium Von THOMAS MANN Aus dem unveröffentlichten Roman "Doktor Faustus" (Das Leben des deutschen Tonsetzers Adrian Leverkühn; erzählt von einem Freunde), an dem der Dichter zur Zeit noch arbeitet. Uebrigens dachte noch lange niemand daran, Adrians junge Person- mit der Musik in irgend welche Gedanken- verbindung zu bringen. Die Idee, er sei zum Gelehrten bestimmt, sass fest in allen Köpfen und erfuhr fort- währende Bekräftigung durch seine glänzenden Leistun- gen als Gymnasiast, seinen Primussland, der erst in den höheren Klassen, etwa von Ober-Secunda an, als er fünf- zehn war, in leises Schwanken geriet, und zwar der Migräne wegen, die sich zu entwickeln begann und ihn an der wenigen Vorbereitung hinderte, deren er bedurfte. Dennoch bewältigte er die Anforderungen der Schule mit Leichtigkeit — schon das Wort "bewältigen" ist nicht wohl gewählt, denn es kostete ihn nichts, ihnen Genüge zu tun, und wenn seine Vorzüglichkeit als Schüler ihm hiebt die zärtliche Liebe der Lehrer eintrug — was sie nicht tat, ich habe es oft beobachtet, man merkte eher eine gewisse Gereiztheit, ja den Wunsch, ihm Niederlagen zu bereiten, — so lag das nicht sowohl daran, dass man ihn für dünkelhaft gehalten hätte — oder doch, man hielt ihn dafür, aber nicht, weil man den Eindruck gehabt hätte, er bilde sich auf seine Leistungen allzuviel ein, — im Gegenteil, er bildete sich nicht genug darauf ein, und eben darin bestand sein Hochmut. Denn spürbar richtete dieser sich gegen das, womit er so unschwer fertig wurde, gegen den Lehrstoff also, die unterschiedliche Fachkunde, deren Ueberlieferung die Würde und den Unterhalt der Lehrbeamten ausmachte, und die sie darum begreiflicher- weise nicht mit überbegabter Lässigkeit abgetan zu sehen wünschten. Für meine eigene Person stand ich viel herzlicher mit ihnen — kein Wunder, da ich mich ihnen ja bald be- ruflich anschliessen sollte und diese Absicht auch schon mit Ernst zu erkennen gegebea halte. Aych ich durste mich einen guten Schüler nennen, aber ich war es nur unti konnte es nur sein, weil ehrerbietige Liebe zur Sache, besonders zu den alten Sprachen und ihren klassischen Dichtern und Schriftstellern meine Kräfte aufrief und spannte, während er bei jeder Gelegenheit merken liess — will sagen: er machte vor mir kein Hehl daraus, und ich fürchtete mit Recht, dass es auch den Lehrern nicht verborgen blieb — wie gleichgültig und sozusagen neben- sächlich ihm das ganze Schulwesen war. Dies ängstigte mich oft — nicht um seiner Karriere willen, die dank seiner Facilität ungefährdet war, sondern weil ich mich fragte, was ihm denn also nicht, gleichgültig und nicht nebensächlich sei. Ich sah die "Hauptsache" nicht, und wirklich war iie unerkennbar. In diesen Jahren ist das Schulleben das Leben selbst; es steht für dieses; seine Interessen schliessen den Horizont, den jedes Leben braucht, um Werte zu entwickeln, an welchen, so relativ sie seien, der Charakter, die Fähigkeiten sich bewähren. Sie können das menschlicherweise aber nur, wenn die Relativität unerkannt bleibt. Der Glaube an absolute Werte, illusionär wie er immer sei, scheint mir eine Lebensbedingung. Meines Freundes Gaben dagegen niassen sich an Werten, deren Relativität ihm offen zu liegen schien, ohne dass eine Bezugsmöglichkeit sichtbar gewesen wäre, die . sie als Werte herabgesetzt hätte. Schlechte Schüler gibt es genug. Adrian aber bot das singuläre Phänomen des schlechten Schülers in Primus- . gestalt. Ich sage, dass mich das ängstigte; aber wie im- ponierend, wie anziehend erschien es mir doch auch wie- der, wie verstärkte es meine Hingabe an ihn, der er freilich — wird man verstehen, warum? — auch etwas wie Schmerz, wie Hoffnungslosigkeit beimischte. I«h will eine Ausnahme zulassen an der Regel ironischer Geringschätzung, die er den Gaben und Ansprüchen der Schule entgegenbrachte. Es war sein • augenscheinliches Interesse an einer Disziplin, in der ich mich wenig hervor- tat, der Mathematik. Meine eigene Schwäche auf diesem Felde, die nur durch freudige Tüchtigkeit im Philologischen leidlich kompensiert wurde, liess mich so recht erkennen, dass vortreffliche Leistungen auf einem Gebiet natürlicher- weise durch die Sympathie mit dem Gegenstands bedingt sind, und darum war es mir eine wahre Wohltat, diese Be- dingung wenigstens hier auch bei meinem Freunde erfüllt zu sehen. Es nimmt ja die Mathematik, als angewandte Lo- gik, die sich dennoch im rein und hoch Abstrakten hält, eine eigentümliche Mittelstellung zwischen (Jen humanistischen und den realistischen Wissenschaften ein, und aus den Er- läuterungen, die Adrian mir gesprächsweise von dem Ver- gnügen gab, das sip ihm bereitete, ging hervor, dass er diese Zwischenstellung zugleich als erhöht, dominierend, universell empfand, oder, wie er sich ausdrückte, als "das Wahre". Es war eine Herzensfreude, ihn etwas als "das Wahre" bezeichnen zu hören, es war ein Anker, ein Halt, nicht ganz vergebens mehr fragte man sich nach der "Hauptsache". "Du bist ein Bärenhäuter," sagte er damals zu mir, "das nicht zu mögen. Ordnungsbeziehungen anzu- schauen ist doch schliesslich das Beste. Die Ordnung ist alles. Römer dreizehn: 'Was von Gott ist, das ist ge- ordnet.' " Er errötete, und ich sah ihn gross an. Es stellte sich heraus, dass er religiös war. Bei ihm musste alles sich erst "herausstellen", bei allem musste man ihn betreffen, überraschen, ertappen, ihm hin- ter die Briefe kommen — und dann errötete er, während inan selbst sich hätte vor den Kopf schlagen mögen, weil man das nicht selbst längst gesehen. Auch dabei, dass er über Pflicht und Nötigung hinaus Algebra trieb, zum Ver- gnügen die Logarithmentafel handhabte, über Gleichungen zweiten Grades sass. bevor man noch von ihm verlangt hatte, potenzierte Unbekannte zu identifizieren, auch dabei betraf ich ihn nur durch Zufall, und er wollte erst schnöde davon reden, bevor er sich zu den obigen Aeusserungen verstand. Eine andere Entdeckung, um nicht zu sagen: Entlarvung, war dieser bereits vorangegangen; ich erwähnte sie schon im Voraus; es war die seiner autodidaktischen ynd heimlichen Auskundschaftung der Klaviatur, der Akkordik, der Windrose der Tonarten, des Quintenzirkels, und dass er, ohne Notenkenntnis, ohne Fingersatz, diese harmonischen Funde zu allerlei Modulationsübungen und zum Aufbau rhythmisch recht unbestimmter melodischer Gebilde benutzte. Er war im Fiinfzehnlen damals. Nach- dem ich ihn eines Nachmittags in seinem Zimmer ver- gebens gesucht, fand ich ihn vor einem kleinen Harmonium, das in einem Durchgangszimmer des Wohngeschosses sei- nen ziemlich unbeachteten Platz hatte. Eine Minute viel- leicht hatte ich an der Tür stehend ihm zugehört, miss- billigte aber diesen Zustand und trat heran, indem ich ihn fragte, was er da treibe. Er liess die Bälge ruhen, nahm die Hände vom Manuale und errötete lachend. "Müssig gang," sagte er, "ist aller Laster Anfang. Ich langweilt mich. Wenn ich mich langweile, bastle und stümpere icl. hier zuweilen herum. Der alte Tretkasten steht so ver- lassen, hat aber auf seine Art doch das Ganze in sich. Schau, es ist kurios — das heisst, natürlich ist nicht Ku- rioses daran, aber wenn man es selber zum ersten Male so ausmacht, ist es kurios, wie das alles zusammenhängt und im Kreise herumführt." Und er liess einen Akkord hören, lauter schwarze Tasten, Fis-Dur, mischte die Septime hin- ein, das e, das nach dem dis von H-Dur verlangt, und war in dieser Tonart. Das a, welches, indem es die Auflösung in gis erzwingt, nach E-Dur überleitet, führte ihn weiter, und so kam er über A, D und G nach C-Dur und in die mit Verminderungszeichen versehenen Tonarten, indem er mir demonstrierte, dass man auf einem jeden der zwölf Töne der chromatischen Leiter eine eigene Dur- oder Moll- Skala errichten könne. Bei Des Dur verweilte er und be- wegte sich länger in diesem Klang. "Das mag ich", sagte er. "Ich mag sie alle, aber für diese hab' ich was übrig. Ich finde, jede hat ihren besonderen Charakter oder was man Klangfarbe nennt, ein ganz geläufiges Wort, nicht wahr? Und dabei hat es was Allsbündiges, weil es ja die Sinneseindrücke; vermischt und verwechselt. Von Farb- tönen spricht man ja auch. Man nennt das Synaesthetik, soviel ich weiss. Wenn ich's bedenke, macht es mir Spass, dass so etwas Ausbündiges so geläufig werden kann. Aber es stimmt, für die Tonarten stimmt es. Die hier ist silber- blau, die schwarzgelb wie Hagelwolken, die weiss und un- schuldsvoll wie ein neugeborenes Lamm." (Das war C-Dur.) Und diese hat einen hellen Harnisch an." (Er meinte H-Dur.) '"Aber meine hier ist wie goldbrauner Samt, dun- kel, aber nicht finster, mild,, aber sonor und mit Erz in der Weichheit, Merkst du's? Ich bin damit gleich herum im Kreise, denn hier ist wieder derselbe Ton, von dem es ausging, oder von dem ich zufällig ausging, dieser schwarze, den du so verstehen kannst oder so, — es gibt da überhaupt viel Zweideutigkeit, wo du einen Tori als erhöht auffassen kannst von unten, oder als vermindert von oben, und dir den Doppelsinn kannst zunutze machen." Und er zeigte mir, dass er die enharmonische Verwechslung ausfindig gemacht hatte, zeigte mir Tricks, wie man damit ausweicht und die Umdeutung zur Modulation benutzt. Warum war ich mehr als überrascht, nämlich bewegt und auch ein wenig; erschrocken? Er hatte erhitzte Wangen, wie er sie bei Schulaufgaben niemals, auch bei der Algebra nicht bekam. Warum dachte ich in diesem Augenblick an seine Mutter, an ihre keusche Weigerung zu singen, und spürte den sonderbaren Antrieb, nach ihr zu rufen? Ich bat ihn, mir doch etwas vorzuphantasieren und spürte etwas wie Erleichterung, als er es mir mit einem "Unsinn, Unsinn!" abschlug. Was für eine Erleichterung war das? Sie hätte mich lehren können, wie stolz ich auf seine allgemeine Gleichgültigkeit gewesen war, und wie deutlich ich spürte, dass in seinem "Es ist kurios", diese Gleichgültigkeit zur Maske wurde. Ich ahnte eine keimende Leidenschaft, — eine Leidenschaft Adrians! Hätte ich mich freuen sollen? Statt dessen war es mir auf eine Weise beschämend und ängstlich. Dass er, wenn er sich ohne Zeugen glaubte, musikalisch laborierte, wusste ich nun, und bei dem exponierten Stand- ort des Instruments konnte das auch nicht lange Geheimnis bleiben. Eines Abends sagte sein Pflegevater zu ihm: "Nun, Neffe, was man da heut von dir hörte, darin hast du dich nicht zum ersten Mal geübt." "Wie meinst tUOWIG StOSSEl • ANDREW TOMBES «nrf ROYAL HAWAHANS HAR8V OWEN Ifliff co^iovi illiiilil first n. y. showing qpn||n| |> SATURDAY KtrUBLIV ot 8:30 a. m. Broadway Bet. 51s» end 52nd MIDNITE SHOWS THEATRE Phone-. CO 5 9647 BUY WAR BONDS UPT0WN Tel. THEATRE B'way-17(t. St. WA 8-1350 - FRIDAY TO SUNDAY GARY COOPER TERESA WRIGHT "Casanova Brown' und "LAST RIDE" starts monday "DOUBLE INDEMNITY' and "YOU CAN'T RATION LOVE* Mr 20» cmun ku MiMiH- Donnerstag-Samstag, 21.-2.'!. Dez. GARY COOPER—LARAINE DAY "THE STORY OF DR. WASSELL" In Technicolor Ferner "GAMBLER'S CHOICE Mit ehester Morris Sonntag-Dienstag, 24.-2R. Dpz. MARIA MONTEZ — JON HA 1.1 "Gypsy Wildcat In Technicolor Ferner "MUSIC IN MANHATTAN ever BEFORE ON THE SCREEN... SUCH THRILLS! ROMAMCE! GLORY! Look up, New York! Thi$ 1$ Itl The Arrny Air' Forces Owrt Greot Show! GALA in'person HOtlDAY STAGE SHOW MM! extra i IUY WAR eONDS AT THE DOXY BOOM OM'N 9 *Ji Jrh 4M "Tremendous realism ... powerfuu"~m. r, twe$ —ob epiet" —NEWS Released by ARTKINO "IHsn't umififi itl -€«• «a Prize Film"—PM SExam Ith AVE. bet. 42d & 41.it SIS. SIE LACHEM! SIE WEINEN! IHR BLUT WIEB AUFWALLEN! ... wenn Sie die Spannung dieses einzigartigen Films erleben. LESTER COWAN präsentiert Tomorrow - The World! mit der Star-Besetzung Fredric MARCH Betty FIELD mit AGNES MOOREHEAD JOAN CARROLL EDIT ANGOLD und dem sensationellen SKIPPY HOMEIER Regie: LESL1E FENTON Nach dem preisgekrönten Bühnenstück, welches Broadway 14 Monate lang in Atem hielt Verleih: durch UNITED ARTISTS Welt-Premiere FREITAG, den 22. DEZEMBER BRANDT'S GLOBE Broadway und 46th Street DE ANNA... in TECHNICOLOR! The Melodies of JEROME KERN! ROBERT PAIfiE MIM TAMIROFF DAVID BRUCE LEONI!) K1NSKEY RAY COLLINS ANDREW TOMBES THOMAS GOMEZ JUNE VINCENT Directed by FRANK RYAN Produced by FELIX JACKSON Associate Producer, Frank Shaw Music by JEROME KERN Lyrics by E. Y. HARBURG Screen Play by LEWIS R FOSTER, FRANK RYAN Story by John Klorer, Leo Townsend Based ofi "Girl of The Overlorid Troll" bv Samuel J. and Curtlt B. Warshawsky LOEWS CRITERION buy"waVbonds BUY WAR BONDS AND SAVINGS STAMPS -WU ...Der Erfolg des Romans bleibt ihm auch auf der Bühne treu . . . ein prachtvolles, saube- res Stück, das sicher viele volle Häuser haben wird . . . eine Anzahl glänzender schauspiele- rischer Individualitäten füllt die Bühne. Frederic March's Leistung strahlt eine wär- mende Menschlichkeit aus, die die Herzen des Publikums erobert. . . . — AUFBAU. LELANO HAYWARD presents FREDRIC MARCH w With MARGO CORT THEATRE, 48th Street, East of Broadway Evgs. 8:40, $1.20 to $4.20, tax incl. Mats. Wednesday & Saturday 2:40. 1 RODGERS and tiAMMERSTKIN present ..... MADY CHRISTIANS ★ OSCAR HOMOLKA in JOHN van DEUTENS I Remember Mama Adapted from Kathryn Forbes* "Mama's Bank Account" with JOAN TETZEL ... CI 6-4636 - Evgs. 8:35 Sharp. MUSIC BOX THEA., 45th St. W. of B way - Mats. Thürs. & Sat. 2:35 Sharp EDWIN LESTER presents The New Opehetta Triumph MICHAEL TODD pr,s, BOBY CLARK MEXICAN HAYRIDE By herbert & dorothy FIELDS • Staged by hassard short SONGS by COLE PORTER WINTER GARDEN Broadway and soth street • ci 7-sisi Eve*. 8:30. Mats. Wed.&Sat. 2:3Ö-Holiday Perfs. New Year's Eve & Mat. Jan.l ~ , broadwaystace hits „ IWkN »T W00DHAVEM BLVD. STATION 1" MIIWAY phom. HA-9-8172 BEGINNING XMAS NITE MONDAY, DECEMBER 25 (NO PERFORMANCE TUES.) THE WORLD FAMOUS MUSICAL HIT Mary Widm COMPANY of 65 ORCHESTRA of 25 MAIL ORDERS: Monday thru Sat. Evgs. 80«1 to $2.40, Mats. Wed., Sat. & Sun. 80(f to $1.00-$1.50; New Year's Eve. (Sun., Dec. 31) $1.00 to $3.00—incl. Tax = PLEASE SEND SELF ADDRESSED STAMPED ENVELOPE; CONGRATULATIONS from one hit to another! Company Management of (tThey All Want to Get Married" "THEATER PAR EXCELLENCE! Der Tanz der Bräute, ein russisches Nachtfest, gehören zu dem besten und ge- schmackvollsten "Entertainment", das New York City auf West- oder Ostselte zu bieten hat. Hübsche Girls fürs Auge, Stimmen fürs Ohr, ein richtiger Schla- ger von AI Olshanetsky, und durchweg gepflegteste Ensembleleistung, in der jeder einzelne Darsteller nicht nur seinen Text redet, sondern auch seinen eigenen Tanzschritt tanzt. Theater par excellence!"—"AUFBAU" . ceTMARMBO to PUBLIC TM cATRE 2nd AVENUE and 4th STREET GRamercy 5 - 5970 SPECIAL XMAS AND NEW YEAR'S MATS. OPENING TONIGHT, DEC. 19LS IVB. 'INCL SVH.I • MATS. SAT. SUN. * MON. • DEC MtkJAN. I.» JISEPI MEER nniHTS iltll »» »»> » mowctioh im* wm vu JAC0> IEI AKI • ISA0OR MSNK1I • »HTA KRITIK • 0MA MITHIN • NMMNIM MM • CAST 0F M tick.ts now NEW JEWISH FOLK THEATRE POt xmas s new year's iis 2*4 ave. et 12tk st. . 6*. $-•»»* Continuous from 12 Noon s™DAd SUN Mon. (Xmas) - THE MASTER SINGER of his people M0ISHE 0YSHER „"Äe Will not appear Friday Eve. and Sat. tili Sundown Sam Kasten - Henriette Jacobson - Victor Packer Anna Jacobowitz - Hymie & Irving Jacobson - Mae Schoenfeld in Hymie Jacobson s 'HOLIDAY REVUE' "DER YID ZINGT" Plus All Star Feature Picture on the Screen N IRVING JACOBSON S ATIONAL THEA. H0,,Tset10.: gr!-^^* in JOSEPH RUMSHINSKY'S NEW YIDDISH MUSICAL 1 » IIW-J GOODNEWS TICKETS NOW FOR XMAS AND NEW YEAR'S DAY MAT. AND EVE. 'Jhc 'Juansr&tAftw in Tfötvrt //// MENASHA SKU1NIK Y ""mihi AM- KRESSYN MAX KLEITES Fri. Eve., Sat. Sun. Mat.. Eve. of EDVARD GR,ES g*.* »" the - Evgs: 6:30 Sharp—$6-1.20. No One Seated Durin MATS. WED IMPERIAL THEA. 45 St. W. of B'way & SAT. 2:30—$3.60-1.20. All Inlfuding Tax Prologue. GRAND OPERA Alfred» Salmagg!, Dir. 2 SPECIAL MATINEES SAT. AFTS., DEC. 23, DEC. 30 at 2:30 . "HANSEL AND GREfEL" IN ENGLISH Prices: $1; $1.50; $2 (incl. Tax) Brooklyn Academy of Music Lafayette Ave. (All Subw.) ST 3-6700 N.Y.CITY CENTER 131 West 55th Street Mayor F. H. LaGuardia, Pres. "Little Women" Now playing • Stokowski Concerts Draper & Adler Opcning December 25 "The Cherry Orchard" Opening January 1, 1945 2nd YEAR A »IT Walter Winchell ELISABETH B E R G N E R In "THE TW0 MRSL GARROLLS" With ONSLOW STEVENS RAATII ' ' ' . . .......... CARNEGIE HALL, MON. EVE. at 8:30—JAN. 15 SERKIN Tickets $1.20 to $3.00 Now at Box Office (Stein way) HEDDA BALLON KONZERT-PIANISTIN früher Professor am Konservatorium, Wien, ERTEILT UNTERRICHT. 166 WEST 72nd ST. SU 7-84 I 6 NEW YORK CITY JOSEF WAGNER PIANIST und KLAVIER-PÄDAGOGE Studio : 153 EAST 92nd ST., N. Y. C. Telefon: SA 2 . 5429 Regelmässige Kurse für Schüler jeglichen Alters. Besonders begabte bzw. fortgeschrittene Schüler werden in Radio-Konzerten der Oeffentlichkeit vorgestellt. A Modern and Timely New Comedy-Drama with Music Starring Nathan & Rose Goldberg Betty & Jac. Jacobs Lillie Lilliana H. Hollander and m large cast GOLDBERG & JACOBS present "PLEASURE GIRLS By William Siegel & Yasha Kreisberg FRI., SAT., SUN. EVES. - MATS. SAT., 8UN„ KON. Parkway THEATRE EASTERN PKWT. & ST. JOHN'S PL. B'KLYN, GL 2-»$88 1939 — Fünfjähriges Bestehen — 1944 EHRENREICH SINGING CLUB Dirigent: George De Haas KONZERT Am SONNTAG, den 24. Dezember 1944 abends 8 ^ Uhr findet unser diesjähriges Winterkonzert im Ballroom ROYAL MANOR 15 7tK Street, Ecke Broadway, statt. F est-Ansprache *. Solist: Rabbi Dr. Leo Baerwald Richard Cohn (Bariton) Ein neues Programm hebräischer, englischer und deutscher Gesänge wird Ihnen einen genussreichen Abend sichern. Anschliesend TANZ ERSTKLASSIGE STIMMUNGS-KAPELLE - TOMBOLA Kassenöffnung 7:30 — Anfang 8:30 EINTRITTSPREIS IM VORVERKAUF .......$1.25 AN DER ABENDKASSE ..................$1.50 j- incl. Tax KARTEN IM VORVERKAUF bei: L. Greenebaum, 700 West 179th Stceet; H. Gundersheim, 75 Slierman Ave.; Fred Wirth, 66 Fort Wash. Ave.; W. Greenfekl, 2444 Amsterdam Ave.; Orner's Restaurant, 3858 Broad- way (161 st Street); und bei allen Chor-Mitgliedern. hriday, uecemner iy* DIE 5 JAHRE ECLAIR KONDITOREI Unerreicht IN QUALITÄT Original Dresdner Stollen Feinste Schokoladen Täglich, ausser Montag, geöffnet. Ausnahmsweise Montag, den 25. Dez., geöffnet. 141 WEST 72nd STREET, N. Y. C. Phone: EN 2-0814 1939 Zltee ßortbantue/ve, 3892 Broadway New York 32, N.Y. ERZEUGUNG FEINSTER EUROPÄISCHER SCHOKOLADEN - SPEZIALITÄTEN 1944 DETAIL-VERSAND NACH ALLEN STAATEN IN U. S. A. UND ÜBERSEE AN»- Wir sind in der Verbreitung beschränkt aber trotzdem wollen wir, soweit wir noch Exemplare haben, an Ihre Ver- wandten im Ausland die Jubiläumsnum- mer schicken. — Restaurant — Weesenstein & Schlossberg 709 AMSTERDAM AVE. (zw. 94.-95. Str.) - R1 9-9599 Anerkannt beste Wiener Küche Samstag u. SonnVag ab 1 p. m.; Wochentags ab 5 p. m. geöffnet. — Schreibers — ntZO Restaurant 101 W. 85th St. (Tel. TB 4-2399) Wie einst in Wien, führe ich auch hier mein Restaurant in gleicher Güte und Kashruth. - J. HIRSCHFELD w We reeommend our strictly kosher CATERING for BAR-MITZVAHS, WEDDINGS and All Occasions in our liouse and your house. 3671 Broadway. Apt. 24, N.Y. 31, N.Y. (Near 152nd St.) EDgecombe 4-4752 Meet New Friends Inlrodiictions between men and women arranged in a dignifled manner at the Social lntroductovy Service of MAY RICHARDSON, 111 West 72tid St.. Suite 4-1). Non- seetarian, confldential. all ages. For appoiiitmerit call ENdicott 2-203.'!, or come in. (T, F. ZUGLEICH MIT DEM ERWARTEN, DASS ALLE UNSERE FREUNDE ANGENEHMEN FESTTAGEN ENT- GEGENSEHEN, VERKNÜPFEN WIR DEN WUNSCH AUF EIN GLÜCKLICHES JAHR DES SIEGES U. DES FRIEDENS! :ompa(hu& 2130 Broadway, near 75ih St., New York • TR 4-9201 THE GOLDEN FIDDLE 250 WEST 77th STREET (West of B'way) sc- 4-9217 Europäischer Treffpunkt • Das original ungarische Restaurant Ausgezeichn. Küche Intim er Aufenthalt WEIN • LIQUEUR • BIER sowie alle beliebten COCKTAILS Ausrichten von Parties aller Art Dinner von 5 bis 10 p. m. a la Carte v. 110 p.m. b. 3a.m. Dienstag geschlossen GUSTL GOLDMANN (ehemals "Schiefe Laterne" und "Cafe City" Wien) jetzt HOTEL-RESTAURANT HAMILTON 143 West 73rd Street, New York • Phone: EN. 2-7400 Anerkannt vorzügliche europäische Küche (hausgem. Mehl- speisen). Aufmerksame Bedienung. Massige Preise (Dinner, 7 Gänge, ab $1.10). Erstkl. ausgestatt., kühler Speisesaal u. Räume für Hochzeiten, Konfirmationen u. Veranstaltungen jeder Art von 20 bis 200 Personen. Täglich (ausser Mon- ab 5:30 p. m. - Sonntags und Feiertage ab 12:30 p. in. mit einem Spezial-Sylvester-Repertoire auf. Ursel Feld, die Vertreterin der Tanzkunst, Arno Jecobs, Terry Boley, Leo Small und weitere'Attraktionen und selbstverständlich Dolfl Morgens mit sei- nen "Schramnieln" und dem Continental Ball-Orchester werden die Gäste biji in die frühen Morgenstunden in fröhlicher Gemütlichkeit beisammen halten. Für Bewirtung zu populären Preisen ist be- stens gesorgt. Servicemen in Uniform freien Eintritt. •■VIENNA CAFE, 50 West 77th Street, New York City - TR 4-8861 Belieht wegen seiner einzigartigen weltbekannten Wiener Melodien unter Fred Fasster's fyf auf Grund des grossartigen, ständig wechselnden LTC'OC. stULZl Künstlerprogramms mit berühmten Stars wie Carlo Hatvary, Rosalie Grant und vielen anderen. Bestbekannt für die unübertroffene Wiener Küche mit Mennes bereits von $1.25 an. und die gepflegt. Getränke, einschl. Whiskey, sowie alle Arten "Hard Liquor". Grosses SYLVESTER-PROGRAMM BITTZ RESERVIEREN SIE RECHTZEITIG! Sonn- und Feiertags: TANZ-TEE - 3:45-6:15 P. M. Geöffnet täglich, auch am Weihnacht«- und Neujahretage — 25. Dez. und 1. Januar — (sonst Montags geschlossen). NEUGROESCHL'S RESTAURANT at Hotel Oxford 205 West 88th Street, New York City Phone: SChuyler 4-7700 Bekannt für GEBRATENE GANSE UND ENTEN Einige Pressestimmen: "NEW WORLD TELEC.RAM" . DECEMBER 1911 A spot for very sine Viennese munching. It is as piain a room as you can find, but the statt' makes you comfortable immedi- "POUR LA VICTOIUE" FEBRUARY 1913 A New York l'oie rötie reigne en souveraiiie sur Uli domairie au nom pittoresque de Neugroeschl. Plat national des Tcheques, plat prefere des Autrichiens. "GOURMET MAGAZINE" JANUARY 1941 Here, in a piain dining room there is only one rellgion - ado- ration of the delectable cuisine. "ESQU1RE MAGAZINE" OCTOBER 1914 This restanrant, flrst in Vienna and then in New York, is simple and miadorned, but ils food is really unbelievable. Wochentags ab 6 Uhr, Samstags und Sonntags, Montag (1. Weihnachtsfeiertag), den 25. Dezember, und Montag, (Neujahrstag), 1. Januar, ab 12 Uhr mittags geöffnet. WIENER RESTAURANT UND CAFE JOSCHY GEUENFELD (ehemals Wiener Hakoah) im HOTEL ROBERT FULTON 228 W. 71st STREET (zw. B'way u. West End Ave.) (Eingang durch die Halle) Treffpunkt der Wiener Gesellschaft Feinste Wiener Küche in unveränd. Qualität Dinner, Clubdinner, a fa Carte, Biere, Weine SYLVESTER' GROSSER BETRIEB Bitte reservieren Sie sofort! Täglich ab 5:30, Samstags, Sonn- u. Feiertags ab 12:00 mittags Eigener, herrl. ausgestatteter Raum für Hochzeiten etc. Tel.: ENdicott 2-4040 und ENdicott 2-4230 S C II A F Tv P I A T T B N ALLEIN-GRINZING • SCHÖNBRUNN - AUF DER WIEDEN — gesungen v. GRETA KELLER. Am Flügel der Komponist RALPH BENATZKY. l*liotnyi'ra|)liis<*lie Artikel Auswahl in Musiknotvii Musik- Instrumente Wiener Lieder, ScbInger HENRY MIELKE CO. 242 EAST StUli STREET, NEW VORR ( IT1. I'lu.net RESen« 4-51.19 * POSTA ijfr'TR Aisti 15 PROM PTEST ERLEDIGT * Die W estküste A Fortnightly Section oi 'Aufbau' for California, Oregon and Washington Aufbau - Vol. X - No. 5 1 Dec. 22 - West Coast IV, No. 26 Refugee Adjustment in America A Statistical and Historien! Analysis By GERHART SAENGER Düring the last ten years about 200,000 refugees settled in the United States. In terms of sheer numbers this immigration does not amount to much; it is, in fact, one of the smallest Immigrant groups ever arriving. Nor is there anything new in that they are "refugees." A considerable pro- portion of America's 40 million immigrants came because they were persecuted in their home- land, The difference lies in their occupational distribution, their educational background. They are among the most skillful, best educated groups ever to set foot ort American soil. In every country skill and edu- cation is an asset. However, it has not been an unmitigated Mes- sing for all neweomers. Tradi- tionally, America expects the im- migrant to start from the bottom, to work his way up. The better jobs were thought of as reserved for the native-born. This traditio« stems partially from the fact that during the. last fifty years most immigrants were unskilled and uneducated peasants and laborers, needed to provide the workers for America's expanding industry. It has been further reinf orcedby the depression which existed at the time of the refugee's arrival. General insecurity, fear for one's own job, greatly enhanced com- petitive feelings. Scarcity of Jobs While the skill and education of the neweomer was recognized and appreciated, there was a scarcity of jobs in the professions; few positions were open in the higher brackets for which the immi- grant's skill and training would have fitted him. Iti addition, the neweomers were handicapped by a lack of knowledge of American cuatoms and business techniques. Thus, many immigrants had to take unskilled and semiskilled jobs, take what they could get. American» and immigrants alike will find it difficult to adjust "downward," from a high level of skill, positions of social prestige, to unskilled positions carrying little recognition. In the case of immigrants, the psychological probiern of downward adjustment, however, was further aggravated by the natural insecurity bound to affect any neweomer in a stränge country. Overcoming the Handicaps Nevertheless, the new immi- REAL ESTATE MORTGAGE LOANS Property Management INSURANCE WM. E. STAGEN REALTOR 4062 WILSHIRE BOULEVARD LOS ANGELES 5 DREXEL 7325 -fr Malinow & Simons mSBt JEWISH FUNERÄL DIRECTORS grants overcame their handicaps. Following the traditional Amer- ican pattern, they, too, began to work their way up from the bottom. Many started as unskilled workers, maids, handymen, ped- dlers. The tremendous adjustment they made becomes evident if we consider, how many, often per- sona of advanced age, have changed to a new occupation. All figures given in this study are taken from a survey un- dertaken by the Committee for Selected Soc'al Studies in 1941, published in 1942 by the Colum- bia University Press. (No later studies are available at the date of this writing.) By far the mojority of refu- gees no longer work in their old jobs. In Europe, about 29% of the refugees had been businessmen, ranging from bankers and owners of large factories to small störe- keepers and managers; 21% were Professionals, teachers and artists, doctors and lawyers. Another 15% were salesmen or office workers, tailors and butchers, mechanics and painters, tool- makers and engineers. In 1941, only one out of every six busi- nessmen was able to Continus his former calling, and one half of all Professionals were found in other jobs. The same Situation pre- vailed among the white collar workers; only one half were still found to work in Offices or as salesmen. The skilled workers fared best. Most of them were able to find jobs in their old oc- cupation (70%). Refugees Create Jobs The above figures testify bit- ter than words to the great adaptability of the refugees. However, they represent only part of the,story. In spite of the small number of refugee busi- nessmen who were able to re- establish themselves here, and build their own enterprises, more than 10,000 workers were em- ployed by refugee firms in 1941. Most refugee enterprises were in the fields of textile, apparel, food, the leather and diamond büsiness. The real contribution of these new enterprises becomes even more apparent if we hear that of 300 refugee manufacturing enterprises in New York no less than 150 have introduced new producta to the American marke t, exploiting processes and patentts All Services Personal!? Supervised ROBERT S. GROMAN HARRY GROMAN 830 W. Washington BIvd. yt^tn dwö-isrutt JEWISH FVNERAl CEMETERV Harrv Groman Robert S. Groman Managers HO. 8388 900 N. Gower St. Hollywood. Ctllf DREI MITARBEITER DER "WESTKÜSTE' y -.-Jf "" wxx»w* s ' ' 'w Bruno Frank Photo: Ernrst E. Gottlieb. Franz Werfel I'hoto: Trude Geiringer. Ludwig Marcuse What Our Immigration Did for Hollywood—and Vice Versa Compared with what was to come later, the first immigration wave from Germany, Austria, Czechoslovakia, Poland, Hungary to Hollywood looks like a mere trickle. It was important enough, though, to be mentioned and ana- lyzed in all the history books of the American film. In the days of the silent movies, there one way for film people to g ^ > Hollywood—via a home-made . cess. To quote one classic exam- ple: when "Variete" scored a solid hit not only in Europe but before American audiences as well, the brought over from the old coun- try. In so doing, they contributed to the American market by pro- ducing goods which formerly had to be imported, as well as by ex- porting from here to other countries. The contributions of the refu- gee artists and scientists are too well known to Warrant a detailed description. Only recently a ref- ugee, Prof. Stern, obtained the Nobel prize in Physics. Less known are the numbers of refu- gee scientists and academicians now doing vital work in govern- ment Offices and in industry. Par- ticularly important at the pregent time with its demand for medi- eal men are the 4000 refugee doctors, both at home and in the army. They Do Theil: Part The contribution of the refugee worker to our war industries must also be mentioned. Many arrivöd as trained machinists, tool makera, diamond workers, others were retrained after their arrival. Like all other groups in the country, the refugees con- tributed their share to our armed forces. According to the Jewish Weif are Board, the same propor- tion of refugees prevails in the armed forces as it does among Americans generally. The Irish had their Kelly, the refugees had their Katz. At home and on the front, the war has brought to- gether all the different groups which make up America. This gives us good hope for a happy future of America's new Citizens. Alfred Marshutz, C.P.A. Dr. Bruno Lamm Dr. Heinz Pinner Public Accountants Buchprüfung-Wirtschaftsberatung Einrichtung und Überwachung der Buchführung Steuer- und Devisensachen 219 West 7th Street, Room 1010 Los Angeles, Calif. VA 7954 Ralph Holt, Dr. jur. Henry R. Corby Public Accountants Maschinen-Buchführung tm eig. Auto Office. Buchprüfung. Steuerberstunc 473 SOUTH ARN ATZ DRIVE Los Angeles 36. Cal. BRadshaw 2-3789 By HANS KAFKA whole team of its makers, includ- ing the producer (Erich Pommer), the director (A. E. Dupont) and the featured actors (Emil Jan- nings, Lia de Putti etc.) all of a sudden found themselves with fat contracts in the Capital of movie- dom. Of the directors thus rock- eted over the ocean, Ernst Lub- itsch, Michael Curtiz (Kertesz) and William Dieterle have been advancing steadily since and are more than ever on top today. F. W. Murnau died in an auto acci- dent; A. E. Dupont has become a successful agent; Ludwig Berger, Lothar Mendes, Alexander Korda, Pommer and Berthold Viertel re- turned to Europe. Whereas Berger stayed there, Korda (dividing his time between London and Holly- wood) end Pommer are back on their producing jobs here as is Mendes on the "megaphone"; Viertel has taken to writing won- derful poetry and lately retired to New York. All of the actors, however, who had come to Holly- wood in those bygone days, were forced by the "talkies" to return to their homelands. Only Pola Negri and the late Conrad Veidt were able to resume" their career as talking actors later on. After the arrival of sound and before the one of a man called Hitler, there were isolated cases of European stars picked up by talent scouts or seen by the movie moguls in "foreign language" pic- tures and summoned to Holly- wood. Charles Boyer is the only man in that crowd. Among the women are Lilian Harvey, Mar- lene Dietrich, Tala Birell, Doro- thea Wieck (a long-forgotten epi- sode). Only Marlene could keep herseif on the up and up, with long pauses, to be sure. Her and Tala Birell's trip to Hollywood was a result of Garbo's success in the talkies; Marlene was Para- mount's Garbo, as was Tala Uni- versal's. Today the latter has ade a comeback and has devel- oped into a versatile feature Player. In 1930 and 1931, quite a crowd of German and Austrian show People invaded Hollywood. They INSURANCEPROTECTION Health, Life, Income & Property by large and reliable companie* AGENT GEORGE SIMMEL 2231 W. 15th St. Ph. FE. 9006 Los Angeles 6. Calif. INSURANCE GENERAL and LIFE Warner M. Hirsch Broker & Agent 210 W. 7th St., Los Angeles 14. Calif. VA 4253 DR 5591 Lebens- u. Sach- versicherungen zu günstigen Bedingungen F. LEWIN, Broker 1110 Longwood Avenue tO 7473 LOS ANGELES were brought over by Metro and Warners who at that time experi- mented in German versions of their successful movies. Heinrich George, Gustav Froelich, Paul Morgan, Hans Junkermann, Vita Parlo, Nora Gregor, Hans Heins von Twardowsky, Lissy Arna, Theo Shall, Egon von Jordan, Johannes Riemann and others did "Anna Christie," "Big House," "Olympia," "Trial of Mary J>ti» gan," "The Sacred Flame" W German, some of frantically to stay. Nor» and Lissy Arna each in making one English-s^eiitllig movie—all of them, however, with one exception, retumed to Ger« many in 1933 and became Naxis; Dita Parlo, incidentally, preferred Paris, where she was arrested as a German spy after the libera- tion. The exception was "Aryan* Twardowsky, who antieipated what was coming in Germarafi I# stayed in Hollywood and woobjl himself up the hard way. three Jewish writers employed on those German versions also went back. . Walter Hasenclever in4 Paul Morgan (who dabbled iQ writing) paid their lack of füre» sight with their lives; the abouts of the third, Harry Kahn, are unknown and the woirst must be feared, since he was last heard of in a concentration camp in oe- cupied France. After 1933, of course, there wai no question of waiting for the re* sults of a home-made successjkA Die Westküste Redaktionelle Vertrettwq: Has* Kafka 8818 Hsrrat Street, Hollywood General-Vertretung für Inserate: st«*« ftlAssarJk, 6550 Fonntata Ave., Hollywiwd, Cal. «« 97«. Annahme von "Anfbau"-Abooiie- ments: Lös Angeles 35, Calif.: J. M. Gardner, 143a So. Hayworth Avenue (WA 4500). — San Francisco, Cal.: Max Hirschfeld. 1100 Eddy Street. — Seattle, Wash : Otto Froehlich. 2341 North 59th Street. — Portland, Ort.: Eugene Eisemann. 2235 N.W. John- son Street. til WISSENSCHAFTLICHE AUGENUNTERSUCHUNG Dr.I.S.WEBkSMÄN Individuelle Zahlung?weise Neue Adresse: 6504V2 HOLLYWOOD BLVD. HE 5646 • Spreche auch deutsch. « Vorbereitung zur C itizenship-Prüfung Übersetzungen, gutes Englisch lehrt ELSE RHEE neue Adresse: 851 N. SWEETZER AVENUE Los Angeles 46, Cal. - Tel.: Wh 6466 Fridoy, December 22,1944 1934 —AUFBAU —1944 41 no chance to look »round sor a talent scout. The second wave was a flood. Betöre 1938, 1939 and 1940 respectively, Vienna, Plague, Budapest, Paris and London were Interims for most of them but their ultimate goal, contracts or no contracts, was Hollywood. A few were fortunate enough to be brought over by the studios: Luise Rainer, Rose Stradner, Deila Lind (Nattier), Lona Massey (Haymassy), Leo Reusa (after his Brandhofer stunt) from Vienna; Franziska GaaJ and the Paster- nak - Kosterlitz - Joachimsbn team Irom Budapest; Joe May, Friti Lang, Billy Wilder, Peter Lorre from Paris; Oscar Homolka, Ernst Deutsch, Paul Henreid and a num- ber o{ others Täter, during the war, from London. In 1940, Metro, Warners and Universal, with term contracts, rescued about two dozen great literary names and screen-writers who had been stranded in Lisbon. The majority just came here and waited. Below, we give you a list of ac- tors, writers, producers, directors-, com posers whose names have been included in the screen-credits of one or more Hollywood pictures since. It is numerically impres* sive, and would be even möre so if wc had the Space to enumerate those actors who make their liv- ing in the movies without being mentioned on the programs, the writers who sold stories or, under contract to some studio, wrote screen plays, which were shelved for some reason or other; the pro- ducers who prepared pictures and, for some reasons of studio pol- icy, couldn't make them. Unfor- tunately, however, we had to limit ourselves to past and imminent "screen credit*." There were con- spieuous switches in occupatio», with gifted young writers turn- . ing producers and directors (BÜly Wilder, Henry Koster, Felix Jack- son), dirators writing scripta, thus working their way up into their former Jobs (Charell, May, Thiele, Wysbar, Mittler, Nossek), directors becoming actors (Prem? Inger, Schuenzel, Zeisler). That is what Hollywood did for the Immigration. On the olher side of the balance there is an equally impressive number of achieve- ments. 1937 was the triumphal year when the Central European immigration cashed in forty per- cent of the academy awards: Luise Rainer, for acting in "Good Barth," Joseph Schildkraut, for acting in "The Life of Emile Zola," Heinz Herald and Geza Herczeg, for writing "Zola," Carl Freund for photographing "Good Barth." "Oscars" of other ycars went to George Froeschel, for writing "Mrs. Miniver," Erich Wolfgang Korngold, for the score to "Robin Hood," Luise Rainer for acting in "The Great Zieg- feld," Max Steiner for composing "The Informer," and to many others. The official award may be giyen to one of a kind only each year. There were remarkable jobs in the directorial field: Henry Koater's early Deanna Durbin pic- tures and "Rage of Pfcris"; Fritz Lang's "Fury" (also a writing achievement of Lang's) and "You Only Live Once"; almost all Lu- bitsch pictures; Max Reinhardt- William Dieterle's "Midsummer- night's Dream"; Dieterle's "All That Money Can Buy," "Zola" and "Juarez"; Billy Wilder's "Six Graves to Cairo" and "Double Indemnit'y"; Brahm's "Wild Geese Galling," Sierck's "Sum- mer Storm," Preminger's "Laura," Siodmak's "Phantom Lady" and countless others. There were out- standing scripta in Jackson's Dur- bin pictures, "Destry Rides Again" and "Bachelor Mothers"; Wilder- Iteisch's "Ninotchka," Wilder- Schulz's "Midnight," Froeschel's "Waterloo Bridge," "Rahdorn Harvest," Herald's "Dr. Ehrlich," Wolfgang Reinhardt's "Juarez"— just to pick a few from an aver- age of high Standing. And a gal- . axy of individual Performances, too numerous^to be counted, in- cluding Bassermann, Homolka, Lorre, Bressart, Helene Thimig, Gruening, Szöke Szakall, every- thing, in short, that was good "over there" and now is being duly appreciated "over here" by people who know a great actor when they see one. And now for the list of people who have contributed to the American film during the last ten years; "salvo errore and omis- sione," since it has been compiled from memory. The order of names is alphabetic. SAN FRANCISCO SINGER DRAPERY UPHOLSTERING CO. FURNITURE — DECORATION Fine furniture on stock and designed to order. Large selection of etylee and Materials. $506 GEARY BOULEVARD at 19th Avenue SAN FRANCISCO 21, California (formerly Vienna) Phone, BA 4164 SAN FRANCISCO Di. George H. Hiess FUSS-SPEZIALIST CHIROPODIST 1 830 Market Street Room 300 gegenüber Emporium Telefon: YUKON 2604 Ordln.: 9-5:30 SAN FRANCISCO (früher Wien) —■On Pay Doy, Buy Bonds— Dr. Felix Moos Dr. Manfred Zadik Tax Consultants and Accountants 404 HEARST BUILDING 3rd and Merkel Street SAN FRANCISCO 3, Calif. Yukon 2921 Jewish Club of 1933, Inc. LOS ANGELES (CALIF.) — 228 W. 4th St. — Mlchigon 6847 Presidentt Felis ü>ii«nh(lM| l«t Vlc«-Prr»ldent end Riitolln Dlreetori Harry D. 8allng«rj 2»d Vlc«-Pre»ident: Mrs. Bdltb Mendel | Tre*»ureri lltln» IMnnert Club Editor: Ferdinand Kahn. Ktmbtn ot the llosrdi Dr, B. 11. IWmsWln, Walter Beer. Walter Buckjr, Elow, Erntet Frtcd, Prof. Leopold Jsssnsr, Uans Kafk», Francis Lederer, Kelnhardt P, Stern. Honorar? meniberai Thomae Mann, Bruno Frank. [Koranzeige] jj Am SONNTAG, 7. JANUAR 1945, 8:15 p. m.. wird '! THOMAS MANN erstmalig au* dem Original-Manuskript seines neuen Werke* "DAS GESETZ" (Die Moses-Geschichte) lesen. # Die Veranstaltung findet im FAIRFAX TEMPLE, 525 S. Fairfax Ave., statt. Eintritt wird nleht erhoben. Freie Eintrittskarten werden unteren Mit- gliedern und soweit darüber hinaus verfügbar auch Nlcht-Mltglledi r n »u- geaandt werden, die »Ich bereit erklären, durch unsere Vcrinllllunt! mindestens alaen War Bond m erwerben. Um die Teilnahme an dieser bochbedculsamcn Veranstaltung auch Mit- gliedern zu ermöglichen, die aus Irgend welchen Oründen einen xiisAt/.llrhen War Bond nicht kaufe» können, werden wir In tolehen l'Ällen das Werben eine» neuen War-lkmd-Zelchners dem Kauf gli.-lchscleen und defilr eine Eintrittskarte zur Verfügung stellen. ' Die Hellten Im grossen Auditorium des Palrfax Tempels werden nume- riert und In 3 Gruppen — je nach der Höhe des gezeichneten War Hunds — eingeteilt sein. Frühzeitige Reservierung Ist unbedingt erforderlich, da die Zahl der l'litze beerhrinkt i*l. ^ JEWISH CLUB OF 1633, INC. Felix Guggenheim. Empfehle meine altbekannt gutta Qualitäten von Fleisch, Wurst und Geflügel Freie Lieferung. FRED STERN (im White Spot Market) 7912 Santa Monica Blvd. Tal.. HO 0585 24 WALTER BEER Orthopädische EmUgen nach Gipsabdrock 1621 WEST 7th STREET- LOS ANGELES 14, CatiforM TaL. FA 2101 ARTHUR SCHLOSS - Wurstfabrik 1851 EAST 66th ST. U Angele» 1, Calif. Tel: Ki 2967 Wir sind spezialisiert in feinsten Wurstwaren, Rauchwaren sowie frischem Fleisch nur höchster Qualität FREIE LIEFERUNG INS HAUS When he Beeds you most Red Gros» Is ot hls side. ML i u D o i, r a B U Ä N N MITCHELL FURNITURE CO.- NEW ENGLAND ROCK MAPLE > PERIOD & MODERN FURNITURE CURIOUS . ANT1QUES - GIFTS • T * * M S • NORTH HOLLYWOOD, CALIF. 11129 MAGNOLIA BLVD. Telefon: Sa 1- HM —On Pay Ooy, Buy Bonds— Ihre alten POLSTERMÖBEL werden wieder durch (Jpfcelstersr Rudolph Pollok vieljlhr l'resls In Wien o Amerika IUI H New Hawp»fclre Ave Lee Aageles, CaL XO. 1-1M4 U'bernliiniii alle elnecbllg. Arbeiten Erstklassige Ausführung. Angriff Ii Sh uni»» Tel.: ri hu VMZOCK . EXP8KKH-TUANHPUKTK Kl N I< At» K K VI X G Eigenes l-agerhau» und Wagenpark THE MENDEL CO. Herbert Mendel Martin Goltgetrru UMZÜGE EINLAGERUNG S AMMEI ^VERKEHR Überallbio » Seit 1910 VERPACKUNG SOUTHWEST VAN 5 ST0RAGE CO. 1421 Weat 24th Street, LOS ANGELES. .. Mgr. P. FURED1 (ehem. Wies.).......... .PA 3171 .RE 525« FEDERBETTEN »it Daunen gemischt, gut erhalten, *u verkaufen. Telefon-Anrufe: WE 4956 (Loe Angele«) nach 6 p. m. POLSTER-MÖBEL AUFPOl-ÄTKRN . aSPA RA TUBEN 8LIPCOVBR* . DBAPERIEa QaaMllU.ArbeH gareaüert Willard Podell 1447 8. KeVerUee Saaleva»" LOB A>CELE6 IS Catlferal» Pheaei CS lUli . Ir«i Wk »4«» Congratulation! ERNA CANDIES (BLUMENAU) HOLLYWOOD 46 California W KHTCOAHT MADAM j EDITH I'OLLAK ; I Kxclu*ivc Corwct* & Iiriu$y. frjday. Q*cerob«rt2" ml£ ihn^n^den1 jgilvj^terabei "Nacht dejc* Prominenten"." '? ' Silvester in Carnegie Hall tffffel: Von der Zukun£t| des "Aufbau" Im Kreise der Gratulanten möch- ten wir am 10. Geburtstag des "Aufbau" nicht fehlen, wenn es gilt, Ihnen die herzlichsten Glück- wünsche 'des Jewish Club o£ 1933 in Los Angeles zu 'übermitteln. Es ist von berufener Seite ge sagt worden und wird sicher noch in vielen Variationen wiederholt werden, was der "Aufbau" für die Neiieinwanderer aus Mitteleuropa während der letzten zehn Jahre bedeutet hat. Es wird nicht über sehen werden, welche neuen Auf- gaben sich ihm erschliessen wer- den, und wie seine Bedeutung als internationales Bindeglied der Kefugee-Gruppen und -Familien weic über die USA hinaus in Süd- amerika, im Britischen Empire und in Europa ungeahnte Aus- dehnung annehmen wird. ES wird mit gutem Grund gesagt werden, dass Sie die schwierige und oft» ■ mals dornige dreifache Autgabe gemeistert haben, die guten Seiten europäischer journalistischer Tra dition zu bewahren, sie mit den Notwendigkeiten eines modernen jüdischen Blattes zu verbinden und um die Schlagkraft amerika- nischer Zeitungsregie zu be- reichern. Wir aber wollen an diesem Tage uns bedanken, dass Sie im An stürm all dieser weitverzweigten Interessen die Bedeutung der Westküste in der Schaffung Ihrer "Westküste" erkannt haben und uns damit eine Plattform und eine gastfreundliche publizistische Heimstätte gegeben haben, die unsere Verbindung mit New York gestärkt hat, die das Interesse an uns und unserem Tun und Treiben bei unseren Freunden in aller Welt wachgehalten und unsere Wünsche und Sorgen ebenso wider- gespiegelt hat, wie all dix Er- eignisse und Nachrichten, die uns interessieren. Wir sind von New York ja ebenso viele Meilen ent- fernt wie New York vom euro- päischen Schlachtfeld. Von dem europäischen Schlachtfeld, auf dem amerikanische Armeen — und unsere Freunde und Verwandte mitkämpfend in diesen Armeen _ das Schicksal der Welt entschei- den helfen. Wir, die wir zuerst und am ent- scheidendsten die Probleme des enemy alien" und des neuen natu- ralisierten Bürgers erlebt haben, F urrier - Designer 110 West 27. Strasse o>uieAt K-wia Arbeitet fein; rerentiert Zufriedeneeln. Call: LA 4 - 7729 SPRY FÜRS 220 WEST 79th ST. N. Y. C. TRafalgar 4-2791 • Neuanfertigung. Umarbeitungen Reparaturen v v y } * / % PELZ-Reparaturen und Um indem nsen PELZHÜTE und MUFFS «erden passend »» Ihrem Pelzmantel preiswert angefertigt, r i? vt ,i$ w- "7th 8t.. Apt. 1-D ' i TeLi W Ade werth S-804S S. INTRATOR«= (fr. Berlin, Lothringer SL) Pelzjacken u. Pelzmäntel Man-Anfertigung Umarbeitung REPARATUREN 690 Madl.on Ave., N. Y. C. Cerner C2nd St. RE 7-1557 EDMUND WALTNER KÜRSCHNER (früher Wien) Neesnfertigeng . Umarbeitung nach de» neuesten Modellen. Reparaturen billigst. 170 WEST 8SÜ. STREET (Cor. Ameterdsa Ars.) SC 4-7413 B. WOLF • Pelze 607 Riverside Drive (156, Str.) TeL WA »-im FEINSTE PERSIANER MÄNTEL PERSIANER. KLAUEN-MXNTEL Fertig p. as«b Maas. Preiswert Jacob dessen zweite. •Produktlbb, '"We Will Lire", im New ' Jewish Folk Theatre zur Erstaufführung ge- langte.' V "/nV ."1' sind besonders wach für alUs, w^s der "Aufbau" für sein wichtigstes Ziel, die Amerikanisierung de? neuen Einwanderergruppe, j getan hat; für ihre Einordnung und ihre gerechte Beurteilung in,den Augen ihrer neuen Umwelt.,. Der "Aufbau", dem es in zehn Jahren gelungen ist, zu zeigen, dass er eine Gegenwartsaufgabe hat und löst, beginnt sein zweites Jahrzehnt im Zeichen noch grösse-' rer Zukunftsaufgaben, Verant- wortlichkeiten , und % verheissungs- voller. Wirksamkeit. Für diesen-,Weg ^wflnsche Ich Ihnen im Namen unsers Vorstan- des, unserer Mitglieder - und > im eigenen Namen von Herzen alles Gute. V - ... - FELIX GUGGENHEIM Jewish Club of , 1933/Jnc., Lös Angelest .Uv *-S, sen ^Koii«rt»erie im * Hunter Col- leges die'jinter der administrativen und künstlerische^ Leitung von Benno' Lee steh t, wird am Sonn- abend, 6, Januars von Bronislaw Hubermari bestritten.'^Dieser wird Sonaten1 von' Haendel,' Brahtns und eine Konzertsuite von Tanejeff spielen.1 Den 'Rest des Programms bilden Stocke" von' Guanieri und gzymihowski;4 Am Klavier wirkt Boris? Röubakin mit* Als weiter? Konzert# "in diesem Zyklus v sind Abende von 'Carl'Friedberg. (Kla- vier), LotteLefimann, EzioPinzct ■ ( Gesang),' und »Vehudi Menukm (Violine)angesetzt;'v '' ^ r SylyesterballidesNew World Es ist eine alte Tradition, am Silvesterabend für ein paar. Stün- den peine Sorgen. ztLvergessen und sorgenfrei in das "Neue Jahr" hin- einzutianzen. -Pazu haben alle * Be- jiuchev -des Balles des: N. W. C; reichlich ^Gelegenheit. • Untere den Klängen 'einer? * ausgezeichneten Tanzkapelle ' können d Sie «so /.lange dem' Tanze huldigen, dass- sie auf dem ^ Heimweg schön ihr erstes Frühstück gemessen^ können. -» ' Da; die1 Nachfrage nach Tischen heute!' sehr, .gross ist, empfeh- len wirfdringend,. ihre.v Tüchreserr vationen. unter VAi>derbilt 6-3168 umgehend voraunetimett. iMit Freu- de hörte man gerade heute, dass einige Mitglieder, und Freunde'des N. V7. C. unter den UrlauWrir-sind, die - von Europa . auf dem Wege hierher sind. Es wird tür viele ein besonderes; Neujahrsgeschenk sein, ?>- .rvViele Rekorde werden fallen, wenn am Silvester-Abend um 9:30 p. m. die, twan- ' zlgstp Nacht der Pfoiplnenten des Kaba- y retts der Komiker In Carnegie HaH-(7tb »• Ate. iuid 67th."St.) In Stene geht. .Vov >- allem 'der^ Rckord •in'-. der. Anzahl;',der auftretendea?<.Promlnenteoi'V."hier i>i sind nyr. ' einige- Namenz der -' europäischen/ Stars: vRobert ;Stelx. Oscar KSrlwela, / Kelaheld Schunxel,'-Siegfried Arno, Alex-i-r. ander IGranaeh,Hermana. Leopeldl, BelaV< Blsenjr, Job* Hendrik,'Bvelya Holt, Lisal- Balla. Und die " Liste' amerikanischer,< Prominenten weist ebenso stolze'Namens auf: Jack Smith, der flüsternde-Bärltoqt Cardini," s die grösste Varlet vereinigt.. > wiesie der nrunkvoller Saal der . Cafnegi« Hall. zu fassen vermag. ..... ' '• 1 '/'"c "tt % .awrikanische * Schriftstel- lerin - Kay • Boj/ls yiiit unterdem Titel "American Citizen, Natur- alized in g M r< d s S| ■■ ;■ t '^nt \ , ...starjciherabges PERSIANER MXNTEL^ua^gaiuMi >'• Sowie GRAUE MÄNTEL aue lOAUEN-MÄNTEL. .>ab $69. . - v-ßei TeilzaÜttn'g- tvtimmbie, -undStreifensum^Hut m p,dern |s i eru^c; fionntisätgestril HENRY RC SS#EL; UMARBEITUNG 30 West 57 NEW YORK, N. Y. i ARNQ MAriMa^E ' • Kürschnermeisfor" '■ "s' 208 WEST62nd STREET ' ' N. Y. C. x (zwischen Broadway^ upd Amsterdam' Avenue) Telefon: SChuyler 4 • 4347t"' . , (früher Berlin)' JACKE h;-.r IN A.LLEN :REL2, ARTEN Neu-Anfertigung - ^doderaislerung •/ Reparaturen * .'Garantiert"guter Sit« AUCH T EI ^ L.U N G GÖTV\TT^T; • 'v'f ;■ ,'$r <■ _,--- früher Berlin JACKEN Fertig und n^^Mäss.^^-Umarbeitung nach neuesten; Modellen. - Preiswert 114 W. 72nd St, New York " ' ENndicott 2-5380 HOLIDAY SÄLE BEAVER DYEO ' > ' ' MOÜTON.I^MRIPOATS ^ ^ WIENER PELZWERKSTXTIEj 334 ASd«Sm tÄTÜnii5 twUehea »t. «a#ltt.-Strasae>^^ w^' V ^ Telefoai Wi!4a\rorai,S• UM IV' WM MÄNTEL JACKEN PE R Sl A N E RMA NT EL nach Mae«, Anfertigung i, eig. .Werkstätten, aus feinstem, solidem,^ und best • sortiart»m Fellma»»»»»* *■••• .r!»««* K»ll5«ri»n Prmaan. ALM ? DER NAME FÜR VORNEHMEN GESCHMACK I 620 West 170t6j$treet, Apt,' 2-B, Phone: WA 7-3916 t FEKTIGK PÄLZK — NEUANFERTIGUNGEN — UMÄNDBMJNGBM. i SEHEN SIB MEINE MODELLE UND MEINE PREISß BEVOIt ^IE KAUFEN 1 Jsdea Tag bis II Uhr and »ach Senntags geöffnet. ■ Sehr, preiswerte P e f zma ritel In allen FBLL-ARTKN. Zwecks persänlicher Bedienung erbitte vorherigen telcf. Anruf. Neuanfertigung '». Umarbeiten. PELZ SALON FANNY HIRT (früher Einhorn, Hamburg) 204 West 79jh L>. SC 4-169,3 LEO BRAWEH KÜRSCHNER früher Wien 1, Slngerstr.' 17: . FEINE MASS^ARBEIT l'nach den neuesten MoWle«, " M , DESIGNER. IM HAUSE \ 99k XX/- DAsU.Cs' cor. Broadway «29 W« oUtn dt.) SC 4-4671 - ■ UMARBEITUNGEN ' naek-den oeueste» Modelien^w.. SANDER FÜRS Inhaber: BIKA BRODER 700 WEST 176th SJREET - :■• ■ - Corner Broadway - - "• " Apartment I-C • WA t •.4HJ Das Pelzhaus der gut angezogenen Frau Elegante Neaanfertlrnngen In allen Fellarten . • • Reparaturen end Umarbeitungen auf neuesten Stil gewissenhaft, und i preiswert schnell. Ein 'Kürschnermeister von hohem Rang leitet Jetat mein In dieser Saison bedeutend vergrßssertes. Atelier und steht, meinen Kunden zu Besprechun- gen'! und Proben -Jederzeit mit cur ■ -/Verfügung,' '" ■'' f - 7 • ' Aoch-abendstind -Sonhtage* geMTneL ( _ Frtdoy, December 22,1944 1934 — AUFBAU —1944 43 Sie packten an und schafften es. Die wirtschaftliche Eingliederung der neuen Immigration in das Wirtschaftsleben INTERVIEW MIT PROFESSOR JULIUS HIRSCH. — Von S. AUFHAEUSER ii zmiMiiHHiiiiimiiiiMiitHiHiUHiHiiiHtHiMiiiHiiiHMiiifMiiHiiiHiiiiiHMiHimHimnmiiiiiiiiiHinfimiiJHiiHiiiiiuiNUhimiiuHiiiimtimmuiiiuniimmiimuiitmHiriHimiiiHiuiiiiiiiiiM'i E | Um ein wahres und vollständiges Bild über die Eingliederung || der jüngsten Immigration in das Wirtschaftsgetriebe Amerikas || zu bekommen, haben wir Prof. Dr. Julius Hirsch, früher Pro- ff fessor an der Berliner Universität und Handelshochschule, später || Consultant am Office of Price Administration in Washington, um || seine gutachtliche Aeusserung gebeten. Hirsch ist nicht nur als || Wissenschaftler, sondern gleichzeitig als Kenner der Praxis || anerkannter Sachverständiger für Handel und industrielle Ent- ff wicklung. || "Wie beurteilen Sie die wirtschaftliche Anpassungs- fähigkeit der Juden aus Deutschland und Oesterreich?" Die besondere Schwierigkeit der deutsch - jüdischen Einwanderung lag darin, dass sie nicht die stets erwünschten, gelernten Handwer- ker und Arbeiter umfasste, wie die ebenfalls erwünschten Landwirte, sondern vorwiegend Kaufleute, denen der Landes-Handelsbrauch nicht bekannt sein konnte, und Akademiker, von denen unzweifel- haft ein grosser Teil sehr wertvoll war, ein anderer aber völlig von vorn anzufangen hatte. Mein Ein- druck in beinahe vier Jahren ist der einer wirklichen Ueber- raschung und Freude über die Energie, mit der vor allem ältere Männer und Frauen — nach frühe- ren Begriffen sogar sehr alte — sich in einer Weise umgestellt ha- ben, auf die wir nur mit hoher Ge- nugtuung verweisen können. Ohne viel Federlesen hat der Herr "Justizrat" löten und Handhaben der Drehbank gelernt, und ich kennen verschiedene "gnädige Frauen von gestern, die nicht nur Krankenpflege, sondern recht pri- mitive Hausarbeit getan haben, und zur Zufriedenheit aller. Seit anderthalb Jahren ist na- türlich alles leichter geworden. Die Neu-Immigranten (ich habe gegen das Wort "Refugee" eine sehr begründete Abneigung, denn schliesslich sind alle hier einge- wandert, sehr wahrscheinlich so- gar die Indianer aus ostasiatischen Gefielden) sind, wie allgemein an- erkannt, mit ihrem verbissenen Fleiss sehr wertvolle Mitarbeiter in der Kriegswirtschaft. Für man- chen mag es nachher anders wer- den, aber wenn wirklich ein grosser Export und Import kommt, wie es der ausgesprochene Wille des Prä- sidenten ist, dann werden gerade diese Neueinwanderer mit ihrer genauen Kenntnis der im letzten Jahrzehnt in ganz Europa und Asien entwickelten neuen Formen des Aussenhandels unzweifelhaft gute Dienste leisten können. "«"»com* A O MW dem Roster bestanden folgende Immigrantengruppen: Zeichner Physiker Mechaniker Chemiker Buchprüfer Ingenieure Lehrer Architekten Journalislen Juristen Sozial Wissenschaftler Wohls ahrtsaibeiter "Haben die Behörden Schritte getan, die zahlreichen Spezialisten unter den deutsch-jüdischen Immigranten zu ermitteln, um ihre Dienste in Anspruch zu nehmen? Im Jahre 1941 hat der National Resources Flanning Board in Washington eine Umfrage zur An- legung eines "Roster of Alien Specialized Personnel" veranlasst. Die Aktion ist von der Immigrants' Conference und dem "Aufbau" in Verbindung mit dem National Refugee Service und der Labor Division des New World Club durchgeführt worden. Diese Umfrage hat erwiesen, dass die deutsch-jüdische Immi- gration nicht nur keine Belastung für die amerikanische Wirtschaft bedeutet, sondern dass sie ihr für die Umstellung auf die Kriegs- produktion Tausende von neuen Kräften gebracht hat, die ihre technischen Fertigkeiten, ihre Ver- waltungskenntnisse oder ihre Er- fahrungspraxis in den Dienst der Kriegsführung stellen konnten. Die Zusammensetzung der freien Berufe in dieser Immigration war den Bedürfnissen der Kriegswirt- schaft geradezu angepasst. Nach Die Einwanderung hat 6000 Aerzte, darunter bedeutende Spe- zialisten ins. Land gebracht, die an der Front oder in der Heimat wertvolle nationale Dienste tun. Was die Ingenieure geleistet ha- ben, wird von niemand unter- schätzt. Die Wirtschafts-Wissen- schaftler sind gesuchte Mitarbeiter geworden, nicht nur in der aka- demischen Lehre dieses Landes, sondern vor allem in der plötzlich und gewaltig ausgedehnten Wirt- schaftsverwaltung. Man sagt mir, dass an den Uni- versitäten und Colleges mehr als 200 Neueinwanderer als Profes- soren tätig sind. Der bewaffneten Macht der Vereinigten Staaten haben die neuen Immigranten 25,- 000 Kämpfer gestellt. "Wie steht es um die eingewanderten jüdischen Kauf- leute und Industriellen, die hier Betriebe errichtet haben? Es wird gelegentlich behauptet, sie seien eine Belastung der amerikanischen Wirtschaft." veröffentlicht worden ist (Refugee at Work), bestätigt die besondere wirtschaftliche Leistung der kauf- männischen Einwanderung. Nur ein kleiner Teil dieser von der Er- hebung erfassten Refugee-Betriebe konnte das Geschäft ausschliesslich mit den eigenen Familienmitglie- Das Gegenteil ist zutreffend. Durch die jüdische Immigration von Kaufleuten und Industriellen hat die amerikanische Wirtschaft neue Industriezweige gewonnen. Eine erste Erhebung des Commit- tee for Selected Social Studies, bearbeitet von Sophia Robison, die von Columbia University Press ZULETZT BEI ALFR. RAINER of PENIZEK & RAINER 250 W. 91 st St., Ecke B'way - TR 4-1563 50 JAHRE IN BERLIN 6 JAHRE IN NEW YORK AIs ich vor 6 Jahren mein Geschäft in New York eröffnete, waren es die Inserate im "Aufbau", die mir überraschend viele alte und neue Kunden brachten. Seit dieser Zeit hat mir der "Aufbau" weiter an der Entwicklung meines New Yorker Ge- schäftes mitgeholfen. Ich habe genug Veranlassung, dem "Aufbau" herzlichst zu gratulieren. eorqes W€> Tor3 Ks 1047 MADISON AVE. (bet. 79th-80th Sts.) NEW YORK 21, N.Y. Telefon: BUtterfield 8-84S7 FÜRS . . . From GOMPERTZ- manufacturing furtiers for 3 generations. Select sking, distinctive styling, ei- fert workmanship at manu- facturers' very low prices. BUDGET TERMS THE NAME GOMPERTZ IS YOUR GUARANTEE OF QUALITY & WORKMANSHIP PE 6-8364 mmm- 224 WEST NE AR 7th OPEN TO FIEHL& 50» formerly Vienna, Prague, Karlsbad 333 SEVENTH AVE. at 28th Street New York City Phone: PE 6-0210 "From Maker to Weurer" FÜRS MADE TO ORDER REMODELING ALTERATION Allen unseren werten Kunden, Freunden und Bekannten unsere besten Wünsche für WEIHNACHTEN und NEUJAHR! SCHOSTAL BROTHERS F u r r i e r 41 WEST 57th STREET, N. Y. C. Tel.: PL 3-1845 -VAMOS MASSANFERTIGUNG NACH LETZTEN MODELLEN UMARBEITUNGEN REPARATUREN IN EIGENER WERKSTÄTTE 251 West 72nd St., N.Y.C. SC 4-2505 J. ZWEIG Fine Fürs 206 West 96th Street N. Y. C. AC 4-0579 Markus Gerber Furrier FEINSTE MASSARBEIT Umarbeitung . Reparaturen 355 SEVENTH AVENUE, N. Y. Tel.: LO 5-0521. Ein War Bond ist kein Opfer, sondern eine gute Kapitals- : l <|iilpge.v'' 7 JAHRE FEINE Mass-Kürschnerei in New York e SONDER-ANGEBOT hochwertiger PERSIANER MÄNTEL zu sehr vorteilhaften Preisen Neueste Modelle Umarbeitungen Reparaturen LO 7-0225 (früher Pforzheim) 2 ARD EN ST. (Cor. Nagle Ave.) PELZ ROSENBLUM (früher Frankfurt/Main) KÜRSCHNERMEISTER FEINSTE MASSANFERTIGUNG UMARBEITUNG 56 FORT WASHINGTON AVENUE New York City Tel.: WA 7 -9847 *otl act tun8v (escv" wir " /.rd, ^ b=v aApÄÄ® e*v 5'° sie V'a vx Vv'lT b\e^6 ixict b68"n»w \vnen y76 C»e& aet S«c 44 1*34 —AUFBAU —1944 Frlday, December 22,1944 dem führen. Die meisten dagegen hatten zahlreichen Arbeitern und Betriebe 829 Gesamtzahl.......... davon: Industrie............... 306 Der Anteil von amerikanischen Arbeitern und Angestellten an der Gesamtbelegschaft in den erfassten Eefugee-Betrieben war in: sämtlichen Betrieben .... .65,9% davon: .... Industriebetriebe .........67,8% Bekleidung ...............75,0% Metall (nicht eisenhaltig). .80.0% Möbel ....................30,0% Wenn nach der Gesamtübersicht auf je zwei amerikanische Arbeiter ein Immigrant entfiel, in einzelnen Nur-Familien- angehörige beschäftigt iii Angestellten in diesem Lande zu- sätzliche Beschäftigung gebracht. Zahl der Lohn- und Gehalts- empfänger 1', 8984 16 fj.ti';, 5.783 Industriezweigen aber noch mehr Amerikaner tätig waren, so kann kaum behauptet werden, dass der einheimischen Arbeiterschaft durch die liefugeebetriebe Beschäftigung weggenommen worden wäre. Diese neuen Produktionsstätten haben vielmehr neue Arbeitsgelegenhei- ten geschaffen, die vor allem den Amerikanern eine Entlastung des Arbeitsmarktes gebracht haben. "Was halten Sie allgemein von der Besorgnis, dass die jüngste Immigration den früheren Immigranten Möglich- keiten der Existenz erschwert haben soll?" Mitarbeiter des "Aufbau "Haben die Refugee-Unternehmungen lediglich die Zahl der Betriebe vermehrt, oder haben sie zusätzliche Möglichkeiten für die armerikanische Wirtschaft ge- bracht?" Die von den Einwanderern be- gründeten Betriebe haben völlig neue Produktionsprozesse, neue Betriebsmethoden und weitere Pa- tente eingeführt. Grosse Gruppen amerikanischer Arbeiter sind trai- niert worden zum Beispiel in Neu- heiten von Lederwaren, von Le- bensmitteln, Parfums und anderen Artikeln. Die Uebersicht von Sophia Robison erwähnt u. a. die Harum Knitting Mills in Lawrence, Mass., mit ihren einzigartigen Produk- tionsmethoden. Die Serolite Com- pany führte hier ein Geheimver- fahren für Erzeugung von Plastik- kombinationen ein. Die Hälfte der erwähnten 30G New Yorker Refugee-Firmen brachten bisher unbekannte Betriebsmethoden und Erfindungen ins Land. Die hier- her verpflanzte Diamant-Industrie beschäftigt heute viele amerika- nische Arbeiter mit Schneiden von Werkzeugen und Edelsteinen. Im Lebensmittelgewerbe können die von europäischen Immigranten eingeführten Zuckerwaren, Mar- ken von Süssigkeiten, Lebkuchen erwähnt werden. Ich glaube, wir sollten über diese Frage einmal offener sprechen, als es gewöhnlich geschieht. Wenn ein bedeutender Erfinder neue Märkte, Arbeits- und Absatzmög- lichkeiten für Hunderte und Tau- sende von Menschen schafft, dann hat er nicht nur für seine, sondern für viele seiner Art "bezahlt". Wo hat man in der ganzen Geschichte eine solche Reihe glänzender Na- men unter denen gesehen, die an der Küste eines entwicklungs- frohen, emporstrebenden jungen Volkes gelandet sind? Ich kenne nicht einen Amerikaner, nicht ein- mal in "America First", der nicht stolz wäre, dass der Ruhm von Albert Einstein und der Glanz seiner letzten grossen Leistung dieser amerikanischen Generation gehören wird. Mit Stolz wird man in der kommenden Geschichte Amerikas den Namen des Luft- stickstoff-Erfinders Franck oder eines Thomas Mann nennen. Als Alvin Johnson, der hoch- herzige Retter mehrerer hun- dert Wissenschaftler kürzlich eine Rede hielt, sagte er scherzend: "Wenn Hitler erst gehängt sein wird, werde ich ihm dankbar sein müssen. Wo hätte ich jemals eine solche Fakultät erster Wissen- schaftler hernehmen sollen, wenn nicht er sie verjagt hätte. Das Böse ist nur: die besten werden mir immer wieder weggeholt." Ich konnte in Vorträgen vor einigen tausend Hörern immer wieder feststellen, dass die Ideen der aus Deutschland eingewander- ten Wissenschaftler über die der Engländer schnell vordringen. Die Zahl der Neu-Immigranten in den Vorständen der wissenschaftlichen Gesellschaften ist teilweise über- raschend gross. Wenn die Neu- Immigranten künstlerische und wissenschaftliche Werte ins Land bringen, dann sollte man die Ab- zählung nach Quoten als System der Einwanderung auf seine Zweckmässigkeit überprüfen. Ich glaube die Kriegseinwanderung hat Amerika in materieller und kultureller Hinsicht sozusagen "bilanzmässig" einen recht grossen Ueberschuss gebracht. Es war beispiellose Herzensgüte dabei, als diese Menschen gerettet wurden, das wollen wir nie vergessen. Ich glaube aber auch im Ganzen hat sich diese Neueinwanderung ihrer Retter würdig erwiesen. Auch das wird in Erinnerung bleiben. Finanzmänner im neuen Feld Von WALTER FLOERSHEIMER Die Vernichtung der deutschen Juden war die erste Etappe eines Krieges zur Vernichtung des Weltgewissens. Die Flucht aus Deutschland setzte ein und mit den Juden zogen viele, deren Gewissen es nicht zuliess, mit Adolf Hitler zusammen zu ar- beiten. Für Aerzte, Ingenieure, Spezia- listen auf technischen Gebieten war der Absprung leichter, sie fanden im Auslande mit nicht allzu gros- sen Schwierigkeiten einen Platz, um ihren Beruf auszuüben. Schwer, sich umzustellen, war es für die Menschen aus der deutschen Fi- nanz. Sie waren ausschliesslich Kenner der deutschen Verhältnis- se. Für die leisten waren die aus- ländischen Märkte Neuland. In Deutschland hatten sie das Ver- trauen ihrer Landsleute genossen. In den Ländern ihrer Zuflucht wa- ren sie unbekannt, und das Handi- cap der neuen Sprache machte ein Einschalten in die Wirtschaft der betreffenden Länder besonders schwer. Die allgemeine Einstellung der amerikanischen Banken, Versiche- rungsgesellschaften und Finanz erleichterte ein Unterkommen kei- neswegs. Nur einem früheren Vor- standsmitglied der Berliner Han- dels-Gesellschaft gelang es, eine leitende Stellung bei den amerika- nischen Grossbanken einzunehmen. Die Berliner Gruppe S. Bleich- roeder, Arnhold, sowie das Essen- Hamburger Haus Hirschland, die i^fel^NTEL 1 KLEIDER 2169 Broadway (zw. 76. u. 77.Str.) Walter Floersheimer schon jahrzehnte alten internatio- nalen Ruf hatten, konnten, an- knüpfend an ihre Tradition, hier Firmen aufbauen, die Ansehen ge- messen und Bedeutung erlangt ha- ben. Ein grosser Teil von älteren Menschen, die gewisse Kapitalien aus Deutschland gerettet hatten und keinen geeigneten Wirkungs- kreis finden konnten, ziehen aus der geschickten Verwaltung ihres Vermögens die Mittel für ihren Unterhalt. Dadurch wurde es vielen früheren Bankiers und Bankdirektoren ermöglicht, sich als Broker zu etablieren oder bei amerikanischen Häusern Stellun- gen einzunehmen. Gerade diese wären durch ihre Kenntnis der europäischen Verhältnisse und Sprachen prädestiniert gewesen,, das internationale Bank- und Fi- nanzgeschäft. hierzulande zu för- dern, eine Sparte, die in London hochentwickelt ist, während sie im New Yorker Markt nie die Bedeu- tung hatte, die ihr von rechtswegen zugekommen wäre. Der Ausbruch des Krieges hinderte indessen die aus Deutschland eingewanderten Bankiers, in diesem Fach produk- tiv und im Interesse der amerika- nischen Wirtschaft zu arbeiten. Mit dem Ende des Krieges wird dieses Feld den Immigranten of- fen stehen und hoffentlich wird man in späteren Zeiten einmal sa- gen können: Was einst spanische Refugees für die Entwicklung des Handels in Amsterdam, Saloniki und London getan haben, Aehn- liches wurde von den aus Deutsch- land vertriebenen Finanzleuten in den Vereinigten Staaten geleistet. Mitarbeiter des "Auf Julius Bab ALICE STYLES, Inc. 139 West 72nd St., N. Y. C. TRafalgar 4-7223 DAS CHICKE KLEID BEKANNT GESCHMACKVOLL PREISWERT iiNational LaOfes' Specialty Corp.i Ii Das bekannte Eips-Kaus 1 470 Seventb Ave. New York City zwischen 35. und 36 Str. bietet Ihnen die Gelegenheit elegante Kostüme Wihter-Mäntel und aussergewöhnlich schöne Modell-Kleider anter Engros-Preisen zu kaufen, («suchen Sie uns recht baldT solang die Auswahl gross ist. fred karp 172 Dyckman Street - New York City IMMKIi EIN Ii EKl.KSHNh AUSWAHL IN APARTEN JUGENDLICHEN KLEIDERN FEINE SPORTLICHE WOLL-KLEIDER MODISCHE NACHMITTAGS-KLEIDER Z203 BROADWAY \ N. Y C. SUSQUCMANNA . 7-8602 / V THE HOUSE FOR YOUR SUITS - BLOUSES Uqo Carusi Einwanderungs- kommissar Der Senat hat am Montag der Ernennung von Ugo Carusi zum Kommissar für Einwanderung und Naturalisation im Justizdepart- ment zugestimmt. Carusi wird der Nachfolger des zurückgetretenen Earl G. Harrison. Ernst Hamburger (Politik) ffissms S. Birnbaum (Schach) Photo: Heinz H. Weissenstein. Wäsche-Etage Joseph Lang 200 West 78th St. (Ecke Amster- dam Ave.), TR 7-4193, bietet Ihnen Spezialauswahl an Damen- und Herren-Wäsche aller Art. Sie fin- den bei mir geschmackvolle Dinge; Sie werden individuell bedient! [Adv.l laa Haus der gut Angezogenen Frau bringt wie immer eine interessante Auswahl eleganter Uleider Mäntel Uostiime 499 Seventh Ave. (Corner 37th Street) New York City WI 7-2621 Kiegler Sc PinKus Zules PinKus (fr. Berlin) BERNATH & CO cltie Blouse o/ c^Jine CjJfy o riswe a r 5 71 MAD1SON AVENUE (Corner 56th St.) NEW YORK CITY Modenhaus BON-ART, Inc 592 LEXINGTON AVENUE at 52nd Street New York, N. Y. Beachten Sie unsere Eröffnungsanzeige! V At 78th Street Spvrlsitid jTravel LADIES' SPORTSWEAR 5 I t MADISON AVENUE (South-East corner at 5 3rd St.) NEW YORK CITY PLaza 8 - 0881 Fridkiy, December 22, 1944 1934 —A 11 F B A II —1944 45 Dienste der U.S.A.-Regiemng Von unserer M«v.L. Korrespondentin in Washington, D. C. Die Immigration aus Deutsch- land, die nach Hitlers Machter- greifung in die Vereinigten Staa- ten kam, ist schneller ein fester Bestandteil der U. S. A. gewor- den, als frühere Immigrationen. Der Krieg hat wesentlich dazu beigetragen. Die Söhne unserer Immigration kämpfen überall dort* wo amerikanische Armeen stehen. Jüdische Jungens werden bald als amerikanische Soldaten und Offiziere in die Städte ein- ziehen, in denen die Nazis mit der Austreibung ihrer Eltern und der Verbrennung der Synagogen einer damals noch ungläubigen Welt den Begina ihrer Welter- oberungspläne anzeigten. Während die jungen Immigran- ten an der Fron1: kämpfen, hat sich die Regierung der Vereinig- ten Staaten die Erfahrungen der älteren Generation zu Nutze ge- macht, um die Kriegführung zu unterstützen und zu beschleuni- gen. Zahlreiche Refugee-Chemi- ker, Physiker, Techniker und Aerzte arbeiten an kriegswichti-' gen Regierungsprojekten im gan- zen Lande. Am Sitze der Bundesregierung in Washington ist es eine beson- dere Gruppe, deren Spezialkennt- nisse und Erfahrungen herange- zogen wurden: Es sind National- ökonomen, Beamte, Professoren und Juristen, die jetzt als ameri- kanische Bürger zum Kampfe gegen Nazi - Deutschland "einbe- rufen" sind. Ihre Zahl ist ver- schwindend klein im Verhältnis zu dem riesigen Kriegsapparat der U.S.A., aber die Tatsache ihrer Mitarbeit am Kriegseinsatz ist wichtig, weil sie zeigt, dass Hitlers Austreibung von Anti- Nazis und Juden ein Gewinn für die Vereinigten Staaten ist. Trotz der Verschiedenartigkeit der Persönlichkeiten, die jetzt für Washington tätig sind, ist ihnen dieses gemeinsam: sie sind Sach- verständige auf Spezialgebieten mit Erfahrungen in Deutschland, — nicht Politiker, die ihrer er- folglosen Vergangenheit nach- trauern. Sie sind jung genug, um sich amerikanische Denkungs- Elegante KLEIDER in Wolle und Seide SPORT- ip KLEIDER W Winter- m und Reg®"- m Mäntel 1 Alle Grössen und Preislage», GOLDSCHMIDT 701 West 177th St., Apt. 25 Tel.: WA 7-3667 ßematagg Beschloss., Sonntags geöffnet G. ROTHSCHILD (fr. Mode-Salon Lenz, Darmstadt) Geschmackvolle Auswahl in •der Mäntel Kostüme SPORTKLEIDER Samstag geschlossen. 436 Ft. Washington Ave. (st!« 186. St., Apt. 1-C, Tel. WA 3-2913 und Arbeitsmethoden anzugewöh- nen — aber oft ein wenig zu alt, um sich ihren Akzent völlig ab- zugewöhnen. Sie sind, wie wir hier sagen "nies and likeable fellows, just ordinary guys" — nicht verbitterte Nullen, die zu- nächst lernen müssen, dass Kon- kurrenzneid und Denunziation hierzulande kein Sprungbrett zum Erfolg sind. Sehen wir uns einmal einige von den Männern an, die "für Washington arbeiten", ohne da- bei Tatsachen zu erwähnen, die erst nach Kriegsende erzählt werden können. Der "doyen", wohl am längsten in Washington, ist Gerhard Golm, aus Han- nover, jetzt im Budget - Bureau der U. S. A., das Präsident Roosevelt direkt unterstellt ist. Golm, heute 47 Jahre alt, war früher Forschungsdirektor am Weltwirtschaftlichen Institut in Kiel; er kam 1933 als Professor an die New School for Social Re- search in New York. Seit 1941 ist er chief analyst im Budget-Bu- reau, eine ausserordentlich ver- antwortliche Stellung. Sein Kol- lege von der New School, Hans Speier, aus Berlin, der brillante frühere Privatdozent für Soziolo- gie in Heidelberg, war längere Zeit an der Federal Communica- tion Commission und ist jetzt am OWI, wo auch der Schriftsteller Erich Rinner arbeitet. In seinem neuesten grundlegenden Buch analysiert der jetzt 40jährige Hans Speier die deutsche Radio- propaganda. Ebenfalls von New York nach Washington berufen wurden der tiefgründige Arbeitsrechtler Franz Neumann aus Kattowitz, und der geistreiche Berliner So- ziologe Herbert Marcuse; beide kommen vom Institute for Social Research an der Columbia Uni- versity. Neumann, Nationalöko- nom und Wirtschaftspolitiker, hat seinen Erfolg in den U. S. A seinem Buch "Behemoth" zu ver- danken, dem führenden Werk über die soziologische und ökono- mische Struktur des National- sozialismus. Als die angesehensten früheren Juristen gelten in Washington Robert M. W. Kempner und Hein- rich Kronstein. Ihre Tätigkeit ist "a matter of public record." Kron- stein widmete sich schon als Rechtsanwalt in Mannheim dem Gebiete des Kartell-, Patent- und Wirtschaftsrechts. In den 17.S.A. studierte er nochmals Jura und setzte seine Forschungen auf dem Gebiete des internationalen Kar- tellrechts fort; heute ist er unbe- strittener Fachmann auf dem Gebiet der internationalen Ver- flechtungen deutscher Kratelle. Als Spezialanwalt der Anti-Trust- Abteilung des Justizministeriums gab er kürzlich einen aufschluss- reichen Bericht im Senatsaus- schuss für Militärangelegenhei- ten Ueber den Kriminal- und Ver- waltungsjuristen Robert M. W. Kempner, früher Justitiar der Polizeiabteilung des Innenmini- steriums in Berlin, erzählt man sich folgendes in Washington: wenn Kempner in der Nähe eines Strafgerichts auftaucht, fragen sich die Zeitungsleute: "Wer ist der nächste Nazi-Agent oder Spion, den die Regierung ins Ge- fängnis schicken will?" In zahl- reichen grossen Strafprozessen, wie gegen den deutschen Trans- ozeandienst, George Sylvester Viereck, hat Kempner als Sach- verständiger der Regierung die geheimen Fäden zwischen hiesi- gen Agenten und der Nazi-Regie- rung dargelegt — eine Vorstufe zur Verfolgung anderer Nazi- Verbrecher durch die U.S.A. Unter den ehemaligen Beamten aus Deutschland, deren Spezial- kenntnisse jetzt im Kriege gegen die Nazis verwandt werden, sind Namen, die schon in der alten Welt einen guten Klang hatten: Hans Stavdinger von der New School, früher preussischer Staatssekretär; der Sozialver- sicherungsfachmann Oscar Wei- gert, ehemals Ministerialdirektor; die beiden früheren Berliner Richter, Ernst Oppler vom Ober- Verwaltungsgericht, und der Kon- kursrechtler Kurt Nadelmann vom Amtsgericht; die Berliner Magistratsräte Gotthelf Bronisch und Otto Reinemann; der Lan- deshauptmann von Westpreussen J. Caspary und last not least Mi- nisterialrat a.D. Hans Hirsch seid, Louses Adele Bl 124 West 72nd Street N. Y. C. EN 2 - 8840 Exklusiv in Btusen, Wolljacken, Rocckeri etc. U-nsere Spezialität: Feinste Cassiniere Sweaters ELSE SCHOSTAL früher führend in Wien DAS HAUS DER GUT ANGEZOGENEN FRAU 212 West 72nd Street at Broadway - TRafalgar 4-41170 NORBERT JAY FORMERLY NORBERT JUTSCHENKA 15 EAST 53rd ST. PLaza 3 New York City 7347 DRESSES ENSEMBLES SUI TS Custom-made Made-to-measure p e c i a 1 S a 1 e aussergewöhnlich schöne KLEIDERu.MÄNTEL für Mädels v-on 4 bis 16 Jahren Fanny Krieger 146 W. 79 St., Apt. 4-B SC 4-628.1 Sani,st. ges.-lUoss. - Sonntag geöffucl. (fr. Wien) Renee Braun Elegante Massanfertigung von | Damenkleidern, Kostümen, I Mänteln, Blusen und Röcken 1 Ferner Modernisieren unfl Aendern g [54 W. 74. St.—-ichuyler 4-40S3| einst Presse- und Personalrefe- rent im Innenministerium, Ber- lin. Zu diesem Kreise gehören fer- ner die ehemaligen Berliner Rechtsanwälte George Wunder- lich, bekannt als internationaler Jurist; Ernst Fraenkel, Autor des Buches "Military Occupation and the Rule of Law"; der ausge- zeichnete Soziologe Professor Gottfried Solomon de la Tour aus Heidelberg, und Otto Neuburger, früher Arbeitsamt München, jetzt Library of Congress. Dort arbei- tet auch der Historiker Veit Va- lentin, früher am Reichsarchiv in Potsdam; sein Kollege Hajo Holborn, früher in Heidelberg, später in Yale, unterrichtet zur Zeit an der neugegründeten Foreign Service School in Wash- ington. Werner Peiser, ehemali- ger Oberregierungsrat in Berlin und Rom, später Landschulbeim Florenz, jetzt University of Maryland, arbeitet auf dem Ge- biet der "educational recenstrus- tion". Neben den Männern spielen einige wenige Frauen der Immi- gration aus Deutschland eine be- deutende Rolle in Kriegs- und Nachkriegsprojekten. Toni Sen- der, tatkräftig wie einst im Deutschen Reichstag, ist jetzt bei der UNRRA, an deren Ausbil- Mitarbeiter des "Aufbau' «ifijl w wm ■' " 4 Prof. A. A. Roback dungszentrum die stets hilfreiche Hertha Kraus unterrichtet, frü- her Wohlfahrtsdirektorin der Stadt Köln; am UNRRA Zen- trum in Kalifornien ist der frü- here Berliner Stadtrat Walter Charles Rotkoh's "ARDEN DEPARTMENT STORE" 880 Columbus Ave., zw. 103. u. 104., N.T.C. fr. Kaufhaus Rotholz, Wien. Grosser Weihnaehtsverkauf in allen Abteilungen. Riescnaiiswalil in feinster Damenwäsche, Ilousecoats, Hobes aller Art, Hauskleider, Schürzen, Sweaters u. Westen, Taschen- tücher, Nachthemden, Pyjamas. Gröss- tes Sortiment in Strümpfen aller Art, von hauchdünnen bis zu reinen Schaf- woll-Strümpsen, und hunderte andere praktische Geschenkartikel für die Frau und d is Kind. [Adv.j /•* 1 Der 1 , AUFBAU" . fc»»en Tr GeSeW( ' U»da«- ,CS "°=A h-erd S"C" K""djsteh'n, VU^OcA;ten^»en.t .UnC,*e !t mZeigen die ~30. £> er-/uSy. » A"zef,e • Segen - cVo» loy San,, c K'"der„ . Gr°ss, a /' Kachar,f* in a» ""<■ Rav rx n 17 , vayon "«»en A Gr- 9-20 "rb"> J ju'- * gs * s°vv/ä c ** ' entziick» *e <*rten c. 'e und r Ket*de k "Sicl»'SUn ZUr ul k HUng nverbin>,. '">dlich 819 AMSTERDAM AVENUE Corner 100th Street Sonntag 24. Dezembei geöffnet GEGRÜNDET 1915 DAVIDSON grüsst »eine deutsch-amerikanischen Freunde DAVIDSON'S AUSSTATTUNGEN GARDINEN • VORHAENGE WOLLDECKEN • LEINWAND Bei Nichtgefallen Geld zurück Die schönste Auswahl, massige Preise und freundlichste Bedienung - - - 896 AMSTERDAM AVE. Corner 104tli Street New York 25, N. Y. Tel.: ACademy 2- 1410 4199 BROADWAY Corner 1781k Street New York 23, N. Y. Tel.: WAdsworth 8-2010 46 1934 —A U F » A U —1944 Friday, December 22, 1944 Friedländer tätig. In Washington arbeiten ferner die erfolgreiche und sympathische Juristin Mag- dalene Schock, die Hamburg aus Protest gegen die Absetzung ihres Chefs, Professor Mendelssohn- Bartholdy, verliess; ferner die ehemalige Regierungsrätin Hed- wig Wachenheim, einst bekannt für ihre Schlagfertigkeit im Preussischen Landtag, und die Gründlichkeit ihrer Arbeit in Ausschüssen; und schliesslich Ruth Lydia Kempner, die ele- gante und zielbewusste ehemalige Sozialbeamtin vom Bezirksamt Berlin-Prenzlauer Berg, jetzt be- schäftigt mit den neu auftau- chenden Problemen der weibli- chen Bevölkerung im besetzten Nachkriegsdeutschland. Die Männer und Frauen in Washington, die seit vielen Mona- ten aufreibende und verantwor- tungsvolle Kriegsarbeit leisten, stimmen in ihrer Grundhaltung überein, wenn sie Ihrer Korres- pondentin versichern: "Die II.S.A. haben uns eine grosse Chance gegeben und Ver- trauen zu uns gehabt. Wenn wir Erfolge hatten — wie uns gebür- tige Amerikaner versichern — so wissen wir, dass wir diese nicht zuletzt unseren Schicksals- genossen, jenen zahllosen Immi- granten und "Aufbau" - Lesern verdanken, die uns mit Anregung, Information und Rat selbstlos unterstützt haben. nen. Aber einen Kommentator können wir nennen, der zu dem amerikanischen Volke spricht, einen Immigranten, der über den New Yorker Sender WOV in eng- lischer Sprache täglich auf Grund seiner in Europa gesammelten Er- fahrungen seine Kommentare gibt: Hans Jacob. GeorÄ e W. Wronkow. Mitarbeiter des "Aufbau spricht Amerika Immigranten im psychologischen Kriegseinsatz Genau so wie im Kriege der Waffen mussten sich die Vereinig- ten Staaten das Rüstzeug zur Ge- gendffensive im psychologischen Krieg schaffen. Das Hauptwerk- zeug war der Rundfunk. Kurz nach Kriegsausbruch wurden sämtliche Kurzwellensender in der Nähe der Atlantik - Küste zusammengefasst. Das "Office for War Information" wurde geschaffen. Es mussten Männer gefunden werden, die die- ses Werkzeug bedienen konnten, Schriftsteller, Redakteure, Spre- cher, die die Goebbels-Lügen in deutscher Sprache beantworten konnten. Ein grosses Gebiet öff- nete sich für die aus Deutschland gekommene Immigration. Die er- sten Versuche waren nicht sehr erfolgreich. Der Rundfunk ver- langt eine besondere Technik des Schreibens und der Sprache. Man- cher bekannte Schriftsteller deut- scher Zunge versagte in der Hast, die die Schaffung von etwa 20 Sen- dungen täglich erfordert. Allmäh- lich aber bildete sich ein Dienst heraus, der seit Jahren wert- volle Arbeit an der Front psycho- logischen Krieges leistet. Am "German Desk" des O.W.I. sitzen Redakteure und Schriftstel- ler der jüngeren Generation, die die Nazimentalität aus eigener Er- fahrung kennen und die den kur- zen, harten Stil beherrschen, der für eine erfolgreiche Sendung nach Uebersee notwendig ist. Aber sie müssen noch mehr beherrschen als die Rundfunktechnik und das Wissen um die deutsche Mentali- tät. Sie müssen vor allem ameri- kanisch denken, denn Amerika spricht ja durch sie nach Deutsch- land. Und die Immigranten dür- fen nichts anderes sein als Werk- zeuge am amerikanischen Kriegs- einsatz. Seit längerer Zeit hat das O.W.I. seinen eigenen Sender in London. Eine ganze Anzahl ehemaliger Deutscher, die meist durch Dienst in der Armee amerikanische Bür- ger geworden sind und später aus der Armee -fitlassen waren, wur- den von Amerika nach Lohdon ge- schickt Die amerikanische Armee selbst gibt über Radio Luxembourg Sendungen in deutscher Sprache. Auch hier arbeiten Immigranten, die heute amerikanische Soldaten sind und Frontlautsprecher ' be- dienen, die zu den "Volksgrena- dieren" und "Volksstürmlern" di- rekt sprechen. Zwei grosse private Rundfunk- gesellschaften, die "National Broadcasting Company" und das "Columbia Broadcasting System" habe bereits vor dem Kriege Sen- dungen in deutscher Sprache durch Kurzwellen übertragen. Die deut- schen Abteilungen dieser Gesell- schaften haben ihre Selbständig- keit erhalten und die Sendungen im Rahmen des O.W.I. ausgebaut. Ein Stab von je vier Mann, ein geborener Amerikaner und drei ge- borene Deutsche, sendet täglich mehrere Stunden Nachrichten und vor allem Kommentare. Es hat sich hier — wie auch beim O.W.I. — eine neue Art Radio-Journalis- mus herausgebildet: Der für Ame- rika so typische Rundfunkkommen- tator — in deutscher Sprache. In diesem Bericht wurden keine Namen genannt, weil die Arbeit beim O.W.I. und in der Armee anonym ist, und es nicht fair wäre, die Kommentatoren der Pri- vatgesellschaften, die unter ihrem Namen sprechen, allein zu erwäh- MOD ISC HE HANDTASCHEN Elegante und sportliche Modelle in Leder, Kunstleder und Stoff, in allen Modefarben und gros- ser Auswahl. DAMEN- UND HERREN- SCHIRME Schirme mit Lederfutteral und Ledergriff (Schlange, Alligator, Eidechs), in allen Modefarben ALFRED MAYERSON «*"£7— ^ ■ 1 " B *■ Frankfurt am Main) 3875 Broadway (zw. 161. u. 162. Str.) New York City Telefon: WA 7 -4548 Wiener Schirm-Macher I AM BROADWAY erzeugt elegante, dauerhafte Schirme für jeden Ue-1 schmack: grosse Auswahl preiswert. Q i-rv«r\ das schönste Geschenk OVllll IIIC fgr jede Gelegenheit. Sämtl. Reparaturen bestens u. billigst EXCELLENT UMBRELLA CO. In vcrsi össcrtcii Räumen: Jetzt: 219 W. 100. Str., 1. Stock Ecke Broadway. N. Y. C. AC 2-5207 BOXY CLEANERS William Levi 737 FLATBUSH AVENUE BROOKLYN 26, N. Y. Tel.: BU 4-9492 —'Frisierhaubeil— prewar finest quality, elastic, limited quantity available, $1.25 each C.O.D. Discount for wholesale. OTTO JURMANN 1006 CAROL DRIVE LOS ANGELES 46, California Kaufe War Bonds! Det New World Club, Inc.. 1*1 eine amtliche V er kauf «stelle für War Bund». Dem "Aufbau" herzlichen Dank für Erfüllung seiner wahrhaft erd- umspannenden Mission: ein Binde- mittel, ja, das einzige Bindemittel zu sein für Tausende von einst ge- einten, nun über alle Länder ver- wehten Menschen. RODA RODA. In letzter Minute! Vergessen Sie nicht, dass Sie alles, was sich eine Frau wünscht und braucht In Charles Rotholzes "ARDENT DEPART- MENT STORE", 880 Columbus Avenue, zwischen 103. und 104. Str.,-N. Y. C., fr. Kaufhaus Rotholz. Wien, bekommen. Näheres in unserem* Artikel auf der Seite der Frau, [Adv.] Unterwäsche Herren- Nachthemden mit und ohne Kragen, auch in FLANELL SOCKEN 100% WOLLE PAYAMAS LUX0R SHIRT CO. 311 W. 97th ST. MO 2-2365 Sonntag bis 4 Uhr geöffnet Gute Bezugsquelle für Wiederverk. HEMDEN Neue Reparaturen K. Nur 306 W. 100. St. Mainfloor-Apt. 3 Lehman ANNAHME: 6-9 p.m. Wochentags 1-4 p. m Sonntags Samsags geschlossen Versand nach ausserhalb und New York -BITTE AUSSCHNEIDEN!- Oberhemden-Klinik Feinste fachmännische Umände- rung und Erneuerung von Kragen u. Manschetten nach amerik. Stil, sowie Halsweiten-Veränderungen. Allerfeinst» Arbeit. Bester Sitz. HERTHA GREENWOOD 4877 BROADWAY Nähe 204. St. Apt. 1-G Tel.: LO 7-7696 •Williams- SHIRT HOSPITA! Jjp 201 W 81 th ST. STORE: EN 2-1752 Wiener Hemdenmacher Amerikarusierung Ihrer Hemden ERSTKLASSIGE MASS-ARBEIT Wochentags: 8:30-7; Samstags: 9-3. EMKA SHIRT CO. Inh. : Hermann Marx » 10! WEST 42nd ST. New York 18, N. Y. BR 9-6430 — Oberhemden — Nachthemden • NACH MASS Modernisierung Neue Kragen, Manschetten etc. Ausgezeichnete Facharbeit. BD||f{ 202 West 102. Str • UM 1 I (Groundfloor) Versand nach ausserhalb u. New York PEM (London) B. F. DOLBIN (Ben Bindol) ERNEST & J ANET KRAKAUER Feinste Herren- und Damen- Masschneiderei 755 MADISON AVE. Tel.: REgent 7 - 4839 LION MODEL (FRÜHER KARLSRUHE, BADEN) Custom-Tailoring CO ATS - SU1TS - FÜRS and FÜR COATS Remodeling 690 RIVERSIDE DRIVE - NEW YORK CITY Telephone, CORNER 146th STREET, APTt 1-C ALL 3-5152 Willie Greenfeld (früher Würzburg) HERREN- und DAMENSCHNEIDER FACHMANN S E I T Z W A N Z I ti JAHREN Neuanfertigungen - Änderungen - Reparaturen - Cleaning 2444 Amsterdam Av. (181.-182.), N.Y.C., WA 3-7244. Samst. geschl. Der elegant gekleidete Herr lässt HERREH-A* nach Mass in erstklassiger Ausführung bei L. WEIN aus Wien I anfertigen. 125 West 72. Str. Tel.: EN 2-3768 Reinseidene Kravatten in grosser Auswahl BERNHARD BLOCH früher Offenbach/Maln Herren- u. Damenschneiderei Neuanfertigung nach Mass und Aenderungen 560 West 163rd St. (cor. Broadway) Apt. 22 Tel.: WA 8-4948 Fr ane es KLEIDER u. BLUSEN nach mass Umarbeitungen u. Änderungen ELEGANT UNI) PREISWERT FRANCES LOVY 322 West I 0 I st Street l'el.: ACademy 4-5354 S. Blumenthal (früher Essen) HERREN- und DAMEN-SCHNEIDER Modernisieren .. Aenderungen Telefon: WA 3 S655 815 WEST 181st ST., Apt. 43-A DIREKT: 8th Ave. Suhway Station Bus Streel Car MÄ(fr. DANZIG U. " ÄsTQ LONDON) Feinste Damen- und Herren- Schneiderei Reichste Auswahl in Stoffen. SPEZIALIST FÜR MODERNISIEREN UND ÄNDERUNGEN. 220 WEST 72nd STREET zw. Broadway und West End Ave, Telefon: TR 4-7488 Ihr Schneider- Hermann Koppel Jetzt: 3856 BROADWAY neben Orner's Restaurant Neuwertige ANZÜGE u, MÄNTEL in allen Grössen. Äusserst preiswert. Grosse Auswahl. Änderungen frei. Tel.: WA 3-3570 Ankauf guter Herrenkleidung CK. Klentner *•«„ Wien Feinste Herrenschneiderei Spezialist für Damenkostüme Reichste Auswahl in engl. Stoffe» Ferner: MODERNISIEREN und ÄNDERUNGEN an ÖERREN- und DAMEN-KLEIDUNG 311 W 94th ST.. N.Y.C. UN 4-6777 Reparieren und Reinigen von Herren- Ii. Damen-Garderobe Fachmann., preiswerte Ausführung durch SCHNEIDEREI JOSEPH SELIGMAN 831 W. 179th St. (Ecke Cahr. Blvd.) DAMEN-SCHNEIDER WALTER BUCHLER 11> Wien Koteiithurmslntsse) HERBST- und WINTER- Kostüme u. Mäntel Engl Stoffe lagernd O Änderungen PI71 | rj 171 Neu-Anfertigung JPj Lj /j Cj u. Modernisieren HEMDEN o/L, CWorUo, Nachthemden, Pyjamas u. Shorts Feinste Wiener Massarbeit 77 WEST 47th ST. N. Y. C. (an der 6th Ave. Subway-Sta.) Tel.: CH 4-7851 851 WEST >77,h STREK'S *pt. 5-1 Tel : W A 31 SOS M V C. Masschneiderin Einfache und elegante Kleider, Blusen und Röcke - Spezialistin in Kinder - Kleidern - Umarbeitungen. Individuelle, prompte Bedienung, fsditU jßinAett *45 EAST S5th STREET - RE 4-2344 fr. Wien-Brünn JOHN ROSENBLUM (früher Wien u. St. Pölten) FEINSTE MASS - SCHNEIDEREI für Damen und Herren SPEZIALIST in Kostümen u. Sport- bekleidung nach neuesten Modellen. 96 FIFTH AVENUE (Cor. 15th St.) Tel.: CHelsea 3-245$ 47 "Wissenschaft des Judentums" in Amerika Von KURT SCHWERIN Es wäre verfrüht, heute den Ein- fluss der jüngsten Immigration auf las jüdisch-wissenschaftliche Leben Amerikas abschliessend werten zu wollen. Erst spätere Geschlechter werden die Frage nach solchem Einfluss beantworten können. Sie erst werden unter Abwägung des- sen, was gewesen und was ge- worden ist, dem jüdischen Wirken der letzten Einwanderung einen Platz anweisen und darüber ur- teilen, ob es bleibenden Wert hat. Aber wir können von der tatsäch- lich vorliegenden Arbeit sprechen, von den lebendig wirkenden Kräf- MODELL-HÜTE in allen -Preislagen Auch Anfertigung mit Ihrem Pelz 2415 BROADWAY at 89tW Street Beachten Sie unsere COSTUME JEWELRY Abteilung Alac/elaine I lutsch necker iDxclusu'e ^JCalß 240 West 72nd St. Tel.: TR 7-9664 i fiuUetie Uhr. MiwiB——rann'» LILO-HATS Spezialhaus für Damen-Hüte Auserlesener Gesell muck. Jede Preislage. Änderungen nach neuesten Modellen xu billigsten Preisen. SPEZIALISIERT für I'EI.Z-IILTE und MVIT S. 1378 St. Nicholas Avenue Corner J 79th Street —On Pay Oay, Buy Bonds- Mizzi & Irene (fr. Wien, Paris) Modell-Hüte Spezialität: ^ PELZ-HUTE alles in eig. Werkstätte angefertigt , 2210 BROADWAY zw. 7€. und 79. Str. • TR 4-6231 Montag, Mittwoch 10-7, »on»» 10-9 BRITEX FABRICS M. SI'KCTUR SILKS - WOOLENS — Wholesale and Retail Gl0 EIGHTH AVENUE (bet. 39ih & 40th St..) New York City Phone: LOngacre 5 - 1408 Branch at 613 Eighth Ave. BLACO LINENS, FOREST HILLS, L. I. Grösste Auswahl in GARDINEN, TISCH- und BETTWÄSCHE. BLANKETS, BEDSPREADS, sowie BADEZIMMER ACCESSOR1ES 94-02 63rd DRIVE, RECO PARK, L. I. Telephone: HA 3-5520 The Famous Hosiery & Lingerie Shop will In- loi'ati'cl iifter Cliristmax ut 81-18-A LEFFERTS BLVD-, KEW GARDENS, L. I. Thank vou very murh for your patronage and we »incerely hopr we »ee you again at Lefferts Houlrvaril. NORBERT & HILDE KARSEBOOM NOW : 118-21 Metropolitan Ave., Kew Garden* 15, L. I. - Virginia 7- 1767 Über Siedlung s-Anzeige WEISER'S DEPT. STORE (friihel Mhivus Weiser, Wien I. Sal/.tliorR. jetzt: 83-01 Roosevelt Ave. (Corner) JACKSON HEIGHTS, L. I„ N. Y. T*L: HA 4-5282 mit cinei' kompletten Auswahl in>\ Kinder-, Damen- und Herrensachen . Strümpfen Tischtüchern - Handtüchern - Taschentüchern - Strickv/arcn ten der ersten zehn Jahre dieser Immigration. Hier finden wir eine Reihe von Namen und Leistungen, die wert sind, vermerkt zu werden. Schon beim Durchblättern der füh- renden jüdischen Zeitschriften und Jahrbücher wie "Jewish Quarteriy Review", "Hebrew Union College Annual", "Proceedings of the American Academy for Jewish Research", "Jewish Social Studies", "Menorah", sehen wir regelmässige Beiträge aus dem Kreise der Neu- ' Eingewanderten. Eine Anzahl ge- hört den Lehrkörpern der jüdisch theologischen Lehranstalten an. Am Hebrew Union College, Cin- cinnati, z. B. wirken Alexander Guttmann-Berlin (Talmud), Abra- ham Heschel-Berlin (Religions- philosophie), Franz Landsberg er- Breslau, der spätere Direktor des Berliner Jüdischen Museums (Kunstgeschichte), Julius Lewy- Giesscn (orientalische Sprachen), Franz Rosenthal (Arabistik), Eu- gen TäwMer-Heidelberg (Alte Ge- schichte), Eric Werner - Breslau (Synagogale Musik). Am Jewish Theclogical Seminary, New York sind Alexander Sperber-Bonn (Bi- bel) und Ilse Lichtenstädter-F rank- furt (Bibliothek) tätig, am Jewish Institute cf Religion, New York, lehrt Guido Kisch-Halle (Ge- schichte). Eine Reihe von Einzelleistungen, denen wir schon heute bleibenden Wert zuerkennen möchten, ragen herver. Hier ist vor allem Ismar Elbogen zu nennen. Er war der repräsentative Vertreter der späte- ren Generation der von Leopold Zunz begründeten Wissenschaft des Judentums in Deutschland. Seine Bedeutung wurde dadurch aner- kannt, dass er zu der einzigartigen Stellung eines Research-ProfesSors an den vier bedeutendsten jüdischen Hochschulen Ams-rikss berufen wurde. Das Ergebnis seiner ame- rikanischen Arbeit liegt in dem Werke "A Century of Jewish Life" (1944) vor. Elbogen führt darin dss gross? Geschichtswerk des Brr~la'iers Heinrich Graetz, das auch heute noch das kl-ssisehe Werk jüdischer Geschickt-rei- ben ist, bis zur Gegenwart "ort, und _ hat damit der Tradition der Wissenschaft des Judentums sicht- baren Ausdruck gegeben. Ein jüngerer Vertreter dieser Tradition ist Guido Kisch, der ne- ben seiner Lehrtätigkeit fast 50 Ab- handlungen in amerikanisch-histo- rischen und jüdischen Zeitschriften veröffentlicht hat. Von seinen grös- seren Werken sei "Sachsenspiegel and Bible" (JJniversity of Notre Dame, 1941) erwähnt, das den Ein- fluss der Bibel auf das mittelalter- liche Recht behandelt. Ein anderes Werk "Czechoslowakian Jews and Amer'ca" ist im Erscheinen begrif- fen. Finfluss wird fEEEFOR IFRYIN6 BAKING COOKING Kurt Schwerin die von Guido Kisch begründet?, irr 7. Jahrgange stehende Zeitschrift "Historia Judaica" sein, welche die Tradition der grossen Zeitschrifter der deutschen Judenheit ("Monats schrift" und "Zeitschrift für die Geschichte der Juden in Deutsch land") weiterführt. 1938 in Praj begonnen, später nach ^Belgien un< schliesslich nach den Vereinigtet Staaten verpflanzt, versinnbildlich sie gleichsam die Wanderungen de Emigration. Neben bedeutende amerikanischen und ausländische jüdischen und nichtjüdischen Ge lehrten finden wir hier Mitarbeite aus dem Kreise der Neueinwandt rung (Werner J. Cahnmann, Pai Frankl, Bruno Kisch, Selma Stert Täubler, Max Wiener und manch der an anderer Stelle Genannte). Jüdisch-deutsche Gelehrte e scheinen auch als Verfasser vo Monographien in der Reihe dt "Jewish Communities Series" de Jewish Publication Society, Phil; delphia: "Roms" von Herman Vogelstein-Breslau, "Cologne" vc Adolf Kober-YLoln, "Regensbur and Augsburg" von Rapha> Straus-München, "Vienna" vo Max Grunwald-Wien. Der frühei Frankfurter Oberbibliothekar Aro Freimann ist an der New Yor Public Library tätig, während Lt Sfrewss-Berlin (New School sc Social Research.) seine religions philosophischen Forschungen fort setzt. Die von Guido Kisch begründete dem New World Club angegliedert "Arbeitsgemeinschaft für jüdisch' Geschichte und Familienforschun^ knüpfte an die Arbeit der Berliner "Gesellschaft für jüdische Fa, milienforschung" an, hat abe> #rf^e Vortragstätigkeit auf Gebiet allgemeiner jüdisp1*^ Geschichte ausgedehnt. FVe einigen Gemeinden der Immigration (vor allem "Ha- Kon im") angeschlossenen Lthrhäu- ser versuchten die Tätigkeit der jü- dischen Lehrhäuser Deutschlands fortzusetzen. Krieger u. Sussman 4050 BROADWAY (zw. 170.-171. Str.) Erstklass. Fleisch- und Wurstwaren unter Aufsicht s. Ehrw. Rabbi Dr. Jos. Breuer empfehlen ihre in bekannter Güte hergestellten Delikatessen Mohn - Zitronat Nüsse - Mandeln (auch gemahlen) PISCHINGER ART TORTEN OBLATEN Ba« k-Schokolade - - Vanille-Zucker j e MAGGI Würfe] und Würze • liohnen kraul Pflaumenmus, Kai toffelmehl; Beifuss: Rosenwasser Paprika; Bittermandeln ;Cardemome| Hirschhornsnlz: Vanille: Grünhorn I Gewürze. Küchengeräte. Lebkuchen,I importierte Bonbons; verschiedene! Essenzen Tarork-Karten H. ROTH, Importe? 1577 1. Ave. (Ecke 82. Str.)| ItKgeni 4-II III Preisliste Postvers 229 West 100. Str. (Ecke B'way) NEW YORK CITY ntya Fleisch-,. Wurstwaren, Geflügel und Delikatessen unler Aufsicht s. H. Kubbi Dr. Jacob IloH'm.in Wir führen nur erstklassige Qualitäten! STERN und NÖSSBAOM Tel.: MO 2-7081 STRENG KOSCHER Fridoy, December 22, 1944 1934 —A U F B A ü —1944 49 Die Tonkünstler im gelobten Land Kein Land der Erde hat so viele §eit 1933 aus Europa ausgewan- derte Musiker aufgenommen wie -- Nordamerika. Man kann ohne Uebertreibung sagen, dass der grösste Teil der mitteleuropäischen Musiker von ASSehen gegenwärtig "er seinen Wohnsitz hat. Musiker htzden bei einer Immi- atiyn in 'gWiSsem Sinne einen iprung vor anderen Künstlern: Sie geniessen den Vorzug der Inter- nationalität ihrer Sprache. Das, was bei ihnen in der geistigen Hal- ttag, im Temperament, im kultu- « weilen Hintergrund von der neuen Umgebung abweicht, erweist sich • est als nützlich, da es dem Musik- . leben des Adoptiviandes neue Far- Üen, neue Anregungen und Auf- - triebe gibt. - Der durch die Zahl und Qualität *tr eingewanderten Tonkünstler t erfolgte Einfluss . macht sich in Amerika besonders stark im Kon- "ttrtwesen bemerkbar. Die Pro- gramme der Solisten haben im letzten Jahrzehnt einen spürbaren . erfahren. Die früher über Gebühr gepflegte Virtuosenkunst kat an Boden eingebüsst. Das Ver- langen nach "strengen", unter ein- beitlichen Stilgrundsätzen aufge- stellten Programmen hat zugenom- mn; das vorher schmale Feld der l Kammermusik hat sich enorm ver? hreitert. (Gesellschaften wie "The New Friend» &f Music" — um nur eine in New York herauszugreifen — haben durch das Erscheinen ZWWyMer......leistungsfähiger 'Solisten 'end Kammermusikgruppen aus - Europa Kraftquellen von vorher nicht gekannter Ergiebigkeit er- halten. Von dem Einströmen dieser aufbauenden Elemente haben auch "Institutionen wie die amerikanische Sektion der "International Society for Contemporäry Music" und die "Anverican Musicological Society" :Mtztbaren Vortejl. #; : * Die öffentliche Musikpflege Arne- ift« hat den eingewanderten euro- ySischen Tonsetzern reiches Ent- gegenkommen gezeigt. Auch nach * Ausbruch des Krieges fehlten alle Anzeichen chauvenistischer Gesin- »ung. (Man führt bekanntlich so- gar Richard Strauss auf, ohne dass Ififtn Komponisten freilich Tantie- men gelzahlt oder für später gutge- 1 eehrieben werden.) Die Programme der Konzertgesellschaften und der 'Misten haben dem Schaffen der »us Europa stammenden Tonsetzer den ihnen gebührenden Raum ge- geben. Die Bereitwilligkeit blieb Keineswegs nur auf die führenden Erscheinungen unter ihnen be- schränkt— um nur Strawinsky, Schoenberg, Bartok, Hindeniith, Milhaud, Weill, Martinu, Krenek, Gretschaninoff, Castelnuovo - Ts- desco, Rathaus, Weinberger, Eisler, Tech, Tansmän, Brand, herauszu- greifen. Im Gegensatz zu den Konzert- sälen sind die Operninstitute nur wenig von dem Wandel des letzten Jahrzehnts erfasst worden. Die neu erschienenen Kapellmeister, Regis- seure und Bühnenmaler wären wohl Uebersee-Pakete (VOLL VERSICHERT) Bie 11 Pfund nach Palästina, Mauritius, Nordafrika und VIELE ANDERE LÄNDER Bis naPchnd Italien (Keine Export-License erforderlich) Bis 5 Pfund für England und Soldaten Aufmerksame, individuelle Bedienung Zahllose Anerkennungsschreiben ! Reichhaltigste Auswahl in ALLEN WAREN (auch koscher) die drüben gebraucht Verden. Erslkl. Qualität garantiert. 5 Pfd. nach England... ab $2.95 N E I Offizielle Vertretung i AMERICAN EXPRESS COMCA.W Money Orders. Traveler Check» und telegrafische Geldüberweisun- gen nach allen zugelassenen Län- dern zu Originalbedingungen der - "AMEXCO" -- ■ GIFT PARCEL COMP. Office. Orderannahme u. Shoxvroom: SS WEST 42nd ST. - N. Y. C. Tel.: W1 7 - 4896 Lager und Versand-Abteilung: 327 NINTH AVENUE (Direkt am Hauptpostgebäude) Office aech abends u. Samstag geeff. 'Victory Von ARTUR HOLDE imstande gewesen, der Oper künst- lerischen Aufschwung zu geben. Aber die Mängel des jetzigen Sy- stems — Starwesen, Gastspiel- betrieb und das Fehlen finan- zieller Unterstützung durch die öf- fentliche Hand — boten schwere, nicht so schnell zu beseitigende Wi- derstände. Ausser Kurt Weill hat denn auch noch kaum ein Opern- komponist nennenswerte Bühnen- erfolge gehabt. Selbst die belieb- testest europäischen Operettenkom- ponisten, deren Musik an sich ein- schlug, stehen bisher ausserhalb des amerikanischen Theaterlebens. Es blieb bei Wiederaufrischungen populärer Operetten wie "Rcsa- linda", ''Zigeunerbaron", "The Merry Widow" — deren Schlag- kraft vorwiegend durch Wiener und Berliner Künstler hervorgerufen wurde. Trotz der — an sich nicht gesun- den — Konzentration der europä- ischen Musiker in New York haben viele grosse und mittlere Städte in den Staaten unter Mitarbeit von Immigranten eine öffentliche Mu- sikpflsge auf- und ausgebaut, die eigenen Puls und eigenen Charak- ter besitzt. An Lehrinstituten hat- ten verschiedentlich europäische Musikwissenschaftler bestimmen-1 den Einfluss auf die Gestaltung junger künstlerischer Einrichtun- gen. . Zu den Gebieten, auf denen das amerikanische Konzertwesen beson- deren Gewinn davongetragen hat, gehört noch das Feld der Beglei- tung und der Gesangkorrepetition für Oper und Lied. Musikalische Feinfühligkeit, Stilkemntnis und Bühnenerfahrung machten viele pianistisch ausgezeichnet fundier- ten Konzertbegleiter zu begehrten Mitarbeitern der Solisten. In New York und in allen Gross- städten hat sich die Struktur des Publikums seit 1933 beträchtlich verändert. Mit der zunehmenden wirtschaftlichen Eingliederung be- gann sich die Musikliebe der bür- gerlichen Schichten der Immigra- tion mehr und mehr zu betätigen. Wiederbegegnungen mit vertrauten Namen stärkten des Gefühl, das Beste europäischer Kultur nicht eingebüsst zu haben. So bildet die Beteiligung der Immigranten als Publikum einen deutlich spürbaren Gewinn für die öffentliche und pri- vate Musikpflege des Landes. Eine vollständige, im lexikogra- phischen Sinne zuverlässige Liste der immigrierten Tonkünstler zu geben, ist unmöglich. Viele haben ihfen Wohnsitz gewechselt, manche ihren Namen, oder dessen Schreib- weise geändert, andere leben an Plätzen, weitab vom Strom des öf- fentlichen Musiklebens. Die nach- folgende Aufstellung kann nur einen gewissen Ueberblick vermit- teln, der zeigen soll; dass die Ein- wanderung den Charakter und die Struktur des amerikanischen Mu- sikwesens beeinflusst hat. Selbst wartn sich unter den Genannten eine Reihe befindet, die in ihre Hei- matländer zurückzukehren beab- sichtigt, so haben auch sie in den Jahren ihres Aufenthalts in den Vereinigten Staaten zur Kultur des Landes erheblich beigetragen. (Fortsetzung auf Seite 5«) 5 JAHRE FRED REIS 5 JAHRE zufriedene Kunden! HRE Versand von Lebensmitteln nach England und Uebersee FRED REIS 11 WEST 42nd ST., N. Y. C. JETZT Room 1360 PE 6-0427 Llc.Nö. 299289 BE Täglich 8 bis 6$ Samstage 9 bis 5 Uhr ENGLAND-PAKETE PALAESTINA-PAKETE ITALIEN-PAKETE SOLDATEN-PAKETE f. Camps Ii. Übersee in uns. bewähr- ten Auswahl nach Ihren Wünschen. Spezialität: TvrupsisrHe Leckerbissen Gegen jeden Schaden voll versichert. Verlangen Sie leiehh. Preisliste od. treffen Sie Ihre Auswahl am Lager. Mimosa Food Products Dept. AZ, 152 W. 42nd St.. Suite 616 New York 18. N. Y. Tel. CH 4-5355. ENGLAND, PALÄSTINA MAURITIUS, AFRIKA ntPD PAKETE Neu: ITALIEN PAKETE mit Salami, Geflügel in tin (Turkey, Chicken). Vegetable Fat. Oil usw. Altbewährter, erstklassiger Dienst. Information u. Preislisten gratis. NEW WORLD Trading Co. Dept. Oversea Gift Parcel Service 233 W. 42nd St. CH 4-3133 Mgr. J. H. Knopf. 40j. Praxi» 1904-1844 —On Pay Doy, Buy Bonds- Nüsse Candies Canned Food PAKETE überall hin nach Ihrer Wahl zu Original- Ladenpreisen Emil Wurmfeld 2061 BROADWAY zw. 71. u. 72. Str., New York 2*'» „Tel.: TRafalgar 7-5160 FOOD PARCELS to England - Italy N. Africa, Palestine & Corsica $38E For Relatives, Frieuds or AHMED FORCES. fvARGE VARIETY of Parcels t'roni ........ British Food Parcels Service »35 Fifth Ave., N. Y. 17 - VA 6-3993 Clip this out for reference GRATIS Jeder Kunde erhält eine 2 oz. Flasche ZEELAND BOONECAMP bei Bestellung oder Einkauf von über $3 Wert bei Vorzeigen dieser Anzeige bis 7Januar 1945, SENSATIONELLE ANGEBOTE: DRESDENER STOLLEN Schokoladen-Rosinen . . Pfeffernüsse . ......... Nürnberger Lebkuchen . . Nürnberger Lebkuchen . . Schokoladen-Kekse..... Pischinger Schnitten . . . . Pisjchinger Torten...... Oblaten............... Old Carlsbader Oblaten . French Butter-Kekse . . . . Spitzkuchen .......... ca. 1 Zi lb. ........lb. 14 oz. Box 1.45 89* 55* ... 13 oz. Box l.i . ,.16oz. Dose 1.40' . .. 16 oz.- Box i 'SU#; .27 Stck.. Box 1.1» .10 Stck., Box IM . 22 Stck., Box GGF .80 Stck., Box 1.S8 ., . 12 oz. Box 69* ... 16 oz. Box ■ 1.58 PORTOFREIE Zustellung bei Einsendung dieses Abschnittes, von $4.90 bis 7. Januar 1945. MARZIPAN-BROTE.........^ lb. 39# 8 oz. MARZIPAN-SCHWEINE _____...........Stück MARZIPAN-STANGEN............... .2 Stck. MARZIPAN-KONFEKT.................8oz. Schokoladen-Tafein, bitter-süss ......... . ca. 7 oz. Schokoladen-Tafeln, mocca u. bitter ..... . 3 Yi oz. Pralinees "Figaro" ................. 16 oz. Box Pralinees, extra bitter...... .........16 oz. Box Frucht-Pralinees, bitter ..............16 oz. Box Nougat-Pralinees...................16 oz. Box French Frucht-Gelee........................16 oz. Box Mocca-Bohnen, gemischt mit Dragees... 1 6 oz. Box Saure Bonbons . . ................16 oz. Beutel Nuss-Schokolade . .....................16 oz :.7S# M* Iis «•* 284 2.50 14t 1.3# 1.»' 1.1# St*. 99* VERSAND nach England, Italien, Canada (14 Cents per lb.) Palästina, Mauritius, Afrika (26 Cents per Ib.) 100% NATURREINER HIMBEERSAFT. .. . 16 oz. 69? BOONECAMP (40% Alkohol) ........12.8 oz. 1.99 Reiner Kirschsaft mit Früchten ... . .32 oz. Glas 59* Hühner-Leber-Pastete.............ca. 4 oz. Glas 69* Portugiesische Anchovis...........ca. 3 oz. Dose 39* Pfefferminz-Tee........................3 oz. 49* Beerentrauben-Blättertee ...... ...........3 oz. 59* Pflaumenmus (Powidi) .................18 oz. 29* Preiselbeeren (importiert) ..............16 oz. 40* Schokoladen-Syrup ....... . . . . . . . . ......32 oz. 49* Rum- oder Arrac-Essenz .... t ............ 2 oz. 35* • '■ Diese Angebote NUR bis 7. Januar 1945 • / MONTAG, 1. Januar, wegen Inventur geschlossen. 2776 BROADWAY -' 510 MADISON AV. (zwischen 1 \ 3. u. 107. Str.) (zwischen 5 2. u. 5 3. Str.) NEW YORK CITY Telefon: ACademy 2-2320 Weitere Auswahl in Lebensmittel in Dosen besonders zum Versand nach Übersee geeignet erhalten Sie bei LUX TRADING PRODUCTS 157 WEST 72nd STREET, N. Y. C. — First Floor 50 1934 —A U F B A U —1944 Friday, December 22, 1944 (Fortsetzung von Seite 49) Komponisten Paul Abraham, (N.Y.C.); Leo Ascher (N.Y.C.) gest. Bela Bartok (N.Y.C.); Ralph Benatzky (N.Y.C.); Hermann Ber- linski (N.Y.C.); Frederic Block (N.Y.C.); Max Brand (N.Y.C.); Harold Byrns (N.Y.C.). Mario Castelnuovo - Tedesco (Hollywood, Cal.); Julius Chajes (Detroit, Mich.). Paul Dessau, Hollywood, Cal.). Hanns Eisler (Hollywood, Cal.). Lukas Foss (N.Y.C.); Herbert Fromm (Boston, Mass.). Rosy Geiger-Kullmann (N.Y.C.); Bruno Granichstädten (N.Y.C.), gest.; Alexander Gretschaninoff (N.Y.C); Wilhelm Grosz (N.Y.C), gest. Bernhard Heiden (Detroit, Mich.), U.S. Army; Hedy Hevar (N.Y.C.); Paul Hindemith (New Häven, Conn.). Emmerich Kaiman (N.Y.C.); Leo Katscher (Hollywood, Cal.), gest.; Erich Wolfgang Korngold (Hollywood, Cal.); Ernst Krenek (St. Paul, Minn.). Ernst Levi (Boston, Mass.). Alexander Lopatnikoff (N.Y.C.). Leonard Marker (N.Y.C.) ; Bo- huslav Martinu (N.Y.C.); Darius Milhaud (Los Angeles, Cal.); Rich- ard Mohaupt (N.Y.C.); Edward Moritz (N.Y.C.). Karol Rathaus (N.Y.C.). Heinrich Schalit (Providence, R. I.) ; Hans A. Schimmerling (N.Y.C.); Arnold Schönberg (Los Angeles, Cal.) ; Felix E. Sharton (Chicago, III.) ; Robert Stolz (N.Y.C.); Oscar Straus (Holly- wood, Cal.) ; Igor Strawinsky (Los Angeles, Cal.); Wolfgang Strese- mann (N.Y.C.). Alexander Tansman (Los Ange- les, Cal.) ; Ernst Toch (Pasadena, Cal.). Stefan Volpe (N.Y.C.). Karl Weigl (N.Y.C.); Kurt Weill (N.Y.C.); Jaromir Wein- berger (N.Y.C.). Alexander v. Zemlinsky (N. Y. C.), gest. Dirigenten Maurice Abravanel (N.Y.C.) ; Hermann Adler (N.Y.C.); Karl Adler (N.Y.C.);, Kurt Adler (N.Y. C.) ; Franz Allers (N.Y.C.). Carl Bamberger (Columbia, S.C.); Josef Blatt (N.Y.C.); Paul Breisach (N.Y.C.). Nathan Ehrenreich (Buffalo, N. Y.). Hans Gärtner (N.Y.C.); Ernest Gebert (N.Y.C.). Jascha Horenstein (N.Y.C.). Fritz Kitzinger (N.Y.C.); Otto Klemperer (Los Angeles, Cal.). Erich Leinsdorf (Cleveland, O.- N.Y.C.). Fritz Mahler (N.Y.C.); Wolf- gang Martin (N.Y.C.). Julius Pruewer (N.Y.C.), gest. Robert Scholz (N.Y.C.) ; Hans Schwieger (N.Y.C); Alfred Sen- drey (N.Y.C.); Max Sinzheimer (Chicago, III.); Hans Wilhelm Steinberg (New Rochelle, N. Y.) ; Fritz Stiedry (N.Y.C.); George Szell (N.Y.C.). Arturo Toscanini (N.Y.C.). Chemjo Vinaver (N.Y.C.). Ignaz Waghalter (N.Y.C.); Bruno Walter (N.Y.C.); Franz Wasner (Stowe, Vermont); Frie- der Weismann (N.Y.C.); Felix Wolfes (N.Y.C.). Pianisten! Kurt Appelbaum (Boston, Mass.). Helmut Baerwald (N.Y.C.); Hedda Ballon (N.Y.C.); Arthur Balsam (N.Y.C.); Gertrud Bary (Hampstead, L. I.) ; Günther Berent (N.Y.C.), gest.; Paul Berl (N.Y.C.); Georg Bertram (N.Y. C.), gest.; Frederic Bland (N.Y. C.) ; Coenrad van Bos (N.Y.C.). Alice Ehlers (Los Angeles, Cal.); Bruno Eisner (N.Y.C.); Paul Emerich (N.Y.C.) ; Leon Erdstein (N.Y.C.). Erna Fenchel (N.Y.C.): Rudolf Firkusny (N.Y.C.); Andor Fel- des (N.Y.C.). Hans Gärtner (N.Y.C.); Jakob Gimpel (Los Angeles, Cal.) ; Ro- bert Goldsand (N.Y.C.); Joanna Graudan. Hans Hatcheck, U. S. Army; Walter Hautzig (N.Y.C.); Heida Hermanns (N.Y.C.) ; Otto Herz (N.Y.C.); Wladimir Horowitz (N.Y.C.); Hans Horwitz (N.Y.C.). Fritz Jahoda (N.Y.C.); Leo Ja- nowitz (N.Y.C.); Erna Jonas (N.Y.C.). Georg Jokl (N.Y.C.). Erich Itor Kahn (N.Y.C.): Hed- wig Kanner-Rosenthal (N.Y.C.); Oscar Kosches (N.Y.C.) ; Ma- rianne Kuranda (N.Y.C.); Fritz Kurzweil (Philadelphia, Pa.). Wanda Landowska (N.Y.C.); Max Lanner, U. S. Army. Witold Malkuczynski (N.Y.C.); Paul Meyer (N.Y.C.); Franz Mitt- ler (N.Y.C.). Egon Petri (Ithaka, N. Y.). Martin Rieh (N.Y.C.) ; Georg Robert (N.Y.C.) ; Walter Robert (N.Y.C.); Wolfgang Rose (N.Y. C.); Leo Roseneck (N.Y.C.); Mo- riz Rosenthal (N.Y.C.) ; Franz Rupp (N.Y.C.). Hans Georg Schick (N.Y.C.) ; Artur Schnabel (N.Y.C.); Miclos Schwalb (N. Y. C.) ; Joseph Schwartz (N.Y.C.) ; Lilly Schwarz (Baltimore, Md.) ; Rudolf Serkin (N.Y.C.); Otto Seyfert (N.Y.C.); Jan Smeterlin (N.Y.C.) ; Hilde Somer (N.Y.C.); Fritz Spielmann (N.Y.C.) ; Eduard Steuermann (N. Y. C.); Ignace Strasfogel (N.Y.C.); Grete Sultan (N.Y.C.). Leo Taubmann (N.Y.C.). Josef Wagner (N.Y.C.); Edith Weiss - Mann (N.Y.C.); Ange- lica Weschler (N.Y.C.); Paul Wittgenstein (N.Y.C.); Ernst Viktor Wolff (N.Y.C.). Violinisten Goesta Andreasson (N.Y.C.). Guido Brand (N.Y.C.); Adolf Busch (N.Y.C.). Hans Curt (N.Y.C.). Emil Doktor (N.Y.C.); Ernst Drucker, U. S. Army; Samuel Düshkin (N.Y.C.). Richard Forst (N.Y.C.); Kurt Frederick (N.Y.C.); Stefan Fren- kel (Forest Hills, L. I.). Felix Galimir (N.Y.C.); Josef Geringer (N.Y.C.); Daniel Gile- vitch (N.Y.C.); Simon Goldberg (N. Y. C.); Hugo Gottesmann (N.Y.C.). Lotte Hammerschlag (N.Y.C.) ; Helen Hesse (Chicago); Bronislaw Huberman (N.Y.C.). Hugo Kolberg (N.Y.C.); Rudolf Kolisch (N.Y.C.). Jenö Lener (N.Y.C.); Grete Loew-Smetana (N.Y.C.). Nathan Milstein (N.Y.C.); Erica Morini (N.Y.C.). Ricardo Odnoposoff (N.Y.C.). Theo Ratner (N.Y.C.); Ossy Renardy, U. S. Army; Charlotte Rosen (N.Y.C.); Eric Rosenblith, U. S. Army. Bertold Salander (N.Y.C.); Bo- ris Schwartz (N.Y.C.): Irene Ser- kin (N.Y.C.); Elsy Stein (N.Y. C.); Josef Szigeti (N.Y.C.). Roman Totenberg (N.Y.C.). Dietz Weissmann (N.Y.C.); Hans Wittels (N.Y.C.). Cellisten Stefan Auber (N.Y.C.). Hermann Busch (N.Y.C.). Emanuel Feuermann (N.Y.C.), gest. Raya Garbousowa (N.Y.C.); Nicolai Graudan (N.Y.C.). Eva Heinitz (N.Y.C.). Robert Felix Mendelssohn (N.Y, City). Gregor Piatigorsky (PhiladeU. phia, Pa.). Leo Rostal (N.Y.C.). Joseph Schuster (N.Y.C.). Hugo Burghauser (N.Y.C.), Fa- gott; Willy Salander jun. (N.Y, C.), Klarinette; Eric Simon (N.Y. C.), Flöte, Klarinette. ^ Sänger Hans Alten (Chicago, III.). Kurt Baum (N.Y.C.); Rose Bok (N.Y.C.); Margit Bokor (San Francisco, Cal.). Gabor Carelli (N.Y.C.). Rose Delmar (N.Y.C.); Fred Destal (N.Y.C.). Martha Eggert (N.Y.C.); Olga Eisner (N.Y.C.). Ella Flesch (N.Y.C.); Viktor Fuchs (N.Y.C.). 4 John Garris (N.Y.C.); Teresa Gersoh (N.Y.C.); Friedrich Gin- rod (N.Y.C.); Hertha Glaz (N.Y. C.); Walter Graf (N.Y.C.); Igo Guttmann (N.Y.C.). Desi Haiban (N.Y.C.); John Hendrich (N.Y.C.); Joachim Heinz (N.Y.C.; Ralph Herbert (N.Y.C.); Julius Huehn (N.Y.C.). Herbert Janssen '(N. Y. C.)j Irene Jessner (N.Y.C.); Emmy Joseph (N.Y.C.)., Jan Kiepura (N.Y.C.); Alexan- der Kipnis (Westport, Conn.); Ruth Kisch-Arndt (N.Y.C.); Hans Kuhn (N.Y.C.); Paul Kuhn (N.Y. City). Frederic Lechner (N.Y.C.); Lotte Lehmann (Santa Barbara, Cal.); Lotte Leonard (Cincinnati,' 0.) ; Max Lipmann (N.Y.C.). Walter Olitzki (N.Y.C.). (Fortsetzung Seite 51) Wir erhielten die Nachricht, dass unsere geliebte Mutter, Schwiegermutter, Grossmutter, Schwester, Schwägerin und Tante Frau Emilie Bilski, geb. Calvaiy im Frühjahr 1944 verschieden ist. Ihr Leben war Liebe und Helfen! Dr. Friedrich Bilski und Frau Alice geb. Lachmann Bert Bilski, Lotte Bilski Ramath Gan, Palästina Dr. Theodore Bilski und Frau Ruth, geb. Ascher John Bilski, Rose Bilski Westfield, Mass. Flora Wiener, geb. Calvary u. Kinder Cochabamba, Bolivien Itecha Lewin, geb. Calvary u. Kinder Palästina Dr. Joseph Calvary und Frau Anna, geb. Beith und Kinder Chicago, III. Am 14. Dezember 1944 verschied unerwartet schnell unser lieber Vater, Bruder, Grossvater, Onkel Ludwig Stern (früher Würzburg, Wiesbaden) nachdem er soeben erst seinen 70. Geburtstag gefeiert hatte. Im Namen aller Hinterbliebenen: SOLOMON STERN 270 Fort Washington Ave., N.Y.C. MAX STERN 91 Fort Washington Ave., N.Y.C. Am 2. Dezember 1944 verschied unser lieber Vater, Grossvater und Urgrossvater Jacobo Engel im Alter von 86 Jahren. Enrique Engel und Familie Arturo Engel und Familie Batty Heinemann, geb. Engel u. Familie Guatemala (C. A.) Für die uns in so grossein Masse erwiesene Anteil- nahme anlässlich des Hinscheidens meines geliebten Mannes und teuren Vaters Mo ritz Michelsohn sprechen wir unseren tiefgefühlten Dank aus. ERNA MICHELSOHN, geb. Lauter Pfc. GERARD WERNER MICHELSON Pacific, U. S. Army Dezember 1944 Kew Gardens 15, L. I., N. Y. 82-45 Grenfeil Avenue Mein innigst geliebter Mann, unser herzensguter Vater, Grossvater, Schwiegervater, Bruder, Schwager und Onkel James Schoen (früher Dortmund) langjähriger Vorsitzender des R.J.F. Dortmund, ver- schied nach kurzer, schwerer Krankheit kurz vor Vol- lendung seines 69. Lebensjahres. Max und Alice Bravman geb. Schoen und Enkelin Margo Baltimore, Md. Frieda Goldman geb.,, Schoen Naharia, Palästina Rosalie Steinman geb. Schoen Aufenthalt unbekannt Von Beileidsbesuchen bitte abzusehen. In tiefer Trauer: Paula Schoen, geb. Reuter Sally und Anna Hartoch geb. Schoen und Enkel Kurt Hartoch 124 Fort George Ave. New York City Am 10. Dezember 1944 entschlief friedlich unsere geliebte Mutter, Grossmutter und Urgrossniutter ANNA KETSCH geb. HERZ (früher Frankfurt a. M.. Mainz) im 75. Lehensjahr. In tiefer Trauer: HELEN und JOSEF SCHÜLLER 1154 Müllen Avenue, Los Angeles 6, Cal. LUIS und HAIDES KETCH 802 N. Vermont Ave., Los Angeles 27, Cal MARGA und FRED HEUBECK und Kinder _26 Miramontc Avenue, JUonteeido, Calif. Statt Karten Fiir die uns in so grossem Masse: erwiesene Anteilnahme anlässilich des Heimganges mei- nes liinvergesslichen Mannes, unsenes un vergesslichen Va- ters Fritz Adler sprechen wir unseren tiefge- fühlten Dank aus. Im Namen der trauernden Hinterbliebenen: Ida Adler, geb. Lichtenstein, und Kindel', 218 Audubon Ave., N. Y. C. Nach langem, mit grosser Geduld ertragenem Leiden ver- schied am 21. Oktober meine innigst geliebte Mutter Frau Bertha Ball geb. Gruenlhal im Aller von 71 Jahren. In liefer Trauer: Arnold Ball und Frau Gerty, geb. Flechtmann; Trude Weil, geb. Ball, Aufenthalt unbekannt. Rio de Janeiro, Brasil Aven. Gomes Freire 21 la andar HIRSCH & SONS BEERD,J^NSGCSH,ENSST,TU-, Vollständige Erledigung aller Beerdigungs-Einzelheiten zu niedrigen Prei- sen in allen Teilen New Yorks. Anerkannt von deutsch-jüd. Gemeinden. 1018 PROSPECT AVE., BRONX, N. Y. - Tel.: DAyton 3-4400 Am 8. Dezember verschied nach kurzer, schwerer Krank- heit im 7(1. Lehensjahre un- sere gute Mutter. Schwieger- mutter, Grossmuttcr u. Tante Frau Ida Greenbaum (früher Schlüchtern) In tiefer Trauer: Meyer Greenbaum u. Frau Eva Kleeman, geb. Greenbaum Jack Greenbaum und Frau Benno Rapp und Frau geb. Greenbaum Max Greenbaum und Frau Aufenthalt unbekannt Ludwig Greenbaum Aul enthalt unbekannt 1010 W. North Avenue Baltimore 17, Md. Fünf Wochen nach dem To- de seiner geliebten Gatlin ver- schied am 17. Dezember unser lieber Binder. Schwager, On- kel und Yetier Max Lang (fr. Hriedbcrg Hessen) im 53. Lebensjahre. In tiefer Trauer: JULIUS LANG und Geschwister HERMINE ADLER Am 21. August 1944 ver- schied plötzlich durch Herz- schlag meine innigstgeliebte, teure u. unvergessliche Frau Martha Lubrainschick geb. Spritz (aus Magdeburg) im Alter von 67 Jahren. In tiefer Trauer: ARON LUBRAINSCHIK Lima-Peru-Mirailores, Calle Porta No. 223 FRANZ u. ILSE HERSCH- TRITT geb.Lubrainschik und Enkelkinder, Brüssel SILVA LUBRAINSCHIK PAULA BRODTMANN, geb. Spritz, London und alle Verwandten. Nach kurzer,schwerer Krank- heit entschlief sanft am 30. Oktober unsere innigstgelieb- te Mutter, Schwiegermutter und Grossmuttcr Frau Hanna Froehlich geb. Elkan (fr. Köln) im Alter von 71 Jahren. In tiefstem Schmerz: Otto Froehlich, Erna Froehlich, geb. Sanders Herbert Froehlich, Lotte Froehlich, geb. Sanders Werner Froehlich Edith Loewensberg geb. Froehlich und Enkelkinder Call, Kolumbien Calle (Sa Sur, No. 16-67 Am 16. Dezember ver- schied nach schwerem Lei- den unsere liebe Tante, Schwester > u. Schwägerin Bertha Blumenfeld (fr. Kirchhain/Kassel) Im Namen aller Verwandten: Gerda Blumenfeld 245 Ft. Wash. Ave. Flora Vorchheimer, geb. Blumenfeld Gustav Blumenfeld Alfred Blumenfeld Franziska Blumenfeld Unser geliebter Mann, Vater, bruder Moriz Singer fr. Wien ist am 2. Dezember 1914 nach langer, schwerer Krankheit sanft verschieden. Klara Singer, Gattin Anni Singer, Tochter Viky Laufer, Nelly Welzmann, Schwestern, Aufenh. unbek. Calle F.. No. 407 Ilavana-Vcdado, Cubn Das vornehme Reerdig ungs-Institut Modern eingerichtet 76th St. (Ecke Amsterdam Ave.). N.Y.C. l'elefon: KNdirott 2-6600 CHARLES ROSENTHAL. Funeral Dir. Am 2. Dezember verschied im 90. Ig,ebcnsjahre unsere geliebte Mutter, Gro&smutter und Urgrossmutter Frau Rosa Bielefeld geb. Flechtheim. Familien WOLTER. ENGEL Guatemala, C.-A. Vom Camp 4e Noe (Frank- reich) erhalten wir die schmerzliche Nachricht, dass unsere liebe Tante Mathilde Allmann (fr. Winnweiler, Rheinpfalz) am 30. Januar 1943 verschie- den ist. Die trauernden Nichten: Emilie Joachim, geb. Straus, Gertrud Straus. 21 Thayer Str., New York City. Dezember 1944. ROTHSCHILD .•SAMUEL & SONS. INC. West End Funeral Chapel 200 W. 91t« St. SC 4-0600 Spec price to Aufban readers GRABSTEINE LIPSTADT MEMORIAL COMPANY 100 W. 72nd St. Sonnabends Tel.: TR 4-2211 geschlossen. Bei Trauerfallen telefc Sie: Beerdigungs-Institut Park West Memorial Chape FUNERAL DIRECTORS: HERMAN E. ALPERT MEYERS BROTHERS 115 West 79th St., N. Y.C. ENdicott 2-3600 LONG ISLAND: 1284 Central Avenue Far Rockaway FAr Roükaway 7-3100 <© MEMORIALS By EMANUEL NEUBRUNN ^ of W ulk an & Neubrunn, Wien Architect, Designer & Expert in Stone Certified Stones To any Cemetery in U.S.A. 720 Ft. Washington Ave. \'cw York 33, fl.i. WA 7 3570 Frtdey, December 22, 1944 . .........................! im .1^»......yn.....uy mij^ii...... Rosy Pauli (N.Y.C.); Gerhard Pechner (N.Y.C.). Elisabeth Schumann (N.Y.C.) ; Maria Shacko (N.Y.C.); Suzanne gten (N.Y.C.); Alexander Sved (N.Y.C.); Enid Szantho (N.Y.C.); Grete Stückgold (N.Y.C.); Jacques Stückgold (N.Y.C.). Ralph Telasco (N.Y.C.) ; Trapp Family (Stowe, Vermont); Rieh. Tyrol (N.Y.C.). Rose Walter (N.Y.C.); Ernst Wolff (N.Y.C.). Opern-Regisseure Felix Brentano (N.Y.C.). Herbert Graf (N.Y.C.). Leopold Sachse (N.Y.C.). Joseph Turnau (N.Y.C.). Lothar Wallerstein (N.Y.C.); William Wimetal (N.Y.C.); Hans Wohlmut (Philadelphia-N.Y.C.). PHOTO N. Chrkes 722 NOSTRAND AVENUE (IRT-SUtion) BROOKLYN, N. Y. Berühmter Wiener Photograph Besitzer vieler Auszeichnungen Musikwissenschaftler und Kritiker Willi Apel (Belmont, Mass.); Paul Bekker (N.Y.C.), gest.; Ar- thur Bogen (Boston, Mass.); Man- fred Bukofzer (Berkeley Cal.); Hans Theodor David (Piermont, N. Y.); Leonhard Deutsch (N.Y. C.); Alfred Einstein (Northamp- ton, Mass.) ;' Ernst T. Ferrand (N.Y.C.); Karl Geiringer (Boston, Mass.); Otto Gombosi (Seattle, Wash.); Max Graf (N.Y.C.) ; Felix Guenther (N.Y.C.) ; Oscar Guttmann (N.Y.C.), gest.; Hans Heinsheimer (N. Y. C.); Robert Hernried (Davenport, Iowa) ; Ger- hard Herz (Louisville, Ky.); Erich Hertzmann (N.Y.C.); Artur Holde (N.Y.C.) ; Erich Katz (N.Y.C.); Julius Korngold( Hollywood, Cal.) ; Ludwig Landshoff (N.Y.C.), gest.; Hugo Leichtentritt (Cambridge, Mass.); Henry Marx (N.Y.C.) ; Hans Nathan (Cambridge, Mass.); Paul Nettl (Princeton, N. J.); Paul A. Pisk (Redlands, Cal.); Joseph Reitler (Berkeley Hills, Cal.) ; Hans Rosenwald (Chicago, III.); Walter Rubsarnen (Los An- geles, Cal.); Curt Sachs (N.Y.C.); Gisella Selden-Goth (N.Y.C.); Paul Stefan (N.Y.C.), gest.; Eric Werner (Cincinnati, Ohio). We expvess our wholeheartest feli- citations to the NEW WORLD CLUB and to thfi AUFBAU on their aimi- versaries. We hope that their splendid work i'or Americanization and Juda- Ism will vontimie in tlic future and will be crowned with ever mounting suecesses, CONGREG ATION MACHAN E CHODOSH. Inc. 5">4 Prospect Place, Brooklyn, N. Y. Eugene Rothenberger, Aetiiig Pres. Dr. Isaac Vander Walde, Rabbi. Herzl. Gratulation dem "Aufbau" zu seinem 10jährigen Jubiläum Weiteres Wachsen und Gedeihen. DIE VERTRETUNG BROOKLYN, N. Y. Morris Wolf Kalender Tafel Fr., 22. Dez., abends: Sa., 23. Dez., 1944: 7. Teweth 5705. Sab- bath-Beginn: Fr. 5:16 p. in. Sat- bsth-Ende: Sa., 5:51 p. in. Wochenabschnitt: Wajigasch (1. Buch Mos. 44,18 bis 47,17). Hephthorah: Ezechiel 37,15 bis 18. Kalender-Vorschau Dl., 26. Dez.: Fasttag 10. Teweth. 8e.» 30. Dez.: 14. Teweth: Waj'chi. 'S«., 6. J*n: 21. Teweth: Sch'moth. ^■Kinder- und™"? Familienaufnahmen im eig. Heim in best. Ausfühl ; durch langjährigen Fachmann ] F. MUELLER 701 W. 178 St. WA 8-4928) Vergt'öss. u. Amateurausartieit I For outstanding CHILDREN'S PORTRAITS BBIDAL PIIOTOGRAPHS WEDDING CANDIDS MAX RAYMER GRaroercy 3-4361 240 East 20th St., New York 3 PHOTO-WEITZMANN UNSERE 3 STUDIOS: 2424 B'woy, N. Y. C. 441 Knickerbocker Av. (bet. 89th-90th Sts.) SC 4-6270 GL 2-3570 Brooklyn Lorraine Photo Studio 1156 Fiatbush Ave. Brooklyn BU 2-9159 PHOTO GOLDSCHMIDT 4260 BROADWAY (Cor. 18 Ist St.) - 3rd Floor Das Studio für gute Portraits PHOTOGRAPHISCHE ARBEITEN ALLER ART Telefon: WAdsworth 3 - 0735 Für die mir anlässlich mei- nes 80. Geburtstages erwiese- nen Aufmerksamkeiten sage ich allen Verwandten, Freun- den und Bekannten meinen herzlichsten Dank. Emanuel Fuld 510 West 1811h St., N.Y.C. Für die uns anlässlich unse- rer Silberhochzeit erwiesenen Aufmerksamkeiten sagen wir unseren herzlichen Dank. Dr. MARTIN u. MIA NOTHMANN 24 Colborne Road Brighton -35, Mass. We :i i'c happy to announce that Melvin's sister Eve Bertha has arrived HILDE und FRED JAGOBS nee Schulhaus 3310 Auchentoroly Terrace Baltimore 17, Md. We are happy to announce the arrival of our daugliter Karen Susan Lt. & Mrs. Egon Kleinmann 127 West 82nd Street New York City December 7, 1944 Die Geburt ihres Sohnes Henry zeigen hocherfreut an Willy Samuel und Frau Margot, geb. Hirkenfeld früher Breslau Wefssenburger Platz 2 Mexico, 1). F., San Juan de Letran 41/406. WERNER COHN (fr. Bad Pötzen) und HERTHA COHN geb. Wuerzburger (fr. Stuttgart) zeigen die Geburt ihrer Tochter I v o n n e Cali, Colombia, S. A. Avenida 4a, No. 10-105) Sgt. and Mrs. Kurt Liebermann n6e Ruth Heymann are happy to itwiouncc the arrival of their daughter Jenny Miriam on November 17, 1941 Fort Victoria, Southern Rhodesia XVe are happy to announce the arrival of our daughter Ellenor Mira December 10, 1944 KURT & META ROSENTHAL nee Stern 500 West 1771h Street, Apt. 60 New York City (fr. Frankfurt a. M.) We are ver-y happy to announce the arrival of Samy's baby brother Milton David Max and Ruth Ottensoser nee Israel (f'ly Markelsheim-Karlsruhe) 320 Wadsworth Avenue New York 33, N. Y. Shabbos Chanukoh 5705 We are happy to announce the arrival of our son Ralph Eugene Hans Martin and Hella Hammelbarher (Hammond) nee Tuchmann December ll>, 1944 HO-20 Broadway Elmhurst, l.. I. (f'ly Nürnberg) VERGESST DIE BLAUE BEITRAGSKARTE NICHT! GIFTS and NOVELT1ES EXPERT WATCH REPAIRING WATCHES * RINGS * JEWELRY JULIUS HAMBURGER 255 Fort Washington Ave. (corner 171st St.) Phone: WA 8-3381 New York 32, N. Y. DIAMONDS SILVERWARE Die glückliche Geburt ihres Sohnes Allan Benjamin zeigen hocherfreut an ARTHUR ROSFNSTFIN und Frau ROSA, geb. Rappaport (früher Hamburg) 950 East 51h Street Brooklyn, N. Y. We are happy to announce the arrival of our daughter Carol Anita December 9, 1914 S./Sgt. SIC BURG and Mrs. LISL, nee Meyer (f'ly Worms) (f'ly Oberdorf Bopfi Ilgen) 79 Prospect Street Manchester, N. H. Mr. & Mrs. Fred Flörsheim 234 Su Iii van Place Brooklyn, N. Y. announce the Barmitzwoh of their son Gilbert on December 30, 1944. Services will de held at Con- gregation Machane Chodosh in Temple Isaak, 554 Prospect PI. Reception from 2:30 to 5 p. m. in Jacobson Marior, 449 Eastern Parkway. Die glückliche Geburt unserer Tochter Miriam Ruth zeigen hocherfreut an ALFRED & SUSI DANZ1GER geb. Kowalski (fr. Berlin, Landsberg) Lima, Peru, Casilla Xu. 1700 Dr. and Mrs. Max Weiker (formerly Baer) 936 - 151h St., Boulder, Colo., announce the Barmitzwoh of their son Walter on Saturday, Dec. 23rd, 1944, at Teniple Emanuel Denver, Colorado We are happy to announce the arrival of our daughter Jeanette Rebecca November 13, J!Mf JOSEPH and LOTTE LANDE nee Oppenheim (formerly Hamburg) 5614 Shattuck Ave. Oakland 9, California Ilse Rothschild Charles G. Horn E N G A G E D 60 Thayer 118-14 83rd Ave. Street Kew Gardens N.Y.C. L. I., N.Y. (f'ly Konstanz) (f'ly Berlin) AI bome Dec. 24, 1944 118-14 83rd Avenue, Apt. 3-B Kew Gardens Unser Eddie hat ein Schwesterchen bekommen Maxine Elaine LOUIS Ii. ELLA HAUSMANN geb. Wolf fr. Mölsheim l'r. Worms a. Rh. 7359 N. Greenview Chicago, Iii. December 13, 1944 Annette Essig Herman MIotek E N G A G Ii D 2744 1834 E. lOlst St. Hampshire Bd. Cleveland Cleveland, O. F'ly Pforzheim F'ly Cologne (Bden.) Mr. and Mrs. Alfred Israel announce the arrival of their son Julian Fred on December 9, 1911 324 Brivard St. Statesville, North Ca i-olina (f'ly Hannover (f'Jy Germany, Sunter Rundestr. 4) South Carolina) Loree Rapp Eric Reiss E n g a g e d 565 West 162nd 252 Wadsworth Street Avenue New York, N. Y. We are happy to announce the arrival of our daughter G e r i Lee November 4, 1944 NAT & CAROL LEYITT nee Wolf 851 N.W. 71h St. Rd. Miami, Florida (f'ly Frankfurt, Ottenbach) Die Barmitzwoh unseres Sohnes Gerhard findet am 30. Dezember in der Synagoge, Redl'ord Str., statt, wovon wir allen Freunden u. Bekannten Kenntnis geben. JONAS JOSEPH u. Frau KLLY geb. Kapp 113 Enfield Slreet II irtl'ord. Conti, (fr. Frankfurt a. M.) Mr. & Mrs. Bruno A. Lyon (Lachotzki) ■ announce the engagement of their daughter Rosemary to Chief Steward Hans Kalitzki, U.S.M.M, (f'ly Berlin) (f'ly Sorau- Jerusalem) Chanuka 1944/5705 3024 Knox Avenue S. Minneapolis 8, Minn. ★ G0NGREGATI0N HAB0NIM Gemeindebüro: RABBI HUGO HAHN 35 East 62nd St. Tel.: REgent 7-0818 FREITAG, 22. DEZEMBER, 6 P. M.: ABEND-GOTTESDIENST im Huebsch Auditorium der Central Synagogue. SAMSTAG, 23. DEZEMBER, 10:15 A. M.: MORGEN-GOTTESDIENST auf der WESTSEITE Manhattans, im True Sisters Building, 150 West 85th Street Voranzeige QUEENS FREITAG, 29. Dezember, 8 P. M. ABEND-GOTTESDIENST im Masonic Temple, Forest Hills SAMSTAG, 30. Dezember, 10:15 A. M. r MORGEN-GOTTESDIENST mit Rarmizwah im Masonic Temple, Forest Hills Mr. and Mrs. SIEGBERT B. ZACHARIAS announce the engagement of their daughter Ellen to Lt. Carlton Zimmerman November, 1944 5107 S. U. S. Army Ingleside Ave, Ellington FieJd Chicago 15, III. Texas (f'ly Bremen) Mr. and Mrs. ERNST WEINRERG (f'ly Hilversum-Holland, Rheda-Westphalia) announce the engagement of their daughter Eissel Dr. Ralph I. Wolfe Toronto New Toronto Canada Canada 109 Vesta Drive Ontario Forest Hill Village Hospital Eugenia Goldenberg Gerard F. Carter, M.D. E N G A G F 1) December, 1914 148-25 89th Ave., Jainaiea, N. Y. (Formerly Wien) 231 Sherman Ave., New York 31 (Formerly Berlin) Edith E. Straus Arno Rhein ENGAG ED 115 West 86th St. 15 (6 - 53rd St. New York City B'klyn, N. Y. Ruth Markus Otto Kaufman E N G A G E D Flemington, N. J. •Skillman, N. .1. Chanukah 1914 Walter J. Wolf Lore Lotte Wolf nee Neumari M A R R 1 E D (f'ly Sprendlingen, (f'ly Frankfurt a. M.) Berlin) December 10, 1944 4730 S. Woodlnwn Ave. Chicago 15, III. Cpl. Ernst Rothenberg Edith Rothenberg nee May (Maientliau) M A R R I E 1) temporary St. Louis, Mo. December 9, 1944 20 Dongan PI. 895 West End Av. N. Y. C. N. Y. C. Ruth Daisy Franks- Frankfurther Paul G. Lang e \ g a g i-: d 815 Belle 2539 Plaine Ave. Logan Iiivd. Chicago, III. F'ly Berlin !•"Jy Bmgkuiist:i(it, Oh/Frank. AI home: Moiiday, Jan. 1, 1915, 3-5 p. »>. Dr. B. Leonard Snider Lorette Snider nde Aufhauser M a r r 1 ed 96 Arden Street New York 34, N. Y. Henry E. Fleck Charlotte Fleck nee Weinstock M A R R I IC II December 24, 1941 Formerly Formerly M. Gladbach Nürnberg 510 West llOth St., N. Y. C. George O. Wachenheimer Else H. Wachenheimer geb. Wolfsheitner zeigen ihre Vermählung an. November 27. 19-14 Miami, 11 >. Chicago. III. 513 SW. 3rd St. HOCHERFREUT und dankbar IST JEDE FRAU mit dem schönsten GESCHENK von bleibendem Wert: Einem PELZMANTEL und MUFF von L.F.GOMPERTZ 224 West 30th Street Near 7th Ave. N. Y. C. Tel.: PE 6 - 8364 Hans Bosse Ilse Bosse n^e Levy M A R R I E D November 18, 1944 (f'ly Berlin) (f'ly Cologne) Alfred Danziger Else Danziger nee Fleischhacker M A Et R l E D December 21. 1944 2345 Broadway, Euclid Hall New York City (f'ly Berlin) (f'ly Düsseldorf) Josef L. Stern Trude Stern n^e Strauss M A R R I E D Chanukka 5705 Rosh Chodesh Teveth December 17, 1944 (f'ly Frank- furt it. M., Dittlofsroda, Mainfr.) (f'ly Frank- furt a. M., Rödel- heim) 228 Audubon 3723 North Avenue 18th Street N. Y. City Philadelphia, f»a. Hermann Levy Lotte Markus de Levy Vermählte 26 de marzo 1181 Ciudad Montevideo de la Paz 1737 Uruguay Buenos-Aires, Argentinien Peter C. Hereid Ruth Hereid geb. Braun VERMÄHLTE 35-36 7ßth Street Jackson Heights, N. Y. Mr. Hugo Sonnenberg Formerly Frankfort am Main, now London", announces the M A R R I A G E of his daughter Loretta H. Sunbury to Francesco A. Mazzarellä Hartford, Conn. 211 Westland Street Pfc. Horst Brand Ruth Brand nee Bochenheimer M A R R I E II December 1, 1914 F. S. Army (f'ly Frankfurt (f'ly Wetter, a. M.) Hess.-Nass.) 395 Fort Washington Ave. New York 33, N. Y. 1934— Ä II F B A U —1944 Friday, December 22,1944 How Good Is Your English? A Letter to the Editor Mrs. Meyer: Listen, my friciid, 1 Jiearcl that Aufbau has its tentli birihday on December 22nd, and I think it: would be nice if I would send tlxem my Sym- pal hy. Mrs. Smith: Just a miniite. Your intenlions may be good, but your style isn't. Also, hickily, I'm not a psycho- analyst, or 1 wouldn't believe wliat 1 just sald about your intentions: {or sympathy is expressed on the occasion o£ sad events only. You probably meant to say: "I hear that the Aufbau cele- brates its tenth anniversary (anniver- sary, incidentally, is not synonymous with birthday; it means the return of any memorable day) on December 22nd, and I thought it would be nice it I sent them a note of congratulation." 1 tvholeheartedly agree with you. What is it you want to write them ? Mrs. M.: "My dear Editor": Mrs. S.: You don't have to be that formal. "Dear Editor" will do just as well. Mrs. M.: 'To the tenth anniversary, I would very nnich like to send you my wärmest con- gratulations." Mrs. S.: Don't invert your sentenees! NEVER FORGET THAT, IN ENGLISH, THE SIMPLER WAY IS THE BETTER WAY! Also, you congratulate people on something. Your sentence, therefore, should read some- thing like this: "I am happy to extend to you my wärmest congratulations on the occasion of your tenth anniversary." Mrs. M.: "I am in this country since eight years, and I subscribed to your paper since it was created." Mrs. S.: Now, aren't you ashamed of yourself ? Will you please teil nie yotlrself what's wrong with the first half of what you just said. Mrs. M.: You mean . . . "I have been in this country for eight years." Mrs. S.: That's right. And don't you ever sorget it again. The second half isn't correct either. You still sub- scribe to the Aufbau, don't you? Mrs. M.: Of Course. Mrs. S.: Then you should say, "1 have read your paper since it was founded." Mrs. M.: "I have alvvays iound it extremely interest- ing and helpful—" Mrs. S.: Ilooray! j That was perfectly correct! Mrs. M.:' ". . . and 1 am looking forward to the jubilee number you are Publishing in memory of the event." Mrs. S.: Now yoii're being nasty again—the word memory applies to things long past and' dcad. Wliat you mean, of Course, is' "commemoration," and what you are looking for the anniversary issue. Mrs. I M.: "/ wish you a very happy future | and hope your paper will be continued to be read arross the globe." Mrs. S.: That doesn't souud very nice, either. Put it this wav: Please accept my wärmest wishes for the future; I hope your paper will continue to be read all over the globe." Mrs. M.: "As for nie, I remaiii Most cordially yours, Anne Polzer. Gute Schtieeverhältnisse in Pine Hill. Pine Hill meldet 36 inches Schnee, MAX D. ORDMANN r4 Patent Lawyer Memhcr of N.Y Patent Law Ass'n Patents Trade Marks, Copyrights 11 West 42nd St., New York City Tel LO 5-7385 Sun & Eve. TB 7-7400 ERFINDER! S.Ä das BESTE u. BILLIGSTE PATENT DER WELT. Keine Jahresgebühren, kein Aus- tiburgszwang, beste Verwertungsmößlich- .keit. - Ich niete Ihnen freundl. Beralimg. Verwertungs-Hilfe. erstklassige Palcnt- ßearheitung, Recherchierung. Deutsch gesprochen. Massige Gebühren H. E. METZLER, 11 W 42 Str., N.Y. Suite 2610 — CHic. 4-8265 VORBEREITUNG ZUR BÜRGER-PRÜFUNG In drei Einzelstanden (Englisch) EUGEN BANDMANN Leiter der juristischen Sprechstuiuii und der Kurse für Bürgerkutidc des "New World Club" 875 WEST 180th ST.. Apt. 6-G N.Y C Tel.: WA 8 1309 Anruf erbeten: 8-10 a. m.. 7-8 p. m. /• WIR FORSCHEN NACH > JEDERMANN » ÜBERALL IIaben Si;- ein Problem? Gesuchte Personen werden gesunde n Häusliche Schwierigst. nachgeforscht STRENG VERTRAULICH Kein Fall zu klein. Tag u. Nacht ^eöft Supreme Detective Agency 101 W 42nd St. Phone: BR.vant 9-3470 Nachts: ;W A 7-7368 PH0T0STAT C0PIES 25c PHOTOKOPIEN 25c wertvoller Dokumente, während Sit darauf warten JOHN R. CASSELL CO.,tnc 110 West 42nd Street, N. Y. C. Tel. > Wisconsin 7-7678 SCHREIBMASCHINEN VERKAUF ANKAUF — Miele Reparaturen Addiermaschinen Rechenmaschinen Mimeographs JACOB SACHS 270 7th Ave. (25th)LO 5-1488 Dr. PAUL MARCUSE (früher Rechtsanwalt und Fachanwalt für Steuersachen In Berlin) Ausländ. Recht. Beratung in Steuersachen 644 Riverside Drive, Apt. 1-G (Ecke 142. Str.) New York City Telefon: AUdubon 3 - 0743 Sprechstunde: 2-6 KARL J. GAUSE 175 FIFTH AVENUE New York 10, N.Y. Telefon: GRamercy 7 - 5476 GENERAL PRACT1CE of ACCOUNT1NG TAX RETURNS EXPERTLY PREPARED HANS G. MARKUS Public Accountant 401 BROADWAY WAlker 5-8507 ACCOUNTS AUDITS - TAXES übernimmt erfahrener Public Accountant Massiges Honorar. Zuschriften unter B. V. 5105. ALBERT POLKE (l'r. Rechtsanwalt u. Notar in Berlin) PUBLIC ACCOUNTANT 1560 Broadway Cor. 46th St. Tel.: BR 9-7626 BUCHFÜHRUNG — BILANZEN STEUER-ERKLÄRUNGEN ÜBERSETZUNGEN ALLE SPRACHEN — ALLE GEBIETE. Speziell Doku- mente für Citizenship etc. POPULÄR TRANSLATION BUREAU 11 WEST 42nd ST., N. Y. C. LOngacre 5-6880 -BEGLAUBIGTE- UBERSETZUNGEN Vervielfältigungen, Abschriften prompt und preiswert ALL LANGUAGES TYPEWRITER CO. 270 Seventh Ave. (25-26 St.) New York 1, N.Y. LOngacre 5-1488 BUFETE CANDEAU DIAZ Cuban and American Lawyers O'Reilly 251 P.O.Box 2066 HAVANA . CUBA Tu Dein Teil für die Befreiung Europas: Kaufe War Bonds! «■■■ I Uel Beglaubigte Uebersetzungen jeder Art American Globe Trotter, Ltd. 55 West 42nd St., New York 18 CHickering 4-6691 NIEDRIGSTE PREISE Wenden Sie sich mit Vertrauen Uebersetzungs- und Korrespondenz-Büro Universal Translation Bureau 1674 Broadway (Ecke 52. Str.) Tel. CT 6-9886 Nach 6 Ulir und Sonnabend nachm.: 209 EAST 74th ST. (RH 4-7060) Übersetzungen jeder Art. Wir besorge» Ihre Korrespondenz. — Schreibmaschinen — repariert — reinigt, auch im Abonne- ment. — Lager in Ersatzteilen für Europäische Maschinen. Fischer Typewriter Co. 100 West 42nd St., New York City Tel.: WI 7-5474 Kew Gardens: 83-52 Talbot Street Tel.: Virginia 9-7141 RUDOLF L. KAUFMANN Fachmann seil 1900 - WA 7-6077 700 W. 180th St. Apt. 34 repariert auch europäische Schreibmaschinen in eigener Werks! all. Uriuigung. Typeniinderimg, Farbbänder für alle europäischen Maschinen auf Origi- nalspulen. Franko Lieferung auch nach ausserhalb. Verkauf-Ankauf-Reparaturen von allen Büro-Maschinen Für Büro & Export: Kohlepapier U.Farbbänder HERMAIM SOMMERFELD 212 WEST aOIÜ ST., N.Y.C. - EN 2-36ÖO —— SCHREIBMASCHINEN kauft - verkauft - vermietet - repariert Maso Typewriter Co. Inh.: MARTIN SOMMKUVl-'.I.n 157 WEST 72nd STREET Tel.: TRafalgar 7 - 6520 Schreibmaschinen-Reparaturen OSNER 375 Amsterdam Ave. (78. Str.) Tel.: EN 2 - 0220 N. Y. C. Keep 'em typing.. Your typewriter needs special care, more than ever before. Ask for our expert repair Service. Also typewriters for rent. Call BRyant 9 - 6769 TBillliiöll TYPEWRITER COMPANY I IlllJlfll Hl 113 WEST 42nd STREET - N.Y.C. Leonard sioet?. Die Liste der Blutspender Fünfzehnmal Blut gespendet hat Walter Uhlmann, 671% Irolo St., Los Angeles, Cal. Dreizehnmal: Alfred Marx, 5308 Ellis Ave., Chicago, III. Zwölfmal; Julius Sass, 830 Blair Ave., Cincinnati, O. — Lily An- spach, 243 Riverside Drive, N.Y.C. Elf mal: Max Heiman, 13109 Santa Rosa Drive, Detroit, Mich — Heinz Leopold, 50 Cabrini. Boule- vard, N.Y.C. Zehnmal: Bella Gans, 153 Chia- wick Road, Brighton, Mass. — Ludwig van der Walde, 164 Kent St., Brookline, Mass, Neunmal: Norbert Neumann, 854 West 181 St., N.Y.C. — Mrs. Ernest Jesselson, 4723% Ellis Ave., Chicago, III. COMMEBC1AL and job WORK O F E V E R Y DESCRIPTION QUAL1TY • ORIGIN ALITY SPEED • VALUE MAHLER & MANN PRINTERS CREATIVE WORK - TAGS Labels - Book« layout ART SERVICE' FORMER LY MÜNCHEN NÜRNBERG 195 CHRYSTIE ST. NEW YORK 2, N. Y. GRamercy 5-5816 PROGRAMME — PLAKATE ZEITSCHRIFTEN Verlane! enieren freie* Kostenanschlag JOB PRINTERS, Inc. 11» 129 LAFAYETTE STREET 1 Block nördlich Ton Canal Str., TeL WAlker 5-1495 end 2496 / noto e/ia ia vi/ia i .oyi Twentij Tun Marth lliam Street New Vcrk City Klischees für jeden Zweck Fachmännische Beratung Deutsche Bedienung nnil^l/f A IPII KEIN AUFTRAG ZU KLEIN DKUVlVbAUnCN KEIN AUFTRAG ZU GROSS Alle Büro-Bedarfsartikel - Schnelle Bedienung Briefordner (System Leitz) - • Schnellhefter METRO STATIONERY and VR1NT1NG CO. 845 — 6th Avenue, N. Y. C. (zwischen 29. und 30. Str.) CHickering 4-7987 Mrs. Edith Bielefeld VERVIELFAELTIGUNG New Photographie system, only one letterhead needed. Drawings, pictures, sisna- • tures may be used. Also mimeographin g, multi- graphing and oomplete Of- fice supplies & equipments. Minimum 500. DRUCKAUFTRAEGE 1,000 Business Cards $1.95. Letter heads.Envelopes,Bills, Announcements, etc.,printed & embossed. Minimum 1000. ADRESSIEREN • Compl. Mailing Campaigns HARRY A. DAMES CERTIFIED TRANSLATIONS New York Office: 1123 Broadway (cor. 25th st.) Telephone: CHelsea 3-9382 Long Island Office: 41-08 43rd Street, L. 1. C. Telephone: STillwell 4-8061 d gummi-stempel ^ ,f IN WENIGEN STUNDEN • GUT UND BILLIG . )|L_ DIREKT VOM ERZEUGER — — SEIT 1895 ^jiyiCTOR SCHLESINGER Mi^*Ü! 1585 BROADWAY (47th St.) N.Y.C. - C1 6-6437 STOP- Sie werden bestimmt mal gründlich lachen Ueber die Preise meiner engraved Drucksachen. Es lohnt sich schon auf mich zu ■warten Für Bogen, Couverte u. auch Karten, Bürobedarf, business statlonery aller Art, Enorm preiswert, geschmackvoll und apart. William Herzfeld H*"i>id 315 W. lOKth STREET. N. Y. 25, N. Y. Tel.: UN 4-3389 Use TIP-ONS ... FOR IDENTIFICATION Your NAME, ADDRESS, PHONE and POSTAL DISTRICT NUMBER im- printed 3 lines on high grade gloss enamel gummed paper; adhere on every surface. ATTRACTIVE and useful in many ways for PERSONAL - BUSINESS and PROFESSIONAL PURPOSES 300 TIP-ONS $125 (Labelsize W-zS-V-t") postpaid in USA. Gummi-Stempel in jed. Art u. Ausführung ^djjijß&ßr While-you-wait Service Fachmann seit 43 Jahren j JOSEPH TREU 1 74 W. 38th St. (Cor. Gib Ave.) ! Room 203 Wisconsin 7-8128 Neatly packed in 3 hatidy dispenser boxes' of 1(10 each (see redueed pic- Uire). Send text (please, print) and money with order. Prompt delivery; salisfaclion guaranteed. MARCO STAMPO 1870 Commonwealth Avenue BOSTON 35, Mass. FOR VICTORY. BUY YOUR WAR BONDS AND STAMP5 Friday, December 22, 1944 1934 —AUF® All —1944 13 Philosophen auf Wanderschaft Von LUDWIG MARCUSE Unconditional Surrender 1933 Die deutsche Philosophie ist nicht durch einen kühnen Handstreich von den Nazis erobert worden. Sie sank ihnen seit Jahren langsam und willig in die starken Arme. Da gab es im Jahre 1931 in Berlin einen gewaltigen Hegel-Kongress. Er schloss mit der Aufforderung des leitenden Philosophen, sich sei- ner religiösen Gemeinde anzu- scSliessen. Die deutsche Philosophie war schon recht schwach. Sie wurde noch viel schwächer, als die ganz Starken vor der Tür standen. Da gab es in Giessen ein^n Professor Dr. August Messer. Er gab eine Zeitschrift "Philoso- phie und Leben" heraus. Das März- Heft des Jahres 1932 trug eine Bauchbinde, auf der die Worte standen: "Das ganze Heft ist ge- widmet der Weltanschauung des National-Sozialismus". Das Motto des Heftes hiess: "Im Dienste der Volkseinheit erstrebt unsere Zeit- schrift eine sachliche Aussprache der verschiedenen weltanschau- lichen Richtungen". Die deutsche Philosophie war zu allem bereit. Im selben Jahr erschien eine Aufsatz-Sammlung des angesehe- nen Professor Robert Curtius "Deutscher Geist in Gefahr". Was war die Gefahr des deutschen Gei- stes im Jahre 1932? "Es wäre an der Zeit", schrieb der Professor, "dass man in Deutschland den Re- volutionismus in allen seinen For- men entlarvte und zum öffentlichen Gegenangriff überginge". Parole: Ruhe und Ordnung! Parole: Mitte Rechts! Das ungefähr war die deutsche Philosophie in dem Jahre — bevor sie ganz deutsch wurde. Historiker werden einmal studieren, in wievielen Masken die Nazis die mehr oder weniger religiöse, mehr ©der weniger neutrale, mehr oder weniger ordnungsliebende Philoso- phie eroberten; die Nietzsche- Maske spielte eine besonders ekel- hafte Rolle. Es interessierte sich natürlich der Graf Keyserling. Er interes- sierte sich speziell dafür, dass auch in den Deutschen unglückseliger- weise "die in jedem Menschen la- tenten jüdischen Bereitschaften" virulent gewesen seien. Es interes- : eierte sich national der grosse Scho- lastiker Heidegger, der mit der "Unkraft des Wissens" und der "Uebermacht des Schicksals" schnell t eu den "erd- und bluthaften Kräf- > ten" hinfand. Es ist phantastisch, "wohin überall die modernen Scho- lastiker hinfinden. Es interessier- ten sich national auch einige Her- ren, bei denen es nicht ganz so selbstverständlich war: Spranger arbeitete sich in einer Sitzung der Preussischen Akademie bis zum "charismatischen Führer" vor. Und dann wär noch Heinrich Rickert da. Er schrieb: "Was wir Deutsche heute und morgen zu wollen und zu tun haben, und was insofern den "Sinn" unseres gegenwärtigen Le- bens ausmacht, hängt von ganz an- deren als — philosophischen Ueber- legungen ab." Die klügsten Leute verraten sich immer auf die dümm- ste Weise. Deutsche Lehrer der Philosophie im Exil Ueber die deutschen Lehrer der Philosophie, die 1933 Deutschland verliessen, lässt sich nicht ebenso zusammenfassend kurz sprechen. Deshalb kann hier nur ein kleiner, magerer, etwas lieblos klingender und in keiner Weise ausreichender Katalog hergesetzt werden. Ich bitte jeden Genannten und jeden Nichtgenannten um Verzeihung — für das, was er mir mit Recht vor- werfen wird. Aber: was in diesem Abschnitt steht, ist wirklich nicht bös gemeint. Da ist zunächst Emst Cassierer — einst Professor in Hamburg; dann Professor in Oxford, in Goete- borg, in Yale, jetzt Columbia. Er ist in diesem Jahr 70 geworden. Die Serie "Living Philosophers" bereitet eine Würdigung seines Werkes vor. Andere exilierte Ver- treter des Neu-Kantianismus sind Siegfried Marek, der zuerst in Dijon lehrte und jetzt in den U.S.A. ist; und Artur Liebert, der in Bel- grad die Zeitschrift "Philosophia" herausgab und jetzt in England ist. Von Psychologen im Exil ist vor allem Wolf gang Koehler (Gestalt- Psychologie) zu nennen, der am Swarthmore College lehrt; und Max Wertheimer, der bis zu sei- nem Tode an der New School do- zierte. Auch der Hamburger Wil- liam Stern, Begründer der differ- entieren Psychologie, ist im Exil gestorben. Des Wiener Psychologe Egon Brunswick unterrichtet in Berkeley, Kurt Levin, dessen Spe- zialgebiet die Kinder-Psychologie ist, in Iowa City. Ein deutscher Phänomenologe, Marwin Farber, gibt in Buffalo eine Zeitschrift "Philosophy and Phänomenology" heraus. Der deutsche "Logistische Neu- positivismus" wird in den U.S.A. von zwei deutschen emigrierten Pro- fessoren vertreten: von Camay in Chicago (einst Wien und Prag) und von Reichenbach in Los An- geles (einst Berlin, dann Istam- bul). Reichenbaclis letzte Veröf- fentlichung hat den Titel: "Philo- sophie Foundations of Quantum Mechanics". Die deutsche emigrierte Soziolo- gie wird vor allem repräsentiert vom Institut für Sozial-Forschung (einst Frankfurt, jetzt Columbia). Unter den philosophischen Mitglie- dern des Instituts ist besonders Max Horchheimer zu nennen, der im vergangenen Winter an der Co- lumbia eine Vortrags-Reihe "So- ciety and Reason" hielt, und Th. Adorno, der ein (unveröffentlich- tes) Buch über Husserl geschrieben hat. Von Horkheimer und Adorno ist soeben eine Arbeit "Philosophi- sche Fragmente" erschienen. Von deutschen Historikern der Philosophie ist Ernst von Aster in der Türkei. Er liess 1935 in Hol- land ein Buch "Philosophie der Ge- genwart" erscheinen. Heinrich Gomperz, Sohn Theodor Gomperz', ist vor kurzem gestorben; er war Professor für Philosophie an der Universität Los Angeles. Zum Schluss sei noch an einige Namen erinnert, die nicht in das obige Schema passen: an den ver- storbenen Walter Benjamin, an Paul Tillich, den protestantischen Religions-Philosophen (Union The- ological Seminar, New York), Georg Lukas (Moskau), an Emst Bloch (Boston), an Karl Loewith- Die Diktatur der Tauten Philosophen Etwas mehr möchte der Leser schon wissen. Vor allem wohl: was die deutsche Philosophie im Exil zu diesem letzten Jahrzehnt gesagt hat—sub specie aeterni; oder doch wenigstens — ein bisschen neben dem Book of the Month. Antwort: manches ist in einigen Schriften der oben genannten Au- toren zu finden. Daneben gibt es vielleicht Aufzeichnungen von Men- schen, die niemand kennt — und wenn man sie kennt, kennt man nicht ihre Manuskripte; und viel- leicht ist da etwas. Denn was nicht in den Tag passt, liegt tief ver- steckt. Was aber in den Tag passt, ken- nen wir alle. Wir kennen alle die dicken, grellen Philosophien derer, die ganz laut sein dürfen. Denn die Philosophie ist in die Hände der populären Roman-Schriftsteller ge- fallen; auch die Philosophie der deutschen Emigration. Und wenn die deutschen Denker des Exils eine politische Aufgabe haben, so ist es nicht die: den Al- fred Rosenberg zum tausendsten Mal zu widerlegen. Sie sollten lie- ber den unsauberen Bereich zwi- schen Roman und Theologie gründ- lich säubern. Denn hier ist der Augios-Stall unserer Zeit. Dazu gehört allerdings mehr Mut, als Hitler zu widerlegen — oder Marx. \wQ MIET-AUTOS Moderne 7-Sitzer Privat-Wagen FÜR ALLE GELEGENHEITEN innerhalb der Stad und auswärts Telefon: AUdubon 3.1017.XÄä. Auto-Vermietung JUSTIN VOLLWEILER 540 WEST 136th STREET N. Y. C. WINTERNITZ (früher Gustav Winternitz, Wien) 36 WEST 47th ST., BRyant 9-5838 MOYING Fireproof WAREHOUSE 618 West 130th Street TEPPICH-REINIGUNG UMZÜGE LAGERUNG - TRANSPORTE MAIER & SCHUELLER Phone: WA 3-3510 2 "• ave' Ancb abends: WAdsworth 3-2124 GREENWALD'S MOVING H. GRUENEWALD - E. GOLDSCHMIDT Umzüge, Transporte aller Art Einlagerung I. eig. Lagerhaus Verpackung • Versand • Fachmann. Bedienung 615 W. 164th ST. Room D-21 Phone: WA 7-1258 Drei Jahre Aufbau ENDICOTT EXPRESS, INC. 412 COLUMBUS AVENUE ENdicott 2-4100 ERGREIFT DIE GELEGENHEIT EINER JUBILÄUMSAUSGABE DES "AUFBAU" ZU EINEM KURZEN BERICHT ÜBER IHRE NUR DREI JAHRE ALTE ENTWICKLUNG UND ZUGLEICH EINER DANKES- ABSTATTUNG AN DAS LAND, WELCHES IHREN AUFBAU ERMÖGLICHT HAT. DAS UNTERNEHMEN WURDE IM SOMMER 1941 VON MAX LANGNER (BIS 1938 INHABER DER BERLINER GEPÄCKFAHRT 8888 UND 1939-1941 INHABER EINES REISE- UND SPEDITIONSBÜROS IN HAVANA) GEGRÜNDET, DAMALS VON EINEM MÖBLIERTEN ZIMMER AUS UND MIT NUR EINEM KLEINEN LIEFERWAGEN. HEUTE IST ES MIT SEINER FLOTTE VON ROTEN LAST- WAGEN MIT IHRER ÜBERGROSSEN TELEFONNUMMER "THE RED FLEET" FAST JEDEM NEW YORKER BEKANNT. GERÄUMIGE BÜRORÄUME AN DER COLUMBUS AVENUE, EIN EIGENES LAGERHAUS IM HERZEN DER STADT, BESONDERE ANLAGEN FÜR DIE VERPACKUNG VON MÖBELN UND EX- PORTGÜTERN ALLER ART VERHELFEN DEM KUNDEN ZU JEDEM ERWARTETEN DIENST, SEI ES EIN KLEINER ODER GROSSER UMZUG, DIE EINLAGERUNG EINES KOFFERS ODER EINER GANZEN WOHNUNG, DIE BEFÖRDERUNG VON HANDELSGÜTERN ALLER ART VON UND ZUM FABRIKANTEN, VON UND ZU EISENBAHNEN UND DAMPFERN USW. DIE ERFAHRENEN, VERANTWORTUNGSBEWUßTEN LEITER DER GESELLSCHAFT, DIE HERREN MAX LANGNER, ERNST HARTMAN UND HELLMUTH L. WITTNER (VORM. FRENCH LINE, BERLIN, PALESTINE LINE, TRIEST U. ISBRANDTSEN-MOLLER LINES, NEW YORK) HABEN SICH ZUVERLÄSSIGKEIT UND VERTRAUENSWÜRDIGKEIT ZUM ERSTEN ARBEITS- PRINZIP GEMACHT. SIE BEABSICHTIGEN MIT DIESEN GRUNDSÄTZEN, DIE IHNEN UNTER SCHWIERIGEN VERHÄLTNISSEN ZU IHilEM BISHERIGEN ERFOLGE VERHOLFEN HABEN, DEN AUFBAU IN DER NACHKRIEGSZEIT FORTZUSETZEN, UM IHR TÄTIGKEITSFELD ÜBER FREIE MEERE AUF DIE GANZE WELT AUSZUDEHNEN. Umzug ist Vertrauenssache!- II. G. OLLEXDORPF, Inc 243 WEST 68th STREET, NEW YORK 23, N. Y. Phone: TRafalgar 4-0156 Nach Geschäftsschluss: WAdsworth 7-7422 Lagerungen in Einzelkabinen Verpackungen 20-jährige Fachkenntnisse SAMMELVERKEHR NACH DER WESTKÜSTE Auto - Vermietung 1 94 i-Chrysler (7-Sitzer) Personenfahrten überallhin Umzüge • Warenlieferungen JR1 9-1186 325 W. 93rd St. Miller's Taxi Service —LEXINGTON STORAGE- MODERNES LAGERHAUS PRIVAT - KABINEN 202-10 WEST 89th STREET NEW YORK CITY TRafalgar 4-1575 NEWARK, N.J. 790 BROAD ST Telephone MArfeet 3-0375 MÖBEL-TRANSPORTE DURCH SAMMEL-LADUNG SPEZIAL-PREISE NACH CALIFORNIEN DU RCHG AN GS-PIEN ST nach Plätzen In den Staaten WASHINGTON, OREGON,COLORADO, ARIZONA, NEW MEXICO, NEVADA, UTAH, IDAHO, WYOMING, MONTANA und TEXAS. Lagermöglichkeit, tiberall erhältlich. Haus-zu-Haus-Dlenst. Wir erledigen Transporte jeder Grösse, prompt und zuverlässig. Telefonieren oder schrei- ben Sie f. unverbindl. Voranschläge. =GANS".= 45 Audubon Ave.. 168.Str. UMZUGE Lagerung - Ferntransporte Call WA 3-3060 SS nach 7 Uhr LO 7-1121M Pünktlich wie das KVähen de? Hahnes geht der "Aufbau" an jedem Mittwoch abend *ur Poet. — Aber bedenken Sie die "man power ehortage"« SIMON'S Moving and Express Service STORAGE 749 WEST END AVENUE Telephone» ACademy 2 - 3660 EXPRESS SERVICE INC. STORAGE PACKING TRUCBNG Uptown Warehouse (main office) I Downtown Warehomse 506 W. 156th St. BD 4-4857, AU 3-1570 I 45-47 Downlng SL CH 3- 7667 SCHWALM'S EXPRESS CO, UMZÜGE und TRANSPORTE aller Art e ÜBERLAND- TRANSPORTE Telefon: 8 _ TOpping 2-0355 Fachgemässe 921 MELROSE AVENUE BRONX, N.Y. WHftrf YDtf flj move EINLAGERUNG e VERPACKEN e VERSAND Bach d. WESTKÜSTE Abends: Bedienung WAdsw. 3-0384 90 PINEHURST AVENUE NEW YORK CITY 54 1934 —A U F B A U —1944 Friday, December 22. 1944 Immigranten in der Civilian Defense Von DR. KURT GLASER, Executive Secretary des "Immigrants Victory Council" "Wv feel that one of the greatest banstits oC Civilian Defense lies in the opportunity it affords newcomers t«i mingle with Americana in a com- mon civic cause." (Jahresbericht 1913/44 des National Refugee Service.) Die Zahl der Versuche neu an- gekommene Immigranten der ame- rikanischen Gemeinschaft näher zu bringen, ist Legion. Oeffentliche und private Institutionen haben es immer wieder mit zweifelhaftem Erfolg unternommen. Den einzi- gen, in grossem Masstabe wirklich glücklichen Weg hat erst der Krieg gewiesen. Er hat "Newcomers" in Massen in das amerikanische Le- ben eingeführt. Im Heere und am Schraubstock, am Schreibpult und am Nähtisch, beim Air Haid Drill und Red Gross Work, — hier fanden die bisher Heimatlo- sen wieder sinnvolle Gemeinschaft, wurden ein Stück der gewaltigsten Kriegsleistung. Das wurde die Stunde der jun- gen Immigration. Aus dem kriegs- trächtigen Deutschland Hitlers vertrieben, fand die neue Aufgabe sie innerlich bereit und willig. Aber demokratisches, freies Handeln will gelernt sein. Der alte Obrigkeits- staat hatte es sie nicht gelehrt, — und Weimar war ein Stundenschlag in der Geschichte ihrer Vergan- genheit. Hier setzte die Aktion des Im- lYiigrants' Victory Council (IVC) ein. Die Initiative ging von Man- fred George, aus, dem Chef-Redak- teiir des "Aufbau", dessen Spalten der Neugründung In weitestem Masse zur Verfügung gestellt wur- den, und durch den die breiten Massen der Immigranten erreicht werden konnten. Die organisierten Kräfte der Immigration waren ver- treten durch die Immigrants' Con- ference und die American Födera- tion of Jews from Central Europe unter Führung ihrer Präsidenten Prof. Paul Tillich und Dr. Rudolf Callmann. Der New World Club, Herausgeber des "Aufbau" und grösste Immigranten-Organisation in U.S.A., wurde, was wir betonen möchten, die treueste Stütze der neuen Gründung. Die Aufgabe des IVC war zu- nächst dreifach: Zusammenfüh- rung isolierter und unorganischer Einzelleistungen zu einer geschlos- senen, koordinierten und einsatz- bereiten Gesamtaktion, Ueberwin- dung des psychischen Chocks und damit einer gewissen Zurückhal- tung, die die Enemy alien-Erklä- rung zur Folge hatte, und Abbau der administrativen Hindernisse, um eine möglichst breite und effek- tive Front der Immigranten in der Civilian Defense herzustellen. Dass •das nur Schritt für Schritt ge- schehen konnte, war von vorn- herein klar. Auch war ein Erfolg nur dann zu erwarten, wenn die Aktion in engstem Kontakt und mit dem Wohlwollen der in Frage kommenden amtlichen Stellen durchgeführt werden konnte. Wir haben es in vollstem Masse gefun- den und werden der Leiterin der zuständigen Stelle, Mrs. John W. Castles Jr., Director of Group Ao tivifcies CDVO of Greater New York, immer zu grösstem Dank verpflichtet sein. Zum Ziele, das die Immigration sich gestellt hatte, führten zwei Wege: Durch einige wenige, augenfällige, gemeinsame Aktio- nen anfeuernd zu wirken oder in mühsamer Kleinarbeit systema- tisch Mann für Mann zu seinem Werk heranzuführen. Der zweite, wiewohl mühseligere, wurde ge- wählt, ohne den ersten ganz aus dem Auge zu verlieren. Hierbei ist besonders der auf- opfernden Arbeit der "Recruiting Officers" zu gedenken, in deren Händen die Werbearbeit zumeist liegt. Viele von ihnen wie auch von den anderen freiwilligen Mit- arbeitern (Voluntecrs) sind be- reits mehr als 500 Stunden tätig und entsprechend ausgezeichnet worden. Ein Immigrant hat schon mehr als 4000 Stunden im Air Raid Warden Service geleistet und ist Precinct - Direktor seines Bezirks. Alle Voluntcers mit mehr als 50 Stunden Tätigkeit sind Mitglieder des U. S. Citizens Service Corps und als solche vereidigt. Der Staat, im Dienste des tota- len Krieges, weitet Gebiete spe- zieller Kriegsaufgaben, wie Flie- gerabwehr, Blood Donor Service, Rationierungs- und Sparmassnah- men, Kriegsanleihen, und beraubt andre, nicht direkt betroffene seiner Führer; Krankenanstalten, Wohl- fahr ts- und Jugendpflege, Schu- lung jeder Art. Beide Gebiete sind der Arbeitsraum der Civilian De- fense, in beiden hat die Immigra- tion ihren Aufgabenkreis gefun- den und teilweise ausserordent- liches geleistet. Z. B. überschreitet, nach dem uns vorliegenden Mate- rial, der Prozentsatz derjenigen, die mehr als 8mal Blut gespendet haben, um ein vielfaches den von der Blood Donor Zentrale in Gross- New York angegebenen von 0.007 aller Blutspender. Als ausserge- wöhnliche Leistungen sind erwäh- nenswert: ein Spender mit 8mal und 11 mal in Hospitälern, ein an- derer mit 18 Blutspenden beim Red Gross. Die verschiedenen War Loan Drives bringen besonders erstaunliche Beispiele persön- licher Aktivität. So hat im V. War Loan ein Immigrant die Zif- fer von 915 verkauften E-Bonds erreicht, und ein anderer ist im zur Zeit laufenden Drive für seine bisherige Leistung von 124 E- Bonds vom Treasury Department mit dem Titel eines Lt. General in der Blue Star Brigade belohnt wor- den. Dies nur einige Spitzenleistun- gen aus der Fülle der vielen hun- dert unermüdlicher und ständig tätiger Volunteers. In einer Uebersetzergruppe, die u. a. für OPA und WPB gearbeitet hat, sind 14 verschiedene Sprachen zu finden. Für den III. War Loan Drive ist eine Collection von Manu- skripten und Original-Wecken, pro- minenter immigrierter Schriftstel- ler und Künstler vereinigt worden, die in "Books and Authors War Bond Railies" versteigert worden sind und bei denen zwei Manu- skripte von Albert Einstein allein 11.5 Mill. Dollar in War Bonds erbracht haben. Stück um Stück fielen Hinder- nisse administrativer und psychi- scher Natur, die bei Beginn des Krieges den Einsatz der Immi- granten an der Heimatfront beein- trächtigt haben. Den Abschluss faii*! diese Entwicklung mit der Freigabe der "Protective Services" und des N. Y. City Patrol Corps, in das seit Mai 1944 mit "the Mayors approval" eine Anzahl Immigranten eingetreten und z. T. schon befördert worden sind. Immigrants' Victory Council Office: 67 West 44th Street, Room 401. Phone: VA 6-3168. — Sprech- stunden für Helfer: Mittwoch und Freitag, 4 bis ^ p. m. DIE 6 PUNKTE DES IVC United Nations Die Heere der schreiten von Sieg zu Sieg. Noch aber ist der Krieg nicht beendet. Der Kampf gegen Japan vor allem, der noch gewaltige und blutige Opfer fordern wird, ist für die Zu- kunft Amerikas von nicht geringe- rer Bedeutung als der europäische Krieg. Damit werden der Civilian Defense auch in Zukunft weitere und neue Auf- gaben gestellt werden. Der IMMI- GRANTS' VICTORY COUNCIL hat bisher die Aktivierung und Zentralisierung des Einsatzes der Immigranten an der Hei- matfront als seine vordringlichste Auf- gabe angesehen. Zahlreiche Immigran- ten arbeiten in allen Zweigen der CDVO und des Red Gross. Unter der Führung des IMMIGRANTS' VICTORY COUNCIL sind War Fund-, Red Cross-, War Loan Drives innerhalb der Immigration durch- geführt worden. Behörden und öffent- liche Meinung rühmten Leistung und Erfolg. Es ist dem IMMIGRANTS' VICTORY COUNCIL auch gelungen, die für Enemy Aliens bestehenden Beschränkungen in- nerhalb der Civilian Defense zu besei- tigen. Heute sind zahlreiche Immigran- ten — Nichtbiirger — in allen Services, ja sogar im New York City Patrol Corps tätig, und es werden seitens der Be- hörden ständig weitere angefordert. Damit sind aber die Aufgaben des IMMIGRANTS' VICTORY COUNCIL nicht abgeschlossen. Seine zukünftige Arbeit wird aus folgenden Gründen für die neue Immigration von immer grösserer Bedeutung werden: 1. Die Organisation der Civilian De- fense wird auch über die Kriegszeit hinaus erhalten bleiben, insbesondere mit Rücksicht auf die sozialen Aufgaben und Probleme, die der Uebergang von Krieg zu Frieden mit sich bringen wird. 2. Die Wiedereinordnung der rück- kehrenden Veteranen in das normale Leben der Heimat wird nach der psy- chologischen wie sozialen Seite hin eines der neuen, grossen Arbeitsgebiete der Civilian Defense sein. Dabei sind Be- strebungen vorhanden, die Arbeitsver- ordnungen für ehemalige Kriegsteil- nehmer auch auf die Angehörigen der Civilian Defense auszudehnen. 3. Die beiden Tatsachen bedeuten, dass die Tätigkeit der Immigranten, die im Sinne des IMMIGRANTS' VIC- TORY COUNCIL und in der Civilian Defense wirken, durch den Waffenstill- stand nicht beendet sein wird. Viel- mehr wird für sie eine neue und wich- tige Aufgabe in der Community er- stehen, die für sie selbst in ihrem Pri- vatleben, ihrem Beruf, im allgemeinen öffentlichen Leben, bei der Einbürge- rung, etc., von grösster Bedeutung sein dürfte. 4. Zur Durchführung all der Auf- gaben, die diese Uebergangszeit mit sich bringt, wird der IMMIGRANTS'VIC- TORY COUNCIL an Hand der bereit* vorhandenen und noch zu schaffenden Unterlagen dafür zu sorgen haben, dass das notwendige, nachprüfbare statistisch« Material vorhanden ist. 5. Die Würdigung, die die Tätigkeit des IMMIGRANTS' VICTORY COUNCIL in der Civilian Defense bei den Behör- den gefunden, und das Ansehen, das sie damit der gesamten Immigration ge- schaffen hat, gibt dem IMMIGRANTS' VICTORY COUNCIL die Autorität, die Interessen der Immigranten auch in Zu- kunft auf allen Gebieten zu vertreten, die die Civilian Defense im weiteren Verlaufe des Krieges und in der Nach- kriegsperiode zu übernehmen haben wird. Der IMMIGRANTS' VICTORY COUNCIL, der alle Gruppen der Im- migration und durch den "Aufbau" auch die Massen der nichtorganisierten Immigranten umfasst, ist dafür das gegebene Instrument. 6. Der IMMIGRANTS' VICTORY COUNCIL, durchdrungen von der Be- deutung seiner Aufgabe, hat daher Ar- beits-Ausschüsse geschaffen, die lokal wie national Verbindung mit allen Gruppen und Schichten der Immigration aufnehmen sollen. Dieses Programm, das bereits in der Gründungs-Charter des IMMI- GRANTS' VICTORY COUNCIL seine Basis findet, kann ohne die Mitarbeit aller Kreise der Immi- gration nicht erfolgreich durchge- führt werden. Von ihrer Aktivität und dem Bewusstsein ihrer Ver- antwortung hängt alles ab. BRIEFMARKEN Sammlungen - Feine Einzelmarken H. B. ZEITLIN 1795 Riverside Drive, New York 34 Tel.: LO 7-7492 MEMBER: AMERICAN STAMP DEALERS' ASSOCIATION ANN SANDERSEN (fr. Frankfurt a. M. Kein Verkauf ohne meine Offerte — Kaufe stets zu hohen Barpreisen Porzellane, Figuren, Antiqui täten, Teppiche, Silber, Bilder, Möbel, Zinn, Wäsche, Kristall etc. — Gros es Lage« an Gelegenheitsgeschenker 76 BEAVER STREET Briefe NUR nach: 227 Riverside Drive - Tel.: RI 9-3894 ALEX DOCTOR IIS NASSAU ST., Room 914, New York 7. N.Y. CO 7-6375 . . . berät Sie kostenlos für bestmöglichste Verwertung Ihrer Briefmarken-Sammlung. KAUF • VERKAUF BUY STAMP COLLECTIONS and any kind of single stamps or censored coverts FRANK KN1NA 48 W. 48th St. LO 3-5746 T SHOENBACH'S STAMP EXCHANGE Box; 180, Sta. G, New York 19, N. Y. WHOLESALERS IN STAMPS We buy and seil large quantitiea. Appointments: CO 5-5999 Briefmarken SAMMLUNGEN AN und VERKAUF Ankauf zu Höchstpreisen. CROSS Stomp Co. 551 Fifth Ave., N. Y. C. (451h St.) . VA 6-0619 Deutsche Kolonien IN FEINSTER ERHALTUNG besonders auf Brief zu Top-Preisen zu kaufen gesucht. ARTHUR STEIN 304 West 7!>th Street - Tel. TR 7-3425 New York 23, N. Y. HÖCHSTE PREISE ANTIKEN SCHMUCK ' BRILLANTEN, GOLD SILBER-GEGENSTÄNDE ANTIQUITÄTEN aller Art PORZELLAN-FIGUREN ZAHLT LUSTIG 634 LEXINGTON AVENUE (54. Strasse) Tel.: PL 8-1720 Komme ins Haus • Übernahme sä mtl. Uhren- und Juwelen-Reparaturen Antiquitäten! ! Antike Möbel sowie andere entbehr-( )liehe Gegenstände in kleinen und t ) grossen Posten zu kaufen gesucht. < Martin Ullmann, 828-B - 3d Ave. ^ Briefe n. Tel.: 615 W. 172nd Street^ 1 Tel. morgens bis 9.30 alxls. ab 6 Uhr WA 3-2960 KAUFE alle Ihre entbehrlichen und ANTIQUE GEGENSTÄNDE Zahle für RÖMER $3.00 GLAS, SILBER, PORZELLAN NICKEL und VERSILBERT auch in nicht perfektem Zustand DAVID SEIDENBERG 99 Allen Street CAnal 6-642E Privat: 555 West 156th Street Gebe unverbindliche Offerte Forest Hills Antiques . Paintings . Oriental Rugs Bric-a-Brac .. Buy and Seil Upholstering; Custom-work Bug Cleaning and Bepair Paul Eger 72-36 AUSTIN STREET FOREST HILLS, L. I. Phone, BOuIevard 3-3120 ZAHLE HOHE PREISE für Antiquitäten, Silber, Figuren, Porzellane, Kristall, Teppiche, Gemälde, Kleinmöbel etc. JOE MAY 666 Amsterdam Ave. Tel.: ED 4-3961 Kaufe PORZELLANE aller Art TEPPICHE. KLEINMÖBEL Silber Teller Figuren Terrinen Wäsche Tassen ALICE REISS zahlt höchsten Preis L'nverbindl. Besuch, auch ausserhalb 34 EAST 28th STREET Mail and phone: 233 West 77th Street Tel.: EN 2-1331 von 9-12, abds. ab 7 ZICKEL GALLERT 934 THIRD AV„ NEW YORK 22, N.Y. Wir kaufen gute Gemälde UND KUNSTGEGKNSTÄNDE JEDER ART ******* PLaza 9-4156 Anti quitäte n GEMÄLDE . KUPFERSTICHS SILBER . GLAS . PORZELLAN ZINN . MÖBEL etc. Jüdische Kultgerät« HARRY HIRSCH 213 East 55th Street nahe 3. Ave. — Tel.: PLaza 6-3042 ICH KAUFE: PORZELLAN Figuren, Kristallglas-Service, Silber, Damast - Tischtücher und Servietten, Gemälde, Porzellan-Service. JAMES REUTER 118-80 Metropolitan Avenue KEW GARDENS Telefon: Virginia 7-1315 Helen Strouss zahlt höchste Barpreise für europäische Figuren, Silber, Porzellan, Kleinmöbel Briefe NUR nach: 240 W. 98th Street 157 E. 5Gth ST. Telefon: MO 2-0402 New York City The Jellet Studio Porzellanreparaturanstalt 202 EAST 47th STREET, N. Y. PL 9-4323 kauft zu Höchstpreisen jede Art gutes Porzellan FIGUREN, TASSEN, VASEN ANTIQUITÄTEN Auch beschädigte Stücke Porzellan-Service i auch einzelne Kaffee- u. Mokkatassen,( |Gruppen u. Figuren, silberne Kaffee-< , u- Teeservice, Besteckkasten, antike/ 1 Möbel in Biedermeier, Barock und < ' anderen Stilarten zu kaufen gesucht *> MARTIN J. ULLMANN 678 Lexington Ave. 1 Ecke SSth St. Tel.: PLaza 8-0721 < — Martin Leopold— Antiques 732 Third Avenue N. Y. C. (Zwischen 45. und 46. Str.) kauft ständig zu höchsten Preisen PORZELLANE u. GLÄSER aller Art - Antike Möbel usw. . ................PLaza 8 - 0705 - FIGUREN, Porzellan Kaffee-Speise-Service, kleine Schalen, Bronzen, Zinngegenstände aller Art, Kristalle, Vasen, farbige Gläser, Sil- ber, Bestecke, Gold, Schmuck. ZAHLE HÖCHSTEN PREIS. Komme ins Haus. 1313 «th Ave. <53rd St.), Tel. C1 7-3749 J. POLITZER Ä Alle Sorten KOFFER KAUFT und VERKAUFT ZOBEL LUGGAGE & TRUNK STORE 263 COLUMBUS AVE. (at 72nd St.) Tel.: ENdicott 2-5946 Kaufe War Bonds! 608 - 8th Ave., near 40th I Tel.; PE 6-1680 Höchste Beleihung I von Juwelen, Silber, Cameras, I sowie jeder Wertsache. ■ Leihhaus I. Harleml !i Street M Friday, December 22, 1944 1934 — AU Fi AU —1944 55 Berlin und Wien am Broadway Autoren, Komponisten, Schau- spieler, Regisseure und Bühnen- bildner aus dem früheren deut- schen Kulturkreis waren in den letzten zehn Jahren an rund 150 Broadway-Produktionen in mehr oder weniger prominenter Weise beteiligt. Entsprechend der Tat- sache, dass dem amerikanischen Theaterleben, das sich zu 95 Pro- zent in New York abspielt, orga- nische Gestaltung und Entwick- lung fehlt, ist auch die Beteiligung der einst deutschsprachigen Thea- terleute unorganisch. Auch fallen die Leistungen, die die Europäer am Broadway vollbracht haben, weniger auf als etwa die Leistun- gen, die manche von ihnen später in Hollywood erst in den Vorder- grund gerückt haben. Das liegt nicht nur daran, dass der Schau- epieier dem Publikum durch die Grossaufnahme näher gebracht wird, sondern vor allem daran, dass nur derjenige vor die Kamera gestellt wird, der eine gründliche Prüfung bestanden hat. Im Thea- ter hingegen ist man eher bereit, dem Einzelnen eine Chance zu geßen. Diese Chance wird aber in dem Augenblick zunichte, in dem der Betreffende in einem Stück herausgestellt wird, dem durch Umstände mannigfaltiger Art der Gesamterfolg versagt bleibt. Im Gegensatz zum Film ist das Thea- Heinrich Eduard Jacob Von KURT HELLMER ter nicht aus dem Versuchsstadium heraus, — und darf es übrigens auch gar nicht sein, wenn es leben- dig und schöpferisch bleiben will. Die Autoren Die Beteiligung deutschsprachi- ger Autoren am Broadway-Spiel- plan der letzten zehn Jahre ist — ganz im Gegensatz zu Hollywood — minimal. Die Erklärung hier- für ist nicht nur in dem Zuzug nach Hollywood zu finden, sondern vor allem darin, dass die drama- tische Produktion der aus Deutsch- land und Oesterreich ausgewander- ten Autoren verschwindend klein war. Von bereits drüben gespiel- ten Stücken würden am Broadway produziert: Friedrich Wolfs "Sailors of Cat- taro" (1934) und "Professor Mamlock" (1937) ; Bert Brechts Dramatisierung von Gorkis "Mother" (1935) ; Bruno Franks "Storm Over Patsy" ("Sturm im Wasserglas", 1937) ; Ferdinand Bruck- ners "Gloriana" ("Elisabeth von Eng- land", 1938), "The Criminals" (1941) und eine Bearbeitung von Lessings "Nathan the Wise" (1942) ; W. 0. Somins "Close Quarters" ("Attentat", 1939) ; Klabunds "Circle of Chalk" (1941) ; Stefan Zweigs "Jeremiah" (1939); und zwei Bearbeitungen von Erwin Piscator, die eine, eine Drama- tisierung von Theodore Dreisers "Amer- ican Tragedy" (mit Lena Goldschmidt) unter den Titel "The Gase of Clyde Griffith" (1936), die andere (mit Al- fred Neumann), eine Dramatisierung von Tolstois "War and Peace" (1942). Von erst hier geschriebenen Stücken kamen zur Aufführung: von Vicki Baum, deren "Grand Hotel" in New York kurz nach der Berliner Premiere mit gros- sem Erfolg gespielt wurde, "A Divine Drudge" (mit John Golden, 1933) und "Summer Night" (mit Benjamin Gla- zer, 1939) ; von Ernst Toller, "No More Peace" (1938) ; zwei Stücke von Fritz Kortner, das eine, "Another Sun" (1940) mit Dorothy Thompson, das andere, "Somewhere in France" (1941) mit Gar] Zuckmayer; von Fritz Rotter (und Al- len Vincent) "Letters to Lucerne" (1941) ; von Franz Wer fei, von dem u. a. "Bocksgesang" vor vielen Jahren von der Theatre Guild produziert wurde, "The Eternal Road" (1937), "Jacobow- sky and the Colonel" in der Bearbeitung von S. N. Behrman (1944) und "Fm- bezzled Heaven" (von Ladisias Bvis- Fekelc und Mary Helen Fay nach Wer- feis Roman, 1944). PERLENFASSEN ALLER ART: ECHT UND UNECHT Langjähr. Praxis - Komme ins Haus UHREN, u. JUWELENREPARATUREN zu massigen Preisen Ankauf von Juwelen (auch Antik) Mail Orders promptes! IRMA ULMER (fr. Wien) 383 CENTRAL PARK WEST <98th Street) AC 2 - 3928 REPARATUREN f. Uhrmacher u. Private. Umarbeite. 0. Diwald, Uhrmacher 1102 6th AVENUE cor. 42nd St. - CHickering 4-2125 Spezialist in Chronograph, Schweizer und amerikanischen Uhren. Lager in Uhren, Juwelen und Goldwaren, billigste Preise. Gelegenheitskäufe. MARKUS MULIAR fr. Wien-Schevcningen (Holland) 10 W. 47th St.. N. Y., Room 806 Telefon: LOngacre 3-4815 DIAMANT-SETZER und JUWELIER L LEWITA Watchmaker and Jeweler (früher Wien) 134 East 59th Street, N. Y. C. nahe Bloomingdale PL 3-7614 Spezial-Geschäft für moderne Uhren u. Juwelen e Eigene Reparatur-Werkstätte E. TETELBAUM & M. ACKNER Ankauf von B R 1 I, L A N I E X u. antikem Schmuck 26 WEST 47th STREET New York 19, N. Y. Juwelier Uhrmacher Verkauf zu GÜNSTIGSTEN preisen Phone: BRyant 9 - 9390 BRyant 9 - 1438 ADOLPH BBENNEB, Uhrmachermeister ('•früher Nürnberg) 728 WEST 181st ST. (zw. Broadway u. Ft. Washington Ave.) Grosse Auswahl in FEINSTEN* SCHWEIZER ARMBAND- u. COCKTAIL- UHREN, COCKTAIL-RINGEN. DIAMANTEN, NEUHEITEN, FEST-GESCHENKEN, SCHABBOS LEUCHTERN. REPARATUREN. Telefon: WAdsworth 7-1520 SALO ECK - Juwelier (früher Wien) 580 F1FTH AVENUE (1 West 47th Street) Room 605-A Telefon: LOngacre 5-2157 - NEW YORK CITY Grosse Auswahl in feinsten Cocktail-Uhren; Ringen; Ohrringen und Broschen Umarbeitungen - Reparaturen - Mail Orders w. promptes! ausgeführt ANKAUF ALLER ART VON JUWELEN ZU HÖCHSTPREISEN Von leichteren Stücken — alle noch in Deutschland gespielt — wurden pro- duziert : "A. Hat, a Coat, a Glove" von Wilhelm Speyer (1934) ; "The Red Cat" ("Die Nacht vor dem Ultimo") von Ru- dolph Lothar und Hans Adler (1934) ; "A Journey by Night" ("Die Reise nach Pressburg"), von Leo Perutz; "Tomor- rovv's a lloliday" ("Zwischen Neun und Neun") von Leo Perutz und Hans Adler (1935) ; "Help Yourseif" ("Ho- Ruck") von Paul Vulpius, alias Ladis- ias Fodor (1936) ; und "A. Case of Youth" von Ludwig Hirsch seid und Eu- gen Wolf (1940). Verhältnismässig am Erfolgreichsten waren jedoch die Operetten: "The Great Waltz' von Wiiiner, Reichert, E. Ma- rischka mit der Musik von Johann Strauss, mit dem 1934 das Center Thea- tre eröffnet wurde und das 298 Auffüh- rungen erreichte; "White Horse Inn" von Hans Mueller nach Blumenthal und Kadelburg mit der Musik von Ralph Benatzky (1936 mit 223 Aufführungen); "Three Waltzes" von Knepler und Ro- binson, Musik von Johann Strauss dem Aeltern und dem Jüngeren und Oscar Straus (1937 mit 122 Aufführungen) ; "Frederika" von Lehar (1937 mit 95 Aufführungen) ; "You Never Know" von Robert Katscher, Siegfried Geyer und Karl Farkas ("Kleine Komödie", 1938, mit 78 Aufführungen); "Rosa- linda"' ("Die Fledermaus"), nach der Max Reinhardt-Bearbeitung von Gott- fried Reinhardt und John Median, Jr. (1942) ; "The Merry Widow" von Leon und Stein. Musik von Lehar, neue mu- sikalische Bearbeitung von Robert Stolz und neue Texte von Robert Gilbert (1943) ; "Helen Goes to Troy" (Offen- bachs "Schöne Helena"), nach der Max Reinhardt - Bearbeitung von Gottfried Reinhardt und John Meehan, Jr., musi- kalische Bearbeitung von Erich Wolf- gang Korngold (1944 mit 64 Aufführun- gen) ; und "Rhapsody" von Fritz Kreis- ler (mit der Musik aus "Sissy"). Die einzige neue, hier komponierte Musik stammt von Fritz Spielman, dessen er- stes "ny*FicaT\ "A 'Lady of—" nach sei- nem "tryout" in Philadelphia demnächst nach New York kommt, , In zwei Fällen wurden alte deutsche Stücke als Grundlage für neue ameri- kanische Sliicke genommen, so eine Posse von Nestroy für "The Merchanl of Yonkers" von Thornton Wilder (1938) und ein Lustspiel von Ludwig Fulda für "The Pirate" von S. N. Behr- man (1942). Als Komponisten traten nur Hanns fJmh WÄTCHES Grosse Auswahl in feinsten SCHWEIZER UHREN Reparaturen an Uhren u. Juwelen. Perlenfassen. ERNST LOWY 10 WEST 47th ST. (fr. Wien I) Room 707 - Tel.: BR 9-8872 Uhrmacher und Juwelier GÜNSTIGE GELEGENHEITSKÄUFE in Brillanten, Uhren Gold- und Silberwaren, Cocktail-Uhren und -Ringen, wasserdichten Uhren, Ia. Schweizer Armbanduhren, Neuhei- ten usw. Ankauf v. Brillanten, Gold, Silber zu unerreichten Höchstpreisen. EDWARD STEIN (früher Berl in, Bremen) Der Fachmann seiit über 30 Jahren 4209 R'wav tzw- 178th-17i)tli St.) B way fei. WA 8-1525 Schmuck iu. Uhr zu STEIN NUR Das Fachhaus f. bessere Reparaturen zu massigen Preisen unter Garantie. Neuanfertigungen - Umarbeitungen. 4209 R'wav .j • Lion Feuchtwanger Fritz von Unruh Eisler und Kurt Weill hervor. Der Er- stere schrieb die Begleitmusiken zu "Mother", "Medicine Show" (1940) und "Night Music" (1940) und Kurt Weill schrieb die Musik zu "Johnny Johnson" (1936), "The Eternal Road" (1937), "Knickerbocker Holiday" (1938), "Lady in the Dark" (1941) und "One Touch of Venus" (1943). Besondere Produktionen Am Broadway gespielt, aber ausser- halb der üblichen Produktionen, wur- den: "The Pepper MiU" ("Die Peffer- mühle"), eine englische Revue mit Skti- schen von Klaus Mann, Erich* Muehsam, Ernst Toller und Erika Mann, in der Erika Mann, Lotte Goslar, Sybille Schloss und Therese Giehse mitwirkten (1937) ; "Shakespeare"s Merchani 1939", eine moderne Version des "Kaufmann von Venedig" von Hans von Twardowsky (1938) ; und die beiden kleinen Revuen "From Vienna" (1939) und "Reunion in New York" (1940) von Lothar Metzl, Werner Michel, Hans Weigel, Jura Soy- fer, Peter Hammerschlag, Andre Singer und Bert Silving, in denen lila Ro- den, Elisabeth Neumann, Maria Pichler (die spätere Maria Palmer), Katherine Mattern, Fred Essler, Paul Lindenberg, Fred Lorenz (alias Manfred Inger), John Banner, Lothar Rewalt, Herbert Berghof, Vilma Kurer, Lote Goslar, Charlotte Kraus, Walter Martin (alias Engel) und Klaus Brill mitwirkten. Die Schauspieler Vier der Schauspieler, die in den letzten zehn Jahren an promi- nenter Stelle gestanden haben, ge- hören nicht zu den Einwanderern dieser Zeit, müssen aber der Voll- ständigkeit halber hier genannt werden, weil sie bereits in Deutsch- land bekannt waren: Mady Chri~ stians, Joseph Schildkraut, Walter Slezak und Arnold Korff. Mady Christians spielte in dieser Zeit- spanne u. a. "Heartbreak House" (1938), "Hamlet" (1938), "Waich on the Rhine" (1941) und jetzt "I Remember Mama" (1.944). Jo- seph Schildkraut sah man vor allem in "Between Two Worlds" (1934), "Clash by Night" (1941), "Uncle Harry" (1942) und "The (Fortsetzung auf Seite 58) Cocktail-Ringe - Uhren - Ohrringe etc. AMERIKANISCHE „ad SCHWEIZER Marken-Uhren - Wasserdichte Uhren IN GROSSER AUSWAHL REPARATUREN, UMARBEITUNGEN, MODERNISIERUNGEN IN EIGENER WERKSTATT ANKAUF VON BRILLANTEN, GOLD und SILBER WM. LIPOW JUWELIER 30 Jahre Berlin - 6 Jalive New York 2575 BROADWAY (zw. 96. u. 97. Str.) Tel.: AC 2-2736 MaxVANDERMAN Uhrmacher meist er und Juwelier 2144 BROADWAY an der 76. Str. TR 4 - 0940 Das massgebende Geschäft für Uhren.. Goldwaren.. Diamanten Erstklassige, eigene Reparatur-Werkstatt ANKAUF von GOLD u. DIAMANTEN —UH RM ACH E R M El STER— Erich TA«SCHERä,wÄ BRyant 9-8140 (fr. Wien u. Trinidad) übernimmt Uhr-Reparaturen aller Art zu soliden Preisen. 1 Jahr Garantie. Juwelen-Reparaturen fachgemäss. Ankauf von Uhren, Juwelen und Edelsteinen zu Höchstpreisen. GELEGENHEITSKÄUFE! UHRMACHER LEO ADLER, früher Stuttgart repariert alle Arten von Uhren und Goldwaren fachmännisch. Massige Preise. Reparaturen werden geholl und gebracht. 2225 Ditmas Ave., Brooklyn—BU 4-7648 Ist's die U H R-geh zu BLAU Wir zahlen Höchstpreise für Gold und Diamanten. Reparaturen fach- männisch und billig. UHREN u. JUWELEN. WASSERDICHTE UHREN. AND NOW TO R1 9 3420 (vorm." Köln) BLAU 2528 Broadway (zw. 94. u. 95. Str.) Hotel Newton Building (fr. Berlin, Ph vis) L. OURIN UHRMACHER Fachin. Reparaturen an Uhren aller Art mit Garantie zu billigen Preisen. 2 Ellwood St., an der Nagle Ave. (nahe Broadway 19 Ith St.) Apt. 5-M —— Tel.: LO 7-1261 —— UHRMACHERMEISTER JOS. MÜNZ " führt alle Reparaturen an Uhren u. Goldwaren aus, fachmännisch und zu günstigsten Preisen. 559 W. 172. Str., Apt. 1-B WA. 3-7516 Gustave M. Reis - Juwelier u. Uhrmacher 4149 BROADWAY (gegenüber v. Loevv's, 17',Iii Sl.) NEW YORK CITY Tel.: ED 4 - 2746 («rosse Auswahl in SCHWEIZER- und wasser- dichten UHREN • RINGEN u. modernem Schmuck aller Art • Fachm. Beratung in Umarbeitung v. alt. Schmuck ti. antik. Uhren. Ankauf u. Verkauf von Gold und Diamanten. REPARATUREN von Uhren und Schmuck in eigen. Werkstatt:; zuverlässig u. preiswert. 56 1934 —AUFBAU —1944 Fridoy, December 22, 1944 NEW WORLD CLUB, Inc. New York 18, N. Y. - Gegr. 1924 - 67 W. 44th St. (VA 6-3168) President: Dr. Fritz Schlesinger; Vice-Presidents: Fred J. Herrmann, Alfred Prager, Dr. Norbert Goldenberg: Treasurer: Willi Gunzburger; Secretary: Fred H. Bielefeld; Ex-Officio: Manfred George, Captain W. C. Hülse Call for appointment: ED 4-8267 1 I Qlellle's I BEAUTY SALON ) (NELLIE HAMBURGER) J Complete Beauty Service | DAUERWELLEN HAARFÄRBEN 601 WEST 149th STREET ) Omer Broadway Apt. 25; C Samstags geschlossen Frauen-Gruppe | C'halrman: Dr. Hertha Nathorff. Executive Secretary i Vera Craener Die Wahlen für den Vorstand in der Frauengruppe haben folgendes ergeben: 1. Vors.: Dr. Hertha Nathorff; 2. Vors.: Frau Louise Schwarz; Sekr.-Schatzra.: Vera Craener. Beisitzer : Olly Cohn, Margarete Craener, Sophie Marie Hahn, Charlotte P. Kant, Clara Lowenstein, Bella Marx, Tilla Meyer, Hansi Pollack, Julie Pollack, Ann Weiss, Stephany Zimmern. Die Aktivitäten der Frauen- gruppe umfassen: Eine Arbeitsgemeinschaft, "Busy Bee", wo für das Amerikanische Rote Kreuz, die Quaker und Bundles for Aimerica genäht und gestrickt wird. Drei verschiedene Arbeitsgemeinschaf- ten, die "Surglcal t)ressings" sowohl für das Rote Kreuz als auch für die Amer- ican Women's Voluntary Services ma- chen. Kurse und Fortbild ungsvorträge In "Home Nursing'' Einen Kurs in Ernährungslehre und Diätküche. Wohltätigkeitsfeste und gesellige Ver- anstaltungen. ülilBlIlllBlIliieill*! i/Veii; leiiBiweiiiMiiiiiBiiiE World Club Chess i ü (Member of the U. S. Chesa ■ • Federation) 252 West 7«th Street—Hotel Churchill. Telephon: EN 2-4455. Täglich geöffnet von 2 p. m. bis 1 a. m. Bridge — Skat — Tarock. Achtung, Schachfreunde! Einladung zum jährlichen Schachturnier. Teilneh- mergebühr $2. Schluss der Meldungen: Freitag, 22. Dezember. Erste Runde: 23. Dezember, 8:30 p. m. Die Preise werden im nächsten "Aufbau" bekanntgegeben. — Turnierregeln der "II. S. Chess Federation". | Section Queens Vorsitzender: Manfred IM. Blovlivrt. 69-40 Yellowstone Blvd., Forest Hills, N.Y. Tel.: HA vemeyer 3-6S33 Freikursus in Bürgerkunde (Leitung: Eugene Bandmann) Wir beabsichtigen. wiederum einen Sonderkurs in Bürgerkunde für die Section Queens zu veran- stalten, in 6r7 Vorträgen, die wö- chentlich einmal um 8.30 abends stattfinden sollen. Der Vortragende wird eine Uebersicht über die Verfassungen der Vereinigten Staaten und des Staates New York und der auf diesen Gesetzen beruhenden staatlichen Einrichtungen < Gesetzgebung, Verwaltung, Rechtssprechung, Wahlrecht usw.) in deutscher Sprache geben, unter Mitteilung aller einschlägigen englischen Fachausdrucke und der in der Bürger- prüfung üblichen Fragen. Die Teilnahme ist für jedermann kostenlos. Ort und Tag werden noch bekanntgegeben werden. Da der Kursus schon im Januar be- ginnen soll und die Teilnehmerzahl begrenzt ist, wird um Meldungen bis 10. Januar an das Klubbüro er- sucht. Our Boys' Club | LeitHnsri Vera craener. Cknplaiat Dr. Manfred Swaraeesky Sekretariat: Ann Walleretetn. Aast.: Jean Born. Wir betreuen etwa 300 alleinstehende Jansen ia allen Armeen der Verbündeten Nationen. Wir versorgen sie regelmässig mit Briefen und Paketen, und das ist für die meisten Jungen die einzige Post, die sie von Zuhause bekommen. Wir haben in den drei Jahren unseres Bestehens tausende und abertausende von Paketen hinausgeschickt, und zahl- lose Dankbriefe bekommen. Diese Briefe kommen aus Aegypten und aus Alaska, von der Küste Afrikas und^aus Europa. Wir spüren, dass "Our Boys' Club" zu einer grossen Familie zusammengewach- sen ist, deren Bande sich heute über die ganze Welt erstrecken. Aus aller Herren Länder bekommen wir Briefe von» Men- schen. die uns ihre Hilfe und Unter- stützung anbieten, und wir wissen von unseren Jungen, dass sie selbst in ent- fernten Erdteilen durch unsere Vermitt- lung manchen Freitag Abend im Hause von ehemaligen Landsleuten verbringen konnten. Dieses Liebeswerk, getragen von der Arbeit von etwa 40 Mädels, wird unter- halten von den freiwilligen Spenden un- serer Leser und Freunde. Chanukkaspenden haben wir erhalten von: Charlotte P. Kant $1; Olly Cohn $ 1; Elvira Jampel $1; Selma Kahn $1; Stets ie Childs $1; Carola Ney $1; Sophie Marie Hahn $1; II. II. Masie (Masie Toiletries) $50; Emmy Goldman (Tower Shop) $2; N. N. (hat selbst Sohn Uebersee) $:i; Max Hey man, Farmingdale, $f>; Meta Roth- schild, Irene Wuerzburger N. N., Newark, $1; N. N. $10; Fred Herman $5; Edith Snyder $3. Sachspenden von: H. H. Masie Toilet- ries; Meta Rothschild und Irene Wuerz- burger; Henri Michaelis, Weeliawken. Schecks «der Geldanweisungen bitten wir aueeustelleii auf den New World Club und in wenden an Vera Craener, «*/«> "Aufbau". «7 Weat 44th St., New York 18, N. Y. Regelmässige Zusammenkünfte Mittwoch Abend 8 Uhr im Büro des New World Club, «7 West 44th Street. DAUERWELLEN C0LDWAVES HAARFÄRBEN BEAim SALONS For appointment call SChuyler 4-9210 FORMERLY V1ENNA I 200 WEST 82nd STREET, N. Y. C. Between Broadway and Amsterdam Ave. (Montage geschlossen) URA & SZWED Beauty and Barber Salon (fr. Berlln-Havana "Beauty Salon Paris") SPEZIALISIERT in Dauerwellen von $4,00 ab Färben - Coldwaves 4133 Broadway fI«." wa"s:S Felix H. Cahn — 50 Jahre Am 17. Dezember beging Herr Felix H. Cahn, der Vorsitzende der Sektion Brooklyn, seinen 50. Ge- burtstag. f«eboiroduce fwlly paid ineinhership cards) 10c; for g'liest» 15c: Saturdays, Sundaya and holi- days: memliers 15#; gnesta 2.V. /Vdditlonal exyenaes (mich a* car- fHreu, et«.) will lie annoimeed separately. Holidoy Weekend For Information call Club Office: VAnderbilt 5-3168 (during Office hours). January Ith 1945, 1 p. m.: Sawmill River Valley A walk through the lovely Sawmill Hiver Valley to Woodlands Lake. We shoiild do some ice skating if possible. Asterwards tea and juke box dancitig in Ardsley. 1 '/--hour Walking time. Meet Iis at the 242nd St. I.R.T. Broadway Line, last stop. In charge: Manfred Rost. Englische Intensiv-Kurse American Institute of Modern Languages u. New World Club Achtung! Vorankündigung! Neue Kurse im Januar Kurs A: Für Teilnehmer mit einigen Vorkenntnissen. Dienstags, 7 bis 8:35 p. m. Kvrs B: Für Teilnehmer mit gu- ten englischen Kenntnissen, Don- nerstags, 7 bis 8:35 p. m. Kurs C: Für Teilnehmer mit sehr guten englischen Kenntnissen, Dienstags, 7:30 bis 9:05 p. m. Ort aller Kurse: in den Räumen des "Aufbau". Nur amerikanische Lehrkräfte. 10% Ermässigung für Mitglieder des NWC. Privatzirkel und Privatstunden jederzeit in allen Stadtteilen. Sprechstunde: Dienstag:, 5 bis 6 >». m., Im "Aufbau". 07 Weat 44th Street, Nevr York, sowie telepho- nisch i VAnderbilt 6-3168. WIENER HAIR STYLIST SPEZIALISIERT IN DER NEUESTEN COLD WAVE PERMANENT i OEL-HAARFÄRBEN CREAM DAUERWELLEN Leo's Beauty Salon 1049 ST. NICHOLAS AVE., zw. 162. und 163. Strasse an der 8. Ave. Subway Tel.: WA. 8-9818 Mittwochs geschlossen ■WIENER HAIRDRESSER SCHLESINGER Oel-Permanent Special Cold Wavcs Haarfärben 19 East 65th Street, zw. Fifth u. Madison Avenue Telefon: REgent 4-2776 Four Operators Auch Montags geöEeet Frictay, December 22, 1944 1934 — A UFB AU — 1944 57 NEW WORLD CLUB N.'W York 18. N. Y. - Gegr. 1924 - 67 W. 44th St. (VA i-3168) Youfh Groups Uptown Section •10 West 164th Street. For Information, please write to Ruth Lauchheimer, 704 West 180th Street, or call WA 7-7950. Monday, December 25, 8 p. m.: Get-together at the Clubhouse. Wednesday, December 27, 8:30 p. in.! Bowling with the Bowling Group. For tickets for the New Year's Party .at the City Center Casino (Mecca Temple), contact Ruth Lauchheimer, 704 W. 180th Street. Gemeinschaft der Württemb. Juden Chairman: Walter Strauss. 12 E. 44th St. 374 Fourth Ave., cor. 27th Street. Leitung: Frau Tilla Meyer Leitung: Stephanie Zimmern Dienstag von 6 bis vi Frauen-Granne Mittwoch von 5:30 bis 8i Boys' Club Jeden Dienstag, 8:30 p. m., Uptown Heim des NWC, 610 West 16Ith Street. Englischer Sprachunterricht von Miss Clara Stoessel. Dienstag, 2. Januar: Vortrag', Dr. Al- fred Gunzenhauser: "Das Negerproblem.'* Anschliessend: Englischer Sprachunter- licht. Jedermann willkommen. und Stotel U - ' '• '•» - . <1,1 A » z • tV» • Wir Sportler und der "Auf hau9 Von MAX BEHRENS Zum zehnjährigen Jubiläum des "Aufbau" geziemt es sich, einiges über den Sport und seine Bericht- erstattung zu sagen. Die jüdischen Emigranten- Sportklubs sind teilweise älter als der "Aufbau". Der Prospect Unity Club in New York z. B. hat schon lange vor der Hitlerzeit eine recht beachtliche sportliche Rolle in der grossen Stadt gespielt. Im Jahre 1940, nachdem ein jüdischer Sportklub nach dem andern in Amerika ins Leben gerufen worden war und einen begeisterten An- hang unter der eingewanderten jüdischen Jugend fand, entschloss sich in dankenswerten Weise der "Aufbau" die Sportrubrik erheb- 11 lieh auszubauen. Das Zentrum der jüdischen Emigranten - Sportbewegung lag und liegt nach wie vor in New " York. Es würde den Rahmen die- ses Jubiläumsartikels sprengen, wollten wir erwähnen, was der New World Club, der Vertreter des reinsten Amateurtums im Sport, und die von Wien einge- wanderte Hakoah, einst der grösste jüdische Sportklub der Welt, fer- ner Maccabi, der Bronx Jewish Soccer Club, der Prospect U.C. so- wie die während des Krieges nicht aktiven Brooklyn Jewish S.C. und Unity Club Newark an Pionier- arbeit im Sport geleistet haben. Auch die jüdischen Vereine in Philadelphia, Detroit und Chicago erwiesen sich als besonders wert- volle Gründungen der letzten Im- migration. Unsere Zeitung war immer ein getreues Spiegelbild der Leistungs- fähigkeit der Clubs, die sich in prachtvoller Weise gegen die alt- eingesessenen Organisationen zu behaupten vermochten. Die EaSt- ern District Soccer League, in der sich nach und nach sämtliche jüdi- sche Vereine zusammenfanden, er- kannte die Bedeutung des "Auf- bau" am besten dadurch an, dass sie bereits 1941 auf Antrag ihres langjährigen Präsidenten Weisen- stein das Blatt einstimmig zum MAX and ELSE HAIRDRESSERS Jetzt: 558 W. 181. St. (Zw. St. Nicholas u. Audubon Aves.) Tel.: WA 8 - 0441 SPEZIALISTEN IN DAUERWELLEN und HAARFÜRBEN Dauerwellen in Ihrem Hause Annemarie Meyer 35 West 65th St. TR 7-7913 FACE LIFTING Non Surgical Method One treatment shows positive results. Bus! developing. reducing, privaey, money back guarantee. Offer .11 ME. JUANNA 102 AVest 75tI» St. EN 2-7547 $C00 l#Trial offiziellen Orgmi der League er- nannte. Dem Jugendsport galt unsere besondere Liebe und wir sehen mit grosser Freude, dass mit den zu- erst vom NWC und dann von Maccabi neu geschaffenen Schüler- Sportgruppen bereits der Keim ge- legt wurde für eine neue jüdische Sportgeneration. Trotz der Bedeu- tung, die die Amerikaner den ame- rikanischen Nationalsport,arten, dem Baseball und dem amerikani- schen Fussball schenken, haben wir unser Hauptaugenmerk auf den Soccer fussball gelenkt, und die vielen Stimmen der Soldaten von Uebersee, die alle treue Leser des "Aufbau" sind, bestär- ken uns darin, dass unser Weg der richtige gewesen ist. Daneben haben wir über die jü- dischen Leistungen im Tennis, Hallentennis und im Tischtennis, im Schwimmen und in der Leicht- athletik, sowie neuerdings regel- mässig über die Meisterschafts- spiele der jüdischen Kegler berich- tet, die eine gute Konkurrenz für die alten amerikanischen Bowling Clubs zu werden scheinen. Spiel um Meyer Levin Cup verlegt Das Vorrundenspiel um den Meyer Levin - Cup, in dem die New Yorker jüdische All Stars-Mannschaft gegen das spanische All Stars Team am 24. De- zember antreten sollte, ist wegen Ter- minschwierigkeiten auf unbestimmte Zeit verschoben worden. Das Meeting der Junior Manager wird am 2. Januar, um 8.30 Uhr, im GAAC- Clubhaus, 213 E. 82nd Street, abgehalten werden. Start um den Amateur Cup IN. b. Am Sonntag begannen die Kampfe um den Amateur Cup. Die da- ran teilnehmenden EDSL- und Metro- Rolitan-Vertreter wurden ausser dem EDSL-Meister Swiss F.C., dem ein feiner 2:1-Sieg über die Deutschungarn gelang, von den Clubs der German American League bereits in der ersten Runde aus- geschifft. Hier sind die Resultate: Kollsman S.C. gegen Bronx Jewish S.C. 10:0 (5:ö); Swiss F.C. gegen Deutsch- ungarn 2:1 (0:0); Elizabeth gegen West New York 3:1 (1:1. Ferner: DSC. Brooklyn gegen Schweden 6:0 (2:0; llota gegem French S.C. 10:1 (4:1); German American A.C. gegen S.C. New York 1:5. Zwei weitere Spiele um den Amateur Cup werden am 24. Dezember ausgetra- gen. Der New World Club empfängt auf seinem Sportplatz an der Teller Avenue den Sportclub Schwalben, einen der fuh- renden Vertreter der A-Klasse der Ger- man American League. Wenn es dem NWC gelingt, den Schwaben-Sturmfüh- rer Potrzeba, einen der besten Stürmer New Yorks, der in keiner Auswahlelf fehlt, kaltzustellen, dann sollten die EDSL-Vertreter neben den Schweizern als zweiter Club ihrer League die wich- tige Amateurrunde überleben. Das Spiel beginnt um 3 Uhr. Der Prospect U.C. steht im Throggs Neck Stadium gegen den S.C. New York vor einer kaum lösbaren Aufgabe. Schlägt er sich aber so tapfer wie gsisen Brooklyn, und sind Lamm, Gideon und vornehmlich Benamy in guter Form, so sollte die Niederlage nicht sehr hoch werden. NWC gewinnt gegen Norwalk 6:3 Der New World Club erhielt am Sonn- tag Besuch von St. Anns Norwalk, Conn., einer fast rein italienischen Mann- schaft, die Ihren Spielbetrieb nach vier- jähriger Pause wieder aufgenommen Der Nachwuchs marschiert auf Die Schülermannschaften des New World Club und des G.A.A. garan- tieret! das Weiterleben des Fussballsports in Amerika. Leo Burckhardt (rechts aussen) ist der Leiter und Trainer der jungen Mannschaften. Photo Heinz H, Weissenstein 12 lz3 Wagerecht i 7) Schemone essre; 13) Horngebilde; 14) Russische Stadt; 15) Kohlenprodukt; 16) Zelt- heiligtum; 19) Getränk; 21) Fang- gerät; 23) Nordamerik. Staat (Ab- kürzung); 24) Türkische Stadt; 25) Lyrischer Dichter; 26) Vofksstamm; 28) Haustier; 30) Preiskontrollstelle (Abkürzung); 31) Eingang; 32) Wappentier; 33) Prager Sagenfigur; 34) Universität; 37) Aegyptische Partei; 38) Chemische Abkürzung für Lithium; 39) Faschistische Or- ganisation; 43) Europäische Haupt- stadt; 44) Insektenlarve; 46) Posi- tive Elektrode; 47) Champagner; 49) Figur aus "Kraniche des Ibi- kus"; 50) Jüdischer König; " 51) Astronomischer Begriff. Senkrecht t 1) Fahrweg; 2) Vor- anschlag; 3) Nordamerikan. Staat (Abkürzung); 4) Symbol der Hoff- nung; 5) Teil des Fahrrades* 6) Ar- mee; 7) - Romantitel von Theodor DAUERWELLEN HAARFAERBEN DURCH DIE SPEZIALISTEN NATHAN & DAVID RIVOLI COIFFEURS 540 Madison Ave. (zw. 54. u. 55. Str.) Appointments phone PLaza 3 > 2573 (ohne Operation) '• — Beseitigung von Runzeln, Augensäcken, schlaffer Haut etc. QeA4CHtUtaa>i& werden mittels Elektrolysis nach der neuesten, schmerzlosesten u. schnellsten Methode ohne Narbe u. schriftl. Garantie entfeiyit. Lic. Kopenhagen, Hamburg, New York. 20-jährige Erfahrung. Kostenlose Konsultation. LEA GOLDSCHMIDT 201 West 89th Street, Apt. 1-F Tel.: EN 2-9242 Herzl; 8) Abschnitte aus propheti- schen Büchern; 9) Tierzahn; 10) und 11) Schriftsteller; 12) Jüdischer Kämpfer; 16) Brettspiel; 17) Edel- stein; 18) Kleidungsstück; 20) Stadt in Florida; 22) Schweizer Kanton; 27) Erdteil; 29) Britischer Schutz- staat; 30) Alt (englisch); 35) Prü- fung); 36) Kleines Küstenfahrzeug; 40) Schicksal; 41) Jüdischer Monat; 42) Ungebraucht; 45) Behörde; 48) Krankheit (Abkürzung). hat. Die Gäste aus dem Nachbarstaat zeigten einen gefälligen Fussball und werden das Rückspiel gegen NWC in Norwalk am 31. Dezember austragen. Maccabi schlägt Schlesier 4:1 In Throggs Neck gewann Maccabi ge- gen die Schlesier 4:1 (3:0), obwohl die Mannschaft nur mit zehn Mann spielte und Rosenberg wegen Sehnenzerrung bald ausschied. Ueberragender Mann auf dem Platze war wieder Dave Maier, der auch einen Elfmeter verwandelte. Ferner waren Fleischmann, Wulfowitz und Pinneies erfolgreich. Maccabi trat ohne Garcia und Williams an. Jugendspieler Isenberg führte sich gut ein. Swiss F.C. Sieger im War Bond- Hallenturier Das in der Armory des 71st Regiments in New York abgehaltene Hallen-Soceer- turnier, für das der Eintrittspreis einen War Bond betrug, wurde zu einem uner- wartet grossen Erfolg des EDSL-Melsters Swiss F.C., der in der Endrunde des Sicbener-Turniers den Amerikameister Eintracht Astoria 2:1 besiegte. Beide Tore schoss Charlie Blum. Hazal. Unsere Schachecke Von S. BIRNBAUM Problem No. 56 , j Von E. VALLE "j| SCHWARZ: 8 Steine. ' A B U U B b G E \yy% m \ t ............. \ ! M* jj I S§ I MW W/M, HR ■ 6* ■mr/y w/M, mm im* vmm k # Ell B D E G H WEISS: 8 Steine. WEISS: KH3, DF8, TC2, SD7, SE5, LA1, LC6, BG3. SCHWARZ: KD 6, TB2, SA3, SE7, LC5, BB7, BC7, BE6. Matt in zwei Zügen. Lösung des Problem No. 53: Springer CS. Gelöst von: Pvt. Manfred Kramer, Camp Bowle, Texas; Leo Arnstein, Fort Ontario, Oswego, N. Y.; Hans Winternitz, Baltimore, Md.; Beate Daltojp, Philadel- phia, Pa.; L. M. Stamm, Toronto 12, Canada; Marianne Rothschild, Tulsa, Okla.; S. Lomanitz, Oklahoma City, Okla.; Ivan Frank, Los Angeles, Calif.j Alfred Lipmanson, Philadelphia, Pa.; Paul Schulmann, Paterson, N. J.; Adolf Herber, Fairmont, Minn.; B. Sachs, Cambridge, Mass.; Simon Baum, New Orleans, La.; Rudy S. Miller, Buffalo, N. Y.; Wm. Manes, Chicago, III.; Felix Stein, Quincy, III.; Siegfried Mendels- sohn, New York City; R. M. Guldenstein, New York City; Fred Saalfeld, Forest Hills, N. Y.; Adolph Maurer, Jamaica, N. Y.; Dr. Theodor Weil, Elmhurst, N. Y.; Jacob Bamberger, Newark, N. J. Bitte senden Sie Ihre Lösung an "Aufbau", 67 West 44th Street, New York 18, N. Y. Die Namen der Löser werden veröffentlicht. 6 JAHRE HEIGHTS BEAUTY PARLOfc Inh.: JULES & LUCY LOORY 656 West 181st Street, 1. Stock (Ecke Broadway, über Nedicks) Tel.: WA 8-9740 SPEZIALISIERT IN DAUERWELLEN HAARFÄRBEN VERKAUF SÄMTLICHER KOSMETISCHER ARTIKEL HAARNETZE IN ALLEN SORTEN UND FARBEN HAIR STYLIST ATEUER FÜR FEINEN HAARERSATZ 2532 BROADWAY zw. 94. u. 95. Str. 1. Stock, N. Y. C. i52SZSZ5Z5Z5E5?SH52S15Z5HSZ5Z52SE51!SH5 Telefon: RI 9-9244 58 1934 —AUFBAU —1944 Friday, December 22, 1944 Berlin und Wien am Broadway (Fortsetzung von Seite 55) Cherry Orchard" (1944). Walter Slezak war in "Ode to Liberty" (1934), "I Married an Angel" (1938) und "Little Dark Horse" (1941). Und Arnold Korff spielte in diesen zehn Jahren nicht weni- ger als zwölf Rollen, darunter "White Horse Inn", "My Dear Children" (1940), "Liliom" (1940), "Another Sun" (1940), "Thank You, Svoboda" (1944) und, als letzte Rolle vor seinem Tod, "The Searching Wind" (1944). Von den erst nach 1933 hier ein- gewanderten Schauspielern sind zu neilnen: Tala Birell ("Order Please", 1934, "My Dear Children", 1940); Elisabeth Bergner ("Escape Me Never", 1935, und "The Two Mrs. Carrolls", am Spielplan seit 1943); Edith Angold ("Professor Mamlock", 1937, "Knickerbocker Holiday", "The Barber Had Two Sons", 1943, und "Tomorrow the World", 1943); Gurt Bois ("To- morrow's a Holiday", 1935); Lili (Eisenlohr) Valenty ("Bitter Stream", 1936, "Cue for Passion", 1940, "The Land Is Bright", 1941, und "Pick-Up Girl", 1944); Eleo- nora Mendelssohn ("Daughters of Atreus", 1936, "Flight to the West", 1940, und "The Russian People", 1942); Lotte Lenya ("The Eternal Road" und "Candle in the Wind", 1941). Ferner Werner Bateman (alias Fuetterer) in "Victoria Regina", 1938; Francis Lederer ("No Time for Comedy", 1939); Stefan Schna- bel ("The Shoemaker's Holiday", 1938, "Glamour Preferred", 1940, 41 Land of Fame", 1943, und "The Cherry Orchard"); Rudolph For- ster, der freiwillig Deutschland verlassen hatte, aber nach Aus- bruch des Krieges in Europa eben- so freiwillig dorthin zurückging ("The World We Make", 1939); . Francisca Gaal ("The Woman Brown", 1939); Ellen Schwanneke ("A Gase of Youth", 1940); Hans Jaray ("Another Sun", 1940); Adrienne Gessner ("Another Sun", "Claudia", 1941, "Thank You, Svoboda", 1944, und jetzt "I Re~ member Mama"); Oscar Homolka ("Grey Farm", 1940, "The Inno- cent Voyage", 1943, und jetzt "I Remember Mama"); Oscar Karl- weis ("Cue for Passion" 1940, "Rosalinda", 1942, und jetzt ■ "Jacobowsky and the Colonel"); Lydia St. Clair, alias Busch ("Flight to the West", 1940, und "Trio", das kürzlich in Philadel- phia gespielt wurde und dessen Broadway-Premiere noch bevor- steht). Ferner Paul Henreid ("Flight to the West"); Ernst Deutsch ("I Have Been Here Before", 1938, "The Talley Method", 1941); John Torchbearers of European Culture The life of "Aufbau" spans the most awful decade in history. No need to teil the Störy of those years here; the material for it is accumulating in every nook and cranny of the world and a Cen- tury hence, when sealed memoirs and documents secreted in chan- celleries will have become avail- able, the story of human stupidity and cupidity will take shape and form. It is too early to take even a casual inventory of what has been rescued for there is no spot on earth where Civilisation is at all secure, and even the apparent sal- vage is everywhere in jeopardy no less great than a dozen years ago. We encourage the seeming lull in the sweep of the tornado that has uprooted and twisted our jculture because our nerves demand the prevailing false security. A sur- vey of the world's thinking—even if we limit it to the present ten- tative official efforts in the direc- tion of post-war Organization— indicates that chaos must become more profound before it can yield to order. A tragic indication of the collapse which Victors will share with vanquished is the seri- ous proposal to Subject American youth to a year of military service or military service camouflaged as civilian service to the State, sup- ported by weak arguments which need not be discussed. Thus the Nazis would triumph in America by wiping out our age-old boast and introducing the Continental Institution which we have success- fully resis' -1 until now. Nevertheless, the impulse to dwell on our assets is streng; just "as the miser gloats over his gems as he allows them to drip between his fingers even if in con- stant fear of robbers, we like to count up our gains at the expense of the world's shell-pitted culture. By B. W. HUEBSCH Our gains have been great, and all the greater for the fact that we were precisely at the stage of mental and spiritual progress at which Europe's ill-wind could do us the most good. With a plant- capacity for education, so to say, of vast and modern proportions, with scholars, artists and tech- nicians of adequate training to rear a new generation according to the best European Standards (for in large part they had im- bibed those Standards in Europe); with galleries, museums and con- servatories already yielding the world's best, and a great public ripe for spiritual advancement, the one important lack was a sub- stantial Supplement to the body of American men and woraen who are the living representation of our culture. At a Single stroke the tragic figure that will forever stand as a symbol of hate filled that want by sweeping hundreds of the best—not only of Germany but of all Europe—into our wel- coming arms. America was their haven and they came in America's need. They would have been a lost generation without us but they are helping to advance our art and learning by a generation. The Opposition of our unspoken want and of their advent tends to simplify the ad- justment to a new system and new surroundings, hence their citi- zenship becomes rather a trans- fusion than an adherence. To say all of this is to be plati- tudinous, but why evade plati- tudes, which so often are the great truths! We smile patroniz- ingly at Polonius, but often the best part of us is Polonius. Con- firmation of the benefits of this golden Immigration is in evidence everywhere: in the universities and other institutions of learning and of the arts and sciences, in our arrangements for populär education and in the general en- richment of the life of the mind. We may not shut our eyes to the fact that there is dross with every metal and that not even the golden immigratioit is 24 carats sine. This is not said in a carp- ing spirit but merely to curb any tendency to ecstasy. The refer- ence is not to the piain people, the average Citizen like you and me, who escaped death or worse; for them we have a warm wel- come, too, for is this not a land of immigrants ? No, it is to those of whom we have opposite num- bers in plenty, who are exploiters by nature, self-seekers at home or abroad whose professions are but a means to a narrow end, whose protestations for the rights of men usually mean the Privileges of one man, who curry favor with Americans by too-feverish rejec- tion of all that they once support- ed avidly in their native land. Such cannot long deceive Amer- ica, and the momentary advantage that they may gain will soon dis- solve; but they can injure their compatriots. The fair play and liard sense that mark Americans in their sober second thought will cause them to respect those who, while rejecting tyranny and pseudo-science, hold with dignity to their cultural tradition, and to view with suspicion mature men who completely spurn all that they complacently practiced for a lifetime and become hoarsely vo- cal about democracy. To such a reading of "The Vicar of Bray,'* an English satirical poem of some 150 years ago, is recommended. "Aufbau" has a duty and an opportunity: to keep true Euro- pean culture alive. The culture of this country is not an amalgam, but a cable in which the spir- itual inheritance of all peoples is wound; the independence of none is impaired and each brings strength to all the others. Wengraf ("Candle in the Wind", »1941); Gsete Mosheim ("Letters to Lucerne", 1941); Hugo Haas ("War and Peace", "The First Crocus", 1942, und "R. U. R.", 1942); Luise Rainer ("Saint Joan", 1940 in Washington, "A Kiss for Cinderella", 1942; Her- bert Berghof ("Nathan the Wise", "Winter Soldiers", 1942, "The Rus- sian People", "The Innocent Voyage", "The Criminals" und kürzlich "The Man Who Had All the Luck"); Maria Palmer, alias Pichler ("The Moon Is Down", 1942); Dolly Haas ("Circle of Chalk", "Winter Soldiers" und "Doctors Disagree", 1943; Hona Massey ("Ziegfeld Follies", 1943); EDITH A. PERITZCymn„ , c liymnastic . vor rectin g Rhythmics BALL-ROOM DANCING FORT TRYON DAY CAMP durlng summer vacation 1815 Riverside Drive - New York. N.Y. - Tel.: LO 7 -09815 Schule ist Vertrauenssache! SCHANZER'S AUTO SCHOOL 158 Nagle Ave., Cor. Dyckmnn St. direkt bei einzig gesetzl. Lernerstreets] Tel.: LO 7-1612 vorm Neiidegger-Fahrschule Wien INTENSIV-UNTERRICHT EENdicott 2-2564—■ ,earn to Drive I Safety Controlled Cars I JTO DRIVING SCHOOL! 1912 Broadway, N. Y. C. I bet. 63rd 4 64tb Sts. I Es wird deutsch gesprochen *| The Bramson Ort Trade School OPERATOR-KURSE lan Electric Power Sewing Machines. IMerrow. Binding, Pinking. Union Special Zigzag. SPECIAL-KURSE Pelz- u. Leder-Operator TEILNAHME KOSTENLOS IUnterricht u. Registrierung: Montag bis Donnerstag inkl., 4-8 p. m. |5 Columbus Circle, New York City Tel.: CO 5-8752 I Kurse im Nähen von Korsetts und jBrassieres werden am 27. November eröffnet. BEAUTY CULTURE Verd. Sie $30-35 wö. n. kurz. Training SPEZIELL NIEDRIGE RATEN Wir empfehlen Sie für Stellungen. Tag- und Abendklassen. Leichte Zah- lungsbedingungen. Besuchen Sie die Ihnen am bequemsten geleg. Schule oder sehr. Sie. Verlangen Sie Ausk. VOGUE INSTITUTE 178 E. 85th (Ecke 3. Ave.) RH 4-8802 1263 Broadway (32nd) MU 4-0699 Lili Darvas ("The Criminals", "War and Peace" und jetzt "Sol- dier's Wiks"); Jan Kiepura und Marta, Eggerl ("The Merry Widow", 1943); und gegenwärtig (zum ersten Mal) am Broadway: Sig Arno ("Song of Norway"); Marianne Stewart, alias Schuenzel ("Jacobowsky and the Colonel"); Alexander Granach ("A Bell for Adano"); Albert und Else Basser- mann ("Embezzled Heaven"). Ferner Edith Andree, John Banner, Peter Beauvais, Harold Dyreaforth, Karl Farkas, Victor Franz, Mario Gang, Theo Goetz, Hans Hansen, Johanna Hofer, Erwin Kaiser, Kurt Kasznar, Kurt Katsch, Walter Kohler, Hanns Kolmar, Martin Kosleck, E. A. Krumschmidt, Vilma Kurer, Deila Lind (alias Natzler), Paul Lindenberg, Alfred Linder, Fred Lorenz (alias Manfred Inger)» William Malten, Paul Marx, Katherine Mattern, SEWING MACHINE am OPERATING $9 Kleider t Wäsche ! Strickwaren t Nurses Uniformen i Leather goodst Power- Maschinen i Zig-Zag! Merrowi Double Needlet Pinking! Binding I Indivi- dueller Unterricht I Moderne Fabrika- tionsmethoden t Material freit Stel- lungen empfohlen, Licen-ed by State of N \ ARKAY TRADE SCHOOL 224 W. 34th St.. N.Y.» bet. 7th-8th Ave». ■mm MAN SPRICHT DEUTSCH ■— AUSBILDE IN 1—2 MONATEN IN BOOKKEEPING ACCOUNTANCY NEW TAXLAW FRED F. LANGSTADT Public Accoimtamt 7-01 Park Lane Sou Kew Gardens. N.Y Virginia 9 - 7596 KOCHKURSE für Haushalt KOCHSCHULE Servieren für Haushalt und und Restaurant LOUISE SCHWARZ Restaurant BACKEN 210 WEST 82nd STREET GARNIEREN SALATE Tel.: TRafalgar 4-1118 VORSPEISEN SANDWICHES Prospekt grat»i NACHSPEISEN VOGUE INSTITUTE 178 E. 85th (Ecke 3. Ave.) RH 4-8802 1263 Broadway (32nd) MU 4-0699 Charles Mayer, Marianne Mosner, Eli- sabeth Neumann, Peter Freses, Lothar Rewalt, Greta Rozan (alias Trude Ro- sen), Tonio Seiwart, Lilia Skalla, Hans von Twardowsky, Lisette Verea, Ru- dolph Weiss, Max Willenz und Alfred Zeisler. Die Regisseure umfassen Max Reinhardt ("The Eternal Road", "Merchant of Yon- kers" und "Sons and Soldiers", 1943).; Erik Charell ("White Horse Inn", und "Swingin' the Dream", eine Swing-Bearbeitung des Sommernachtstraum, 1939); Otto Preminger ("Outward Bound", 1938, "Margin for Error", 1939, "My Dear Children", 1939, "Beverly Hills", 1940, "Cue for Passion", 1940, "The More the Merrier", 1941, und "In Time to Come", 1941); Berthold Viertel ("Grey Farm"); Leontine Sagan ("O Evening Star", 1936); Eugene S. Bryden, alias Schulz-Breiden ("Soliloquy", 1938, "As You Like It", 1941, und "tiove on Leave", 1944); Felix Brentano, alias Weissgerber ("Symphony", 1935, "Rosalinda", 1942, und "The Mer- ry Widow", 1943) ; Kurt Kaszmr ("Crazy With the Heat", 1941); Erwin Piscator ("Saint Joan", 1940 in Washington, "Winter Sol- diers", 1942, und "Last Stop", 1944); Herbert Graf ("Helen Goei to Troy", 1944); und Leon Askin (Civic Theatre, Washington, D.C..) Als Dirigenten fungierten Ro- bert Stolz ("The Merry Widow"); Maurice Abravanel ("Lady in the Dark"/und "One Touch of Venus"); Erich Wolfgang Korngold ("Rosa- linda" und "Helen Goes t® Troy"); Fritz Mahler ("Rhap- sody"). Als Bühnenbildner waren ver- treten Ernst Stern ("White Horse Inn"); Harry Homer ("The Eternal Road", "Gloriana", "Jere- miah", "Lady in the Dark" und "Winged Victory", 1943); H. A. Condeil ("Winter Soldiers", "The Family Carnowsky" und "Miracle of the Warsaw Ghetto"); Wolf- gang Roth (' The First Million"). Ladisias Czettel hat die Ko- stüme zu "Rosalinda" und za "Helen Goes to Troy" entworfen. Als Produzenten waren tätig Erwin Piscator (in seinem Studio Theatre), Armin Robinson ("Take It As It Comes"), Otto Preminger, Hans Bartsch (mit "The Chocolate Soldier" und "The Merry Widow" in the Carnegie Hall) und Paul Czinner (mit "The Two Mrs. Car- rolls"). * Der Anteil der "von drüben" kommenden Theaterleute am New Yorker Theater ist eindrucksvoll. Für den Schauspieler galt es, das Hemmnis der Sprache zu überwin- den, auch wenn er in fast allen Fällen nur geholt wurde, wenn die Rolle einen Akzent vorschrieb. Aber oft genug war das Auftreten am Broadway das Sprungbrett für Hollywood, — wie es dies für viele amerikanische Schauspieler auch ist. Was die Regisseure anlangt, so bedeutet ihre Verpflichtung schon eine erheblich grössere Schwierigkeit, die in vielen Fällen nur überwunden wurde, weil die Betreffenden einen Prozentsatz des zu der Produktion notwendigen Geldes aufbringen konnten. Im Ganzen gesehen muss man aber anerkennen, dass die deutsch- sprachigen Theaterleute von drü- ben sich gut an das Gewirr des Broadway-Betriebs assimiliert ha- ben und überall, wo sie zum Er- folg des Ganzen beitragen konnten, mit grosser Bereitschaft aufge- nommen wurden. Die Theaterleute "von drüben" sind keine Aussen- seiter geblieben. Und darauf kommt es an. SCHWARZ RADIO Radio-Reparaturen altbekannter Güte u. Preiswiirdigkeit RADIO SALES 39-32 - 58th St., Woodside, L. I. Phone: HAvemeyer 4 - 4650 STÄUBSAUGER VERKAUFT und REPARIERT sowie REPARATUREN an allen ELEKTRISCHEN GERÄTEN Ersatzteile für deutsche Apparate HENRY TUTEUR 875 WEST 180th STREET New York City Telefon: WA 8-4442 SINGER Nähmaschinen elektr. und Fuss-Maschinen Staubsauger Ü57Ä™, Alle Zubehörteile, schnell, billig, gut QTCIN 846 Columbus Ave., 101. Str U 1 Li Hl 522 Amsterdam Ave., 85.Str —. Call! AC 2-3814 od. EN 2-8477 SP«».: Reparaturen Verkauf aller elektr.-mech. Geräte Singer Factory und Haushalt- Näh- maschinen, Staubsauger, Heizlampen. Alle Zubehörteile. MAX STERN „„„Äa, zw. 162.-163. Street - Tel.: WA 3-3702 Singer-Nähmaschinen für Fabrik und Hausgebrauch MAX STESSMANN 3631 BROADWAY zw. 149-150 St. N.Y.C. Telefon: AU 3-3801 Fachmännische Reparaturen GUT » SAUBER « PREISWERT ■On Pay Day, Bey Bonds— STAUBSAUGER in allen Preislagen REPARATUREN schnell und billigst Max Goldschmidt 455 FORT WASHINGTON AVENUE zwisch, 180. ii. 181. St. - WA 3-7003 [Höchste Preisel zahlen wir für I LEICA CONTAX ROLLEIFLEX und andere FOTO- u. I ILMAPPARATE | sow. LINSEN & FELDSTECHER j Verkaufen Sie nicht, bevor Sie unser Angebot gehört haben I j Auf Wunsch erledigen wir für] I Sie sämtl. Formalitäten mit der | Behörde betr. Freigabe Ihres Ap- parates tum Verkauf an uns Aremac Camera Co. 1 EAST 43rd ST., New Y6rk 171 Phone. MU 2-8684 Friday, December 22, 1944 1934 — AUFBAU — 1944 59 Alle sieben Jahre . Von MASCHA KALEKO In den weisen Büchern habe ich gelesen: Alle sieben Jahre wandelt sich dein Wesen. Alle sieben Jahre, merket, Mann und Weib, Wandelt sich die Seele, wandelt sich der Leib. Wandelt sich dein Hassen, wandelt sich dein Lieben. Und ich zählte heimlich: drei Mal, vier Mal sieben. Ach, die Geister kamen. Und mein Ohr vernimmt: Alle sieben Jahre . . . Siehe da, es stimmt. Sorgenvoll betracht ich alle Liebespaare. — Ob sie es wohl wissen: Alle sieben Jahre . . . Selbst in deinen Armen fragt mein Schatten stumm: Wann sind wohl, Geliebter, unsre sieben um? Vergleichung Von LUDWIG HARDT Glosse zu einem Vierzeiler von Matthias Claudius Voltaire und Shakespeare—der eine Ist, was der andere scheint; Meister Aronet sagt: ich weine — Und Shakespeare weint! Auf engster Ebene, welche Auf- gabe für die Vortragskunst! "Mei- ster Arouet sagt: ich weine — Vol- taires Grösse tritt in diesen Satz so weit zurück, dass nur die von Claudius erblickte Silhouette sicht- bar bleibt: spöttische Lippen und eine geistreich abwinkende Hand; einen Augenblick nur; um ganz zu vergehen vor dem Orgelton, der, als Begleitung urewigen Schmerzes, 9us den Gefilden, wo des Tragikers Gestalten ihre Seelenwanderung eingehen, dunkel und langsam hin- aufdringt : Und Shakespeare weint! Der neue "Joseph Conrad." (Fortsetzung von Seite 32) ihnen, sondern atmende, fühlende Menschen. Es kommt ihm zugute, dass er in wenigen Zeilen einen Charakter zeichnen kann. Kersh ist so überaus populär, weil er seine Figuren und seine Leser genau kennt. Man missverstehe mich nicht — Gerald Kersh wird von der literarischen Kritik aner- kannt und James Agate schrieb: "Dieser Roman ist ein neuer Stein auf dem Grabe aller Nazi-Hoff- nungen"; und Ralph Strauss in der "Sunday Times" meinte: "Mr. Kersh erfüllt uns mit kaltem Hass gegen die Nazis". Denn natürlich RUKO P111/ fl "SULFON"-Aromatic nUlVU SULFUR BATH .Flasche enthält 8 Bäder -Aromatic Jodine Bath with Sulfur Flasche enthält 8 Bäder Dills Ii CARBONATED BATH nUllU (Kohlensäure-Bad) Powder und Liquid aus- reichend für 2 Bäder Rill«! PINE alkohol. nUlVU Fichtennadel-Einreibg. Auf ärztliche Verordnung. Erhältl. in Apotheken u. Drug Stores Evtl. weist solche nach: RUKO Chemical Co. 125-10 - 84th Road KEW GARDENS, L. I., N. Y. Phone: Virginia 9-7432 Distributors in New York: McKesson & Robbins, Progressive Drug Co.. L. I. Drug Co., H. B. Cohen Drug Co. Distributors in Los Angeles, Chicago, Poi llaiid, Providcnce. |0| Ihre Apotheke CHARLES CHEMISTS C. Rosner (fr. Wien) 2414 Broadway TRafalgar 4-0360 brtween 88th and 89th Streets EUROPÄISCHE SPEZIALITÄTEN KEW GARDENS AUSTIN CHEMISTS 81-01 Lefferts Boulevard Virginia 9-8659 GEWISSENHAFTE AUSFÜHRUNG ALLER REZEPTE IN- UND AUSLÄNDISCHE MEDIKAMENTE Prompte Lieferung frei Haus S. KREITMAN NOTARY PUBLIC S C HRg uPport Sp Orthopädische EINLAGEN Individuell nach den letzten neuesten Methoden. - Eigene Werkstätte. - Einlagen-Repa- raturen. - Gesundheitsschuhe. SPEZIALIST H. SCHREIBER 97 Ft. Washington Ave., cor. I 63rd St., New York 32, N. Y. Phone: WAdsworth 7-4573 OFFICIAL ARCH SUPPORT SPECIALIST to the Specialist Service of the Wprkmen's Benefit Fund ist der erfolgreichste Kriegsautor Englands ein wütender Nazi-Geg- ner, und er erzählt stolz, wie er vor dem Kriege Leitartikel für den Londoner "Mirror" schrieb und von den Nazis angegriffen wurde, ob- wohl er nach seiner Meinung zu dieser Zeit noch reichlich zahm war. Gerade ist wieder ein neues Buch, "The Horrible Dummy" er- schienen, wieder ein Erfolg. Und die Geschichte der englischen Ar- mee nach Dünkirchen, die er nun in Angriff nimmt, ist hauptsächlich für Amerika bestimmt. Dass Kershs Bücher nicht in der offi- ziellen Staatsdruckerei erscheinen, hat auch seinen Grund der junge Jude will nicht als amtlicher Schriftsteller gelten, auch nicht während dieses Krieges. Dass er viel dazu beigetragen hat, die Mo- ral Englands zu stärken, ist nur ein Beiprodukt seiner Arbeit. Ge- rald Kersh schreibt, weil er schrei- ben muss und weil er Geschichten zu erzählen hat. Pem {London). LISTER CHEMISTS INC. Reine Apotheke 1088 MADISON AVENUE (nahe 82. Str.) New York 28. N.Y. Tel.: BUtterfield 8-8543 u. 8-4891 Fragen Sie nach allen europ. Prä- paraten die Sie vermissen; entweder Sie erhalten sie original oder In derselben «der ähnlichen Zusammen- setzung hier fabrikmässig oder von uns selbst hergestellt. Rezept- pflichtig Zum Beispiel: Baldrian a I» Dispert Hovaletten '(Gelonida Antineuralgica Esdesan — Brom Nervacit jQuadronox Caps J Sympatol — Treupel'» Capseln Fi eher-Thermometer m. europ. Skala Eu carbon-Tabletten Eumed-Tabletten Kohlensäure-Bäder Lysoform — Lyssia Salbe IGoldhammer-Pillen Hirschtalg — Salicyltalsr |Fissan-Puder — Fissan Paste C'ombustin Salbe — Penaten Cream Alle i*2bräuchlichen Tees etc. • Gewissenhafte und preiswerte An- fertigung aller in- und aus- ländischen REZEPTE » INHABER: JULIUS DAVIDSON früher langjähriger Inhaber der Schwan Apotheke in Mannheim Neues patentiertes DOBBS BRUCH- BAND ist ohne Kugel ohne Riemen ohne Gürtel waschbar Gegen RHEUMATISMUS - NEURALGIE KATZEN-FELLE • altbewährt und sehr gesehätzt • S.initaiy Fürs Verkaufsstelle: ENTERPRISE SURGICAL 133 West 72nd Street, New York City Sanitary Fürs Postversand 427 Fort Washington Ave., N. Y. C. GUMMISAUGER für KÜNSTLICHE 4^ W»IIM> & P" Durchmesser OCdIJJC 11mm od. 18 mm Preis 10 Stück $1 (inkl. N.Y. Salestax) (Mindestquant.) Bestellungen NUR schriftlich. Betrag bitte beifügen; keine Nachnahme CHARLES B. SCHWED 509 Sth AVE. New York 17, N.Y. D. D. 8. David's Dental Supplies 8374 TALBOT STREET KEW GARDENS, L. I., N. Y. Vlrg. 9-5059 Everything for the Dentist and the Dental Laboratory. Ask for price list! BRUCHLEIDEND? KANN NICHT RUT- SCHEN. Hält die Muskeln durch ein weiches, konkaves Kissen zusammen . . Hält Bruch fest ge- schlossen. Leichtes Gewicht, berührt den Körper an nur zwei Stellen. Die Vernunft sollte Ihnen sagen, keine Kugel oder Ball in der Bruchöffnung an- zuwenden, wodurch die Muskeln ausein- andergezogen wer» FREIE UNTERSUCHUNG EINZELN $10 e e # DOPPELT $15 Sofortiges Anpassen Tägl. von 10-6 offen. Tel.: LO 5-2320 Dobbs Truss Co. TIMES BUILDING, 1475 BROADWAY 42nd St. und B'way, N. Y., Suite 504 Die Terroristen erpressen Während der Kampagne gegen Terroristen, die auch in Jaffa zu vier Verhaftungen führte, hat die palästinensische Polizei eine An- zahl von Personen unter der Be- schuldigung festgenommen, von Privatpersonen Geld für ihre ter- roristische Tätigkeit erpresst zu haben. Bei dieser Gelegenheit wur- de eine Liste der Geldgeber vor- gefunden, von denen mehrere ins Kreuzverhör genommen und ge- warnt wurden, dass die Polizei je- den Spender für mitverantwortlich an terroristische Ausbrüche .an- sehen werde. Mit zwei Würfeln 13 Augen — das ist unmöglich Aber möglich ist es', ene bei de* Papierrationierung zu helfen; kaufen Sie im- mer bei demselben Strassen Händler. Denken Sie daran! Die moderne, gutsitzende BRILLE KOHL 253 WEST 102. STR. -nN.AV: Tel.: ACademy 2 3863 IHR OPTIKER VERCHROMUNG von Messern und Instrumenten e • Befest, loser Messerklingen, Fein- schleifen von Messern, Scheren, In strumenten • Rep. u. Aufarbeiten! v. Silberwaren. Versilberung, Vergold George Lewin 312 HÄVEN AVE. <18011, St.) Apt. 47 N.Y 33. N.Y Tel.: WA 8-16941 Plattluss-Einlagen nach Gipsabdruck Massagen Ed. Mislowitzer (fr. Facharzt f. Orthopädie in Berlin) 225 West End Ave. SChuyler 4-1650 I H SPEZIALIST für ■ lattfuss - Einlagen nach Gipsabdruck Bruchbänder Leibbinden, Gummistriimpfe + Langjährige fachmän M nische Erfahrungen Billigste Preisberechnung > Reparaturen jeder Art H. WEHRMANN 635 West 170th St. Apt. 1-D New York City Tel.: WA 8-2669 Sonntags bis 6 Uhr geöffnet PLATTFUSS-EINLAGEN SCHUHE nach MASS NUR EIGENE ERZEUGUNG Spezialist für die schwierigsten Fälle. 22jährige Erfahrung. Alleinhersteller d. hervor- ragenden elast. Pederein- lagen, sowie Fuss-Stützen aller anderen Systeme. PAUL A. KRUEGER früher Berlin u. Teilhaber der Firma Leo Krüger Hofsehuhmacher, Wien I 565 West I62nd St. Phone: WA 8-0228 Gepr.Schuhmachermeister u. Orthopäde ANZEIGENSCHLUSS DIENSTAG 12 UHR MITTAGS. » NACH MASS: BRUCHBÄNDER LEIBBINDEN PLATTFUSS- EINLAGEN WALTER CASPAR! 151 WEST 25th ST., N. Y. C. Telefon: WA 9-0218 Bruchbänder - Bandagen Orthopäd. Apparate Gummistrümpfe Fusseinlagen jeder Art Medizinische Instrumente FRIEDENBERG SuigicalSupplyCo. 2017-2019 Amsterdam Ave. (nahe 160. Str.) WA 3-6630 (Männl u. weibl Bedienung) I i] hii I nmm Rwraj . jeder Art Eeibbiiiden - Gummistrümpfen, ■ > Orthopädischen Apparaten werden Sie individuell und preiswert bedient bei I). HKSS, Bandagisl (früher Berlin) 1059 Third Avenue Zw, 62. ... 63. Str. REgent 7-308" "MOLDTEX" ELASTISCHE STRUMPFE SPEZIAL-ANGEBOT ,49 kegulär $8.50 nur für kurze Zeit %/ß paar Leichtgewicht — Unsichtbar —- 2-way streich Kniestrümpfe oder volle Länge Linderung u. Erleichterung bei Krampfadern, geschwoll. Beinen etc. Bei schriftl. oder telefon. Aufträgen Grössenangabe erbeten: KANTOR SURGICAL C0.ä69YA^b°wl^W3.oo,l JAHRE SCHUHE nach MASS E. Teltscher 20 WEST 47th ST. BRyant 9-1622 Seit 1922 Gepr. orthopäd. Schuhmachermeister Eigene Leistenschneiderei im Hause; eigene Oberteilherrichterei. Plattfuss-Einlagen - Handgearbeitete Reparaturen « Grosses Lager von Qualitäts-Schuhen für Damen und Herren 1934 —AUFBAU —1944 Friday, December 22,1944 fAufbau' Everywhere The "Aufbau" may well say that it is the only Publication of its kind to be read all over the seven seas and the five continents. To prove our point, we h,ave compiled, from our mailing lists, the places where our readers live. In additiv«, the "Aubau" reaches allied soldierg in all theatres of Var. Although we do not know the destinations of many copies sent «Y/o Postmaster," we know that our paper is read by inen and women in uniform in France, Belgium, Holland, Germany, Italy; in North Africa and the Middle East; in India, China, Australia and the Pacific. z U U. S. A. Alabama Birmingham, Montgomery, Fori Mc- Clel'an, Ca>«p Rucker, Mobile, Amiiston, Wadley, Maxwelt Field, Uniontown, Selma, Opelika. Arizona Phoenix. Arkansas l.ittle Ifiick, McGehec, Hot Springs, Ft. Smith, Camp Jos. J. Robinson, Camp Chafee, Ashdown. „ Califo.nia Berkeley, Beverly Hills, Hollywood, Long Beach, Los Angeles, Oakland, Pasa- dena, Sacramento, San Diego, San Kran- cisco, Santa Monica, Van Nuys, Burbank, Beale, Bakersfield, Atherton, Angel Is- land, Altadena, Alhambra, Culver City, Costa Mosa, Cloverdale-Sonoma, Chico, Camp S tone man, Camp Roberts, Camp Parks, Camp McQuade, Camp Haan, Camp Beale, Fresno, Ft. Ord, Fontana, Encino, Downey, Martine/., Marshall, Lyriwood, Los Altos, La Crescenta, Hay- ward, Glendale, North Hollywood, Newell, Napa, Mt. Diablo, Modesto, Peta- lurna, Pasa Robles, Palo Alto, Palm Springs, Pacific Palisades, Ontario, Ouk- dale, Richmond, Redomio Beach, Port Hueneme, Pittsburg, Pledmont, Peta- luma, San Fernando, San Carlos, San Bruno, San Bernardino, Santa Barbara, San Anselmo, Salines, Roos, Riverside, Richmond Annex, San Rafael, San Pedro, San Mateo, San Leandro, San Jose, Stanford University, South Pasa- denu, Southgate, Santa Rosa, Santa Maria, Santa Barbara, Ventura, Vallejo, Tulare, Stoc.k ton, West Los Angeles, Walnut Park. Colorado Denver, Trinidad, Splvak, Pueblo, Englewood, Camp Carson, Boulder, Connecticut Bridgeport, Danbury, Hartford, New Britain, New Häven, Nor walk, South Norwatk, Stamford, Waterbury, Abing- ton, Andover, Bloomfleld, Br ans ord, Bristol, Brooklvn, Colchester, East Hart- Ford, Groton, Lebanon, Manchester, Me- riden, Ansonia, Bethel, Derby, Fairfleld, Greenwich, Milford, Naugatuck, West- port, Middletown, Newington, New Lon- don, Norwich, Plainfleld, Plainville, PlantsvMlc, Rocky Hill, Rockville, Tarif- Tille, Wallingford, Watertown, West Hartford, West Häven, Willimantic, Windsor, Westport. Delaware Wilmington, Farnluirst, Ft. Dupont, Newark, District of Columbia Washington. Florida Jacksonville, Miami, Miami Beach, Tampa, Camp Blanding, Camp Corden, Camp Murphy, Carrabelle, Cornl Gables, Daytona Beach, Ft. Lauderdale, Key West, Lakeland, Miami Springs, Nep- tun« Beach, Quincy, Sanford, Sarasota, Tallahassee, Vero Beach, West Palm Beach, White «Springs, Pensacola, St. Petersburg, Venice. Georgia Allanta, Savannah, Augusla, Calhoun, Camp Gordon, Camp Stewart, Columbus, Dublin, Ft. Bönning, Ft. McPlierson, Ft. Oglethorpe, Ft. Screven, Macon, Rome, Statesboro, Valdosta, Westpoint, Wrens. Idaho Boise, Caldwell, Mt. Home. Illinois Chicago, Peoria, Alton, Belleville, Benton, Berwyn, Bloomington, Blue Is- land, Bradley, Brookfield, Cairo, Calumet City, Camp Litis, Carlock, Centralia, Champaign, Chanute Field, Cicero, Col- linsville, Danvilie, Decatur, Des Piaines, Dietrich, Dixon, Downcrs Grave, East St. Louis, Klgin, Eureka, Forreston, Ft. Sheridan, Geneva, Grafton, (ireenvllle, Highland, Highwood, Hillsbor», Hind- boro, Hoopetown. Indiana Indianapolis, South Bend, Blooming- ton, Camp Atterbury, Columbus, East Chicago, Evansville, Ft. Wayne, Fred- ericksburg, Gary, Goshen, Hammond, Indiana Harbor, Kokomo, Lafayette, La Porte, Ligonier, Michigan City, Monticello, Paoli, Richmond, Seymour, Terre Haute, Wabash. Iowa Cedar Rapids, Centerville, Chcrokee, JDavenport, Des Moines, Dubuque, In- dependence, Iowa City, Oakdale, Sioux City, Toledo, Wavcrly. Kansas Camp Phillipps, FI. Riley, Platt, Sa- llna, Topcka, Wiufleld. Kentucky Loulsville, Camp Brcckini idge, Camp Campbell, I t. Knox, Lexinglou, S. Fort Mitchell. Louisiana Baton Rouge, New Orleans, Alexandria, Algiers, Camp Claiborne, Camp Living- Btoa, Camp Polk, DcRidder, Houma, Metaire, Monroe, Shreveport. Maine Bangor, Bar Harbor, Biddeford, East Holden, Lewiston, Mexico, Topshaui. Maryland Baltimore, Camp Ritchie, Aberdcen Proving (irouiul, Beicamp, Brentwood, Coekeysville, Colora, Crownsville, Cum- beiiand, Fl. George G. Meade, Fred- erick, Ha vre de Grace, Ilyattsville, Ml. Ruinier, Nanjemoy, Rockville Takoma. Massachusetts Allsion, Boston, Brighton, Brookline, Cambridge, Dorchester, Fall River, Lynn, M'alden, Roxbury, Springfleld, Worches- ter, Adams, Agawam, Arlington, Attle- boro, Belmont, Boston Harbor, Brockton, Canton, Chelsea, Chestnut Hill, Chicopee, Cummington, Danvers, Dorchester, East Gardner, Fitehburg, Ft. Devens, Great Barringion, Greenfield, Grove Hall, Holy- oke, Jamaica Piain, Ludlow, Milford, Newburyport, Newton, North Beverly, Norwood, Pittsfield, Provincetown, (juincy, Salem, South Boston, Southbridge, South Hadley, Tatinton, Waltham, Wellesley, Wcslfleld, West Newton, Weston, Win- throp, Woburn, Woods Hole, Andover, Gloucester, Groton. Haverhill, Lawrence, Leominster, Lowell, New Bedford, Wh it- Michigan Detroit, Ann Arbor, Battie Creek, Bay City, Benton Harbor, Big Rapids, Bloom- fleld, Dearborn, Ecorse, Flint, Grosse Pointe, Jackson, Laming, Monroe, Mus- ltegon Heights, Pontiac, Port Huron, Saginaw, Wyandolte, Grand Rapids, Kalamozoo. Minnesota Minneapolis, St. Paul, Duluth, Fair- mont, South Minneapolis, Winona, Camp MeCain, Camp Shelby, Camp Van Dorn, domo, Flora, Greenville, Grenada, Jack- Mississippi Meridian, Natchez, Vlcksburg. Missouri Kansas City, St. Louis, Butler, Camp Crowder, Columbia, Creve Coeur, De Solo, l t. Leonard Wood, Joplin, Memphis, Moberly, Richmond Heights, Robertson, Sl. Charles, St. Joseph, Springfleld, Uni- versity City, Warrensburg, Weatherby Montana Great Falls. Nebraska Lincoln, Omaha, Sydney. Nevada Reno. New Hampshire Center Harbor, Coneord, Dover, En- field, Hanover, Meredilh, Newmarket, Pike, Portsmouth. New Jersey As'bury Park, Bayonne, East Orange, Elizabeth. Farmingdale, Ilobokcn, Irving- ton, Jersey City, Lakewood, Newark, New Brunswick, North Bergen. Passaic, 2'ater- son, Pertii Amboy, Plainfleld, Toms River, Trenlon, Union City, Vineland, Weehawken, West New York, Atlantic Highlands, Belleville, Belmar, Bloom- fleld, Boonton, Carteret, Cliffside, Cran- bury, Deal, Dunellen, Elberon, Engte- wood, Englishtown, Essex Falls, Freehold, Hackensack, Hasbrouck, Highland Park, Jamesbu rg, Leonia, Linden, Long Brandl, Maplewood, Marlboro, Matawan, May- wood, Montclair, Morristown, Nutley, Orange, Rahway, Red Bank, Ridgefield, Roselle Park, Rutherford, Sea Gilt, Short Hills, South Orange, South River, Sum- mit„ Teaneck, Union, Warren Point, West Long Brandl, West Orange, West- wood, Woodbridge, Woodcliff, Ateo, At- lantic City, Belle Mead, Blackwood Round Brbok, Bridgeton, Browns Mills, Caldwell, Canulen, Elmer, Felmington, Florham, Ft. Dix, Franklin Park, Glass- boro, Haiedon, Highlstown, Hopewell, Lakewood, Mays Landing, Milford, Mill- ville, Milmay, Monmouth, Monmouth Junclion, Monroeville, Mt. Holly, New- field, Norma, North Plainfleld, Penning- Ion,. Pine Beach, Prinecton, Ringioes, Bockaway, Sewell, Skillman, Somerviilie, Upper Montclair, Spotswood, Ventmor, Warrensburg, Wildwood, Woodbline, Woodstown, Wykoff. New Mexico Allmqueniue, Cailsbad, Cubero, Rvss- well, Santa Fe. New York Bufl'alo, Ehniva, Fleischmanns. Glov- ersville, Hunler, Kingston, l.archmont. Middletown, Mt. Vernoii, Newbuigh. New ROl helle, Oswego, Peekskill, Pin«: Hill, Port ehester, Rochester, Saratoga Springs, ScarsdaJe, Schenectady, Syra- cnse, Utica, While Pia ins, Yonkers, Häver- straw, Goshen, Fast View, East Bron.x, Dobbs Kerry, Carmel, Briardilf, Bedford Hills, Katonah, Mahopac, Mamaroneck, Manhattan Beach, Monroe, Monsey, Mt. Kisco, Orangeburg, Ossining, Pelham, Pleasantville, Purchase, Rye, Salisbury, Sloatsbuig, Spring Valley, Sulfern, Towners, Tuckahoe, V alhaila, Annandale on Hudson, Avrill Park near Albany, Bainbridge, Bedford Viiläge, Big Indian, Buldville, Candor. Catskill, Chenango Korks, Cherry Valley, Conklin, Deposit, East Nassau, Ellenville, Endicottt Falls- burgli, Ferndale, Ft. Piain, Guilford, Haines Falls, Harpersville, Highland, Hightstown, Hoosick Falls, Hopewell, Hopewell Jnnction, Hudson, Ithaca, Ki- ainesha Lake, La Grangeville, Lake Huntington, Liberty, Livingston Manor, Middleburgh, Milfoid, Montclair, Monti- cello, Mt. Temper, Napa noch, Nassau, New Paltz, Nineveh, North Minerva, On'ondaga Hill, Oxford, Parksville, Pat- terson, Puwling, Pine Plains, Pough- keepsie, Reusselaer, Sampson, Shokan, Sidney, Thompston Ridge, Thompsov- ville, 'i'roy, Unadilla, Wappingers Falls. Wesl End, Windsor, Woodbonrne, Wurts- boro, Auburn, Aurora 011 (Zayuga, Big Flals, Brorkporl, Brocton, Cule- donia, Canandaizua» C.ato, C.atlaragus,. Corning, Corthmd, Eggersville, Ellen- burg C.enler, Falconer, Ft. ICdward. Fulton, Geneva, Glens l'*alls, Gouverneur. Groton, llerkimer, Homer, Janiestown, Kenmore, l,:tke Piaeid, Little l-';iIis. Lyons Malone, JVlarcy, Massen«, New Fane, New York Mills Niagara Falls, North Cohoc- ton, North Syracuse, Norlli Tonowanda, Norwich, Ogdenslmrg, Olcan, Pavillion, Penn Yan, Plattsburg, Pulaski, lled Creek, Rome, St. Begis, Salamanca, Sara na c Lake, Silver Creek, Sinclairville, Solvay, Tonawanda, Tully, W'arrcnsliiirg, Watkins Glen, Westlield, New York City, Long Island. North Carolina Ft. Bragg, Greensboi'o, Ashe villi', Brevard, ('.amp Butner, Camp Davis, Camp Mackall, Chapel Hill, Charlotte, Durham, l't. l'isiier, Gastonia, Goldsboro, Lowell, Raleigh, Watha, Wa> iiesvilie, W ins ton Salem. North Dakota l'argo, (irand l'orks, Janiestown, Vallev City. Ohio Akron, Canton, Cincinnati, Cleveland, Columbus, Dayton, Toledo, Youngslown, Archbold, Bellaire, Blanchester, Bueyrus, Chillicothe, Cuyahoga Falls, Fast Cleve- land, East Liverpool, Elyria, l'indley, Fremont, Hamilton, Ilarrison, Homer- ville, JefTerson, Lakewood, Lima, Mans- field, Massillon, Middletown, Medina, Mt. Vernon, Troy, Wapakonela, Warren, Zanesville, New Bremen, New i'hila- delphia, Norwood, Oberlin, i'iciua, St. Marys, Sandusky, Springfleld, Sleuben- ville. Oklahoma Oklahoma Clly, Aiva. Ardmore, Bait- lesville, Camp ('»ruber, El Reno, Ft. Still, Pawnee, Stillwater, Tulsa. Oregon Portland, Baker, Camp White, Van- port. Pennsylvania Allentown, Erie, I.aneasler. Phila- delphia, Pittsburgh, Reading, Seraiiton, Ardmore, Bernville, Bethlehem, Bryn Mawr, Carlisle, Coatesville, Delaware Water Gap, Donora, Dushore, East Mc- Keesport, Easton, East Stroudsburg, Feasterville, Frankford, (ii'eensburg, Grove Cltv, Harrisburg, Hatfield, Häver- ford, Hazleton, Kingston, Lansdale, Landsdowne, Lebanon, Litiz, Lock Häven, Merion, Mt. Lebanon, Norristown, Olypliant, Pennsburg, Pine Grove, Potts- town, Royersford, Rydal, Shamokin, Shartlesville, Solebury, Soudertown, Sus- quehanna, Upper Darby, Wallingford, Washington, Wawnesboro, West ehester, West View, Wilkes Barre, Womelsdorf, Wyncate, Huntington, Stewartstown, Wil- liamsport, York, Blossburg, Clariton, East Pittsburgh Ellwood City, Jeannelte, Monongahela, New Kensington. Rhode Island Providenee, Camp Endieolt, Carolina, Central Falls, Davisville, Howard, New- port, Pawtucket, Westerly, Woonsocket. South Carolina Charleston, Columbia, Dil Ion, Ft. Jack- son, Greenville, Suniter. South Dakota Huron, Pine Ridge, Sioux Falls, Ver- million. Tennessee Memphis, Nashville, Chattanooga, Clarksville, Crossvllle, Knoxville, Morris- town, Pressmen's Home, Sparta. Texas Dallas, Houston, Galveston, Italy, Marsliall, Alice, Austin, Beaiimont, Big Springs, Brady, Camp Barkeley, Camp Bowle, Camp Builis, Camp Faimin 1 .vier, Camp Fannin, Camp Hood, Camp How- zie, Camp Maxey, ('amp Swift, (amp Wolters, El Paso, Ft. Bliss, Ft. Worth, Foster Field, Hearne, Kennedy, La Feria, Midland, North Camp Hood, Port Arthur, San Antonio, Seguin, Sheppard Field, Sugarland, Tyler, Waco. Utah Clearsleld, Provo, Salt Lake City. Vermont Barnard, Barre, Rcllows l-'alls. Ben- nington, Brattleboro, Biendon, Burling- ton, Putney. Virginia Alexandria, Newport News, Norfolk, Richmond, Arlington. Camp Ashby, Camp Lee, Camp Pickest, Cape Charles, Draper, Farnham, Ft. Belvoir, Ft. Mon- roe, Franklin, Fredericksburg, Glen Allen, Hampton, Luray, Marion, Mt. Jackson, Portsmouth, Suffolk, Virginia Beach, Woodstock, Yorktown, Clifton Forge, Danvilie, Roanoke. Washington Seattle, Aberdeeni Bellevue Yarrow, Bellingham, Camus, Ft. Lewis, Fl. Steil- acooii, Kelso, Olympia, Renton, Spokane, Taconia, Vancouver, Wenatchee. West Virginia Reckley, Bluesleid, Charleston. Wisconsin Milwaukee, Cudahy, Fond Du Lac, Green Bay, Kenosha, Madison. Mai kesan, Merrill, Oshkosii, Racine, River Falls, Shebnygan, Stanley, Stevens Point, Stoughton, WauUesha, Wisconsin. Wyoming CANADA Fairville, Acton. Prinee Edward Island, Aldershoit, Brandon, Brantford, Brooks- land, Calgary, Downsvlew, Dundas, Ed- monton, Enniskillen, Galt, Glanfored, Glenchn, Grandy, Halifax, Hamilton, lleyway, Ilderton, Lipton, Lisbowal, London, Hants, Co., Markham, Montreal, Myrtle Stat., Niagara on the Lake, On- tario, Ottawa, Prairie Grove, Prescott, Ste. • Agathe de Monis, Quebec, St. Catherine?,, St. John, Edenbridge, South Hamilton, Spencerville, Toronto, Van- couver, Tupper Creek, Wallaeeburg, Westmount, Willow Cove, Winchester, Winnipeg, Winona. Argentina Est Alcaraz, Est Bovril, Avigdor, Bemal, Alcaraz, Buenos Aires, V, Vomin- guez, Colonia itygueras, Cotonia Avig Dor, Florida, Las Palmeras, Martine/, La Pinta, Mendoza, Monigates, Olivos, Ranfield, Rivera, San Isidore, Vice nie Bolivia Cochabamba, Coraico-Nor Yungas, i.a Paz, Oruro, Potosi, Ranial, Sorata, Sucre, Sud Yungas, Tarija, Tarya, Uyuni. Brazil Bahia, Bello Horizonte, Minas Geracs, Cruz Ala RGDS, Hamburgo-Velho RGDS, Pedro Leopolde EFGB, Niteroi, E do Rio, Parana, Pernambuco, I'etropolis, Porto Alegre, Rio de Janeiro, Sao Leopolde, Sao Paulo. British West Indies Port of Spain, Jamaica, Bermuda, Kingston. Canal Zone Chile Andacollo, Angol, Concepcion, Co- quimbo, Curico, Osorno, Pitruf, Puerto- Montt, Punta Arenas, Salamanca, Beeret», Santiago, Sevilla, Talca, Taltal, Temuco, Valdivia, Valparaiso, Vina del Mar. Colombia Barranquilla, Bogota, Call, Cartago, Medelliu, Palmira Valle, Pepayan, Talua Vaile. Costa Rica San Jose. Cuba Ilavana. Dominican Republic Ciudad Trujillo. Santiago de los Cabal- leros, Sosua Puerto Plata. Ecuador Banos, Cuenca, Guayaquil, Quito, San Miguel de Bolivar, Tuiigurahua. Guatemala Guatemala City. Haiti Port Au Prince. Honduras Tegucigalpa, Beliza. Martinique Fort de France. Mexico Mexico, Cuernavaca Mor. Netherlands West Indies Curarao, St. Nicolas Artiba, Bon Air, Willenistad. Nicaragua Managua. Panama Panama Cily, Colon, Bella Vista. Paraguay Asuncion, Coronel Bogado, Jpacaral. FCCP, Viilarrica. Peru Huarez, Lima, Trujillo. Salvador San Salvador. Suriname Paramaribo. Uruguay * Montevideo. Venezuela Barquisimeto, Caracas, Chacoa Estado Miianda, La Florida, Los Teques, Ma- euto. Merida lislado, Santa Rosa, Val- Belgien Congo Elizabethville, Stanley ville, Jadotviile. British Sudan Khartouni. Egypt Alexandria, Cairo, Ismailin. Glymen- opoulos, Meadi. Haben Sie Angehörige in Schweden, denen Sie den "Aufbau" schicken wollen, so können Sie ihn jetzt bei uns für Schweden abonnieren. Der Abonnementspreis beträgt $4.00. Leider können Zeitungen nur als first dass mail nach Schweden geschickt werden. Es kommen deshalb für jede Ausgabe noch 14 Cents Porto hinzu, d. h. jährlich $7.28. Gesamtbetrag also $11.28, Der "Aufbau" nimmt für Schweden auch Monatsabonnements ($1) entgegen. Ethiopia (Abyssinia) Addis Abeba Kenya Nairobi, Njoro, Londiani, Po Ainabkol, Kisumu, Gilgil, Kitale, Post Kerlcho, Nakuru. Madeira Fuiichal. Marocco Marakech, Meknes, Post-Lyantey. Casablanca, Rabat. Mauritius Nyasaland Ulan je. Portuguese West Africa Benguela, Angola, Nova Lisboa, Lu- South Africa Ol Kalou, Germiston, Randfontein, Neverdear Bazaar, Filabus, Bulawayo«. Salisbury, Livingstone, Mufuiiva, Cape- town, Pretoria, Brakpan, Port Elizabeth, Johannesburg, Rustenberg, East London, Cape Providenee, Vitenhage, Mwanza, Musoma, Durhin. Swaziland P.O. Hlatikuku. China Chungking. India Dehra, Calcutta, Bombay, Yercaud, Parole Centre, Kodaikanal, Coimhatore, Colba, Madras, Purandhar. Palestine Jerusalem, Haifa, Tel Aviv, Affuleh, Ramataym, Kirjat Avodak, Kwuzzah Haehugim, Gaza, Rainat Gan, Rama- tajim, Naliai'ia, Haifa-Ahuza, Nathanya, Rechovotli, Ramath Haschawim, Herz- liali, Keren Abraham, Kyriat, Bat Yam, Raniat Hakowash, Kirjat Bialik, Aschu- as, Kiryatli Motzkin, Rechoboth, Rislion Lezion, Bat Yam, Rehowoth, Nachlat Gaiiim, Givath Bamham, Gan Haschom- roh, Beth Jizschaek, Beth Landau, PlugiBt Hanoar Hagioni, Nahla, Schawe Zion, Kfai1 Sava, Petach Tikwa, Kwuzat Rewiwim. Syria SßSSjBftb England Amershain, Ashton, Bakewell, Baidock, Bedford, Birmingham, Blackburn, Bletch- ley, Bolton, Bourneinouth, Brimscombe, Bristol, Buxton, Cambridge, Cardlff, C.aversliam-Beading, Chaddesden, Chel- tenham, Chesire, Chesman, Cinderford, Cockfosters, ("oventry, Dalston, Den- burgh, Didsbury, Dorking, Droitwich, Durham, Ealing, Edgware, Edinburgh, Entleid, Eraly, Fleetwood, Gateshead, Glasgow, Gloucester, Greenford, Guil- ford, Harrogate, Hedgerley Hill, Here» ford, Hinckley, Litchin, Huddersfield, llfracombe, Iver Heath, Kendal West- moreland, Kidlington, Kilton Hill, Leeds, Leicester, Leichworth, Hunts Gross, Lon- don, Luton, Macclesfleld, Maidenliead, Manchester, Manningham, Markfleld, Morley, Newton, Nortliampton, Abersock, Nottingham, Oxford, Penrith, Preston, Prestwich, Putney, Reading, Richmond, Rochdale, Ruddersfield, Salford, Shaftes- bury, Slirevvsbury, Slough, Solihull, Somerset, Southall, Stretton, Stroud, Toi» wortli, Roquay, Whitechurch, Walsall, I.eamington Spa, Welwyn Garden City, Wembley, Wliitworth, Withington, Wlilt- ton, Woking, Woverhamplon, Worcester, Isle of Man. Iceland Reykjavik. Ireland Dublin. Russia Moscow, Kouibishev. Portugal l.isbon. Sweden Stockholm, l'ppsala, Malmo, Goete- borg. Australia Adelaide, Albury, Asvot - Brisbane Bellevue. Hills, Bondi, Brisbane, Broad- meadows, Bröken Hill, Bronte, ('amper- down, Campsie, Canly Vale, Centenni«! Park, Googce, Cowandilla, Cremorne, Double Bay, Eastwood, EdgeclilT, Eliza- beth, Gocumwal, Gordon, Gosnells, (iraf- ton, Guilford, Harvey, Hobart, Home Forces, Maroubra,. Marrickville, May- tield, Melbourne, Hyde Park, Kanwal Via Yyong, King Gross, Kingswood, Lindfleld, Litligow, Chipping Norton, Luderville, Moorabirida. Wyong Creek, Mosman-Sydney, Mt. Lawley, Nattal River, Newton, Geelong, Neutral Bay, North Bondi. North Melbourne, Orange, Parramatta, Perth, Petersham, Pymble, Quacker Hills, Chermside, Randwick, Rosebay, Roseville, St. Kilda, South Yarra, Sydney, Hobart, Lanncesloii, Trewilga, Altona, Malvern, Waverley, Wayville, Willoughby, Wooilahra. Hawaii Honolulu, Hilo. New Zealand Auckland, Chrislchurch, Wellingion, Dunedin, Hcllens.ville, Hamilton. rs Numismatiker sammeln Münzen Der Aufbau sammelt die Adressen Ih- rer Freunde im Ausland. Wir warten auf Ihren Beitrag su unserer Sammleit*. Frlday, December 22,1944 1934 —AUFBAU—1f44 61 CHICAGO Dfl 17-Kauf Ist I Vl4 Vertrauenssache. Meine langjährige Tätigkeit bürgt für fachmännische Be- dienung. Nur Qualitätswaren eigener Herstellung. Erleicht. Zahlungsbedingungen Ulnarbeit. u. Reparat, billigst KÜRSCHNERMEISTER MAX KROTENBERG 190 N. STATK ST., 10th Floor Room 1046 Dearborn 6977 All LINES OF IHSURftHCE I Siegtest B. Zacharias Licensed Insurance Broker 175 W. Jackson Blvd-, Chicago III. . WAB 3410 After 6 p. m. DOR 2750 Elegante Hüte Herbst- und Pelz-Modelle zeigt ERNA SHAFER 1343 E. 53 St. - Phone PLaza 8373 yREICHf Ist wieder da ^ Hören Sie seine Wiener Morgenstunde Chicago's Gayest Morning Hour Jeden Wochentag 7:30 FRÜH WSBC 124 0 Kilocycles BUY WAR BONDS Versicherung ist Vertrauenssache ! Henry Schloss Insurance Broker VERSICHERUNGEN aller Art 3456 ELAINE PLACE Chicago, III. Wellington : 3768 Erika Kaufmann ßeauty Salon 1227 East 551 h Street Phorie: HYDE PARK 7473 GOLDMAN'S RESTAURANT KOSHER STYLE' 1342 EAST 53rd STREET BREAKFAS T LUNC H EONS DINNERS Luncheons from 55c np Dinners from 70c up Dem "AUFBAU" die herzlichste Gratulation! • Allen meinen Verwandten, Bekannten, Freunden und Kunden die besten Wünsche zum Jahreswechsel! Paul J. Brunei! ' 'AUFBAU'' - VERTRETUNG 5432 S. Kimbark Ave. CHICAGO 15, III. Boston -LUNZERS -| GUESTHOUSE 19 LITTELL ROAD I (near Coolidge Corner) •§ Phone: Lon 9256 1 Single <& double rooms—Board | & Rooms — Meals—Transiente I and Residents I DAILY and WEEKLY RATES1 PHILADELPHIA New York Sons of Democracy Washington Heights Lodge No. 1512, B'nai B'rith Dienstag, 26. Dezember, 8 p. m.. spricht John Roy Carlson, der Autor von "Under Cover" über "Intolerance". Ort der Yeranstal- I tung: Paramount Mansion, 183 St. und St. Nicholas Ave. Eintritt frei! Ethical Culture Society, 502 First Street, Brooklyn—Informal (Kon- versation Group : Dev. 26—Mrs. A. Winbuvn: "American Scriptures." Guests welcome! .HANDSCHRIFT. ANALYSE Was wissen Sie eigentlich von Ihrem Mann? Ihrem Freund .. Feind Ihrem Geschäftspartner Ausführl. Charakterstudie gibt bewährte Psycho-Graphologin. Senden Sie 20 Zeil. (Tintef) an: I. BUNZLAU 5124 MO. CARLISLE STREET PHILADELPHIA 41, PA. Honorar: Massig. Newark Jewish Unity Club Postanschrift: c/o Mrs. Leo Jaffe, 485 Hawthorne Ave., Nrw- ark 8, N. J. Präsident: Dr. Curt C. Silberman. Klubräume: 514 Clinton Ave.. Klubabende: Don- nerstags. Donnerstag, 21. Dez., 8:30 p. in. Vortrag, Dr. Alfred Haas, New York: "Der Jude in der Nach- kriegswelt". Ferner Rericht über die War Emergenc.v Conference in Atlantic City. — Donnerstag. 28. Dez., 8:30 p. m., Gemütliches Bei- sammensein im Klub. Frauen-Gruppe: .Mittwoch. 27. Dez., Zusammenkunft bei Frau Meinhardt, Ii)2 W. Runyon Street. GREETINGS AND CONGRATULATIONS to "Aufbau" on its Tenth Anniversary PAUL BOMSTER 327 S. 5th St. - Tel.Walnut 2942 Leopold Loewenstem (früher Kassel) 2136 W. Cambria St. Sag 7920 FLEISCHEREI und WURST-FABRIKATION STRENG KOSCHER Spezialität: Feiner Aufschnitt. Salami, Cervelate u. Würstchen Versand nach auswärts. ICH KAUFE zuhöchsten Preisen Europäisches Porzellan aller Art, Speise u. Kaffee-Service, auch unkomplett, Sammeltas- sen, Figuren, Vasen, Nipp- sachen. Kristall, farbige Gläser u. Kleinmöbel. CHARLES LANGER Telefon: Midway 0296 Wanted: Office Clerk Female, for order checking and billing. Good tvpist. Steady post-war position with inereasing salary. THE FILTER PAPER CO. 57 E. 24th St., Chicago 16, III. Ungeziefer- vertilgung, persönliche Bedie- nung, kostenlose Beratung. CENTRAL 1377 Central Exterminating Service Kurt Kahn Residence Phone: Plaza 2155 PERSONALIA In dieser Rubrik werden nur Ge- denktage gebracht, die einen run- den Zeitabschnitt bezeichnen. Nur Geburtstage über 80 können all- jährlich angezeigt werden. 80. Geburtstag: Horchen Loeb (fr. Giessen) — 23. Dezember — 722 Clara Avenue, St. Louis, Mo. 75. Geburtstag: Rosa Oliven (fr. Frankfurt a. M.) — 28. Dezember cfo. S. Edelmuth Victory Farm, Sherman Ave., Vineland, N. ,T. 65. Geburtstag: Max Marx (fr. Ingenheim, Rheinpfalz) — 26. De- zember — 6127 S. Dresel Ave., Chicago, 37, III. 60. Geburtstag: Prof. Dr. Max Kastan — 23. Dezember — Long- view ITospital, Cincinnati, Ohio. 40. Hochzeitstag: Charles und Gitta Wanck geb. Goldmann (fr. Schweinfurt) — 20. Dezember — 268 Linden Rlvd., New York City. Silberne Hochzeil: Otto und Greta From holz geb. Lewy (fr. Berlin) — 25. Dezember — 610 West 142 Street, New York 31, N. Y.; Gustave und Dora Kurznian geb. Neu — 21. Dezember — 71)1 St. John's Place, Brooklyn, N. Y.; Herr und Frau Norbert Katzen- stein — 25. Dezember — 000 River- «ide Drive, New York City; Fer- dinand und .Tettohen N»"«haum geh. Katz (fr. Schenlengsfeld) — 23. Dezember — 1376 Ogden Avenue. Bronx, N. Y.; Herr und Frau Herbert Pogerselski geb. Samelson (fr. Breslau) — 30. De- zember — Apartado Aereo 563, Barranqullla, Rep. de Colombia. Best Wishes to All Customers and Friends Kimbark Drug Store C. E. Btunner, R. Ph. 1238 E. 53rd St., cor. Kimbark Tel. Dorchester 6465, Chicago Ausbau on SaIe Frlday night. Norbert Seider FINE CAMERA PORTRAITS IN YOUR HOME Phone: HYDEPARK 4395 Jewish North Center Congregation 3456 Elaine Place Präs. l>r. Schloss (Wellington :S7«S); Sefer. Lisi Stein (Snnny- slde 1362). Fr. 8:15 p. m. und Sa. 9 -.45 a. ni., Gottesdienst. (Ltg. Herr Stern). Frauen-Gruppe: Mittwoch, 8 p. m.: Red Gross Unit. — Schach: Sonntag, 3:30 p. m. — Karten- spiele: Sonntag nachm und Mitt- woch abend. — Alle Veranstaltun- gen 3158-62 Broadway (LAke- view 0568). Chevrath Yeshurun 5209 So. Brexel Ave. Nächster geselliger Abend am Samslag, 23. Dez., 8:30 p. in., im llyde Park Hotel, 1511 Hyde Park Blvd., Vortrag, Dr. A. Levi: "Pen- icillin". The American Red Gross (Chicago Chapter) Relatives in Europe are asking our assistauce in locating tlie fol- lowing: Dammig, Hermann; Hannen- hauer, Paul; Ebisch, Ernst; Kliip- pel, Hubert; Leichtnam, Ida; Plachta, Franz Paul; Schedler, Emma ; Scheiche), Carlos. Anyone knowing the where- abouts of lliese parties please communicate with llie Foreign Service Department of the Amer- ican Red Gross, 616 Michigan Ave., Chicago, Illinois—phone Harrison 5910. Flüchtlinge in Fort Ontario suchen: (Antworten sind zu richten an die Suchenden, Emergency Refu- gee Shelter, Fort Ontario, Oswego, N. Y.) Grossmann. Emil (aus Wien, seit 1038 New York, jetzt U.S. Arinyi, von Richard und Louise Sclioeiibaum. GEBT DEM UNITED JEWISH APPEAL! GEBT! Pittsburgh The Friendship Club 5824 Forbes Street Pres. Ernest Nachman, Vice Pres. Erwin Pollitzer und Herman Eck- stein; Secr. Lotte Dicker; Treas. Leopold Strauss; Social Chairman Leon Kusheroff. Sonntag, 2 t. Dez., 8 p. m., Chanukka-F'eier im Clubheim. Ansprache: Rabbi Benjamin Lich- ter ; Anzünder (1er Kerzen: Rev. Mordecai Heiser; anschliessend Darbietungen; musikalische Lei- tung: Leon Kusheroff. Reingewinn für "Unsere Roys in der Armee" Eintritt: drei Pakete Zigaretten oder Gegenwert. — Am 23. Dez. bleibt unser Klubheim geschlos- sen. Der Citizenship-Kurs entfällt. Gebühr 50« für Nichtabonnente»; 40^ für Abonnenten des "Aufbau" u. Mitglieder des New World Club Springer, Dr. Ladislao: und Roos, Dr. Luigi; und Langer, Dr. A. (alle fr. Mailand i, von Dr. Emery J. Weisz, 360 Central Park West, New York City. Eis, Ernst (aus Bingen, ztil. Leeds, verm. engl. Armee), von Johanna Lublinski, 575 West 187. Street, Apt. 21, New York City. Katz, Kaete (27 Johann de Wittlaan, Arnliem, zul. Camp WTesterbiook, Diente, Holland), von Else Katz (Schwester Erna), 86 East 49. Street, Brooklyn 3, N. Y. Bergmann, Dr. Joseph (fr. Ber- lin, Chorinterstr., verm. Calif.), von Otto Kluger, 2508 Eastchester Road, Bronx, New York. Rappaport, Max Friedrich und Arthur (aus Hamburg, seit 11136 New York); Gaenser, Familie (aus Skallet, Polen, seit 35 Jahren New York) von United Palesline Appeal, 41 East 42. Street, New- York 17, N. Y. (für Elia Gaenser, Palästina). Lichtenau er, Max (aus Karls- ruhe, seit" 1938 San Francisco), von Max Lichtenauer. Rue Can- nebiere 8, Paris XII, France. Wolf, Kurt (zul. 2519 Curtis Street, East Klmhurst, L. I.), von Susi Golck, P. O. B. 702, Haifa, Palestine, S. O. G. Maschke, Regina, geb. Schen- kel (aus Kiel, 1938 Buenos Aires, zul. Rosario)_ von Nani Link, 10 Gottlieb Street, Tel Aviv, Pales- tine. Abelis, Ing. Robert (aus Wien, verm. Argentinien», von Maximi- lian Gottlieb, 81 Allen Street.. WoonsocKet, R. I. Halpern (Pernhall), Willy (aus Wien, verm. New York), von JI. S. Klein, 42 West 53. Street, New York City. Hirsch, Lilly und Klaus (fr. .Ii- cin-Prag), von Erich Hirsch- Käu Umarm, 615 West 207. Street, New York 3t. N. Y. Jaffee (Frl. Dr.); und Loewen- stein, Dr. (fr. Tee Im. Hochschule, Karlsrulle), von Hede Reissinger- Stern, 137-18 132nd Ave., South Ozone Park, L. I., N. Y. (fiir Mil- ly Keller, Buenos Aires). Schiff, Leo Arjeh (zul. London) von Ruth Sander, Duitama, Bo- yaca, Rep. de Colombia, S. A. Joscowicz, Max (fr. F.ssen I ; u. Lenneberg, Richard (fr. (.iistav Blum, EssenI, von Carlos E. Op- penheim, Apartado National No. 537, Bogota, Colombia. Kreisel-Juris, Heinrich u. Ger- da (geb. Wien, Kinder von Mi- chael Kreisel Juris aus Kolomca ), von FeiWel, 1315 Avenue U, Brooklyn, N. Y. Singermann, Ursel (aus Berlin, verm. London) ; und Daltrop, Dr. Aenne (fr. Oelde, Berlin, verm. Argentinien) ; und Dannenbaum, Ruth (fr. Berlin, verm. Schwe- den), von Ruth Klopstoek. 1226 Argyle Street, Chicago #, Di, HAKOAH of PHILADELPHIA sucht EHEPAAR zur Verwal- tung eines Klubheims mit Wiener Kaffeehaus u. Restau- rant. Angeb. erbet, an "Auf- bau -Office 580 Paul Bomster, 32« S. 5th St., Philadelphia 6,Pa. Made To Order Shirts Oberhemden nach Mass. Preise $2.50 each or 3 for $7 u. besser nehme Aufträge von bedeu- tender Masshemdenfabrik ent- gegen. Lieferzeit 3-4 Wochen. LEO ROSENBERG 1512 West Oxford Street Philadelphia 2,1 Pa. The Central Club of Philadelphia Samstag, 23. Dez. Open house im Clubhaus, 8:30 p. m. — Sonn- tag, 21. Dez.. Diskussions-Gruppe: "Post-War Problems", 8 p. m., im Clubhaus. Leitung Ernst Loeb. Das Clubhaus ist Montag, 25. Dez. (We i h na eilten), geöffnet. Voranzeige: Silvester-Feier im Clubhaus. Näheres nächste Woche. Greetings and Congratulations to "AUFBAU"' on its Tenth Anniversary BUREAU OF SERVICE FOR THE FOREIGN BORN NATIONAL COUNCIL OF JEWISH WOMEN Philadelphia Section We extend our very best wishes to the Tenth Anniversary of the "Aufhau99 Cenfral Club of Philadelphia Snow White Liniment Alles vorzügliches Heilmittel gegen: RHEUMATISMUS, VERRENKUNGEN, QUETSCHUNGEN, STEIFEN HALS etc. Bei kleinstem Gebrauch überraschende Wirkung! Sie werden es im Hause nicht mehr missen wollen! Preis $1, einschl. Porto u. Verpackung! Gegen Voreinsendung! Bestellen Sie noch heute bei Vertreter: Kurt Wohlgewiuth. 5848 N. 13. St., Philadelphia 41, Pa., Han. 2765 Congratulations and many more successful years! Congregation Tikvoh Chadosho Chevrath Tikvoh Chadosho vineland Englischer Intens!v-Kurs in Vineland and Vicinity starts January 2nd ; experienced American teachers; private or small groups. — Address: Universal School of Languages 1507 Walnut St., Philadelphia 2, Pennsylvania. Tel.: Loc 5031. Information in Vineland: Mr. Kurt Rostau, R. D. 2, East Washington St., Vineland, N.J. ENGL. IN TEN S1V - KV USB at the Universal School of Lan- g'uases, 1501 Walnut St., Phila- de] phia, Pa. Write for Catalogue! Congratulations HAKOAH of Philadelphia Liste von 7352 geretteten ungarischen Juden Der "Aufbau" hat vom World Jewish Congress eine vollständige Liste der 1352 aus dem Konzentrations- Lager Bergen-Belsen (Celle-Hannover) in der Schweiz angekommenen ungarischen Juden zu| Verfügung ge- stellt bekommen. Dieser Transport erreichte die Schweiz erst vor wenigen Wochen. Diese Liste kann im Büro des "Aufbau", 67 West 44th Street, New York 18, N. Y., jederzeit von Montag bis Freitag zwischen 10 a. m. und 6 p. m. eingesehen wer- den. Telefonische Auskünfte können nicht erteilt werden. Kasper, Hilde (aus Königsberg, Pr. Georgsir., verm. England), von Betty Isaacsohn-Kasper, 57 Overlook Place, Newburgh, N. Y. Schwarz, Friede! (aus Wien Mir, Hadikgasse 160), von Har- ry Lebowitz, 09 Hegern an Ave., Brooklyn 12, N. Y. Holzer, Adolf und Heini (aus Mannheim, seit 1939 New York); und Aschkenasi, Leo und Lina (aus Kassel, seit 1935 New York) ; von Mr. Mordikon, 670 Jefferson Place, Bronx 56, N. Y. (für David und Cilli Schwarzmann geb. Höl- zer, Palästina). Rosenbaum, Arthur (Sohn von Louis R. aus Kassel, seit 1900 New York, zul. 114 East III Street), von Sol Voremberg, 59 Potter Street, Pawtucket, R. I. Schimmerling, Victor (fr. Wien I. verm. Sidney, Australia), voji Paiul Winkler, 145 West 81 Street, New York City. Bukol'zer, Fritz (Berlin, Paris, Ne w York), von Sophie Wormann, 7 Wallace Avenue, Mt. Vemon, N. Y. (für Frau Jonas Landsberg, fr. Berlin). Hepner, Dr. Albert (Chemiker aus Breslau, jetzt Bolivien), von Dr. S. Landsberger, 2 Cor Hand Avenue, New Rochelle, New York. Bernstein, Simon Heinz (geb. Blomberg ( zul. La Paz), von "Aufbau". 67 West 41 Street, New York 18, N. Y. (für Bruder S. Bernslein). - Gottschalk, Ludwig u. Familie (l'r. Filmhaus ltriickmami, Ber- lin) von Fritz und Malchen Rei- cher, 601 West 162 Street, Apt. 2A, New York 32, N. Y. Kupferschmidt Dr. jur., fr. I'.eriiauti) ; und Rosenkrantz, Paula (aus Bukarest, seit 1911) New York, Ehename unliek.), von Carl Gesund, 86 York Street, New Häven, Conn. Sternberg, Hugo (aus Essen- Rorbek, zul. Renbaanslr., En- schede, Holland), von Karl Stern- lierg, 311 Staab Street, Santa Fe, N. M.. USA. Cohn, Irmgard (aus Berlin, zul. lilackbui n, England) ; und Au- ll ram, Ralph Peter (aus Berlin, zul. Jiiversmead, Ribblesdale, nr. Cliiheroe, La lies., England), von Werner Cohn, Calle 15 No. 1-13, Colombia. SEARCH CENTER Gebühr 50( für Nichtabonnenten; 40tf für Abonnenten des "Aufbau" u. Mitglieder des New World Club. Suchaufträge sind an den "Auf- bau" zu richten. Miodowski, Gerhard (geb. 24. Aug. 1901 in Forst, Lausitz, letzte Adr. Jüd. Hospital, Breslau) und Miodowski, Dr. Felix (geb. 11. Febr. 1872 in Herrnstadt, Schlesien, zul. Breslau, BeateGuy- niannlieim, Wallstr. 14, nach The- resienstadt deport.), von Tochter u. Schwester Lolte Beer, Petro- polis, Fslado do Rio de Janeiro, Brasilien, Rua Fonseca Ramos 470. Weiss, Wolfgang u. Frau l)ina geh. Aror (aus Kirchheim, zul. wolmh. in Zülpich, Euskirchen, Brabanterslr. 11), von Sohn Paul Weiss, Nilopolis, Fistado do Rio, Rua Mario Monteira 389, Brasilien. Ulimann, Fanny (aus Freiburg, Breisgau, zul. Camp de Gurs), von Bruder Alfred Blum, Rua Major Ricardo 34, Petropolis, Fistado de Rio de Janeiro, Bra- silien. Milch, Dr. Jerzy (aus Podhajce, Polen, 60 Jahre, lelzle Adr. Lwow, Udica 3 Maja No. 2) und Schaechter - Milch, Salka (aus Podhajce, Polen, 51 Jahre; letzte Adr. Trembowia, ulica 3 Maja 18), von Adolf Milch (fr. Wien), Avenida Rio Branro 109, Sala 26, Rio de Janeiro, Brasilien. Glueck, Lola, geb. Zwergbaum (letzte Adr. 12 Rue des Tables Claudlennes, Lyon, 1912 depor- tiert), von Clara Lundin geb. Glueck, 570 W 189 St., N.Y.C. Böhm, Heinz (Cr. Mannheim, Aug. 1910 Fremdenlegion Nord- afrika, dann wahrsch. Lyon, 21 Jahre, hat Verwandte namens Rothschild in Buenos Aires), von Carlos Gimbel, Apartado Postal 1916, Mexico D. F. Dresdner, Otto (fr. Berlin, Pro- kurist h. Schweitzer & Opplerj, von Käthe Steinhardt, 711 Colum- bus Ave., N.Y.C. (für Ger. Rum- melsburg, London). ; Katz, Friedrich (liuclih., geb. Wien 1881, letzte Adr. Berlin W„ Jileislslr. 30), von Toehler Gerda G. J. GINDIN Furrier COATS MADE TO ORDER Remodeling - Repairing Relining Certified Cold Storage 1414 CRANGE AVENUE PHILADELPHIA 41, Pa. Phone: Han. 8549 "Aushau" Representative for Greater Philadelphia PAUL BOMSTER 327 S. 5th St., Philadelphia 6 Tel.: Walnut 2942 Pa. Sigrid Shakno, -1518 Lamar Apt. 4, Houston 3, Texas. Gollop, Steffi (Tochter v. Theo Gollop, fr. Berlin, Motzslr.), von Sol Voremberg, 59 Potter St., Pawtucket, Rhode Island, U S A. (für Gerda Voremberg, Oxford, England). Grohs, Edmund (geb. 5, Okt. 1915) u. Else geb. Aaron und Bartels, Regina geb. Grohs (alle fr. Berlin, dann Antwerpen, später Camp de Gurs Pyrenees, Baracke 4, letzte Nachr. 1939), von Julius Grohs, Garrel a 16 No. 49-78, Bogota, Colombia S. A. Telegramme aus Russland Nähere Auskunft eerteilt: Union of Russian Jews, 55 West 42nd Street, Room 912, New York 18, N. Y. Blangenfeld, Polia und Meer, New York — gesucht von Jacob und Rais« Shuraiz (Mädchenname Raisa Segal). Bronstcin, Klara, Philadelphia— von Kusin Gregor Schulmeister. Segov. Philipp, 15 A Trimon St., Cambridge; Mass. — von Netten Peter Polsky. Schwartz, Jacob, Schneider, Bronx, N. Y. — von Schwager Boris Tasch. Schneiderman, Lina, Bronx,N. Y. — von Schwager Boris Tash. Treibisch, Hermann, New York — von Markus Opermann. Kurland, Rosa — von Shloinae Golitsky. Rosenberg, Rebecca, nee Eisen- berg, Schneiderin, New York — von Schwester Susanna. Buchsbaum, Anna, Columbia St., — von Schwager Leo Alles. Atles, Gisella — von Gatten Leo Alles. Rettet das Kind! Spendet zur War Emergency Cam- paign to Aid Jewish Refugee Children. Sammelliste des United Jewish Appeal, Division 170 250 W 57th St., New York 19. N.Y. Congregation & Sislerhood Ma- chane Chodosch CoIIection $180.75; "BenIschen" Verlobung A i on- Taubenblatt $11; Congregation Shaare Telillah CoIIection «III; Siegfried Frank $5; Isaak Simon $6; Congregation K'hall Adath Jeshurun CoIIection $48.36; Con- gregation Beth Hillel: E. Uli mann $10; Mrs. P. Rosskamp $2; CoI- Iection Herbert Einstein $11; Mr. Hell. Strauss $8; Herrn. Silber- mann $9.45; Congregation Aha- vath Thora "Bentschen" Silber- hochzeit Rosenberg $8.50; Willv Katzmann $15.58; A. Gold wein $13.35; Congregation Emeth Wo- zedek: L. Hammelburger $18.56; Bernheimer - Baum $4.13; Mrs. Berta Koppel $2.39; Leopold Loeb $2; Kurt Haas $1; Leo Strauss $5; Otto Wolf $1; Congregation Gates of Hope: Julius Stern $3; Julius Gross $5.13; Tb. Liehman $3; Siegfried Schloss $3; S. Brav- mann $2; Iwan Levi $1: Rosette Mannheimer $1; H. Warburg $6; Mr. & Mrs. Max Lev" $2; Julius Loeb CoIIection $8. Vereinigung der Freunde aus Köln und dem Rheinland: $75.82; Immigrant Jewish War Veterans: CoIIection $48.35; Carl Chämbre $5.89; Post Brodklyn CoIIection $20; Prosper! Unity Club Hoch- zeit llelga Strauss $23.25. 42 1*34 —AUFBAU —1944 Frldoy, December 22,1944 Our Boys in the Ariny Die Brüder Julius und Kurt Marmorek, Herbert, Guenzburger, Arthur it. Uosenfeld. Vier Brüder: links: Henry, oben: Martin, rechts: die Zwillinge Wer- ner und Richard Karo, Wiedersehen in Italien Paul D. Hess, Max Federlein und Justin Kanthai, drei Vettern, ha- ben sich zufällig zu Rosch Ho- schonah in Italien getroffen. Gus Mandelbaum. Rudolnh W. Bamberger. Howard H. Plessner. George J. Braun (wurde in Südfrankreich verwundet und mit dem Purple Heart ausgezeichnet), Mrs. Helen Cohn (hat über 500 Stunden für die CDVO gearbeitet) und ihr Sohn Walter Cohn, Theodore Meyerhoff. Die Brüder Kurt und Eric Brungesser. Vier Vettern: Karl Kleeblatt, Ernst und Lothar Oettinger, Manfred Selig. -Mail From Home Hello, Boys! Here is good news: Three of OUR BOYS heard recently that their people whom they had thought lost or killed in Europe, are sound and safe. Peter Robin- sohn heard that bis parents *re alive in France, another one learned that his are in Switzer- land, and the third got word frora Sweden that his people had managed to get there from Ber- lin as late as last summer. How, nobody knows, of Course. Well, boys, here is heping that many, many more of you get some equally good news soon . . . IN OUR TOWN. The New York City Center has celebrated its first anniversary this week, with Jose Iturbi giving a piano recital of "Request numbers" in- cluding boogie-woogie .They say the first year proved that it is actually possible to operate such a civie project at a $2.40 top price and make it work . . . The first motion picture personality ever to be honored by the Nobel Committee is Darryll Zanuck who delivered one of the major addresses at the Nobel Anniver- sary Dinner last Sunday. This unusual honor came to him be- cause of "the vital contribution to the cause of world peace in his production 'Wilson'." He is still in town awaiting the pre- miere of Iiis "Winged Victory" at the Roxy . . . The Mervin Ungelernte Arbeiterinnen für Schuhflechten GESUCHT. BLUE SEAL SHOE, 63 Tiffany Place BROOKLYN (10 Min. von Borough Hall) . TR 5-8566 Reliable Man for the Shipping Bept. in our factory (26th Street at fith Avenue) wanted. Very pleasnnt surroundings. Steady Position. EDELCO RUBBER COMPANY 362 Fifth Avenue at 34th Street Wisconsin 7-6342 BUY WAR BONDS Milliners Copyists WASHINGTON HEIGHTS WANTED HIGH SALARY 5 days - steady Position. CALL: WA 8-2946 Wir suchen für die Strick- maschinen Stricker oder Mann zum Anlernen für Nachtschicht. 80f pro Stunde Anfangsgehalt. AMERICAN BASQUE BEBET 37-36 24th St., Long Island City GIRLS — WOMEN many openings; experience unnecessary; steady work; good pay; advancement. MEN — BOYS good opportunities; steady work; good pay; advance- ment. Also packera, shippers, stock handlers. ROYAL LAGE PAPER WORKS 99 Geld Street, Brooklyn 8th Ave. subway to York Ave. Butcher bei guter Bezahlung sofort gesucht. Columbia Meat Market 3624 B'dway (cor. 149 St.) Tel.: ED 4-7484. Wir suchen für leichte, reine Arbeit Arbeiter keine Krfahrims' erforderlich Gutes («ehalt, ständige Beschäftigung. American Basque Beret 37-36 24th St., Long Island City Ladies' Tailor first dass WANTED B. FABRIKANT 9 EAST 53rd STREET NEW YORK CITY BRIDGE- LEHRER (IN) gesucht 1" bis 2mal wöchtl. Gegend Forest Hills, Union Turnpike. Chiffre O. S. 5073-M LeRoy movie "Thirty Seconds Over Tokio" is still at the Capi- tal, Ought to win its director at least one Oscar . . , At the Radio City Music Hall it is Irene Dünne and Charles Boyer "To- gether Again" — so ealled only for the fact that the two are playing togerher again akter a long pause. The rose clustered hat Irene is wearing in the pic- ture will soon be worn by many of us. For it is the hat which wins Boyer. And who would miss the chance to win a man, even if it isn't Boyer ... In the Car- toons: A maiden's prayer, '"Bring him back safe, sound — and single" . . . Luise Rainer saw herseif in "The Good Harth" at the Modern Museum. "It was a wonderful picture," she said, "I should be working again" . . Frauen für leichte Arbeit an Spiel- zeugen, und Lathehands für Machine Shop gesucht M. & P. MACHINE CO. 2342 Amsterdam Ave., cor. 176. Samstags geschlossen. Stock Girl or Woman WANTED. Opjportunit.v to learii high dass milliuerv. FREDERIQUE, 15 E. 52nd St. Gill or Boy FÜR LEICHTE HILFSARBEIT AN ZIPPERS GESUCHT. Keine Erfahrung nötig. (Inte Bezahlung. 1265 BROADWAY, Room 406 New York City Operators Single or double needle, nur experienced, Dauersteilen Trimmers experienced od. inexperieneed, geeignet für altere -Frauen. SCAN MFG. CO., Inc. 236 W. 26th Street - LA 4-1132 Für Inside Work und Heimarbeit für Haarnetze-Knoten u. -Pak- ken, sowie Schneiden von Tü- chern werden noch weitere flinke Arbeiterinnen eingestellt. 502 W. 163rd St., Room 7 Another one of the ladies for whom it seems to be dißicult to find a pari, in the movies is Ka- tina Paxinou, the famed Greek actress, who won an Oscar for her presenlation of Pilar in "For Whom the Bell Toll?." "I am proud of the Academy Award," she told reporters. "Hollywood has been good to me. They are trying to find roles fir me, but it isn't easy, My accent is a probiern." Shell come to Broad- way soon as "Sophie Halenczik, American" . . . With Ethel Bar- rymore's name up in lights again, Bcatrice Lillie the big personal- ity in Billy Rose's "Seven Lively Arts," and Alicia Markova and Anlon Dolin doing "such danc- ing as no Broadway Revue has ever seen." . . . lika Chases's '"In Bed We Gry" which the Secretary steno, typing, general office work, smali office, good op- portunity, beginner eonsidered. Federal Fibre Corporation 3704 10th St., Long Island City Buchhalter fiir SCHOKOLADEN- FABRIK Dauerstellung, gutes Gehalt, f> Ta^e, gesucht. 1828 CEDAR AVE., BRONX it. Vniversity !i. Tremont Ave. gegen. Consolidated Shipyard Sekretärin englisch, deutsch, mit Kenntnis in Buchhaltung, für halbe Tage, 10-2 Uhr; 5 Tage. Angebote Chiffre F. S. 5187-M. Office Girl with koowledge in bookkeep- ing, Steno and typing, wanted for uptown otl'ice, closed S'.ttur- days. XVritten applications with refcrcuces to: ELMAR PRODUCTS CO. 1133 Broadway, New York City Receptionist LIGHT OFFICE WORK beginners also for inter- esting Position with in- ereasing salary. Box K. M. Die Blaue Beitrogskarte verlangt WENIG und hilft VIELEN critics almost murdered is still playing, but Laureuce Stal- lings' play about the Marines in the South Pacific, "The Streets Are Guarded," which Cornelius Vanderbilt caiied "The Big Parade of World War 11" that "no one in OUR TOWN should miss" had to dose down after a few Performances . . . The same, incidentally, happened to Kreisler's "Rhapsody" . . . Speaking of the Vanderbilts, here is a honey of a story right out of the "Lyon's Denn": Mrs. Margaret Emerson, mother of Lt. Alfred Gwynne Vanderbilt, recently went to Hawai for the Red Gross. Trying on her new uniform, she studied herseif carefully in the minor. She grimaced and said: T look like the grandmother of all CANDY SALESLADIES (AGES 20 TO 35 YEARS) with or without experience GOOD PAY! For our modern stores at 42nd ST.-TIMES SQUARE and 1602 PITKIN AVE., B'KLYN. also 2457 Broadway at 91st St, Excellent postwar positions with REPUTABLE CONCERN Pull Salary While Training! Apply all week, 10-12 Gregor Chocolates 55 East llth St. (llth Moor) Für leichte Botengänge wird aufgenommen männl. oder weibliche Hilfskraft. Tel.-Nummer PL 5-9148. Anzusagen 9-3 Uhr- High School Girl Dame oder Fräulein gesucht nach Long Island, Min. von Pennsylvania Stat., 7,ur Beauf- sichtigung von Kindern (1 u. 8 J. alt) und als Milse für leichte Hausarbeiten. Reine- machefrau vorhanden. Ligen. Zimmer mit Bad, erstki. Be- handlung und Verpflegung. Schrift!. Offert. II. Q. 5171-M. Zuverlässige Haushalthille ganztags, evtl. slcep-in; Fa- milie mit 2 Kindern. Sehr Rute Bezahlung. Tel.: BO 8-5377, nach 5 p. m. Woman wanted with nursing experience to MANAGE a smalt Jcwish In- stitute, good wages, steady Position! ROBINBON'S NURSING HOME 5461 Greene St. . Tel. Vic 1313 Philadelphia 44, Pa. Western Union boys." . . . Just in time to make a nice hc gift comes Ernie Pyle's "I Men,"' a collection of his lll0ne, ACademy 2-7021.___ (Portsetzung auf d. nächst. Seite) Halbtagsstellung gesucht! bis 2 od. 3 Uhr nachm., Montag bis Freitag, nur Biiro-Tätigk-, uptown bevorz., von zuverläss. Dame mit Geschäftssinn, fliee- send englisch- und deutsch- sprechend u. schreibend. Er- fahrung in Lohnabrechnun- gen, Buchhaltung u. allgemein. Büroarbeit, sowie Schreibma- schine u. dtsch, Stenograpie. Chiffre: F. S. 5183-M. We?tere Stellengesuche Stellenangebote i ehe auch unter "Kleine Anzeigen" "Stellengesuche und Angebote™ ■ r Fridoy, December 22, 1944 1934 — AU F B A U —1944 63 Fenster-Vorhänge / importiert, ungebraucht s| Grosser Sessel mit Daunenkissen $80 Kleiner Sessel $25 Haushai ts-Kunstgegenstän de. Nur prival. Mittwoch, Freitag, Soniil 7-!) p. in. 884 WEST h .> AVE., Apt. 121 3-Zimmer-Wohng. u nmöbliert in Manhattan, Westseite gegen hohe Ver- mittlungsgebühr gesucht, Frei sangahe erbelen vml(T I'. I.. 51.'!2-M im Aufbau. Wer repariert Lederkoffer oder stellt einen neuen nach Angaben her? Zuschriften unter: G. M. 5141-M. 3 Zimmernachweis D (Fortsetzung) >/68. Str.) 204 West, Apt. 2IS- Schön möhl. Zimmer; Allein- miete r. Berufstätige. Bes. von 12 bis 2 p.m. oder nach 6 p.m. UNiVersity 4-7196 139. Str., 571 West, Apt. 51—Eleg. dreifenstriges FrontdopppelziHi- mer, Riverblick; alleinige Kii- cheiibenutzung; privat; Telefon, Elevator. Stibwaynähe; auch Fronteinzelzim nie r. 152. Str., «10 West, Apt. jniitl. Heim, in Privathyushalt ; Haustelephon. Bes. bis ;t p.m. Wochenende ab 5 p.tn 157. Str., 60(1 West, Apt. 56 (Broad- way) —Möbl. Einzelzimmer, II. warm, kalt Wasser; Elevator; ivubway-Station. 159. Str., 575 West, Apt. ü7-~M-K p. m;. Wochen- ende vormittags. .WA 3-5907. Geschäftsgelegenheiten Partnership desired. Preferred hosiery, gloves. biillons. metal produets. C. S. 5I37-M. % Zu kaufen gesucht D W anted Aceordion, good rondi- lion. Phone nmrniiigs : TM 8-5984 or write I . Adler. 17U.S l'nder- clill' Ave.^New York City. Synagogale, hebräiselie, jüdische Musik, Liederbücher, auch Zeit- seilriI teil und I.iteratur über jüd. Musik gesucht von l'.ric Mendel, 5135 (iainor Bd., Phi- ladelphia 31, Pa., CS V. Kaufe ; Antique Hutnadeln ; Foto- rahmen ; Knöpfe u. andere Ku- riositäten. Off. ii. X. V. 5138-M. Übernehme Reparaturen und Än- derungen von Herren- u. Da- mengarderobe bei billiger Be- rechnung. 243 West 98th St., Apt. ti-B, Tel. UN 4-9483. Aenderungen an Ihrer Garderobe übernimmt C. Liebmann, 547 W. 186th St., Apt. 2-1). Suche Heimarbeit; perfekt im Nä lien; eigene elektrische Ma- schine. Zuschr. u. I). M. 5194-M. Möbel-Reparat ur—Ti sc Cr, Polie- rer—Kommt ins Haus (int1 und billig. Fred Jellinek, 250 West 91 st St., Tel. SC 4-9829. Eigene Werkstatt. Spezial-Möbellackie- rungen. HALPERN'S UPHOLSTERY. Lang- jähriger Fachmann; Anferti- gung, Umarbeitung von Polster- möbeln, Draperies, Slipcovers. Vollste Zufriedenheit. 302 East 9th St., N.Y.C. Tel. GM 3-0798. MOEBEL - Reparaturen, Polieren; Neuanfertigung v. Kalfcctischen, Dinette-Einrich hingen, Bücher- schränken. Michelman, 701 W. 177th St., Tel. WA 7-4632. Kaufe laufend Möbel, Porzellane, Kristall, Silber, Messing usw. Antiquitäten aller Art. V V. u. ausserhalb. IL Schoenl'eld. 3921 Broadway, N VC., W \ 7-06S9. Kleiderschrank, evtl. komb. für Wäsche; Bettcouch; Sekretär; Kommode; F.mltische, neu oder gebraucht, in nur guter Aus- führung II. Beschaffenheit pri- vat gesucht. Preisangebote unt. M. X. 5188-M. Kind er schrei bti sch für Hl.jäbriges Mädel zu kaufen gesucht. Au- fgebote unter Ii. W. 5175-M. I pay up to $10 for MeiVs Suits and Uoats. Also iadies1 apparet wanted (lasest stvlesi. Blamier, 211 East 1 Ith St., New York City. OMchard 4-2f>92. Beste Preise für getragene Her- renkleider, Schuhe, Wasche. — Komme ins Haus. Birnfeld, 5 1 fester St.. N.Y.C. GM 7-5622. Höchstpreise für gute, getragene Herrenkleider, Schuhe und div. Wäsche. Komme ins Haus. Weiser, 19 Hester Street, New York 2. Tel.: OR 4-0311; Res.: JErome 6-0007. Zu verkaufen (Fortsetzung) Sealmantel aus Privathand, ,»;•!{■ erhalten, Mittelgrösse, preiswert .zu verkaufen. Besichtig.: Sonn- tag 12-2 39.36 461h St., Long Isl. _ City. 2nd .Floor, right. Orientteppich, 9x12 ; Brücken* l.äufer, Wäscheschrank; Bü- cherregal; Stamlradio ; Toastet AC 2-9.387. 40 West 93rd Slreel. Aparlm. 1-E. Aus Sa in mlt'rbrsiiz sta o mieijcle, hocbwerlige Orienl teppie he : ein herrlicher Chinese, ein seidener Gebetleppieh, sowie einige sel- tene Brücken, weit unter Wert abzugeben, t". a. ein erstklass. __Sarouk 7x5, PI35. UN 4-3389. Erstklassiger Perser Teppich, 2tiiv 275 cm; einige besonders schöne Perserbrücken u. ^iit erhaltener Teppich (Zimnirrgrössr) z. seili" niedrigen Preisen. Mav, 609 W. 1491h St. El) 4-3961. Nicht abgeholte Teppiche, grosser Vorrat, besondere Gelegenheit. Imperial Bug Cleaners, Kill.", - 3rd Ave. (59th St.), gegenüber Bloomingdale's. For Orient»! Rugs Call UN 4-3.389. SUCHEN SIE EINE gute Office-Adresse? Zu verkiss. I >sl ii. I etephon Dienst fiti ,<">.011 monatl.. sorg- fältige Annahme von I'ele- Hhon-Bestellu ngen. Schrei Ii ti- sche, private und gefeilte Hü roraiinie finden Sie bei MADOR SERVICE 47'.» F3FTH AVE, (cor. 4Ist 8t.) O Stellengesuche D W K I B I. 1 C II Operator wiNi electric Sewing ma- ritim- wants prolifahle home- work. lliov No. X. X. 518I-.M. Geschickte Frau sucht ständige Heimarbeit; Hand- oder Ma- schine. Off. unt. O. F. 5)02 an den ''Aufbau". Frau .ixii'li I Stelle ( I la usa rbei t I. 4-f» l'a'.'e. 10-1 Chr. Zuschr. mit. .1. Ii. 5179-M. Zu verkaufen Gelegenheitskäufe neuer und ge brauchtet- Möbel, Betten, Tep- piche; günstigste Besorgung mo- derner Möbel. Fabrikpreise. — Practical Furniture Co.. 120 Uni- versity Place (1 Bl. v. Union Square). Tel. GB 7-8352. Grosse Auswahl i. Nähmaschinen, Fuss-Elektrik, tragbare; Staub- sauger. Alle garantiert. 1597 - 2nd Ave. (Ecke 83.), MF. 4-1884. Ovaler Ausziehtisch, gut erhalten, preiswert verkäuflich. Anzuse- hen Samstag, 3-6; Sonntag 11-6 ixjn. 621 W. 169th St.. Ant. 2-E. Rugs, Carpets, gereinigt, sham- pooed, repariert. Preiswert. - Wilsen Carpet Cleaning Co. 650 Tissa ny St. DAyton 9-0800. Kinderbett; Baby Crip. sehr gut erhalten, mit Einsatz u. Ma- tratze, bis 8 Jahre zu gebrauch. 87 Vermilyea Av.. Apt. 36; Ecke 204. Strasse. Kultiviertes Ehepaar sucht An- schluss an intelligente, nette Menschen. Zuschriften erbeten unter X. T. 5106. 179. Str., 700 West, Apt. 7-F— Ge- nüitl. Einzelzimmer mit Bad u. sehr schönes Einzel- oder Dop- pelzimmer, auf Wunsch la Ver- pflegung. WA 3-0829. Elevator; Subvwys. 179. Str., 705 West, Apt. 32 — Möhl. helles, gemiitl. Einzelzim- mer, an Berufstät., preiswert, 7.-8. Ave. Subway. 179. Sir., 825 West, Apt. 7—Schön möhl. Zimmer, an berufstät. Herrn, Telefon, Elevator. 180. Str., 660 West, Apt. Ü-A - Schönes Frontzimmer, an Be- rufstätiges), 7. u. 8. Ave. Sub- (181.) 66 Pinelmrst Ave., Apt. A 2 —Schönes, grosses Frontzimmer, ■an berufstätige Einzelperson abzugehen. (181. Str.) 90 Pinehnrst Avenue, Apt. l-C—Schönes, grosses Zim- mer, gut möbliert, 1 od. 2 Per- sonen. Privattelefon, nahe 7. u. 8. Ave. Subways, Bus. 882 Wadsworth Ave., Apt. 5 E — Nettes Zimmer, Elevator, Hei- zung. Telefon, Bus, Suhwav. WA 3-8006. Unterricht Bei junger Amerikanerin lernen Sie schnell, leicht Englisch, wo- bei das Lernen ein Vergnügen ist. Individuelle Methode, hillig. Beferenzen. A. Free man, 605 W. 1111h St., Apt. 31. Tel. UN 4-4152. ENGLISH, beginners, advancest öö'.'i St. RI 9-3827. schöne unmöblierte. Zimmer zu vermieten, Küchen benutzung. Ciiile Lage. Elevator. Abends it. 7 p.m. Sa nista a-Son lita j? 10-5. 701 West 178th St. Apt. 24. Cor. Kroad wa v. D Zimmer m. Pension D gesucht (Geschäftsmann, gesundbeitl. er- schöpft, sucht grösseres Zimmer (Parknähe bevorzugt mit voll. Verpflegung, bei vornehm. Fa- milie, welche gleichzeitig seine Gesundheit fördern könnte. An- gebote mit Preisangabe u. Re- ferenzen unt. K. N, 5166-M. Aelteres Ehepaar suclit freundli- ches Zimmer mit Verpflegung, am liebsten in Familie. Ange- bote unter C. D. 5114. Pension (freundl. Zimmer, Man- hattan) mit Anschluss an ältere Leute gesucht für ältere ge- sunde Dame. Chiffre: F. I. 5177-M.__L.._ __ Gesucht schönes möbl. Zimmer m. voller Verpflegung für älteres Ehepaar. Inwood oder Wash- ington Ileights bevorzugt. Zu- schr. unt. G. G. 5178. Magnificent genuine für coats, wondcrful (juality, samplcs from l'ashion show, from S05. Lcona Studio, 10.) West 72nd St. (near Broadway). Sonderangebot in schönen Pelz- Mänteln. Niedrige Preise. Ver- kauf .auch Sonntags. -- Rena Rosentower, 65 Ft. Washington Ave., Apt. 34. Ganz besonders schöner, seidiger Moutonlamb - Mantel (Mass-Ar- beit), wie neu, zu verkaufen. $130 (11-16) SU 7-9022, around 8 p. ni. (Schall, Sorgenlose Existenz sichert Mas- sage Licenz infolge gross. Man- gels an Masseuren und Masseu- sen. Schnelle, billige Examens- Vorbereitung u. prnkt. Massage- iibungen. Dr. E. Guttmann. 517 West 1131h St. UXiversity 4-7903. BROOKLYN LOTTE GABRIEL. Gymnastik; Ältere Dame in Brooklyn gibt ein Massage, Steam-Cabinet; Riik- Zimmer an alleinstellende Da- [ keil- und lüisshehandlulig. Ge- rne gegen geringes Entgelt ab. räteturnen. 50 W. 67tIi Street. Anzurufen LO 7-5784 ab 7 p.m. 1 EX 2-2529; Anruf 6-8. WANZEN • LARVEN • EIER vernichtet garantiert, unauffällig und OHNE jede Störung. GARANTfE 6 MONATE! RATTEN, MÄUSE etc. bekämpft radikal in Läden, Fabriken, Restaurants, Häu- ser aller Art MLRIGHT' EXTERMINAT1NG Co. MAX HOFMANN, geprüfter Kammerjäger 607 WEST 138th STREET Tel.: AUdubon 3-8452 Besichtigung und Beratung KOSTENLOS. Der Painter, er spricht mit Bedacht zum Landlord stolz: "Es ist vollbracht ! Man sieht keine Spur mehr van Wanzen und Sch waben; Sie werden wieder Frieden haben." Jedoch der Mieter traut nicht dem Schein; Bestellt unverbindlich den ROSENSTEIN. Der sieht übertünchte Spuren gleich; Denn er ist. an Erfahrung reich. 664 WEST 161st STREET — WAdsworth 7 - im Persianer Mantel, ungetragen, sehr preiswert; sowie Teppich, Mahal, 10x13. ♦Cur an privat. Tel. LO 7-2789. Squirrel Coat, Size 11. Good con- dition. Beasonable. Phone: TRa- falgar 7-8500. 1 West 6 Ith St., Apt. 6-E._ ( Fortsetzn! ig a. d. nächst. Spalte) DER "AUFBAU" FEIERT SEIN 10-JÄHRIGES BESTEHEN Die AVERMA feiert ihr FÜNF-JÄHRIGES BESTEHEN Dies gibt uns Veranlassung zu zweifachem Dank: Dank dem "Aufbau" für seinen vorzüglichen Werbedienst. Dank unseren zahlreichen Runden und Freunden, die uns durch Anerkennnung unserer Qu alitäts Produkte und erfolgreichen Rekämpf ungsmethoden den Aufbau unseres Unternehmens ermöglicht haben. Ihr uns bewiesenes Wohlwollen und ihre Kundentreue werden uns auch in der Zukunft Ziel u. Ansporn sein. WALTER J. KRAKAUER Inhaber der Averina Chemical & ExternCnating Co. 20 AUDUBON AVE. & W. 166th ST. WA 3-1010, nach 7 Uhr AU 3-3977 Vergiss nicht Deine BLAUE BEITRAGSKARTE ~ Der "AUFBAU" feiert — SEIN ZEHN-JÄHRIGES JUBILÄUM Wir feiern unser 5-jähriges Bestehen in Amerika und haben viele unserer Kunden durch unsere ständigen Inser- tion im "Aufbau" und gute Bedienung gewonnen. Wir wünschen die angenehme Geschäftsverbindung mit dem Aufbau" und unseren werten Kunden fortzusetzen und bitten, auch in Zukunft unseren zuverlässigen Dienst in Anspruch zu nehmen. STALA EXTERMINATING CO. Inhaber: Frederick Wagner 1446 St. Nicholas Ave. Raumvemebelung zwischen 182. u. 183. Str. 6 MONATE GARANTIE WA 3-9466 Nach 7 Uhr: WA 3-6028 RADIKALE VERNICHTUNG VON WANZEN und BRUT durch das unübertreffliche Vernebelungs-Ver- fahren des bekannten Fachspezialisten für alle Ungezieferarten FREDERIC GREENWOOD vorm. Kammerjäger in BERLIN Inhaber der Acorn Externiinaling Co. 1er Sie kostenlos berät und billigst bedient, t»reeti wood \s Wertarbeit ist und bleibt ein Meisterwerk ! LO 7-7690 4877 BROADWAY, N. Y. C. • Längste schriftliche Garantie * ■ EILDIENST: Manhattan, Bronx, Queens, Brooklyn, aaeae Unsere Spezialität seit 34 Jahren durch geruchs- und störungslose Verneblung. Schriftliche Garantie 6 Monate. Kostenlose Beratung. Telefonieren Sie Tag und Nacht >..-j ?- 6966 od«- F$I ^i.siUK9-2665 Wir kommen SOFORT überall hin. TR 44 1934 — A U F BAU —1944 Friday, December 22, 1944 MW | I Jj . VI 1 KECONSTBliCTION Editor: Manfred George. Advertising Manager: Hans E. Schleger. . Cireulation Manager: Ludwig Wronkow. Advertising rat es on applicalion Mein her of Audit Bureau ol Circuialiims Publiühed weekly hy Che New World Club, Ine lestablished 1924) t>7 . Ulli St.. New York City 18. Tel.: VA ti-31t>8 Board »I Directors: Otto Strauss Chair man; Alfred Praxer. Vice C.lniii mnu: Fred 11. I'.ieleselil Manfred George, Willi (iimzlmi'ner, Hans K. Schlegel', liit/. Sehlesinger, Ludwig Wronkow, C.aplain Wilsred C. llvilsc (on leave to the V. S. Subscriplion Prlces: U.S.A., its lerri tot'ies and possessions, Canada, Cuba. $2.25 tor Vj year, $4 a year. Other loreign counlries: $2.75 Vor Vst year $5 a ycar.- Single eopies: 10«. - Subseriptions foi memhers ol the armed forves: $2 a year ABC Vol. X—No. 51 December 22, 194 I Copyright Hl 14 by New World Hut), ine THANK YOU» On the oeeasion of its feudi, aviiiversary, the Aufbau has reeeived an overwhelmivg irumber of messages and con- gratnlations. Inasmuch rts we are simphj imable to weite in- di.vid.nal letters to all who icere kiiid enough to think of ?/s, 'ive 'icish to teil them hereivith how d.eeply we appreciat r. their thoughtfidness. Lad: of spare unsovtunatchj doeu vol pennit vs to pu.bl.ish all nies- xages and articles reeeived whüe a n umher are reprodirced in thia iasne, the baUnire will harr, to appear Iahe on. For the Aufbau: Manfred George. Pleuse Note: Owing to the paper shortage, we had to limit our Anniversary Issue to ß'j pages. This < ompels us to omit 106 advertisements lomprising 1,988 lines. Plaltiusseinlagen nach Gipsabdruck Bruchbänder, Leibbinden orthopädische Apparate und Gummistrümpfe Individuelle Anpassung Kig ne Werkstätte lir Hau* +A. Wittenbergs 145 Wert 72. Str. ■V'hten Sie auf die Hausiiunmipi Telephon: TRafalgat 4-5343 Skelid* nach 7 Uhr: EN 2-1720 REPARATUREN BILLIGST Engelberg Baby Garriage Co. 388 Kingston Ave. Brooklyn, N. Y. PResident 4-5280 (früher Wien) - KLAPPWAGEN ab $15.90 ^■1 KASTENWAGEN NR6GOMB ab $44.75 KINDER-BETTEN UWWWDM ab $16.90 BaBBwraDa/ Kinder-Matratzen VMSJO ab $6.75 MMM HIGH CHAIRS ab $10.90 Alles Qualitätsware. Samstag geschloss. Sonntag geöffnet TABLE OF CONTENTS Messages to the "Aufbau" from President Koosevelt, Vice- President Wallace, Leere- taries Morgenthau, Ickes, Per k ins, Attorney - General Biddle, Governors Dewey, Saltonstall, Congressmen Cel- ler, Dickstein, Borough Pres- ident Nathan, President of the City Council, Morris, Acting Commissioner Savoretti, Brig. Gen. Hines, Chairman Mc- Niitt, Librarian of Congress, McLeish, Sir Norman Angell, Vernon Bartlett, M. P..........P. 2 Messages from Mrs. Eleanor Koosevelt, Field Marshai Lord Gort, Foreign Minister Jan Masaryk, Ambassador Hur- ban ; President of the CIO, Philip Murray; Bruno Walter, Hormon Ould, Elisabeth Berg- ner, Waldo Frank, Bronislaw Huber man ...................................Page 3 The Voice of American Jewry: Stephen S. Wise, Paul Baer- wald, Joseph M. Proskauer, Israel Goldstein, Nah um Goldmann, David Lvovitch, Abraham Herman. Jonah B. Wise, Und. ( alimann...............P.5 Manfred George: Amerikas geschichtliche Stunde............P. 6 Walter Lippmann: Aus drei mach' vier. — Richard Dyck: Der Kampf um die Palästi- na-Resolution ...............................Page 7 Xhuirice R. Davie: A Research Projcct on Refngees. — Mes- sages from Henri Tor res, Wm. Green .........................................................Page 8 Kent. Cooper: On Freedom of the Press. — Harold R. Mos- kovit: The Ca sc of the For- eign Language Press. — Mes- sages front Frccta Kirchwey, Dorothy Thackrey .........Page 9 Karl <;. Harris ort: Immigration After the War. — George N, Shuster: Refugee Children Page 10 Gestern Refugees. heute Soldaten..........................................Page 1.1 Honor Roll. — Kurt Blumen- feld: Progress Means Action Page 12 Julian Morgenstern: The Amer- ican and the Jewish Way. — Adolf Kober: Einwanderung und Gemeindeleben......Page 13 Geschichte, Arbeit und Aufga- ben des "Aufbau"............P. 17-31 Vera Craener: Frauen stellen sich um....................................Page 26 Literarische Beilage, mit un- veröffentlichten Beiträgen von Richard Beer-Hofmann, Tho- mas Mann, Sigrid l ndset, Fritz von Unruh, Franz Werfel..............................Pages 32-33 Pem: Englands Kriegshistori- ker 1944. — Gruss von George Grosz .......................................Page 33 Gerhart Saenger: Refugee Ad- justment in America. — Hans Kafka: What Our Immigra- tion l)id for Hollywood Pages 10-4 1 Julius Hirsch: Die wirtschaft- liche Eingliederung der Im- migration (Interview mit S. Aufhaeuser) ............Pages 43-14 Walter Floershcimer: Finanz- männer in neuem Feld.......P. 44 M. v. L.: Immigranten im Dien- ste der Regierung.........Page 15 Kurt Pinthus: Dichter überwin- den das Exil. — Kurt Schwe- rin : Wissenschaft des Juden- tums in Amerika............Page 17 A nur Holde: Tonkiinstler in U.S. V...............................Pages 49-50 Anne Pol/er: How Good Is Yoiir English ....................................Page 52 Ludwig Marcuse: Philosophen auf der Wanderschaft.........P. 53 Kurt Glaser: Immigranten in der ( ivilian Defense.........P. 54 K urt, Hellmer: Bei Iin und Wien am Broadway.....................Page 55 B. W. Huebsch: Torchbearers of European Culture............P. 58 "Ausbau" Everywhere......Page 60 This is the Army Page 62 Was sagt der Amerikaner: Your Support Is Marvellous! fA Oberzeugen auch Sie sich von der Güte meiner ÜBER die Stadt hinaus bekannten metallosen, indiv. Einlage. HUGO LOEW SSfiSÄÄ an d. orthop. Abt. de* Lenox Hospit.) 220 W. 98th St., Ecke Broadway Anmeld, bitte telefonisch: AC 4-2344 Plattfusseinlagen nur aus Leder handgearbeitet nach Ihren Massen. (Iis S. MENKO 309 West 93. Str., N. Y. C. RI 9-2570 2-6 p.m. und nach Vereinbarung K E W GAROENS FOREST HILLS AIS EIGENER WERKSTATT: MASS-EINLAGEN BRUCH-BÄNDER ALLE LEIBGÜRTEL GUMMI-STRÜMPFE 117-16 Queens Boulevard BO ,1-2512 Ol. Liefer.: Workmen's Benefit Fund Union Turnpike Subway Station Krimissigte Preise für Mitglieder. EDWARD F. WARNER WOHIN mit IHREM REZEPT? Natürlich in die neue PESE'S PROFESSIONAL PHARMACY RUDOLF PESE, B.S.. Liv. Reg. Pharmavist 1125 LEXINGTON AVE. zwischen 78. u. 79. Str.. NEW YORK § Subw. Stat. lH 1 77. St. Tel. RE 7-4402 S MEDIKAMENTE — CHEMIKALIEN | AtrSLÄND. REZEPTE - KRANKEN- I PFLEGE-ARTIKEL, Krauter u. Tees 1 M&f&i'4. Radio. Erster Fachmann für europäische u. amerikanische Geräte RADIOS — REPARATUREN TUBES — BATTERIE» Ist's das Radio — geh- ZU M E Y E R S*! BRIEF-ORDNER SCHNELL-HEFTER in altgewohnter Art SYSTEM 3952 BROADWAY - WA 7-9395 neben Audubon Theater, 166th St. Geöffnet: 10 a. m. bis 9 :.'S0 p. in. LEITZ * The RADIO Star * ERIC K. STERN 70 WEST 89th STREET SC 4-2557 (abends: SC 4-9437) Jede Reparatur. Umbau europäi- scher Apparate. Apparate werden abgeholt (auch abends). — Jacks. Hghts.—-Elmhurst — AUGEN-UNTERSUCHUNG Korrekte Anfertign na von Brillen Dr. G. SCHNEEWEIS OPTOMETRIST 37-60 82nd STREET lürkson Heißhta L. I NE H-!)."• 3< —On Poy Doy, Buy Bonds- DeLORME - LEHMAN ^IIIGENGLAESCIl 142 E. 23rd St. ! 3857 Broadway ? I -7.Av.GR 7 216(1.-161. WA 7-5387 | Olli/. Optiker t. ALLE Mitglieder des Workmen's Benefit Fund, Sp. S. I RADIO I Reparaturen durch I unsere I ngenieure I mit 25j. Erfahrung[ billigst ausgeführt! Radio-Apparate von $12-50 an^ VICTORY RADIO MAINTENANCE DIVISION 155 W. 72nd St. - TR 7-9460 Optiker Herman Caminer 345 Amsterdam Ave., N. Y. C. irw. 76. u. 77. Str.) Tel.: TU 4-8184 Zuverlässiße Neuanferti« ung Kcparaturen preiswert AM 10. GEBURTSTAG Vielen Dank für all den Lorbeer, ich werde mich nicht auf ihm ausruhen. 3 b wams ««WWW« rnmmi Gewissenhafte u. preiswerte Anfertigung aller ärztlichen Verordnungen. • Reichhaltiges Lager in- und ausländischer Präparate und Spezialitäten. Baldridorm Tabletten Baldrian Dispert Wirkung Carbomint Tabletten Eucarbon Wirkung Lysoformol flüssige Formalin-Kaliseife Emser und Karlsbader Salz (künstlich) Fissan Paste Leopillen Fieber-Thermometer mit europäischer Skala Prompte Zusendung von Rezepten u. sonstigen Bestellungen KOSMOS PHARMACY INC Sämtliche Tee-Sorten und Spezial-Tees wie: Hamburgertee Richters Frühstückst«« St. Germain Tee etc. COSMETICA Eau de Cologne Mundwässer Haarwässer Birkenwasser Hautcream * Toiletteseifen etc. • Artikel zur Kranken- pflege Eisbeutel Irrigatoren Warm Wasserflaschen etc, E. SCHAEFFER A. BLENDOWSKY 618 Amsterdam Avenue Corner 90th Street 1 Block vom Broadway Telefon: ENdicott 2-6410 CAMERAS BEI DER POLIZEI ABGELIEFERT können Sie jetzt (ob Citizen oder nicht) zu den augenblicklich noch hohen Preisen an uns verkaufen. Keine Formalitäten. Bei Vorlegung der Polizei-Quittung erfolgt Auszahlung. OLDEN CAMERA CO. 1265 BROADWAY (32 Str.), N. Y. C. MU 4-2380 BUY WAR BONDS AND SAVINGS STAMP5