WM Von HERMANN HESSE Hermann Hesse, der seit Jahrzehnten in Monlagnola in der Schweiz lebt und niemals seine geistige Unabhängigkeit aufgegeben hat, gehört zu jenen deutschen Dichtern, die nie- mals mit den Nazis paktiert haben. Der nachfolgende Brief, den er uns einsendet und den wir mit unwesentlichen Kür- zungen wiedergeben, schliesst sich der Reihe jener grossen Kundgebungen an, wie sie mit dem berühmten, ebenfalls vom "Aufbau" gebrachten Absage-Brief Thomas Manns an Watter von Molo begonnen haben. Hesses Schreiben ist eine Ant- wort auf viele Schreiben, die nicht nur er in seinem iessi- nischen Bergdorf, sondern manche von uns auch hier in den Vereinigten Staaten erhalten. Er ist eine klare Absage an all jene kleinen politischen Schieber, Schreiber und Fälscher, die heute die Nachfolge der Nazis angetreten haben und sich unerkannt glauben, wenn sie plötzlich die Leitsätze der ame- rikanischen Demokratie als ihr neues Lebensbekenntnis zitieren. AN AMERICAN WEEKLY PUBLISHED IN NEW YORK jfkwürdig ist das mit den Brie- ps Ihrem Lande! Viele Mo- Ideütete für mich ein Brief zutschland ein überaus sei- lind beinahe immer ein freu- Ereignis. Er brachte die licht, dass irgend ein Freund 6, von dem ich lange nichts f|rfähren und um den ich viel- ■ gebangt hatte. Und er bedeu- ine kleine, freilich nur ztifäl- |d unzuverlässige Verbin- dern Lande, das meine |e sprach, dem ich mein Le- |irk anvertraut hatte, das bis änigen Jahren mir auch mein W die moralische Rechtfer- •ftir meine Arbeit gegeben Ein solcher Brief kam im- lefraschend, immer auf wun- jjpen Umwegen, er enthielt Geschwätz, nur Wichtiges, Sit in grosser Hast während linuten geschrieben, in denen j|tkreuzwagen oder ein Rück- |i*er darauf wartete, oder er in Hamburg, Halle oder Werg geschrieben, nach Mfl- aut dem Umweg über Frank- oder Amerika, wohin ein lidlicher Soldat ihn bei seinem latuvlaub mitgenommen hatte. |tnn wurden die Briefe häufi- fünd länger, und hinzu kamen viele aus den Kriegsgefange- a'gern aller Länder, traurige lierfetzchen aus den Stachel- Itlagern in Aegypten und Sy- g|aus Frankreich, Italien, Eng- und Amerika, und unter die- jjBriefen waren schon viele, die keine Freude machten und die «antworten, mir bald die Lust ring. In den meisten dieser Ge- jfÖnenbriefe wurde sehr geklagt, es wurde auch bitter geschimpft, es wurde Unmögliches an Hilfe verlangt, es wurde höhnisch an Gott und Welt Kritik geübt und zu- weilen geradezu mit dem nächsten Krieg gedroht. Ein Gefangener in Frankreich, kein Kind mehr, son- dern ein Industrieller und Fami- lienvater, mit Doktortitel und gu- ter Bildung, stellte mir die Frage, was denn nach meiner Meinung ein gutgesinnter anständiger Deut- scher in den Hitlerjahren hätte tun sollen? Nichts habe er verhin- dern, nichts gegen Hitler tun kön- nen, denn das wäre Wahnsinn ge- wesen, es hätte ihn Brot und Frei- heit gekostet, und am Ende noch das Leben. Ich konnte nur ant- worten: Die Verwüstung von Po- len und Russland, das Belagern und dann das irrsinnige Halten von Stalingrad bis zum Ende sei vermutlich auch nicht ganz unge- fährlich gewesen, und doch hätten die deutschen Soldaten es mit Hin- gabe getan. Und warum sie denn Hitler erst von 1933 an entdeckt hätten? Hätten sie ihn nicht zum mindesten seit dem Münchener Putsch erkennen müssen? Warum sie denn die einzige erfreuliche Frucht des ersten Weltkrieges, die deutsche Republik, statt sie zu stützen und zu pflegen, fast ein- mütig sabotiert, einmütig für Hin- denburg und später für Hitler ge- stimmt hätten, unter dem es dann allerdings lebensgefährlich gewor- den sei, ein anständiger Mensch zu sein? Ich erinnerte solche Briefschrei- ber auch gelegentlich daran, dass das deutsche Elend ja nicht erst (Fortsetzung auf Seite 2) by the New World Club, Inc., 67 West 44th Street, New York 18, N. Y. Entered as second-class matter January 30, 1940, at New York Post Ottice under Act of March 3, 1879. ABC Vol. XII—No. 28 NEW YORK, N. Y., FRIDAY, JULY 12, 1946 U.SÜA. 'Oft ir ar alles vergebens? Von MARGOT MERTENS (Berlin-Lichterfelde-Ost I Dieser Brief an den "Aufbau" von einer Deutschen »agt mehr alt hunderte von Zeitungsberichten. Ine Nacht, die zwölf Jahre lang dauerte, ist vorüber. Die Krüge, jte unsere heimlichen Tränen flössen, sind zerbrochen. Von draussen ;en die ersten vertrauten Stimmen, herein, Stimmen, die wir noch genau in den Ohren hatten und die jetzt so seltsam . . . anders |P* Ich habe in Deutschland gelebt und war einsam. Ich habe 'eutschland leiden müssen und habe oft geweint. Ich habe hier — warum sollte ich es nicht eingestehen? — manchen Fehler .Ilgen und ich habe ihn heute eingesehen. Ich lebe noch hier und 'eine noch immer! Nein, nicht weil ich Hunger habe oder meine Per ihre Schönheit eingebüsst, nicht, weil ich zupacken muss, nein, X und allein, weil ich mich so unsagbar vor der Wiederholung der |re fürchte. en Sie noch, wie es damals im Jahre 1933 war —? Da wehten an vielen Fenstern schon die Hakenkreuze, aber auf den Strassen ittierten noch die Menschen, es gab noch Zeitungen, die ihre Mei- g sagten, es gab in der Kroll-Oper noch einen "Kongress für das e Wort" (nur wurde er bald nach der Eröffnung aufgelöst), es gab ih Menschen, die lachend sagten: "Die Nazis werden sich nicht hal- Sie können uns nichts tun, wir passen auf!" Wissen Sie das alles h? Und wissen Sie auch, dass es heute ganz genau so ist? Noch fen zwar die Hakenkreuze erst in aller Heimlichkeit, noch lässt man r die Menschen offen diskutieren, aber wenn man in aller Oeffent- leit zugibt, dass man als erstes einmal vom Ausland lernen müsse, mi man in der Strassenbahn amerikanische Zeitungen liest, wenn i, einen bedeutenden Posten in einem von Amerikanern geleiteten jieb inne hat, dann flüstert es "Verrat", dann lästert es "Schmier- ja, dann schreit es einem in der Strassenbahn offen entgegen: iweinü!" Nicht nur einmal, nicht nur als Ausnahme, nein, täglich, |dlkh . . . in jeder Zeitung ... in jedem Beruf . . . in der Schule, Kirche, auf dem Bau, in der Kantine und am Schreibtisch tlnd auch jetzt gibt es wiederum Menschen, die beruhigend sagen: |FS ' vvas • Sie werden sich nicht halten, sie können nichts k tun, wir passen auf!" Ls sind keine Deutschen, die das sagen, | wir wissen ja Bescheid! Es sind Soldaten, Angehörige der Be-, fcungstruppen, sind die gleichen Menschen, die jetzt für die Ent- "Jfizierung, die Erziehung, dpn Wiederaufbau, die Ernährung sorgen llliv Sie sehen die Gefahr nicht, sie lachen, wie auch wir einst Iten. Sie trösten uns bei einem "drink" oder einer Zigarette, wenn Linen von unsrer neuen Angst erzählen. Sie verstehen es nicht, t dabei sind es die gleichen Menschen, die uns vielleicht schon mor- i..wieder fragen, wie es möglich war, dass wir den Nationalsozialis- i nicht abzuschütteln vermochten. . . . Palästinas Widerstand: 'Non-Cooperation' Eine starke Rede Weizmanns - Erste Verhandlungen in Jerusalem an. Er sprach von der Teilung Pa- lästinas. Seine Rede liegt noch nicht im Wortlaut vor. Es ist nicht ganz klar, ob er von Kantonen oder von einer Aufteilung des Landes gesprochen hat. Aber seine Rede war die eines Mannes, der sich da- von überzeugt hat, dass die jüdi- sche Widerstandsbewegung ent- "Der Mufti lebt herrlich und in Sicherheit in einem Palast in Aegypten und Mosche Shertok, der 25,000 junge Juden für Englands Armee rekrutierte, befindet sich hinter dem Stacheldraht des Häftlings- lagers von Latrun." Mit diesem einem Satz beleuchtete Chaim Weizmann, der Präsident der Jewish Agency, vor einer Pressekonferenz, die am Dienstag in Jerusalem stattfand, schlagkräftig die unerträgliche Situation, in der sich das jüdische Volk von Palästina heute befindet. Es war eine bittere und schmerzliche Wahrheit, die in sich zugleich eine furchtbare Anklage gegen die verblendete englische Politik in Palästina darstellte. Auch sonst war Weizmanns Rede von tiefer Tragik durchwebt. Der Einundsiebzigjährige, dem das Augenlicht zu schwinden beginnt und der seit dem Kriegstod seines Sohnes völlig verändert ist, kämpft hier am Ende seiner Laufbahn um die<5 letzte Position in der entscheiden- den Runde des jüdischen Ringens in Palästina. Weizmann, der ge- wiegte Politiker, der weise "Grand Old Man" des Zionismus von heuite, der zähe und unermüdliche Pionier der jüdischen Freiheit, weiss zuviel, als dass er nicht das englische Spiel durchschaute. Und er ist loyaler Engländer genug, um nicht davon überzeugt zu sein, dass englisches und jüdisches Schicksal in Paläs- tina und dem ganzen vorderen Orient nicht getrennt werden kön- nen. Umso härter musste ihn der britische Schlag gegen die Jewish Agency treffen. Er weiss um den jüdischen Widerstandswillen: "Die Araber brauchen keine Waf- fen. Sie haben Transjordanien und seine Armee, sie haben Syrien und Irak. Aber die Juden erinnern sich der letzten Massakers und werden niemals ihre Waffen abgeben. Die Engländer werden jeden Zoll Bo- den in Palästina aufpflügen müs- sen, um sie zu finden, und das dürfte sich wenig lohnen." "Unmöglich" nannte Weizmann Attlees Forde- rung nach der Entwaffnung. Er weiss, dass die Araber einer Politik der starken Hand in Palästina nichts entgegensetzen werden. Er weiss ebenso wie Attlee und Revin es wissen, dass die Hagana stark genug ist, um jeden eventuellen Störungsversuch, den die Araber gegen eine jüdische Einwanderung unternehmen könnten, zu unterbin- den. Weizmann bot ein Kompromiss Aus dem Inhalt: Harold L. Ickes: Propaganda durch Inserate 3 Auf der Jagd nach Hagenbeck 3 Davids Traum — Bereitschaft ist alles — Deutsche Uni- versitäten 1946 ................................. 4 W. C. Hülse: "Ritualmord" in Polen............... 5 Manfred George: Zauberwort Manana..................... 5 Giuseppe Carelio: Der wahre Sieger........................... 6 Nazibriefwechsel über Haupt- mann — Fritz von Unruhs Antwort — Streikbrecher Hamsun ....................„............................. 7 Notizen aus Canada ....................... 9 F. W. Borchardt: Richtungen des U S A. Aussenhandels......11 Der neue Stefan Zweig-Film 13 David Brill: Gerechtigkeit für Oesterreichs Juden .....................21 Max Brod: Helden ...........................22 Hans Jacob: Wiedersehen mit Paris____________40 Max Osborn: Triest........................40 schlössen ist, um ihr Leben und ihr Land zu kämpfen. Und das um- somehr als die Aktion der Paläs- tina-Administration, militärisch ge- sehen, bisher ein Schlag ins Was- ser war. Der Erklärung der Ha- gana, dass ihre Kampfkräfte, eben- so wie ihre Ausrüstung, intakt geblieben sind, ist durchaus zu glauben. Sie kündigt den Gegen- schlag an, wenn England seine Ak- tion nicht bald liquidiert. Paläs- tinas Juden sind heute so soldatisch und so fanatisch, wie es die ameri- kanischen Pioniere waren, die das Joch der britischen Kolonialherr- schaft abschüttelten. Erste Verhandlungen Offenbar hat man auf englischer Seite sich von dem Ernst der Si- tuation überzeugt. Am Montag ver- kündete der Jewish National Couii- (Fortsetzung auf. Seite 4) ff "Erbittert, nicht entmutigt Bericht des Palästina-Korrespondenten des "Aufbau" Von C. Z. KLOETZEL Jerusalem, 3. Juli. Achtundvierzig Stunden nach dem Beginn der militärischen Ak- tion gegen den Jischuw haben die Behörden erklärt, dass die "erste Phase" derselben abgeschlossen sei. Jeder gute Stratege rechnet mit der Schockwirkung als einer seiner wirksamsten Waffen; hat das Ueberraschungs-Moment keinen durchschlagenden Erfolg, so droht die mit so grossem Elan begonnene Operation in einen langwierigen Kampf auszuarten. Von diesem Kriterium ausge- hend, bildet es vielleicht den besten Kommentar zu den Ereignissen der letzten Tage, dass, während die militärischen Operationen in vol- lem Gang waren, der Geheimsender des "Irgun" ungehindert operieren konnte, und dass Plakate dieser illegalen Organisation zu taugen- den an den Mauern aller jüdischen Wohnungen kleben, deren Ton ge- genüber den Behörden keineswegs höflich ist und auf nicht die ge- ringste Einschüchterung schliessen lässt. Aber vielleicht hält die Pa- lästinaregierung die wirklichen terroristischen Organisationen für das kleinere, weil politisch weni- ger bedeutsame Uebel gegenüber der Hagana, die mit Recht als die Selbstschutzorganisation des ver- antwortungsbewussten Jischuws in seiner Gesamtheit angesehen wer- den kann. Aus dem Faktum dieser angeb- (Fortsetzung auf Seite 3) ZUR LAGE: Der Wille zur Vernunft Von MANFRED GEORGE Eine Zeit, in der der Menschheit ein solches Knäuel verwickelter politischer Probleme in den Schoss geworfen wurde wie in dieser, ist Gefühlen und Leidenschaften nicht günstig. Eine vom zweiten Welt- krieg aufgewühlte Welt hat nur eine Chance zur Ruhe zu kommen: durch klare und unbestechliche Vernunft. Insofern ist es zu begrüssen, dass in der öffentlichen Meinung der Vereinigten Staaten augenblick- lich eine Klärung des Verhältnisses zu der Sovietunion im Gange ist. Die grössten Missverständnisse, die auf pro-russischer wie auf anti- russischer Seite hier herrschen, basieren gleichermaßen auf einem Man- gel an Aufklärung wie auf Vorurteilen und auf Propaganda, die — ob mit hellen oder dunklen Farben malend — das wahre Bild der Bezie- hungen übermalt haben. Beides hat erheblich zur Verwirrung- der Geister beigetragen. Beides liess eine wesentliche Grundbedingung vermissen: das Bekenntnis zum eigenen Land und seiner demokra- tischen Idee. Weniti es eine Wahrheit ist, dass Demokratie auf dem Grundrecht beruht nicht nur selbst "to be different", sondern auch dem anderen die gleiche Einstellung zuzuerkennen, so gilt diese Haltung erst recht für die erstrebte Weltdemokratie der Völker. Jeder Versuch, den Ande- ren durch Zwang oder List sich•$*----- angleichen zu wollen, ist von vorn- 1 nen, so ist es nicht schwierig, ohne herein eine Verletzung des demo- kratischen Prinzips. Und wenn wir so die Souveränität des amerikani- schen Volkes, die sich in seiner demokratischen Lebensform aus- drückt, als Lebensbasis anerken- den Unterschied verwischen oder ändern zu wollen, auch die Lebens- basis eines anderen Volkes im Rah- men einer internationalen Gemein- schaft zu würdigen. Das setzt al- lerdings für alle Beteiligten zweier« AUFBAU Friday, 4iily l|. Icj voraus: ein starkes Bekenntnis »u sieb selbst und eine Respektie- rung desAndcren. "Völkn, die sich nicht kennen 4 < !< j v t fr i c ii< )i. körmen sich nicht ■ 3,3eben. S*e können sich aber unter ..tfer Leitung 'von Demagogen has- ■ een. Das erste Erfordernis zur Ausschaltung der Gefahren der - Atombombe ist die Ersetzung des Hasses zwischen den Nationen durch das Verständnis. Auch wenn «äieses Verstehen in einer Atmo- sphäre der Kühle und der Distanz fr folgt. In diesem Sinne sind die clrei Artikel, die Brooks Atkinson nach seiner Rückkehr aus Moskau ,;"n der "New York Times" ver Mentlieht hat, ein wesentlicher Beitrag zur Purifizierung .des ame- , rjkanisch-rvssischen Klimas. Atkinson ist, was die amerika yiisch - russischen Beziehungen an langt, ein Pessimist. Aber er ist «uch ein Demokrat, d. h. er sieht «fi« Gründe, aus dem;» der Mangel um Freundschaft und Vertrauen »wischen beiden Ländern resul tieit, mit der Schärfe des selbstbe . -wussten Beobacht«);s, der sich die jhistorische Situation des Partners . klargemacht hat und der nicht die unsere Öffentlichkeit so verwir- kenden Argumente kommumsti »eher oder sonstiger Renegaten be yjiitzt, die mit der privaten .Ent- täuschung ihres Lebens dem ame , i ikaiiischen V©lk .die Bazillen ihrer, vergifteten Leidenschaften räch süchtig injizieren. Er gehört auch nicht zu jenen sogenannten f'ent täuschten Liberalen", die niemals echte Liberale, sondern meistens in verworrenen Jugendträumen le Isende Anarchisten oder weltrevolu tionäre Phantasten waren. Kein Zweifel, dass Atkinson .von der "Pravcls." und anderen offiziel- len Organen auf das heftigste an gegriffen werden wird. Das gehört in den Rahmen der Situation. Die- • *« Situation siebt die beiden «stärksten Mächte der Welt mit üwei verschieden entwickelten For roen des ■Wirtschaftslebens sich gegenüber, ebne dass dies ein Ge geneinander zu bedeuten braucht Keines der beiden Völker kann sich \t i stellen, dass das Leben in dem «nderen Staat für es selbst ertrag lieb sein könnte. Beide sind mit dem eigenen grundsätzlich zufrie den und streben, jedes freilich mit »nderen Mitteln, nach einer stän digeri Verbesserung. Und wie sieh Russland vor "Agenten des Aus iandts" abschliesst, so reagieren auch die U.S.A. mit heftigstem Unwillen gegen jeden Beeinflus eungsversuch von drüben. Dass die Staaten der Welt nach einem typischen Koalitionskrieg alten Stils die Verbrüderung des gemeinsamen Waffengangs nicht durchhalten würden, stand von vornherein fest. Trotzdem braucht es nicht so zu kommen, wie es sieh die Nazis und die sonstigen Fa- schisten der ganzen Welt ausge- rechnet haben. Der amerikanisch- russische "Gegensatz", der an sich immer bestand und keine neue Tat- sache ist, ist kein endgültig töd lieber. Schon aus dem Grunde nicht, weil es selbst zwischen den beiden einander so entgegengesetz ten Staaten Gemeinsamkeiten der Wünsche gibt, etwa des Wunsches eum Frieden und zum Aufbau einer besseren Welt. Die Chancen rom Ausgleich des Gegensatzes die Ueberwindung eines bewaffne ien Friedens liegen nicht in der Bekehrung ;des einen Volkes zum Staatssystem des anderen, sonder in der gemeinsamen Arbeit im Zu sammenleben dieser Welt und dem Zwang dazu, der mit der Erhöhung der totalen Gefahren eines neuen Krieges durch die technische Ent ■wickhmg. verbunden ist. ! Man wird sich noch gut der Ze ie-n nachi dem' ersten Weltkrieg er innern, da die Phantasie der \ öl- ker durch Plakate aufgereizt Würde, auf denen der Bolschewis- mus als ein Urwaldmonstrum mit einem Messer zwischen den blut- triefenden Zähnen dargestellt wurde. Die Angst vor dem sozia- len Phänomen des russischen Staates ist die gleiche geblieben. Aber es ist ein grosser Fort- schritt, wenn heute die Welt be- ginnt, diese Angst zu rationali- sieren und sich klar zu machen, dass dort drüben Menschen wie wir, einfache schlichte Bewohner dieser Erde mit denselben kleinen und grossen Freuden und Leiden wie wir leben, aber dass sich die Welt in ihren Köpfen anders malt und dass kein Leitartikel in der besten russischen Ueberset- zung sie vorläufig zur Aenderung ihrer Meinung über diese Welt be- wegen kann. Und da wir um die Gegensätze wissen, können wir nach dem suchen, was uns eint und was eine Brücke bilden kann. Wir werden das umso unbefangener tun können, wenn wir alle jene schwa- chen Stellen im Organismus unse- res Staates heilen und kräftigen, in denen. noch , anti-demokratische Schäden vorhanden »ind. Je stär- ker und kraftvoller, und kompro- missloser in den Vereinigten Staa- ten der demokratische Weg be? schritten wird, desto schwächer und einflyssKser werden alle Ver- ehrer undemokratischer Systeme werden* Und je einwandfreier und klarer sich die amerikanische Aussenpolitik von den Imperialis- men und Nationalismen anderer Länder distanziert, desto stärker wird ihr Einfluss in der Welt sein. Nicht cordons sanitaires, nicht un- natürliche Bündnisse und schwäch- liche Appeasement - Taktiken si- chern unser Prestige und unseren Einfluss, sondern nur eine selb- ständige, geistig wie militärisch machtvolle Politik. Nur sie kann die Gewinnung und Wiedergewin- nung aller Völker bringen, für die während des Krieges der Name Roosevelts Hoffnung und Gebet zugleich bedeutete. Den Kampf der Vereinigten Staaten und der Soviet Union um die Zukunft der Welt wild der gewinnen, der die "Vier Freiheiten" nicht für ein nützliches Propagandamittel, son- dern für die Glaubensartikel der Menschheit hält, nicht der, der sie nur in Druck setzt, sondern der sie durchsetzt. H. Hesse: Brief nach Deutschlam (Fortsetzung von Seite 1) mit Hitler begonnen habe, und dass schon im Sommer 1914 der trun- kene Jubel des Volkes über Oester- reichs gemeines Ultimatum an Ser- bien eigentlich manchen hätte auf- wecken können. Ich erzähle was Romain Rolland, Stefan Zweig, Frans Masereel, Annette Kolb und ich in jenen Jahren durchzukämp- fen und zu erleiden hatten. Aber darauf ging keiner eüi, sie woll- ten überhaupt keine Antwort hö- ren, keiner wollte wirklich dispu- tieren, wirklich an irgend ein Ler- nen und Denken gehen. Oder es schrieb mir ein ehrwür- diger greiser Geistlicher aus Süd- deutschland, ein frommer Mann, j ^preehen- Besuch der braunen Teufel haben rechnen müssen, und dass in unse- rem Paradiese auf uns Leute von der schwarzen Liste schon die Ge- fängnisse und Galgen warteten. Immerin gebe ich zu, dass je und je die Neuordner Europas uns schwarzen Schafen auch lockende Köder hingehalten haben. So wurde ich zu einer Zeit, als ich bei Goebbels und Rosenberg schon gana unten durch war, zu meinem Er- staunen durch einen bekannten Miteidgenossen eingeladen, auf seine Kosten nach Zürich zu kom- men, um mit ihm eine Aufnahme in den vom Ministerium Rosen- berg gegründeten Bund der euro- päischen Kollaborationisten zu be- der unter Hitler sich tapfer gehal- ten und vieles erduldet hatte- erst Dann gibt es treuherzige alte Wandervögel, die schreiben mir, jetzt habe er meine vor 25 Jahren) s-e Sfiien dama]s_ so etwa um 1934, geschriebenen Betrachtungen aus ' nac)1 schwerem inneren Ringen in dem frsten Weltkrieg ge. esen, | ^ parj,ej eingetreten, einzig um und müsse ihnen als Deutschet- und ^Qrt ejn heilsames Gegengewicht als Christ Wort für Wort »eis i.m-:| gegen die allzu wilden und bruta- men. Aber ehrlicherweise müsse er j len Elemente 8U, Hilden usw. auch sagen: waren diese Schriften j Andere wieder haben mehr pri- ihrh damals, als sie neu und aktue 1 j vafce Komplexe und finden, Wäh- waren, unter die Augen gekommen, , ren(j g;e jm tiefen Elend leben und sö hätte er sie entrüstet wegga egfc, | von nichtigeren Sorgen umgeben denn er sei damals, wie jeder an- j Papier und Tinte und Zeit ständige Deutsche, ein strammer j un(j Temperament im Ueberfluss, ^atJv0t un<* Nationalist gewesen, mjr ^ geyir ]aJ)gen Briefen ihre. Häufiger und häufiger wurden Verachtung für Thomas die Briefe, und jetzt, setfc sia wie-j j^ann auszusprechen und ihr Be- der mit der gewöhnlichen F"8- ; dauern oder ihre Entrüstung- darti- kontmen, lauft mir Tag* um Tag ■ jjer> dass ich, mit einem solchen eine Meine Sintflut ms Haus viel j Manne befreundet sei. mehr als gut ist und als ich [esen . u.nd wieder eine Gruppe bilden kann. Döch sind es zwar hund-ette } jene> die offen und eindeutig all die von Absendern, aber im Grunde j ja^11.e m; t an Hitlers Triumph- doch nur fünf oder sechs Ar ten von , wagen gezogen haben, einige Kol- Briefen. Mit Ausnahm« nämlich j€,gen un^ Freunde aus früheren der wenigen ganz echten ganz per- Zeiten her_ Sie schreiben mir jetzt sönlichen und unwiedetioLbaten rehrend freundliche Briefe, erzäh- Doknmente dieser grossen Nobieit: jen mjr eingehend von ihrem All- — und zu diesen wenigen gehört LaGuaidia für Zusammenlegung von Quote« für Einwanderer Nach ilner Meldung der "N. Y. Herald Tribune" hat F. H. LaGu- ardia in seiner Eigenschaft als Chef der UNRRA dem U. S. State Department einen Vorschlag unter- breitet, nach dem die verschiede- nen, nach Herkunftsländern ge- trennten Quoten für Immigranten zusammengelegt werden. Auf diese Weise hofft LaGuaidia, dass die gesetzliche Höchstzahl von insge- samt 153,879 Immigranten pro Quotenjahr erreicht werden kann, während unter dem gegenwärtigen bestehenden Gesetz die Quote für englische, irische und deutsche Ein- wanderer, die zusammen allein rund 100,000 beträgt, unausgenutzt bleiben würde. als einer der besten Ihr lieber Brief — sind diese vielen Schrei- ben Ausdruck bestimmter, sich wie- derholender, oft allzu leicht er- kennbarer Haltungen und Bedürf- nisse. Sehr viele von ihren Verfas- sern wollen bewusst oder unb-e- wusst teils dem Adressaten, teils der Zensur, teils sich selber ihre Unschuld am deutschen Elend be- teuern, und nicht wenige haben ohne Zweifel gute Ursache tu. die- sen Anstrengungen. Da sind nun zum Beispiel alle jene alten Bekannten, die mir frü- her jahrelang geschrieben, damit aber in dem Augenblick aufgehört hatten, so sie merkten, dass man sich durch Briefwechsel mit mir, einem Wohlüberwachten, recht Un- angenehmes zuziehen könne. Jetzt teilen sie mir mit, dass sie noch leben, dass sie stets wartn an mich gedacHit und mich um mein Glück; im Paradies der Schweiz m leben, beneidlet hätten, und dass sie, wie tag, ihren Bombenschäden und häuslichen Sorgen, ihren Kindern und Enkeln, als wäre nichts gewe- sen, als wäre nichts zwischen uns, als hätten sie nicht mitgeholfen, die Angehörigen und Freunde mei- ner Frau, die Jüdin ist, umzubrin- gen, und mein Lebenswerk zu dis- kreditieren und schliesslich zu ver- nichten. Nicht einer von ihnen schreibt, er bereue, er sehe die Dinge jetzt anders, er sei verblen- det gewesen. Und auch nicht einer schreibt, er sei Nazi gewesen und werde es bleiben, er bereue nichts, er stehe zu seiner Sache. Wo wäre je ein Nazi zu seiner Sache gestan- den, wenn diese Sache schief ging? Ach,es ist zum Uebelwerden. Eine kleinere Zahl von Brief- Schreibern erwartet von mir, ich solle mich heute zu Deutschland bekennen, solle hi n überkommen, solle an der Umerziehung mitarbei- ten. Weit grösser aber ist die Zahl derer, die mich auffordern, draus- sen in der Welt meine Stimme zu ich miir ja denken könne, niemals er]ieben und als Neutraler und als mit diesen verfluchten Nazis aym- Vertreter der Menschlichkeit gegen pathisiert hätten. Es sind aoer Uebergriffe oder Nachlässigkeit viele dieser Bekenner jahrelang Mitglieder der Partei gewesen. Jetzt erxählen sie ausführlich, dass sie in all diesen Jahren stets mit einem Fuss im Konzentrationslager gewesen seien, und ich muss ihnen antworten, dass ich nur jene Hit- lergegner ganz ernst nehmen könne,: die mit beiden Füssen in der Besatzungsarmeen zu prote- stieren. So weltfremd, so ohne Ah- nung von der Welt und Gegenwart, so rührend und beschämend kin- disch ist das! Wahrscheinlich kommt Ihnen all dieser teils kindliche, teils bösartige Unsinn gar nicht erstaunlich vor, wahrscheinlich kennen S^e all das dass Sie mir einen langes über die geistige Situation I armen Lande geschrieben] ihn aber aus Zensurgrünj rückbehielten. Nun, ich Ihnen nur einen Begriff d$ ben, womit jetzt die Hälfte meiner Tage und ausgefüllt ist, und wollte auch erklären, warum ich| Brief an Sie drucken las kann nämlich die HanfJ Briefen, von denen die ohnehin Unmögliches vel und erwarten, natürlich n] antworten, und doch sind u| nen Briefen solche, den« ganz zu entziehen mir m laubt, schiene. Ihren Verl werde ich nun diesen ged| Brief schicken, schon weil so wohlmeinend und foeserj meinem Ergehen fragen. Ihr lieber Brief ist nun ner Kategorie unterzubrin| erhält nicht ein einziges niertes Wort, und enthält derbar im heutigen Deuts — nicht- ein Wort der KlaJ Anklage. Er hat mir ausser lieh wohlgetan. Ihr guter, und tapferer Brief, und über Ihr eigenes Schicksal hat mich tief bewegt. So-, Sil -auch. Sie,, wie unser treuer,! Suhrkamp, lange Zeit bewa| spitzelt, in die Kerker der gesteckt, ja sogar zum Tod« teilt worden! Ich bin bei* tief arschrocken, umso me auch meine Briefe, trotz all sieht» Sie mitbelastet ha bei eigentlich überrascht h»l Nach richten mich nicht. DJ hatte Sie mir niemals ml einen Fuss im Gefängnis ©I ger, mit dem anderen aber) Partei vorgestellt, sondern daran gezweifelt, dass Sie] und wach, wie es Ihren I Augen und Ihrer Klugh| kommt, auf der richtige« standen."Und da waren Sie: in schwerster Gefahr. Ihre Frage nach meine« hen ist rasch beantwortet, alt und müde geworden, Zerstörung meines Werk! meinen letzten Jahren den ton von Enttäuschung un« mer gegeben. Zu den guten für deren Aufnahme und ich nbeh Organe habe, die Freude machen und das übertönen können, gehören tenen, aber eben doch voll nen Zeichen für das Weil öines echten geistigen lands., die ich nicht in der samkeit der jetzigen Kultur! und Konj unkturdemokra t en| Landes sucns'und 'Mn'de^'sönf solchen beglückenden Act: gen der Entschlossenheit, heit und Tapferkeit, der illj losen Zuversicht und Bereit) -wie Ihr Brief eine ist. Daffl ich Ihnen meinen Dank. Hüj Keim, 'bleibt dem Licht uni| treu, Ihr seid sehr Wenif vielleicht das Salz der Erdej , D i ... TT , . jenen Lagern waren, nicht mit dem [ besser als ich. Sie deuten ja an, Di£ Reaktion aus Kieisen Lager, mit deut _ "Schnell und individi ist das Losungswerl jeder Hilfeleistung Blauen Beitragskert des House Committee on. Immigra- tion zu diesem Vorschlag LaGu- ardias ist negativ, und es erscheint zweifelhaft, dass die Immigration Comnvitte.es des Congress den Vor- schlag noch in dieser Session dis- kutieren werden. in der Partei. Auch erinnere ich sie daran, dass : wir hier im Paradies dar Schweiz j während der Kiriegsjahre jeden \ Tag mit dem freundnaclibarlidien | At-C'rinements iih den "Aufbau" nimmt e-iilgegenl Alfred vari Geldern & Zern im. DA MRA K 35 Postbox 826 AMSTER Bettcouch mit Kasten DIVANS IN ALLEN GRÖSSEN Nur eig. Anfertigung. Alle Polster- reparaturen werden ausgef. Pr. Res. H. GLASER, Polstermeister 432 Finchtey Road, London NW. 2 (früher Köiti) Tel.: HAM. 5601 BAD MONDORF (LUXEMBURG) Hotel-Pension HEMMENDINGER Siireng ».«r geführtes Haus Ein*, jüd. Hoiel in Zential-Europa Haius mit bestem Retiomm« Bekanntmachung der Mosaischen Gemeinde in Kopenhagen In der Mosaischen Gemeinde in Kopenhagen ist eine Stel- lung als KANTOR vakant und soll, so bald wie möglich be- setzt werden. Verlangt wird: gute Stimme, gute musikalische Ausbildung, gründliches Wissen auf hebräischem Gebiet und Qualifikation als Toraleser (Baal Kore). Bewerber, die dar- über hinaus Qualifikation als Religionslehrer haben und übet talmudisches Wissen verfügen, haben den Vorzug. Gesuche« mit ausführlichem Lebenslauf, der auch Angaben über Fa- milienverhältnisse enthalten soll, sind beglaubigte Abschritten der Zeugnisse, ferner Gesundheitsattest sowie Photographie beizufügen. Sie sind ?.u richten an: Mosaisk Tioessamiunds Kontor, Ny Kongensgade 6, KofctRhev n, Kopenhagen, Juni 1946. 4*— For all banking transactions in and wüh Pal est ine contact I. L. FEÜCHTWANGER BANK U Established 185 7 in Munich Jerusalem . Tel Aviv Haifa 'III JULIUS STAHL vorm. Berlin PALÄSTINA, TEL-AV1V " RothschiW Boulevard 33 An- und Verkauf von Häusern, Bauplätzen, Orangengärten Treuhänderische Vermögens-Verwaltung Hypotheken-Anlagen , •Si > II i. f «l't'üS Fridoy, Jiily 12, 1946 AUFBAU JA und NEIN Von HAROLD L ICKES früher U.S. Secretary of the Inferior : PROPAGANDA DURCH INSERATE Das "Committee on Un-American ti vi Ii es" hat den Kongress er- |cht, das Gefüge der Einkommen- steuer zu revidieren, um Steuer- abzüge für Inserate, die "Umsturz- jfropaganda" betreiben und "ideo- jjgische Theorien anpreisen", die it dem Verkauf und der Ver- ilung deseinserierten Produktes ichts zu tun haben, abzuschaffen. Im ersten Augenblick sieht es so |s, als wäre dies völlig berechtigt; :r eine solche Bestimmung ist so länbar, dass sie entweder gar Jchts bedeutet, oder gefährlich »erden kann. Die Definierung von |Umsturz,propaganda", wie das pood-Rankin Committee sie ange- landet hat, ist so elastisch, dass pin Nahrungsmittelfabrikant, der las Publikum dazu bringen will, |fehr von seinen Produkten zu kon- sumieren, beschuldigt werden kann, uf hinterlistige Weise den Ameri- !in way of Iise ändern zu wollen, I. h. also "Umsturzpropaganda" ju betreiben. Aber wenn auch der !|forschlag heute farblos aussieht, heisst das nicht, dass er als Ge- Ifctz so bleiben wird. Irgendein He- in verbrenner würde schon einen Inn herauslesen, der seinen Zwek- en dient. -Der Beschuldigte kann Ich in solchen Fällen auch nicht i||tit verteidigen, denn "Umsturz- jttppaganda" ist nun einmal, was ler Hexenverbrenner so nennt.' Dieser letzte und niederträch- tigste Angriff auf die bürgerlichen Freiheiten des Landes kann nicht lilinwidersprochen bleiben. Das Ko- limitee versucht, die Kongress-Zen- |ur der öffentlichen Meinung zu legalisieren und auf sich selbst die esetzgebende Macht zu übertra- fen, die entscheidet;, wann "un- amerikanische oder Umsturzpropa- ganda'' einsetzt, und gleichzeitig bestimmt,' wer Inserate veröffent- ÜÜchen darf, die die öffentliche Mei- ling beeinflussen. Das ganze Programm des Inse- tiei'Pns, um mit dem Inserat zu- gleich einen Dienst am Publi- kum zu* verbinden, das mehrere (jeschäftsflf-rmen, Kaufleute und Institutionen befolgt haben, das die Oeffentlichkeit informiert hält ■und die allgemeine Wohlfahrt for- dert, ist gefährdet. Diese Art des Inserierens war ein starker Kriegsverbiinde'ter'der Regierung, lind ist vor allem dem Planen und | der Mithilfe des War Advertising Council zu danken. Grosse Sum- men wurden von der Geschäftswelt ausgegeben für Kampagnen, wie Spart Papier" oder " Verschwen- det kein Fett", Programme, die Erbittert, nicht entmutigt eine Mitarbeit des Publikums er- forderten. Während der Kriegs jähre wurde ich manchmal unruhig, weil ver- schiedene Firmen viel Geld und Platz dafür verwendeten, um die Vorzüge eines Produktes anzuprei- sen, das gar nicht zu haben war und voraussichtlich noch lange nicht wieder auf dem Markt er- scheinen würde. Mit allem Ver- ständnis für den Wunsch des Fa- brikanten, den Namen seines Pro- duktes lebendig zu erhalten, wur- den doch in einigen Fällen bedeu- tende Beträge ausgegeben, um sich bei einer einflussreichen Zei- tung einzuschmeicheln. Solche Praktiken musste ich durchaus ab- lehnen. Ich glaubte damals, und ich wiederhole es heute, dass es besser gewesen wäre, wenn die Summen dazu verwendet worden wären, um das Publikum durch Inserate über die Ziele des Krieges zu informie- ren und sein Interesse dafür zu erwecken. Weder das Wood-Rankin Com- mittee on Un-American Activities noch irgendeine andere Stelle der Regierung ist befugt, zu entschei- den, wann Inserate "Umsturz- propaganda" oder "Ideologische Theorien" enthalten. Line solche Macht würde das amerikanische Volk eines grundlegenden Verfas- sungsrechtes, der Freiheit des Aus- drucks, berauben. Auf ein solches Risiko kann sich die Demokratie nicht einlas- sen. John Rankin darf nicht ge- setzliche Autorität erhalten, Ideen zu Tode zu hetzen, die er nicht versteht und darum verabscheut. Die Missgriffe der amerikani- schen Presse rühren nicht daher, dass die amerikanische Geschäfts- welt, oder politische Organisatio- nen die öffentliche Meinung durch Inserate beeinflussen. Wenn solche Meinungen als Inserate in einer Zeitung erscheinen, so weiss man sofort, dass es die Ansiebten der Firmen oder Gruppe sind, die da- für bezahlen. Leider ist dies bei den Verheimlichungen oder ver- steckten Meinungsäusserungen, die manchmal die Nachrichten oder Leitartikel färben, nicht immer der Fall. Die Inserate im Dienste der Oeffentlichkeit haben sich in der Vergangenheit im guten Sinne sehr fühlbar gemacht, und das wird auch in Zukunft so sein. Sie haben manchmal egoistischen, aber meistens doch den öffentlichen In- teressen gedient. Autorisierte Uebersetzung von Mary Graf. Auf der Jagd nach Hagenbeck Es erregte kein geringes Auf sehen, als neulich in Schweden be- kannt wurde, dass sich hinter dem r Wanderzirkus "Karawane" — nach aussen hin ein schwedisches Zirkusunternehmen — kein ande- rer verberge, als Carl Hagenbeck : aus Deutschland, dem es auf ir- gendeine Weise gelungen war, Ein- reise-, Arbeits- und Aufenthalts- erlaubnis in Schweden zu erhalten. '(Inzwischen haben die . übrigen Schwedischen Wanderzirkusse ge- gen die — camouflierte — Anwe- senheit dieses unerwünschten deut- schen Kollegen protestiert). Aber nicht viel hätte gefehlt, Und Carl Hagenbeck wäre von einem anderen Deutschen zur Strecke gebracht worden, von dem Dompteur Otto Naujak nämlich, dessen abenteuerliche story im be- sten Hollywoodstil jetzt gerade die schwedischen Gerichte beschäftigt. Den aktuellen Hintergrund bil- den die — teilweise geglückten — »Fluchtversuche deutscher inter- nierter Militärflüchtlinge aus einem Schwedischen Lager, organisiert Deadline for All Advertisements MONDAY 4:00 P. M. von schwedischen Nazisten, ti. a. einigen Militärs, die diese Lager bewachten. In einem solchen Lager befand sich auch Naujak, ein "waschechter Kommunist", der ein Hühnchen mit Hagenbeck zu ru- pfen hatte: 1929 kam er, so heisst es jetzt, auf Betreiben Hagenbecks auf sieben Jahre im '/achthaus. Als er jetzt hörte, sein alter* I' >>>W>W»W>WUWW»W»> (Fortsetzung von Seite 1) liehen "Geheimarmee" ist viel poli- tisches und journalistisches Kapital geschlagen worden, und ihre Ent- waffnung ist von Herrn Attlee als eine unerlässliche Voraussetzung dafür bezeichnet worden, dass die Zulassung der Hunderttausend — erwogen wird. Was ist das Re- sultat der "ersten Phase", der Phase des ersten Schocks, im Hin- blick auf Mr. Attlees deklariertes Ziel? In einer einzigen Siedlung sind Waffen und Munition gefun- den worden, die vielleicht eine wirksame örtliche Verteidigung er- möglichen könnten. Als Aus- rüstung einer "Armee" wirken die bisherigen offiziell angekündigten Waffenfunde grotesk. Entweder also gibt es diese "Armee" gar nicht, oder der erste Versuch ihrer Entwaffnung ist misslungen. Aber vielleicht, bietet das Echo der palästinensischen „ Ereignisse draussen in der Welt, und beson- ders in England und Amerika, der britischen Regierung eine gewisse Entschädigung für den mangeln- den lokalen Erfolg. Darüber sind wir hierzulande und zur Zeit, da dieses geschrieben wird, nur sehr unvollkommen unterrichtet. Denn mit dem Beginn der militärischen Aktion ist die Kriegszensur in vol- lem Umfang und all ihrer Glorie wieder auferstanden. Zwar die Zen- sur für ausgehende Kabeln frem- der Korrespondenten wurde bald wieder aufgehoben, aber die palä- stinensischen Zeitungen müssen jede Zeile dem Zensor unterbreiten. Und der Blaustift wütet nicht nur in Berichten über die Ereignisse im Lande in einer Weise, die den bekannten amerikanischen Journa- listen Meyer Levin, Korrespondent der Overseas News Agency, zu ge- harnischtem Protest veranlasst hat, weil der Nachdruck eines sei- ner für Amerika bestimmten Be- richte in einer palästinensischen Zeitung durch den Zensor völlig entstellt und zum Teil in sein Ge- genteil verkehrt worden war. Der Zensor enthält uns auch wichtige Nachrichten aus dem Aus- land vor. So war die palästinensi- sche Presse nicht in der Lage, das "Statement," der Exekutive der Jewish Agency in London am Abend des "Schwarzen Sabbath" zu veröffentlichen, in dem die Ak- tion der Regierung als ein "un- leugbarer Angriffsakt gegen das jüdische Volk." gekennzeichnet wurde, der nur begangen werden konnte in dem Bestreben "fco ap- pease the Mufti . . . and on the advise of his Arab and British friends in the Middle East." Die I ronie der Ereignisse hat es gewollt, dass der Zensor sich gleichzeitig veranlasst sah, eine Erklärung des Arab Office zu ver- bieten, in der die Araber gewarnt wurden, sich übertriebener Erwar- tungen und Hoffnungen hinzuge- ben, da der Konflikt zwischen den Juden und den Briten sozusagen nur ein "häuslicher Zank" inner- halb des gleichen imperialistischen S Gebäudes sei. Die Regierung habe, "ein meuterndes imperialistisches ■ Element" — den Zionismus — zur I Raison bringen wollen, aber die wahre Gefahr für die Araber sei eben dieser britische Imperialis- mus, den sie mit aller Kraft be- kämpfen müssen. Natürlich sind alle diese Zen- surmassnahmen völlig wirkungslos. Niehl nur, weil genügend Radio- appaiate in Palästina vorhanden sind, um jede Nachricht über den Aether aufzufangen und ein bis ins kleinste und feinste verästeltes System des "Grapevine", das sie mit Windeseile sowohl im arabi- schen wie im jüdischen Lager ver- breitet, sondern weil aus Aegypten Zeitungen in arabischer, französi- scher und englischer Sprache ins Land kommen, die all das brin- gen, was unseren eigenen Zeitun- gen zu drucken verboten ist. Die Zensur hat nur eine Wirkung: dass sie allen möglichen unkontrollier- ten Gerüchten Tür und Tor öffnet. Selbst der Zensor hat nicht ge- wagt, eingehende Berichte über Plünderungen, Vandalismus und antisemitische Kundgebungen zu unterdrücken, die sich während der "Okkupation" jüdischer Institutio- nen, Firmen und Privathäusern, besonders in Tel Aviv, ereignet haben, und die kein Ruhmesblatt für diejenigen Truppenteile dar- stellen, die sie begangen haben, darunter Einheiten, deren Namen im europäischen Feldzug in hel- lem Ruhm strahlten, deren Perso- nal aber heute zu erheblichem Teil aus jungen Ersatzmannschaften besteht, die in Palästina ihre erste 'Kriegserfahrung' machen. Es wäre ungerecht, nicht hinzuzufügen, dass es andererseits auch Beispiele gibt, dass Truppen und ihre Offiziere Der verschwundene Dr. Honigmann Vor einigen Tagen brachte die englische Presse kurz die geheim- nisvolle Mitteilung, ein Angestell- ter des englischen Nachrichten- dienstes in Deutschland, Dr. Ho- nig mann sei auf der Reise von Ber- lin nach Hamburg verschwunden. Es wurde* hinzugefügt, dass der geborene Deutsche während des Krieges in der englischen Propa- ganda gearbeitet habe und gerade seinen neuen Posten antreten soll- te. Dr. Honigmann hat in den letz- ten Jahren als Journalist für "Ex- change Telegraph" und "Reuters" gearbeitet; er war nach "Deutsch- land gesandt worden, um den neuen Nachrichtendienst für die deutschen Zeitungen in Hamburg | zu organisieren. Wie die meisten j war er zuerst nach Berlin gegan- j gen — als er nach Hamburg sah- i ren sollte, verschwand er. Nun- ! mehr wird bekannt, dass er aus I freien, Stächen zui den russischen | Bemtznvgsbehörden übergegangen. I ist, ohne seine bisherigen englt- ! sehen Vorgesetzten vorher zu be- nachrichtigen. Erst nach seinem Verschwinden, von dem selbst seine besten Freunde keine Ahnung hat- ten, kam ein Brief aus der russi- schen Zone, in dem er davon Mit- teilung machte, dass er es vorziehe, für die Kommunisten zu arbeiten. Dieser Vorfall hat naturgemäss unliebsames Aufsehen in engli- schen Kreisen erregt. ZAHLEN }% QUEENS 6-stöckiges Apartmenthaus Ecke, Nähe Subway, Schulen und Geschäftszentren. Automatischer Elevator, 48 Woh- nungen, kleine Einheiten, Kasse $40,000, bringt hohes, sicheres Einkommen. AUCH SONNTAGS GEÖFFNET 98-89 Queen, Blvd 67 th Ave. Station on 6th or 81h Ave. Subway FOREST HILLS HAvemeyer 3-5060 5062 A GOOD NAME IN REAL ESTATE y/0/7 ^ea/fy Ca ihre unsympathische Aufgabe . mit allem Takt und aller Schonung- durchgeführt haben, die im Rah- men ihrer militärischen Order möglich waren. Gewisse irische Kontigente scheinen durch die Er- eignisse hier lebhaft an nicht allzu weit zurückliegende Phasen in der Geschichte ihres eigenen Landes erinnert worden zu sein. Die Stimmung des'Jischuw in diesen Tagen kann man am besten als erbittert, aber keinesfalls äls niedergeschlagen bezeichnen. Bis .zu einem gewissen Grade aber hatte man eine "starke" Aktion seitens der Behörden erwartet, seit der entsprechende "Generalstabsplan" des Headquarters in Jerusalem durch eine der illegalen Organisa- tionen veröffentlicht worden war. Die Internierung von Männern wie Schertok, Raw Fischmann, Remez — und einer grossen Anzahl loka- ler Fürer des Jischuw kann ihr Ansehen und ihre Autorität bei. ihrem eigenen Volke nur erhöhen. Und auch die britische Regierung gibt sich wohl kaum der Illusion hin, dass nun der Jischuw führer- los sei. Gandhi und de Valera wa- ren im Gefängnis, der Freiheits- kampf der Inder und. Iren ging weiter bis zum Siege. Es wird in Palästina nicht anders sein. Beteiligen Sie sich an unserem Photo-Wettbewerb Schicken Sie uns Ihre Schnappschüsse. © A "PAREVE", VEGETAHtAN PRODUCt mmm FOR APARTMENT-HOUSES, RESIDENCE5. LOTS, STORES, etc. mmm iiiiM AUFBAU Frictoy, July 12, 1946 | EDITORI ALS "Davids Traum99 K. P. Der eigens für diese Aufgabe konstruierte B 29-Aeroplan, der die Atombombe über der Lagune von Bikini abgeworfen hat, hiess "Dave's Dream" — "Davids Traum". "Davids Traum" trug in sich das furchtbarste Zerstörungsinstrument, das bisher Menschengeist oder Naturkraft hervorgebracht hat. Aus "Davids Taum" glitt das kleine Bündel, dessen Explosion Aether und Ozean aufbrüllen liess, wie nie bisher. Der Dichter Richard Beer-Hofmann schrieb sein langes Leben lang an dem Drama vom König David, dessen Traum ein Reich des Friedens war, und der doch zeitlebens im Kampf und Wirrnis verstrickt bleiben musste. Das Vorspiel dieser Trilogie heisst "Jaakobs Traum", sym- bolisch hin mal end den Traum von Davids Ahnherrn Jakob, der mit Gott kämpft, damit er ihn segne. Die Erfinder der Atombombe haben in der Broschüre, die jeder lesen muss, "One World Or None", dargelegt, nur die vereinigte An- strengung aller Nationen könne bewirken, dass der verwirklichte Traum der Atomzersplitterung nicht zu einem Alpdruck wird, der alle Lebenden erdrückt und erstickt. Und der grösste unter diesen Traum- verwirklichern, Albert Einstein, spricht und schreibt unermüdlich Be- schwärungen wie "die alten Propheten, die ganze Welt auffordernd, die Verwirklichn ng dieses Traumes, bisher nur zur Vernichtung der Menschheit verwandt, durch die gemeinsame Bemühung aller Völker zum Segen zu wandeln. Es gibt, predigt er, nur eine Wahl: Vernich- tung und Untergang — oder Segen und Frieden. Vor etwa 3000 Jahren träumte David den Traum seines Friedens- reiches, in Erinnerung an den Traum seines Ahnherrn Jakob. Es ist immer der gleiche Traum der Menschheit geblieben ... in allem Kampf, trotz allem Kampf: Friede und Segen. Und vielleicht hat dieser Aero- plan "Davids Traum", als er das grauenhafteste Werkzeug der Zer- störung abwarf, wenn alle es wollen, die Erfüllung von Davids Frie- dertstraum gebracht, dessen Sinn der Ahnherr Jakob mit dem ewigen Wort ausgesprochen hat; "Ich lasse Dich nicht, Du segnetest mich denn!" In Bereitschaft sein ist alles k. h. Während des Krieges noch und erst recht seit seiner Been- digung haben die Vereinigten Staaten — nicht zuletzt durch Baruchs Atombomben-Gesetzentwurf — bewiesen, dass ihnen nichts fremder ist als imperialistische Machtpolitik. Was jedoch für die Leiter un- serer Politik gilt, gilt — leider — nicht für manche der übrigen Sieger- mächte, die mit Beendigung des Krieges gegen Deutschland und Japan begonnen haben, wieder eine gefährliche Politik der "balance of power" zu treiben. Der Zustand eines "bewaffneten Friedens" scheint leider eine traurige Tatsache zu werden. Ausser einer imperialistischen Machtpolitik ist uns Amerikanern aber noch etwas Zweites verhasst: das ist die Erhaltung einer grossen Armee in Friedenszeiten. Eine Armee, die durch Wehrpflicht auf- rechterhalten wird, entspricht nun einmal nicht den demokratischen Grundsätzen unseres Landes. Bittere Erfahrungen sollten uns jedoch eines Besseren belehrt haben: sowohl der erste, wie auch der zweite Weltkrieg haben unser Land ungerüstet überrascht. Der japanische Ueberfall auf Pearl Harbor konnte erst vier Jahre später, mit dem durch die Atombombe bewirkten Endsieg über Japan, wettgemacht werden. Hat auch unsere militärische Stärke unmittelbar vor dem V-J Day eine Höhe erreicht wie niemals zuvor — eine Position, zu der wir vier Jahre gebraucht haben! — so sank diese Macht innerhalb von wenigen Monaten durch die Auflösung der Armee fast wieder auf den Nullpunkt. Würden wir heute angegriffen werden, so brauch- ten wir viele Monate, um zu einem Gegenschlag ausholen zu können. Vielleicht wäre es dann aber zu spät. Gewiss, noch haben wir die Atombombe — aber kennen wir allein ihre Geheimnisse ? Und sind wir sicher, dass nicht irgendwo eine noch tödlichere Waffe erfunden werden wird ? Davon abgesehen, muss — im Gegensatz zur üblichen Meinung — betont werden, dass heute mehr und besser ausgebildete Leute notwendig sind, um Geschosse mit Raketenantrieb oder pilotenlose Flugzeuge mit Rückstossantrieb abzusenden, als Bombenflugzeuge und Tanks zu bedienen. General Marshall hat erklärt, dass über 100,000 Soldaten, Matrosen und Flieger notwendig waren, um jene einzige Atombombe auf Hiroshima ab- zuwerfen. Präsident Truman und unsere Militärs wussten, warum sie darauf drängten, dass das Selective Service fortgesetzt und die Oberkom- mandos unserer bewaffneten Streitkräfte vereinigt würden. Aber sie wissen auch, dass diese Massnahmen allein nicht ausreichen. Des- wegen verlangten Präsident Truman und die führenden Generäle (schon im Oktober 1945) dass das National Training Scheme (eine allgemeine Militärausbildung für junge Menschen) als die einzige befriedigende Lösung des vordringlichen Problems unserer Vertei- digung gegen einen etwaigen Ueberfall angenommen werde. Dieses Training Scheme wird unsere bewaffnete Streitkraft zwar nicht er- höhen, aber es wird eine hoch ausgebildete Schluss eltrupfe schaffen, die im Notfall das Rückgrat einer grossen, 'modernen Armee werden kann. Niemand, und ganz besonders niemand in den Vereinigten Staaten, hofft, dass jemals wieder ein Krieg ausbricht. Aber dieses Hoffen ist nur gleichzusetzen mit einem Wunsch. Das Hoffen allein gibt noch keine Sicherheit. Deshalb müssen wir in Friedenszeiten Soldaten aus- bilden, um in Bereitschaft zu sein, falls unsere Hoffnung auf Frieden enttäuscht wird. Sind wir aber gerüstet und bereit, einen Schlag gegen uns mit einem Gegenschlag zu parieren, dann wird keine Macht der Erde das Risiko auf sich nehmen, uns zum Krieg herausfordern. Deutsche Universitäten 1946 1. IN. Eine deutsche Universität nach der andern ist wieder eröffnet worden, überraschend schnell: "schneller," heisst es in deutschen Blättern, "als wir zu hoffen gewagt haben." Das tröstete manchen Deutschen. Denn Universität und Theater gehören in Deutschland (mehr als in anderen Ländern) zu den geheiligten Institutionen der Nation. Aber der Zustand, der an den deutschen Universitäten herrscht, ist nichts weniger als schön — wie wir wieder deutschen Blättern entnehmen. Man redet hier» sehr milde, von "Aeusserungen des poli- tischen Unmutes, des Unverständnisses, der Reaktion". Aber man kann diese "Aeusserungen" auch in Deutschland nicht beschönigen. Denn hinter den einzelnen Schreiern weiss man "viele stille Anhänger". Und sie sind, wie man gut erkennt, nicht junge Idealisten, sondern verstockte Ideologen jüngst niedergebrannter Doktrinen. Ach, es gibt viele psychologische Erklärungen für jene Studenten, die, 1932, als Vorhut einübten, was sie nun, 1946, als Nachhut noch einmal prakti- zieren. Sie sind durch die Hölle gegangen — ist es da ein Wunder, dass sie sich teuflisch benehmen ? * Man fürchtet in Deutschland — wahrscheinlich nicht mit Unrecht — die schlimmsten Folgen dieses Treibens. "Es drohen Eingriffe der Militär-Regierung", heisst es. Viele Deutsche, die an der Universität hängen wie an einer Kirche, machen sich die grössten Sorgen. Was ist da zu tun? Die Bayrische Regierung hat einen Erlass herausgebracht, der die Disziplin wieder herstellen soll. Darüber schwirren echt deutsche Vorschläge durch die deutsche Luft: die immer wieder zitierte "Idee der Universität", deren Ziel "der ganze Mensch" ist. Keine schlechte "Idee", mit; viel Geist genährt von Fichte und Schelling bis zu Jaspers — aber zunächst einmal geeigneter für Rektorats-Reden als im Kampfe gegen ungebrochene Faschisten. Was kantn man gegen die tun? Die Militär-Regierung kann nichts gegen sie tun; sie kann nur die Universitäten schliessen. Die Univer- sitäten selbst aber können sehr viel gegen sie tun. Sie können sich retten, indem sie ihre Feinde hinauswerfen. Erziehen kann man nur langsam. Das Sofort-Programm lautet: eindeutige Haltung des Senats, der keine Konzessionen macht. Vielleicht ist manch ein Senat nicht bereit dazu. Dann liegt es aber eben nicht an den deutschen Studenten, sondern an den deutschen Professoren — wenn die deutschen Univer- sitäten wieder geschlossen werden müssen. d BFCCNST Editor: Manfred George Advertising Manager; Hans E. Schleger Circulation Manager: Ludwig Wronkow Advertising rates on application. IV em| ber of Audit Bureau of Circulatioi Published weekly by the New Worl Club, Inc. (established 1924), 67 W 44t St., New York City 18, Tel.: VA 6-31f Cable Address: "Aulbau" New York Board es Directors: Alfred Pragerj Chairman; Fred H. Bielefeld, Manfrei George, Willi Gunzburge», Dr. Wilfrei C. Hulee, Ludwig Loewenstein, Hai E. Schleger, Fritz Schlesinger, Ludwig Wronkow. Advisory Board: liouis Adamic Lion Feuchtwangelj J. M. Bach Nahum Goldmannj Leo Baeck Max Gruenewald Roger N. Baldwin Freda Kirchwey D. A. Jessurun Cardozo Congressman Emanuel Celler Albert Einstein Adolf Kober Thomas Mann Harold R. Moskovi| Max Nussbaum A. A. Roback Fritz von Unruh Subscription Frices: U. S. A„ its terri tories anst possessions, and Canada: $2.50 for % year, $4.50 a year. Othei foreign countries: $5 for 1 year (im" postage); $2.75 for % year incl. postage! Single copies: 10tf. — Subscriptions fol members of the armed forces: $2.25 year. Unsolicited manuscripis should be ac- companied by stamped. self-addressed envelopes. The Editors cannot he re- sponsible for the return of any um solicited material. ABC 119 ABC Vol. XII—No. 28 July 12, 194« Copyright 1946 by New World Club, Ina "Non-Cooperation" (Fortsetzung von Seite 1) eil den Beginn der Non-Coopera- tion und das Innere Zionistische Aktionskomitee bestätigte diesen Beschluss. Am Dienstag verstärkte der High Commissioner seine Versuche, eine Persönlichkeit oder ein Committee zu finden, um "Friedensverhandlun- gen einzuleiten." Isak Ben Zwi, Präsident des jüdischen National- rats, antwortete Sir Alan G. Clin- ningham; "Wir wollen Frieden und Zusammenarbeit mit England — aber das hängt alles von Ihrer Re- gierung ab." Freilassung der Verhafteten und Freiheit für die .lewish Agency in ihrer bisherigen Form zu funktio- nieren sind die Grundbedingungen. Ein englischer Vorsehlag, Männer "gemässigterer Richtung" an die Stelle der Verhafteten in die Exe- kutive der Agency zu berufen, wurde von Weizmann abgelehnt. Auch die Forderung, dass die Ha- gana sich "umgruppiere" und aus einer schlagkräftigen freiwilligen Truppe in eine. Art Pogrom-Ab- wehr-Organisation sich verwandele, begegnete keinerlei Zustimmung von jüdischer Seite. Trumans Delegierte nach London Vor allem darf aber nicht ver- gessen werden, dass die Juden in Palästina es als eine Bedingung ihrer Zusammenarbeit mit England ansehen, dass London in die An- Siedlung der 100,000 europäischen Juden, wie sie die anglo-ameri- kanische Kommission beschlossen hat, einwilligt. Das "Kabinetts- komitee für Palästina" des Präsi- denten Truman wird am Mittwoch Abend von Washington mit seinem Sachverständigenstab nach London fliegen. Man kennt die amerikani- sche Haltung gut genug, um vor- aussagen zu können, dass die Zu- lassung der 100,000, auf eine län- gere Zeitspanne verteilt, in den Gesamtkomplex der Lösung der ge- genwärtigen Palästina - Situation als ein wesentlicher Faktor ein- bezogen werden wird. Weizmann selbst hat kurz nachdem ihm der erste Sekretär der Palästinaregie- rung, Sir John V. Shaw, einen Besuch in Rechowoth abgestattet hatte, erklärt, dass er ebenfalls zu ANKAUF /Juwelen VERKAUF Umarbeitungen - Reparaturen Grosse Äit&tvahl in feinsten Schweizer Uhren Telephone: ELdorado 5-5440 New York NEUE ADRESSE . S65 FIFTH AVENUE (Corner 53rd Street) Suite 410 den Verhandlungen nach London fliegen wird- An sich bleibt die Lage weiter gespannt. Aber es erscheint mög- lich, dass sie nicht noch weiter überspannt werden wird. In zio- nistischen Kreisen verspricht man sich ziemlich viel von dem neuen britischen Botschafter in Wash- ington, Lord Inverchapel, dem Nachfolger des kalten und inver- bindlichen Lord Halifax, der sich durch eine positive Einstellur >; zu den jüdischen Aspirationen in Pa- lästina auszeichnen soll und sich sehr darum bemüht, seine Regie- rung in London über die Stimmung in Amerika wirklich hinreichend zu informieren. Ben Gurion in New York Unterdessen ist der Vorsitzende der Executive der Jewish Agency, David Ben Gurion, der sich in Pa- ris befand, in New York eingetrof- fen und hat sich zu politischen Be- sprechungen nach Washington be- geben. Wie es heisst, will er in kurzem in Biegleitung von Führern der CIO und AFL nach Palästina fliegen. Es ist wohl kaum anzu- nehmen, dass den Führern der ame- rikanischen Arbeite ^.hakt von der Palästina - Regierung die gleichen Schwierigkeiten gemacht werden dürften, wie Stephen Wise und Louis Lipsky, denen man bekannt- lich als. Mitgliedern der Jewish Agency die Visen bisher verwei- gert hat. Ernest Bevin, der in Paris ist, hat sich seinen Unterstaatssekretär McNiel aus London kommen lassen, um sich bei ihm über die Palästina- Situation zu informieren und ihm Instruktionen zu geben. Eine Vorschau auf die Entwick- lung ist schwer zu geben. ...Sollte jedoch die erwartete Nachricht über die Haftentlassung der Jerusalemer Mitglieder der Executive eintreffen, □ELEX MOST HIGHLY CONCENTRATEP DIE BÖRSE die immerr das Wirtschaftsbarometer gewesen ist, dürfte gerade jetzt nesue Möglichkeiten auf Grund der zu erwartender. Industriebelebung bieten. Mit sorgfältiger Beratung und gewissenhafter Ausführung von An- und Verkaufsaufträgen stehen wir gerne zur Verfügung. KURT WERNER & CO. IMembers of N. Y. Security Dealers Association 29 Broadway DIgby 4-6494 New York 6, N. Y. FRED J. HERRMANN so wird man dies als ein Zeichen dafür ansehen können, dass di« Möglichkeit von Verhandlungen auf einer breiteren Grundlage gegebei ist. Michael Wurmbrand Fristverlängerung für Kriegs- schäden-Anmeldung in Belgien Die American Federation of Jews from Central Europe teil! unter Bezugnahme auf die frühe] ren Bekanntmachungen mit, das! die Frist zur Anmeldung voul Kriegs Schäden in Belgien bis zum 14. Januar 1947 verlängert wo»| den ist. Die "Blaue BeitragsRarte" hilft individuell in Europa und Amerika. m SIE ERREICHEN ALLE Ihre Freunde, Bekannten und Kunden im In- und Auslande durch Ihre Neujahrs- Glückwünsche im "Aufbau" $4.20 Eine Anzeige kostet für die Rosch - Haschonoh - Nummer in Grösse "A" ♦ Grösse A—1 inch I Grösse C—2 inch 1 Grösse B—1 inch 2 Grösse D—1 Zi inch Grösse E—2 inch 2 col.. . , col.. . > 2 col. . 2« 91 9# 51 5# KUNDEN aus dem AUSLANDE bitten wir, ihre Glückwunsch SOFORT per Luftpost einzusenden, damit dieselben nach rechtzeitif ankommen. . . M ♦ Die Rosch-Haschonoh-Nummcr erscheint am F r e i t a g, den 20. September. Anzeigen-Schluss:f Freitag, 13. Septembj ij "Ritualmord" in Polen Von WILFRED C. HÜLSE hat in diesen Tagen der . pSbel ' $15 (ursprünglich $35 bis $75) New Yorks berühmt. Pfand- leiher, etabl. 1882, bietet Ihnen erstkl. Anzüge u. Mäntel dar, die berühmt. Markenfabrikate su einem so niedr. Preis, wie Sie ihn nie erwarten würden. K ASKEL'S 9 COLUMBUS Ave. (N. 60 St.) 1 Block westl. vom Broadway .9e ROSE'S Wohnzimmer - Schöpfun- gen in herrlicher Auswahl .... auf Bestellung in unseren eigenen Werkstätten angefertigt. Geöffnet lägl. u. Sonnabends bis 6 U. abds. Durch und durch Spiralfeder-Konstruktion Rosshaar-Füllung — kein Ersatz-Material. • BEQUEME TEILZAHLUNGEN • ROSE FURNITURE m THEY SAID LAST WEEK Rear Admiral Robert B. Carney, In » Memorial Day address in Washington. * "It is a sad commentary that less than one year after the end of hostilities, we have again placed ourselves in such a Posi- tion that we scarcely make our voice heard in the council of nations. . . . By a hasty and selfish demobilization the United States has been stripped of the only prestige which would lend authority to its councils and to its principles—the prestige of military power able to resist aggression and, by its very existence, to influence peaceful and demoeratie procedures everywhere." Wichtig für alle Neueinwanderer! Um den Neuankömmlingen die Eingliederung in das neue Le- ben und die Orientierung in New York zu erleichtern, haben "Auf- bau" und New World Club eine Beratungsstelle errichtet. Ausser- dem veranstalten wir Führungen durch die Stadt. Flüchtlingsberatuiig Leitung: Frau Julie Pollack Mittwoch von 10 bis 12 a, m. Büro des "Aufbau" — New World Club, 67 West 44th Street. Complete Photo Finishing OF HIGHEST QU AL1TY CAMERAS EQUIPMENT - FILM CAMERA REPAIR PRAGAN PHOTO 203 West 14th St., near 7th Av. New York 11, N.Y. - WA 9-3910 Mall Orders Filled Everywhere Auf der Jagd nach Hagenbeck (Fortsetzung von Seite 3) gruppen hochgehen liess —- Pro- zesse und Verhöre haben in diesen Tagen begonnen. Aber noch im Polizeigewahrsam ging Naujaks Hagenbeckjagd weiter : es glückte ihm lange, von der schwedischen Polizei kreuz und quer durchs Land verfrachtet zu werden — offiziell, um den Beamten nazistische Schlupfwinkel zu zeigen, in Wirk- lichkeit, so erklärte er jetzt, um die Suche nach dem Todfeind fort- zusetzen. Nun ist die Jagd erst ein- mal abgebrochen — aber wer weiss, wie lange — Carl Hagen- beck ist nur einer der kleinen Jäger aus dem nazistischen Dschungel, die jetzt zu Gejagten geworden sind. Kurt Jiister. . BUY YOUR SAVINGS BONOS at the NEW WORLD CLUB 67 W. 44th St., New York 18, N. Y. Die "Blaue Beitragskarte" hilft individuell in Europa und Amerika. All Risk Protection! Household goods and personal effects insured EVERYWHERE against EVERYTHING Low rates: $30.00 up for 3 year« Manfred M.Blochert GENERAL INSURANCE BROKER 527 Fifth Ave., New York City Tel.: MU 2-1600 KARL L0EWENSTEIN, VERSICHERUNGEN LIC. INSURANCE BROKER 90 John Street, New York 7, N.Y. Phone: COrtland 7-4363 Abends: ACademy 2-9022 LEBENSVERSICHERUNG Altersversorgung Beratung von Veteranen Prämienerlass bei Arbeitsunfähigkeil KRANKEN. UND UNFALLVERS. ALLE SACHVERSICHERUNGEN hted Cjl CmI CmmmJ O • KRANKENGELD • ÄRZTLICHE BEHANDLUNG • SPEZIALISTEN-DIENST • LEBENSVERSICHERUNG • HOSPITAL-HILFE • ERHOLUNGS-PLÄTZE • KINDER-VERSICHERUNG Seit 1884 bietet die D □ □ D D Di bilden das Fundament einer Brücke über schwere Tage. Arbeiter Kranken- u.Sterbe-Kasse den bestmöglichen Schutz im Falle von Krankheit, Unfall oder Tod. Massige Raten. Freie Auskunft. 60,000 Mitglieder .. 365 Zweigstellen in 27 Staaten Kapital: $4,600,000.00 Ausbezahlte Unterstützung: $24,200,000.00 WORKMEN'S BENEF1T FUND D1STRIC7 OFFICE: 1575 W. Ogden Avenu« Chicago, III. Senden Sie unverbindlich Ihren Prospekt: MAIN OFFICE: 714 Seneca Avenue Brooklyn, N. Y. Name Alter. Adresse Fridey, July 12,1946 AUFBAU Welt Nazi-Briefwechsel über Gerhart Hauptmann Herrn Reichsminister Dr. Goebbels, Berlin W 8, Wilhelmplatz 8. 'Sehr geehrter Parteigenosse Dr. Goebbels! Ihrem Brief in der Angelegen- heit Gerhart Hauptmann entnehme ich, dass wir uns in dessen Beur- teilung einig sind. Es ist selbst- verständlich, dass eine an sich starke Dichterpersönlichkeit in eine Gesamtschau der deutschen ^Literatur und Geistesgeschichte eingebaut werden muss und dass sein 80. Geburtstag dazu Gelegen- heit bietet. Wenn rein persönliche Ehrungen damit verbunden sein sollten, 3o habe ich, wie gesagt, da- gegen keine Einwendungen. Im- merhin scheint mir die Tatsache, dass Sie jedem deutschen Theater ein Stück von Hauptmann zur Auf- führung übergeben, praktisch doch eine kulturpolitische Propaganda für Gerhart Hauptmanns Werk zu bedeuten, und die durch diese Tat- sache gegebenen Begleitartikel in den Zeitungen könnten leicht das Ihrige dazu beitragen, ein durchaus nicht nationalsozialistisches Bild von der Persönlichkeit Haupt- manns entstehen zu lassen. Ich bitte Sie deshalb, Ihren Beschluss in der Zahl der Aufführungen und Auswahl der Werke doch noch einmal zu überprüfen und recht- zeitig die Presse darauf aufmerk- sam zu machen, nicht etwa Ger- hart Hauptmann als einen Dichter unserer Form zu feiern. Eine merk- bare Temperiertheit und eine An- zahl gut gearbeiteter kritischer Artikel erscheinen mir durchaus angebracht, um regulierend zu wirken. Ich wäre Ihnen verbunden, wenn Sie mich gelegentlich Ihre Stel- lungnahme zu diesem Vorschlag wissen liessen,. — Heil Hitler! Alfred Rosenberg. i 2. 7. 1942. Fritz von Unruhs Antwort Wir hatten im vorigen "Aufbau" i den Briet der Berliner "Akademie i der Künste" an Fritz ' on Unruh | veröffentlicht, in dem diese dem ! Dichter die Mitteilung machte, dass ! sie ihn wieder in die Reihe ihrer ordentlichen Mitglieder aufgenom- men habe. Dies ist Unruhs Ant- wort - Sehr geehrter Herr Professor Schumann, Ihren Brief vom 11. März habe ich erhalten. Mit Erstaunen kon- statiere ich, dass ihn der Präsident nicht mit unterzeichnet hat. Denn es sind nun genau 13 Jahre her, dass die damalige Akademie wegen meiner dem Nazismus und ihrem Parteichef Hitler feindlichen Hal- tung meinen Namen als deutscher Dichter aus ihrer Mitgliederliste gestrichen hatte. Meine Genugtuung und Ergrif- fenheit über die Wiedereinsetzung als ordentliches Mitglied wäre vollkommen, wenn ich wüsste, ob die derzeitige Akademie sich eben- so beeilte, ihre ehemaligen Nazi- Mitglieder von der Akademieliste zu tilgen, so wie sie 1933 ihre Anti - Nazimitglieder verfehmte. Doch ehe ich darauf näher eingehe, bitte ich Sie, sehr geehrter Herr Professor, so freundlich zu sein und mir sowohl den Namen des heutigen Präsidenten, als auch die Namensliste aller ordentlichen Akademie-Mitglieder von 1946 zu- kommen zu lassen. Indem ich Ihnen sehr herzlich danke, begrüsse ich Sie mit dem tiefen Wunsch, dass die Akademie nunmehr, sich ihrer geistigen Ver- antwortung bewusst, dem Genius jenes Deutschland dienen wird, dessen Humanitas mit seinem Glanz einst die Welt erfüllte — und der 1933 so schändlich vert- raten wurde. Ihr Fritz von Unruh. Streikbrecher Hamsun Knut Hamsun, nach dem Sieg der Alliierten verhaftet, sollte vor Gericht gebracht und abgeurteilt werden. Indessen haben die Seelen- sachverständigen ein gleicher- massen milderes und schärferes Urteil über ihn gesprochen: sie haben ihn, wie im 'Aufbau' bereits gemeldet, für geistesschwach er- klärt, also für unverantwortlich. Allerdings darf man Hamsun nicht vorwerfen, er habe seine Ge- sinnung geändert, und zwar einer politischen Konjunktur zuliebe eine Rechtswendung vorgenommen, er, der ehemalige Proletarier, der als Kohlenschipper nach II.S.A. ging und in Chicago unter anderem Strassenbahnschaffner war. Ver- folgt man seine politischen Aeus- serungen während des letzten Krie- ges, so muss man sich freilich wundern, dass sich der weltbe- rühmte Dichter nicht gescheut hat, Hitler zu preisen und u. a, die Ju- den offen zu beschimpfen, und zwar in einer Propaganda - Zeitschrift des Dritten Reiches, das den miss- brauchten Namen "Europa" am Kopf aufwies: denn viele deutsche Juden gehörten zu den besonders begeisterten Anhängern Hamsuns, manche zu seinen Schrittmachern in Deutschland, und vor allem: kein Geringerer als Georg Brandes, der dänische Jude und berühmte Literaturhistoriker, ein Kultur- mentor von wahrhaft europäi- schem Rang, war der Entdecker des unbekannten hungernden "Hun- gen-Dichters, dem er in Kopen- hagen das erste Honorar für ein Feuilleton einhändigte! Uebrigens hat die persönliche Entwicklung Hamsuns etwas mit der von Hitler und Mussolini ge- meinsam : alle drei standen am Anfang ihrer Laufbahn als unge- lernte Maurer auf dem Bau: Mus- solini in Lausanne — Hitler in Wien — Hamsun in Prag. Wäh- rend aber Mussolini nicht weiter Aufsehen in der Schweiz erregte, da er nur einer von den vielen ita- lienischen Maurern war, die schon immer durch die Lande zogen, wurden sowohl Hitler in Wien als auch Hamsun in Prag als orts- fremde und unsoziale Gesellen vom Arbeitsplatz gewiesen, aber nicht wegen ihrer Ortsfremdheit, son- dern weil sie Streikbrecher waren, die an Stelle streikender Arbeiter einsprangen! Von diesen frühen Erlebnissen her mag ihre Abnei- gung gegen "Links" datieren und — last not least — ihr Hass auf die . . . Frei-Maurer! v. Re: Arnolt Bronnen In your issue of May 10th you carried an article on Arnolt Bron- nen. I would like to inform you that he is not as you stated, Buer- germeister of Brandenburg, but an editor of the communist paper "Neue Zeit" in Linz, Austria. John Meyer (Linz). Frederic Wakeman: "The Hucksters" Rinehari & Co., New York m. g. Dies ist ein kräftiger An- griff auf jene Männer, die viele von uns täglich verfluchen: auf jene "Sponsors", die das Radio als Anzeigenfeld benutzen, und uns ihre oft sehr zweifelhafte Ware mit Liedern, Schlagworten und kindischen Dialogen einzuhäm- mern versuchen, bis wir abdrehen. Vielfach wollen sie das Böse, näm- lich ihre schlechte Seife oder ihren minderwertigen Wein uns andre- hen, und bringen uns jedoch dafür als Trost das Gute einer interes- santen politischen Rede oder eines schönen Symphoniekonzertes. Ir- gendeine echte Kulturförderung ist aber kaum zu erwarten von die- sen Gratisverteilern des Amüse- ments. Denn sie brauchen die grösste Zahl von Hörern und wer- den darum immer das schlechteste Niveau wählen müssen. Wie das geschieht und wie Gross- firmen und Radio-Inseratenagen- turen zusammenarbeiten, ist das Thema dieses Sittenromans von 1946. Wakeman, der in "Shore Leave" Empfindungsstärke und Beschreibungskraft zeigte, gestal- tet hier die Figur eines modernen amerikanischen Menschen, der ver- zweifelt seine Persönlichkeit gegen einen Business-Despoten durchzu- setzen versucht und als Arrangeur für Radioshows zwischen New York und Hollywood pendelt. Ueberall da, wo hinter die Ku- lissen dieser Geschäftswelt ge- leuchtet wird, sind db Szenen und die Menschen interessant. Wo der Roman aus der Sittenschilderung in eine Liebesaffäre des Helden abgleitet, fängt man an, die Seiten zu überschlagen. Im übrigen liegt hier ein so guter Filmstoff vor wie es etwa "What Makes Sammy Run?" war. Und er dürfte aus dem gleichen Grund nicht gedreht werden. What's New in Books The Little Magazine: A History and a Bibliography. By Frederick J. Hoffman, Charles Alleb and Carolyn F. Ulrich. Princeton University Press. The authors chart the Course of the little Magazine, erratic as it was, with sound perception. The style through- out is fluent enough to mask agreeably the really exhaustive research which must have gone into its preparation. Two Worlds. By William B. Ziff. Harper & Bros. The two worlds are the United States and the Soviet Union. For the most part the author sounds extremely pessi- mistic as to the possibility of an agree- ment between these two power systems. Russia on the Way. By Harrison Salisbury. The Macmillan Co. The value of the book is in the re- porting of what the author saw in Russia during the last months of the war. He gives a vivid account of a wide ränge of subjects. Suitors and Suppliants. By Stephen Bonsal. Prentice Hall. The interestmg and lively book, dis- cussing the Treaty of Versailles with regard to the small nations and the great hopes held out to them, will leave its readers with a thoughtful under- standing of the dittieulties of peace- making then and now. Love for Each Other By Bernard Glemser. — Creative Age Press, New York. This is a refreshing first novel which centers around the interplay of human relationships. The plot of the story is simple, told with warmth and in fluent style. The characters are members of an Eng- lish lower middle dass family of Russian and French descent. All are highly emotional and rebel- lious and conflicts between them are not infrequent. Yet, at the A*t*t04uuci*ta, teotaani^attOH. Of COURTIER PERFUMES, Inc. COURTIER PERFUMES, Inc., has been reorganized under the owner- ehip of WILLIAM A. HOFFMAN. This will be good news to the many friends and great number of customers who have known him and appreciated his producta for almost three decades. From the wide assortment of COURTIER PRODUCTS this versatila Organization takes pleasure in presenting the following items: 4U Jlei - - CHINETTE for the sophisticated and glamorous lady MUGUET des ALPES the tt]ue fragrance of the wild forest flower RUSSIAN LEATHER for the sporting Gentleman $2.50 EAU DE COLOGNE RUSSE "GOLD EAGLE", the odor to every- body's liking. The brisk masculine scent. 8 oz. . . . $4.50 TOILET WATER . . . $2.50 8 OZ. ... $4.50 DELUXE PERFUME 1 oz. . . . $18.00 AFTER SHAVE LOTION "COURTIER" N„ ^ the refreshing ASTRINGENT for everyday use 4 oz. ... $1.00 8 oz. . . . $1.73 (All prices plus 20% lax) DISTRIBUTING AGENTS IN NEW YORK CITY MIDTO WN : MURRAY BLANK, Inc. APOTHECARY Columbus Ave. and 86th St. TRafalgar 4 -5900 UP TO WN MERIT DRUG CO. 210 Dycknman Street LOrrain 7 - 2876 DISTRIBUTORSHIP STILL AVAILABLE INWOOD DRUG STORE 635 West 207th Street LOrrain 7 -2158 OUR PARIS BRANCH WILL BE OPENED WITHIN A F'EW WEEKS IF YOUR NEIGHBORHOOD DEALER CANNOT SUPPLY YOU, PHONE OR WR1TE AND WE WILL MAIL IT TO YOU C.O.D. POSTAGE PA1D. COURTIER 220 WEST 42nd STREET Phone: Wisconsin 7 - 4446 PERFUMES, Inc. NEW YORK 18, N. Y. Cable: COURTIERS-New York 8 AUFBAU Friday, July 12, 1946 Käme time they are tied to each oiher by deeper bonds of love. The main figures are Ivan and Lucy, whose lives, like that of most twins, are closely knit together from early childhood. The author has done an excellent job of describ- ing their psychological struggle for individual independence as they grow into adult personalities. Then there is Paul, a seemingly quiet young man who suddenly leaves his Irish wife in order to go and live in Paris as an artist; his sister Feiice, to whom family ties often seem confining, and her lover Artui'o. Suddenly, after eight years of absence, Paul again appears on the family sceno. But far from being an artist, he has beeome Manager of a French faetory through the "protection" of the sinister and wealthy French woman, Marta. Mostly through his rela- tionship with this older woman, Paul has turned into a cynical and militant member of the French Fascist movement. A visit to their house in Paris by the other brothers and sisters precipitates the action of the novel and deeply affects the emotional relationship between the twins. The pace of the story is fast and, despite a slight abundance of trite dialogue, the intensity with which the second part of the book is written shows that the author grew with his task. After read in g "Love for Each Other," we are eager to see more of Mr. Glemser's work. R. M. BUCHNOTIZEN Drei neue Public Affairs Pamphlets (30 Rockefeiler Plaza, N. Y. C.) No. 117: "Your Stake in Collective Bargaining," by T. R. Carskadon und S. T. Williamson. Der Wert der Kol- lektivverhandlungen für das Publikum, für Arbeitgeber und Arbeitnehmer und ihre Wirkung auf die Prosperität des ganzen Landes ist das Thema die- ser Darstellung. No. 118: "Alcoholism Is a Sickness," by Henry Yahraes. Kluge Doktoren wissen, dass der Alkoholiker ein Kran- ker ist, der geheilt werden kann, sagt der Verfasser. Er beschreibt die ver- schiedenen Arten der Behandlung, die alle zwei Voraussetzungen haben: dass der Alkoholiker gesunden will, und dass er glaubt, es erreichen zu können. No. 119: "Should the Government Support Science," by Waldemar Kaempfferl. Unweigerlich muss dies geschehen, wenn die U. S. in wissen- schaftlicher Forschung nicht hinter anderen Ländern zurückbleiben will. Forschung muss geplant werden, wenn man zufälliges und unregelmässiges Wachsen der verschiedenen Zweige der Wissenschaft vermeiden will. Palestine's Rightful Destiny, by Sumner Welles. (Am. Christian Pales- tine Committee, 41 E 42 St., New York City. — Diese Rede, die Welles als Chairman of the Maryland C'hapter of t,he American Christian Palestine Com- mittee am 14. Mai vor der Maryland Christian Conference on Palestine in Baltimore gehalten hat, wurde im län- geren Auszug s. Zt. im "Anl'bau" ver- öffentlicht. Diise klug abwägende Dar- stellung der palästinensischen Situ- ation, die auch für Amerika die mora- lische Verpflichtung anerkennt, eine freie und demokratische Common- wealth in Palästina schaffen zu helfen, ist jetzt als Broschüre erhältlich. Memorandum submitted to the Anglo-American Committee of Inquiry on Palestine by the Jewish Agency for Palestine, (Am. Zionist Emergency Council, 342 Madison Ave., N. Y. C.) — In 20 Kapiteln und 103 Lehrsätzen wird das ganze Problem des Jewish Com- monwealth in Palästina in historischer Folge und logischer Entwicklung auf- gerollt. Die historische Verknüpfung des jüdischen Volkes mit Palästina, die Lage der Juden in der Diaspora und die Entstehung des modernen Zionis- mus sind besonders interessante Ab- schnitte. A Study of the Talmudic Interpreta- tion of Prophecy, by Nahum Norbert Glatzer (reprinted from the Review of Religion, Jan. 1945, Columbus Univer- sity Press). — Eine Auseinanderset- zung zwischen der talmudischen Lehre, die die Idee der Offenbarung aner- kennt, und der rabbinischen Lehre, die das Studium und Beobachten der Ge- setze als einzige Quelle geistigen Sehens begreift. Die Offenbarung am Sinai, sagen die Rabbis, hat alle künf- tige Prophezeiung in sich begriffen. Art and Artist» in Palestine. heraus gegeben von Ruth Klinger. erschienen bei Yavneh, Tel Aviv, ist der erste Versuch, einen möglichst vollständigen Ueberblick über die in Palästina leben- den jüdischen Künstler zu geben. Es sind vertreten: Theater, Musik, Tanz, Malerei und Bildhauerei. Die Daten sind zuverlässig, da sie von jedem ein- zelnen eingeholt wurden. Schriftsteller wurden in dieses Handbuch nicht ein- geschlossen; es wird in dieser Bezieh- ung auf die kürzlich erschienene "En- 9. KUNST-AUSSTELLUNG vraiVAN GOGH Retrospective von der Arles-Periode (seltene französische, holländische, Wiener Reproduktionen) FÜR IHRE REISELEKTÜRE Alle Neu~Erscheimingen von Büchern und Kunst- büchern in Englisch, Deutsch und Französisch. Soeben aus Paris eingetroffen: Hervorrag. Reproduktionen v. Bildern v. Daumier, Renoir, Cezanne, Gauguin, Bracque, Picasso, Utrillo, Vlaminck, Modigliani, Kokoschka u. a. Die Preise sind niedrig - Die Auswahl ist gross - Der Vorrat begrenzt - Versäumen Sie nicht diese einzigartige Gelegenheit! j DIE TRIBÜNE INTERNATIONALE BUCH- UND KUNST-ZENTRALE geleitet von FRIEDRICH GEORGE ALEXAN, 100 West 42. Str., 6. Ave. Subway Arcade (im Hause d. Zig.-Gesch. Schulte, Erdgesch.) WI 7-48Ü3 „ . ... in Crf i?«ahoiiaul alle Käufe von Kunst Für Leser des Aufbau AU /f) lVclUdl l büchern und Kunstdrucken Täglich von 9 bis 9 Uhr. — Hohe Sonderrabatte für Wiederverkäuter. Wir kaufen uud verkaufen DEUTSCHE BÜCHER Schreiben Sie uns noch heute. Unsere Firma besteht seit 1856 Wir sind bekannt für unsere fairen Preise Verlangen .Sie den neuen Aurora- Verlag-Katalog. Gratis. SCHOENHOF'S FOREIGN BOOKS, Inc. PAUL MUELLER, Dir (früh. Wien) CAMBRIDGE 38, Mas». Ende Juli erscheint: IUIN, Die Philosophie Hegels als kontemplative Gotteslehre ca. 420 Seiteil Subskriptionspreis ............ Leinen $8.40 (für Bestellungen, die vor dem 28. Juli bei mir eingehen) Nach Erscheinen ............ 1,einen $10.20 Mary S. Rosenberg BookseUer. Publisher & Im porter 100 WEST 72nd STREET, Depl 1t New York 23. N. Y. Deutsche Bücher ALLER ART KAUFT ZU HÖCHSTEN PREISEN in Gross - New York und auswärts ALFRED ROSE 84-17 CUTHBERT ROAD KEW GARDENS, L. I., New York Phone: Virginia 7-9679. DEUTSCHE BÜCHER aus allen Gebieten KAUFT und VERKAUFT Helen Gottschalk, Book' Store 1672 Second Ave. (86 -87 -St,r ) New York 28. N. Y Tel.: AT 9-6809 Neuerscheinungen in U S.A. und Europa U S A Best-sellers Besor- gung gewünschter Werke. Grosses Lager antiquarischer Bücher. Wer besitzt deutsche Bücher? Ich zahle seit Gründung die wirk- lich anerkannt höchsten Preise und bin tiereit, Ihnen unverbindlich meine Offerte zu übersenden. Setzen Sie sich daher noch heute mit mir in Verbindung. Spezialeinkaufdiensl für auswärts! Grösstes deutsches Bücherlager. NEUER'S BUCHHANDLUNG 1614 Second Avenue (83,-84. Street) New York Cily - Tel.: REgent 4-2730 PETER THOMAS FISHER BUCHHAENDLER 2 507 Fifth Avenue, New York KATALOGE 'GRATIS . ' GROSSES DEUTSCHES BÜCHER-LAGER Neuerscheinungen und Antiquariat | Stets Ankauf von Büchern zu anerkannt besten Preisen Adler's Book Store , 114 FOURTH AVENUE 1121h El.) f XTew York 3. N. Y. - GRamercy 5-2525 cyclopedia of Jewish and Foreign Literature" von Baruch Krupnik hin- gewiesen. Das Büchlein wurde zwei- sprachig, englisch und hebräisch, her- ausgebracht. Rechenschaft über die in Europa ge- leistete Hilfe gibt das Committee for Overseas Relief Supplies (World Jew- ish Congress, 1834 Broadway, N. Y. C.) in einer hektographierten Broschüre. Die Sendungen für die einzelnen Län- der werden gewichts- und inhaltsmäs- sig genau angegeben. Desgleichen sind die einzelnen Länder mit Auszügen aus Anerkennungsschreiben von Organisa- tionen und Individuen vertreten. In einem Vorwort sagt die Vorsitzende, Sonia Shaz, dass alles bisher Getane ein Tropfen auf den heissen Stein sei. Sie bittet um Pakete und mehr Pakete, zu senden an das Lagerhaus der Or- ganisation, 243 West 55th Street, New York City. Mary Graf. Rudolf Kaysers Buch über Spinoza, das vor Jahren in Deutschland erschie- nen ist und viel Beachtung fand, wird im Herbst in New York im Verlag der Philosoph ical Library in englischer Sprache herauskommen. Die irn Untersuchungsgefängnis nie- dergeschriebenen "Moabiter Sonette", von Albrecht Haushofer (Sohn des Münchener "Geopolitikers" Karl Haus- hofer), der wegen seiner Teilnahme an der Anti-Hitler-Verschwörung von 1944 im Jahre darauf hingerichtet wor- den ist, werden demnächst im Ber- inann-Pischer- Verlag in Stockholm er- scheinen. Art Events By BEN BINDOL Der Einfluss des Sammlers auf die moderne Kunst Mit einer besonders empfehlens- werten Ausstellung "Collector's Choice" huldigt das Museum of Modern Art dem Anteil des Samm- lers sowohl an der Entwicklung der modernen Kunst als auch an der Bereicherung unserer Museen durch dessen Leihgaben und Schenkungen. Sieben Sammler: Mr. und Mrs. Lee A. Aull, Dr. und Mrs. Harry Bukwin, Miss Katherine S. Dreier, Sidney Janis, Dr. und Mrs. David M. Levy, Mr. und Mrs. Sam A. Le- wiüohn und James Thrall Soby folgten der Einladung des Mu- seums, die Gemälde zur Verfügung zu stellen, die sie — individuell -— am meisten schätzen. Die derart gewählten 59 Gemälde, von Direk- tor Monroe Wheeler eindrucksvoll arrangiert, bieten, wie zu erwarten war, kein vollständiges Bild mo- derner Kunst. Wo Reichtino die Gelder zum Er- werb von Kunstwerken zur Verfügung stellt, wird stets Geschmack und Mode den Ankauf dikitieren. Kein Wunder, dass das historische Dorado höchsten Geschmacks umd phantasiereichster Mode: Paris (obwohl und weil es ein internationales Kunstzentrum war und ist.) hier überwiegend vertreten ist. Nur zwei der Sammler weichen von dieser Norm ab: Sidney Janis, der sich vom Sammler zum Kunstschriftsteller entwickelt, hat, reitet sein Steckenpferd: die "Primitiven" stellt Morris Hirsh- field's "Daniel in the I.ion's Den" (1944) und Louis Vivin's "Cathedral of Notre Dame" (ca. 1920} Gemälden von Mon- drian und Picasso gegenüber, also Werken der höchst verfeinerten Ab- straktion; und Miss Dreier, Malerin und Mäcen auf diem Gebiet der Malerei und des Tanzes, macht einen willkom- menen Abstecher in die deutsche Sphäre des Expressionismus und der Dada-Bewegung mit ihrer Wahl von Kandinsky's "Tliie Storm", Campen- donck's "Cows on a Village Street II" und einem von Kurt Schwitters be- zaubernden "Collages". Der Begriff "Moderne Kunst" ist zeitlich recht elastisch be- stimmt, sind doch drei ausser- PLUMBING— -HEATING REPARATUREIN, UMBAUTEN etc. Kostenlose Voranschläge. Star Plumbing Co., Inc. I.ICENSED PLÜMBERS 225 WEST 16th STREET New York City Tel. WAtkins 9-1766 Tag und Nacht-Dienst f SUCHEN SIE EINEN \ ELEKTRIKER? Installationen und Reparaturen von MOTOREN und MASCHINEN © Moderne Beleuchtungen PROGRESSIVE ELECTRIC CO. 156 EAST 40th ST. - MU 5 - 0680 Kurt C. Waller, Lic. Elektriker Zahle Höchst-Pirov. f. Vermittlungen Electrica! Installation REPAIRS - NEON S1GNS FLUORESCENT LIGHTING The Stone Electric Co. Lieensed Electrica! Contraetor 344 AUDUBOiN AV., N.Y.33.NY Tel.: WAidsworth 7-6515 ordentliche Meisterwerke, Corots "Honfleur", Manetg "Oysters" und Daiimiers "Drinkers" mitausge- stellt. Viele alte Bekannte grüssen von den Wänden: Van Gogh (L'Ar- lesienne), Gauguin (La Arana Ma- ria), Rouault (Three Judges) sind die Perlen. Unter den niemals vor- her öffentlich gezeigten Gemälden sind zwei Cezannes, ein Ben Shahn, ein Ruf irrn Tamayo, ein S outine. Das Museum kündigt an, dass diese Ausstellung die erste einer Von Gogh für Jedermann Ausstellung in der Tribüne Vincent van Goghs Gemälde hän- gen heute in allen grossen Museen der Welt. Ebenso international ist das Bedürfnis, diese Kunstwerke, die zu den dekorativsten Schöpfun- gen ihrer Zeit gehören, als Haus- schmuck zu besitzen. The Tribune International Book and Art Center veranstaltet gegenwärtig eine Aus- stellung, die einen van Gogh für jedermann bietet in Vorkriegs- drucken französischen Ursprungs. In ihnen ist die Plastik des van Gogh-Striches und die Kraft sei- ner Farben völlig erhalten. Da ist das unendlich zarte Rosa im Him- mel über den Segelbooten von Les Saintes Maries, das satte Gelb und Braun der berühmten Sonneblu- men, das lastend düstere Blau über dem Ahrenfeld, und da sind die beiden Selbstportraits von 1887 und 1889, das eine mit dem roten Bart, das andere in blaue Schatten gesenkt — Sechsunddreissig ver- schiedene Reproduktionen im gan- zen, jede aufgezogen, mit Firnis versehen, fertig zum Rahmen. Wie gesagt, van Gogh für jeden Geld- beutel. In Vorbereitung ist eine Käte Kollwitz-Ausstellung. Originale — versteht sich. Lub. Schule ist Vertrauenssache! SCHANZERS AUTO SCHOOL 1,58 Nagle Ave., cor. Dyckman St. direkt b. einz. geselzl. Lerneratreets Tel.: LO 7-1612 Im Juli: Telefon-Antworten 1—3 p. m. und 8—9 p. m. (vorm. Neudegger-Fahrschule Wien) INTENSIV-UNTERRICHT ENdicott 2-2564 Learn to Drive Safety Controlled Cars AUTO DRIVING SCHOOL 1912 Broadway » N. Y. C. (betw 63rd & 64th Streets) • Es wird deutsch gesprochen • Serie ist, mit der es die Freigebig* keit seiner Leihgabenspender, und das bewundernswerte Gefühl für Sammlungen zum Ausdruck kommt, anzuerkennen wünscht. Die gegenwärtige, so sehenswerte Schau wird bis zum 22. September zugänglich sein. Latin-American Art Die Public Library, 42nd Street, eröffnete in Room 113 eine faszi- nierende Ausstellung von illustrier* ten Büchern, Drucken, Zeitschrif- ten und Plakaten aus Argentinien und Uruguay. Edward Larocque Tinker und Mrs. Tinker, vom State Department aufgefordert, haben mehrere Monate in den beiden süd- amerikanischen Ländern verbracht» um das Material für diese Wander- ausstellung als ein quasi "Part American Highway of the Mind" für den Austausch von Ideen und Bestrebungen zu sammeln. Wir hatten einen etwa halbstün- digen Rundgang geplant, doch das hochinteressante Material hielt uns über zwei Stunden gefangen. Wir haben einfach nicht den Raum für eine wirklich erschöpfende Be- sprechung. Wir weisen nur besonders auf die vorbildlichen Kunstmagazine "Alfar" iMontevideo)., "Correo Literario" hin, erwähnen die blühende Gaucho-Liter- atur und deren Illustratoren E. Cas* tello-Capurro, Luis Sevane, die glän- zenden Karikaturen von Gubellini, die wenigen, doch charakteristischen Illu- strationen von Pedro Figari (1861-1938).' dem berühmten uruguayischen Hechts» anwalt, der mit 60 Jahren nach Paris ging, um sich als Maler zu betätigen, und die zahlreichen Plakate, so sehr überlegen dem meisten, was hierzu- lande auf diesem Gebiet verlangt und geboten wird. Macht Propaganda für Euer Blatt — Euer Blatt ist der "Aufbau". LEABN TO DBIVE "THE MODERN WAY" • You gain confidence quickly with our EXPERT, COUR- TEOUS INSTRUCTORS • We use 1946 DUAL CON- TROL C.ARS for the begin- ners safety • Private Instruction at your convenience, day or evening MODERN AUTO SCHOOL 302 Amsterdam Ave. (74th St.) N. Y. C. Tel.: EN 2-6922 LEARN TO DRIVE . THRU TRAFFIC IN YOUR OWN NEIGHBORHOOD Lerose Auto Driving School 728 Amsterdam Avenue Corner 96th Street Tai.; ACademy » - »""« AUTO SCHOOL LEARN TO DRIVE THE SAFEWAY Priv lessons only. Dual controls. Latest type sliifts. State-lic. instructor». RENT A CAR • DRIVE IT YOURSELF ratest models - Attractive rates daily, weekly, or monthly. SAFEWAY DRIVE IT YOURSELF, Inc. 330 AMSTERDAM AVENUE, between 751h & 76th Sts., NEW YORK CITY SChuyler 4-0712 - Open Evenings and Sundays. - TRafalgar 4-7220 PAINTING. —DECORATINGI Hotels - Stores - Restaurants Lofts - Private Houses - Offices in- and outside PAPER HANGING Phone: RI 9-2012 OTTO SCH WAR Z[ 905 West End Avenue, N.Y.C. —PAINTING-1 Wir übernehmen Painter-Arbeiten in New York und Country. Erstklass., fachmänn. Ausführung J. KREBS & SON PAINTING CONTRACTORS . 2 PINEHURST AVENUE _____ Tel.: WA 3- 8062 EXCELLENT PAINTING DECORATING CO. Export Work - Best Material New York viciriity MO 2-5267 EDUARD SCHWARZ ffr. W. M Schwarz, Maler, Vlenna) 207 West 98ih Street, New York City AUTOFAHRER! Wenn Ihr AUTO schadhaft ist. so können Sie: 1. dasselbe gegen eine "used car" neueren Models garantiert wieder- hergestellt tauschen und gleichzei- tig für einen neuen Wagen vor- merken. 2. Ihren reparatu rbedürf tigen Wagen in unserer aufs modernste eingerichteten REPARATUR- WERKSTÄTTE wieder erstklassig herrichten lassen: Geöffnet Tag und Nacht WASHINGTON MOTORS, INC. 4370 BROADWAY. N. Y. 33. N. T„ at 186th Street Tel.: WA 7-1200 Autorisierte DeSoto-, Plvmouth- Verkäufer Grosses Lager von Bestandteile» aller Arten — Chrysler Autos. mmamsmmmmmmmmKBEHwm»-'' , * - mmmm KEEP YOUR WAR BONDS! -Auto-Reparaturen- schnell u. fachmännisch ausgeführt 'durch Expert Mechan. KOCH SERVICE CO. 4425 B'way (190.St.) LO 7-7670 frldey, July 12.1944 AU FlAW WIR HÖREN .Moskauer, Kammerifieater wird in der nächsten Spielzeit, Griltpareers . "Sappho" .unter, der Kegie seines Leiters .Alexander. Tairoff zur Aufführung bringen.. Elliott Roosevelt, der Sohn des "verstorbenen Präsidenten, hat ein Buch 'über seinen Vater geschrie- ben,''äas"'unter dem Titel "Äs He Saw It" im Oktober bei Duell, ßloan arid Pearce 'herauskommen • wird, ' ' Fr«d Lorenz' (Manfred '• Inger), der aus Wien stammende 'Schztu- spieler, ist aus Deutschland, wo er für das U. S. State Department Programmd i rektor deß Frankfur- ter Rundfunks war, nach New York zurückgekehrt. Vorher war er als Mitglied der amerikanischen Armee Hauptsprecher des ameri- kanischen Geheimsenders auf Wel- te 1212, der unter dem Namen "Operation Annie" bekannt war. In Zürich starb der Schweizer Pianist Emil Frey, den ausgedehn- te Konzertreisen, :|n ,; alle grossen Konzertsäle Europas gebracht ha- ben. Er war auch als Lehrer be- kannt, unterrichtete von 1912 bis 1917 Arn kaiserlich - russischen Konservatorium. in .Moskau und leitete später . .die Konzertausbil- dmigsk^asse . ,atn .Züricher Konser- vatorium. Emanugl van Bodman, der Al- tersgenosse und;.einstige Konstan- zer Schulkamerad des Dramati- kers Wilhelm von Scholz, ist im Alter von 72 Jähren in Gottlieben am Untersee gestorben. Er schrieb vor allem Lyrik> aber auch Dra- men, darunter "Der Fremdling von Murten" und "Donatello", so- wie Novellen ("Das hohe Seil"). Milos Safranek, der bekannte tschechoslowakische Diplomat und Schriftsteller, kehrt in diesen Ta- gen mit seiner Gattin, der Piani- stin Gerrnaiue Lermvx, nach Prag zurück. Der aus Wien stammende Tenor Notizen a Arn Dominion Day, dem kanadi- schen Nationalfeiertag, wurde der neu« "Ca»adinti Citizen Act" offi- ziell proklamiert. Dr. Manfred Smlheimer, der frühere Syndikus des Sächsischen Iraelitisehen Ge- meinde verb a ndes (Dresden), hielt Bus Einladung des Kurzwellensen- ders der Canadian Broadeasting •Company in deutscher Sprache einen Vortrag über das neue Ge- setz, verglichen mit dem deutschen Stecht. Dr. Saalheimer ist seit meh- reren Jahren beim Canadian Je- wish Congress in Montreal tätig. Rabbi Abraham L. Feinberg, griff in scharfer Weise den frühe- ren Immigrations-Minister, Sena- tor Crerar an, der für die Eimvan* äerung ukrainischer Faschisten Sudetendeutseher eintrat, nicht aber für die Juden. Eine soeben veröffentlichte Stu- die der ''Recent Immigration front IEurope" zeigt Frankreich als das aul'nahmefreu-digste Land, gefolgt von Amerika, Palästina, Grossbri- tannien, Südamerika, Ostafrikani- ßche Kolonien, Schweiz, Schweden, Shanghai, Spanien und — zuletzt! •— Kanada. Die öffentliche Meinung des Do- minion verfolgt die unentschlos- sene Einwanderungspolitik der massgebenden Stellen mit wach- sender Ungeduld. H, C. P. ('res.s well. chief com- missioner des Immigration-Depart- ments der Canadian Pacific Rail- way, eine der grössten Eisenbahn- gesellsehaften der Welt, berichtete einem Immigrationskomitiee des Se- nats, dass die Erfolgschancen für Einwanderer niemals besser waren, ah heute. Die Aufnahmefähigkeit des Dominion für eine grosse Zahl neuer Bürger sei evident. Trotz der augenblicklichen Knappheit an Schiffsraum forderte Commissioner Cresawell bereits jetzt eine klare Stellungnahme der Regierung zur Einwanderungspolitik. F. W. Col- litis, der Industrial Manager der C. P. R., vertrat die Meinung, dass das Dominion seine Bevölkerung verdreifachen könne. '"Kanada muss exportieren, um leben zu kön- nen! rief er vor dem Senats- Komitee. "Uni einen entsprechenden Inlandsmarkt zu schaffen, muss die FBANCK CHICORY WIEDER ZU HABEN! Gibt Ihrem Kaffee das seine, wurzige Aroma, wonach Sie »ich immer seltnen. Ihr Händler fuhrt FRANCK'S. HEINI. FRANCK SONS, Inc. Flusfclng. L. L, N. X. AN ALL AMERICAN PRODUC1 us Kanada Bevölkerungsanzahl vergrössert werden. Und Immigration ist der einzige Weg® dies zu tun." Malerische Zeremonien auf einer Anhöhe nahe der historischen Bay of Beavers, nahe Wekwemikong, begleiten die Einführung der 19- jährigen "Oddawa Kwe," der frü- heren Erna Engelbrecht, in den Stamm der Ottawa-Indianer. Die junge Frau, eine Halbjüdin ans Deutschland, deren Eltern den Na- zis zum Opfer fielen, kam im Alter von zwölf Jahren mit einem Kin- dertransport nach England. Nach Kriegsbeginn vorrichtete sie Farm- arbeit und lernte während eines Tanzes den jungen kanadischen Soldaten und Vollblut - Indianer George NIndamis kennen. Die jun- gen Leute verliebten sich, hei- rateten und leben heute im Busch- land der Manitoulin-Reservation. Ein 20 Monate alter Sohn, "Little Fawn", ist der Stolz seiner Eltern. Die pittoresken Stammesfeiern, der die junge Frau in ihrem romanti- schen, neuen "buckskiiV-Kostüm beiwohnte, sah sie als Mittelpunkt zahlreicher Ehrungen. "Young White Eagle" hiess sie mit herzlichen Worten willkom- men; "Wampun Man" versah ihren Kopfschmuck mit einer herrlichen Feder, während "Short Tail Bear" ihr ein Paar Moecaasins über- reichte. W. J. (Toronto), Leonardo Amaresco hat im Ernie Pyle-Theater in Tokio die durch den plötzlichen Tod von Lionel Royce vakante Rolle in der IJSO- ■ Tournee von "Rosalinde" übernom- men. Der bekannte Wieher Musiker Walter Köhler leitet zur Zeit mit grossem Erfolg' ein Jazzorchester in Tangier (Marokko). ; Alexander V. Alexandrov, der Komponist der sowjetrussischen Nationalhymne, ist in Moskau ge- storben. Er war seit 1918 Profes- sor am Moskauer staatlichen Kon- servatorium. und gründete 1928 das Ensemble der Gesänge und Tänze der Roten Armee, dessen Direktor er war. Zu seinen Werken gehö- ren über hundert Lieder. Die Geschichte der tschechischen Freiheitsbewegung gestaltet Lud- wig Winder in seinem Roman "Die Pflichtder im Herbst 1946 im Steinberg - Verlag, Zürich, er- scheint. Dr. Wind er, ehemaliger Feuilletonchef der "Prager Zeitung Bohemia" und Mit-Herausgeber der in Moskau erschienenen Zeit- schrift "Das Wort", der 1939 aus der CSR nach England flüchten konnte, hat bei aktiver Teilnahme am tschechischen Freiheitskampf seine Tochter, eine junge Stu- dentin, verloren. Dr. Winder ge- denkt, demnächst aus dem Exil nach der CSR zurückzukehren. Herbert Doeblin, Sohn des Thea- ter- und Filmschauspielers und Filmpädagogen Hugo,Doeblin, der .seit 1937 in der Schweiz lebt, hat, obsebon von der Gestopo verhaftet, fliehen können und arbeitet wieder in Berlin als Bühnenbildner bei Willi Schaeffers. Professor Dr. Oskar Schuerer von der Technischen Hochschule Darmstadt wird den Lehrstuhl für Kunstgeschichte in der Philoso- phischen Fakultät der; Frankfurter Universität übernehmen. Eine Gedächtnisausstellung für den verstorbenen Maler Willy Jaeckel findet von Mitte Juli ab in Berlin-Zehlendorf statt. Bei der AN- UND VERKAUF REPARATUREN VERSILBERN - ZAPONIEREN (früher L. Posen, Wwe.) Briefe: 15 MAGAW PLACE. N. Y. 33, N. Y Tel.: WAdsworlh 7-8918 Summen, DRESSES For Your VaccrKott See our new coliection of iiii ? m i J - 3 Li mm er Black »beer dresses. We a'iso have already a complete line of fall- drease.s. HURRY! HÜRRY! ■HURRY! We hav.e a large s«lec- tion o't beautiful print* with biack background. $10,95 COTTON DRESSES In »tr'ips.s, p riii'ts and checks. M i s s e »' and Women's aizes.. A large selection of DRESSES fo:r summer wear Speciaily Priced . , . $8.30 RICHMAN'S Uptown Fmhimi Center 144 DYCKMAN ST. N. Y. C. Mo Charge i®r aiteratien Open 'IUI 19 p.m. Eröffnung wird der Schauspieler Alfred Beierle den Nachruf ver- lesen, den seiner Zeit Max Osborn im "Aufbau" veröffentlicht hat. Lily Molnar und Sybille Binder haben in der englischen Presse einen Sonder-Erfolg buchen kön- nen, obwohl das Programm der Londoner "Schuld und Sühne"- Aufführung über vierzig Rollen aufweist. Rodney Acland hat mit seiner Bearbeitung des Dostojews- ki-Romans mehr Glück gehabt als bisherige Dramatiker, und John Gilgud spielt den Raskolnikoff als eine Bravour-Leishmg klinischer Kompliziertheit. Die rundliche Lily Mol na r, die man einst in Ber- lin oft in Operetten sah, gibt die Wirtin diszipliniert, ist komisch und reizbar und ernst. Sybille Bin- der spielt die Mutter Raskolnikoffs mit graziöser Hoheit und Wärme, Sie hat eigentlich nur zwei grös- sere Szenen, aber diese haften. Professor L. Spitzer von der Johns Hopkins University in Bal- timore hat eine Rückberufung an die Universität Köln als ordent- licher Professor der rolnanischen Philologie abgelehnt. Professor Spitzer lehrte in Köln 1930-33, dann in Istambul 1933-36. Seit 1936 gehört er der Johns Hopkins University an. Mit ihrer Nummer vom 29. Juni nimmt die in Kanada erscheinend» Zeitung "Le four"' Abschied roifc ihren Lesern,, Allerdings' spreche»,, die Redakteure, : Emile Charles. Hamel und Andre Bowm&tv. tmhs' von.einer, zeitweiligen. 'Einstellung, Max Ophueh? der Regisseur dea- "LiebeleT'-Films, der seit; einigen > Jahren in ' Hollywood lebt,■ inssse-' niert für die. California Picture*/. Corp. von Prestmi Sfurges froS|ef Merimees "Calomba'', für das SG»' zusammen mit Stiirges auch "d'äs" Drehbuch geschrieben hat." • Im' Säfte —, —— der Birken» Mß ».lad Kräfte, die wirken. Wundol Birch Hair Lotion ^(Wundol Birken-Haarwasser) ii da« Beste . für die Haarpflege, legulir od. 'für trockenes Haar 8 Unzen Flasche $1.25 plus Tax In Apotheken u .Spezialgeschäften Talls in'Ihrer Nachbarschaft nich erhältlieh, wenden Sie sieh direkt an C. F. WUNDERLICH CO., loci < 15-117 E. 23. St«-., New York 10, HYß HMMBWWWWWBWWW Brauchst neue Reifen für den Trip Kauf nicht den ersten besten» X Kauf ATLAS nur - nimm diesen Tip Den garantierten besten. ZWEI DINGE werden Sie finden, die Ihre besondere Auf- merksamkeit verdienen, wenn Ihnen Ihr ESSO Händler einen Atlasreifen zeigt. Erstens — die weite, tiefe, nicht rutschende Profilierung. Sie ist besonders entworfen für extra, Sicherheit und extra Ausdauer. Und zweitem — die berühmte schriftliche Garantie, die Sie mit jedem Atlas- reifen bekommen. Wenn Sie Reifen brauchen, vergewissern Sie sich, Atlasreifen zu bekommen. Und — ob Sie Reifen brauchen oder nicht — merken Sie sich das rot- weiss-blaue ESSO Zeichen. Autofah- rer von Maine bis Louisiana verlas- sen sich darauf für 'glückliche 'Fahrt", Esso ANMERKUNG: Wenn Ihr Händler dU Grösse der Atlasreiien, die Sie brauchen» nicht hat, bestellen Sie jetzt für spätere Lieferung. glücklichem Autofahrer* C0L0N1AL BEACON 01L COMPANY : Oopr. it lrl. I 10 AUFBAU nächsten Frühjahr wird Ophuels einen Film in Paris drehen. Die russischen Besatzungsbehör- den in Berlin haben eine Deutsche Akademie der Wissenschaften ge- schaffen, die unter der Leitung von Professor Johannes Stroux, dem Eektor der Berliner Universität, steht. Der neuen Akademie ange- gliedert wird die Bibliothek der ehemaligen Preussischen Akademie der Wissenschaften, die nach der Besetzung von Berlin von den Rus- sen in Sicherheit gebracht wor- den war. Zum Intendenten des Württem- bergischen Staatstheaters in Stutt- gart wurde Bertil Wetzelsberger> der bisherige Operndirektor und erste Kapellmeister der Bayrischen Staatsoper in München, berufen. Die künstlerische Leitung des Schauspiels bleibt in den Händen von Dr. K. H. Ruppel. In Birmingham beging kürzlich der österreichische Wissenschaftler Professor Walter Schiff seinen 80. Geburtstag. Er ist der Autor der 1898 erschienenen "Oesterreichi- schen Agrarpolitik", gehörte zu den Gründern des "Volksheims" und war_ Professor für Oekonomie und Statistik an der Wiener Uni- versität, sowie Präsident des Bun- desamts für Statistik. Auf Anordnung der Militärre gierung wurde das Augsburger Schauspielhaus bis auf weiteres geschlossen. Der Lizenträger des Theaters, Theo Paul Münch, wurde verhaftet, da er in seinem Frage- bogen verschwiegen hatte, fördern des Mitglied der SS gewesen zu sein. Paul Verhoeven hat Rudolf Bach mit Beginn der neuen Spielzeit als Chefdramaturgen an das Bayeri- sche Staatsschauspiel berufen. Das Deutsche Seminar der Friedrich - Schiller - Universität richtet ein Archiv für expressioni «tische Literatur ein, das die Sammlung aller noch erreichbaren Drucke und Handschriften des vom Nazismus als "entartete Kunst" hingestellten Expressionismus be- absichtigt. Heinz Eulau, Redakteur an der Wochenschrift "The New Repu- blik" und ständiger Mitarbeiter des "Aufbau" heiratete Cleo Mish- kin. Das grosse philosophische Buch von Max Brod, "Diesseits und Jenseits", an dem der Autor vier Jahre lang gearbeitet hat, wurde von dem Steinberg-Verlag in Zü- rich erworben. Am 11. Juli wurde Dr. Max Wit- tenberg, einer der angesehensten deutschen Nationalökonomen, 75 Jahre alt. Er war aus der strengen historischen Schule Schmollers hervorgegangen und blieb sein ganzes Leben lang ein Verfechter der individuellen Wirt- schaftsführung und des demokrati- schen Gedankens. Unter Verzicht auf eine ihm angebotene Professur, folgte er einem Kuf, als Nationalökonom in die Hamburger Verwaltung einzutre- ten. Hier hat er sich um die Entwick- lung der Seeschiffahrt und der See- fischerei grösste Verdienste erworben. Albert Bailin schätzte ihn sehr; er er- teilte ihm wichtige Aufträge und ver- anlasste ihn zu Keisen m die nord- und südamerikanischen Länder. Bei Erivch- Friday, July 12, 194S tvne t'er Arbeitsgerichte m der deut- si nen Keiiublik wurde er zum Berliner A vbf ^srr.'hter ernannt. D;. Wittenberg ist Verfasser vieler juristischer und volkswirt- schaftlicher Schriften. Durch die Nazis seiner Stellung, seiner vielen Ehrenämter und seines Vermögens beraubt, fand er Zuflucht bei einem seiner Söhne in Lund in Schweden, wo er nun auch seinen 75. Ge- burtstag feierte. Willy Forst, der bekannte Film- regisseur, inszeniert an der Wiener Staatsoper Offenbachs "Orpheus in der Unterwelt". Wie erst jetzt bekannt wird, ist am 12. Mai im Riesengebirge der frühere langjährige Literaturhi- storiker und Philosoph der Bres- lauer Universität Geheimrat Pro- fessor Dr. Eugen Kühnemann im Alter von 78 Jahren gestorben. FELIX GRÄFE Zu den vielen "Erst-jetzt-Nach- richten, die uns Tag um Tag er- reichen und die Klage um die Op- fer der neudeutschen Barbarei nicht verstummen lassen, gesellt sich wieder eine: aus Wien kommt die Meldung vom gewaltsamen Ende des Dichters Felix Grase, der, im Juli 1888 in Böhmen ge- boren, im Dezember 1942 "wegen Feindbegünstigung" vom Volksge- richtshof zum Tode verurteilt, durch das Fallbeil hingerichtet wurde. Felix Grase war Lyriker. Seine er- sten Gedichte gefielen keinem Gerin- geren als Karl Kraus und erschienen in der "Fackel". Während des Ersten Weltkriegs erschienen seine zwei Ge- dichtbände "Idris" und "Ruit hora". Er wandelte darin auf klassizistischen Spuren und fröhnte der reinen Vers- kunst. Berühmt war er als Nachdich- ter fremdsprachiger Dichtung. Er hat Oscar Wilde ("Die Zuchthausballade"), Shakespeare (Sonette), Swinburne. Baudelaire, Verlaine, Mallarme in deutsche Verse gebracht, auch Francis Jammes Erzählungen; seine Bücher er- schienen im Hyperion- und dem Insel- Verlag. Grase, der sich manchmal auch Graef'e schrieb, hat ferner die Werke seines Freundes J. S. Machar, des grossen tschechischen Dichters, erstmals ins Deutsche übersetzt. Vorher ganz und gar unpoli- tisch, zurückgezogen und nur den Musen zugewandt in Grinzing lebend, hat Felix Grase nach dem gewaltsamen "Anschluss" An- schluss an eine Widerstandsgruppe gefunden und gegen das Dritte Reich konspiriert; denunziert, wurde er vor genau fünf Jahren — am 25. Juni 1941 — von der Ge- stapo verhaftet und zusammen mit seiner Frau des Hochverrats ange- klagt. Elisabeth Grase-Weber kam frei und bekam von der "Rechts- Anwaltschaft beim Volksgericht" eine Kostenrechnung aufgebürdet, derzufolge "die Erben des Kunst- experten Felix Israel Grase aus Wien" für die Todesstrafe 300 Mark, für die Reisekosten des Volksgerichtshofs 128.57 M., für Rechtsbeistand 121.20 M., für Iiaftkosten 346.50 M. und schliess- lich auch noch für "Kosten der Strafvollstreckung" 144.30 M. zu bezahlen hatte, zusammen also für Prozess und Jjinrichtwn/ die Sum- me von 1036 Mark und 65 Pfennige. v. w7 English Exporters (London), Ltd. » & 10 MAU Kl.13 AIHll liON DON VV. 1, K.\(il.A\ü CabJes: ENG LEX POliT, LO.N) >< >N Telephone; AMBassador 2SD1 (:> lines) Invite enquiries regarding all kinds of textiles, haber- dashery, leathergoods, chemical produetr and drugs. BANKERS: Swiss Bank Corporation, London. Londoner Notizen Nachdem der Prager Dirigent Karl Rankl vor ein paar Tagen zum leitenden Kapellmeister der Londoner "Covent Garden" Opern- Saison ernannt worden ist, kommt nunmehr die zweite Ernennung eines kontinentalen Musikers in eine hohe englische Stellung. Walter Göhr, der erst dreiundvierigjährige Berliner, wurde soeben zum Leiter des Theaterorchesters der B.B.C. ernannt. Göhr ist ein Schönberg- Schüler und hat sich in England schnell einen Namen gemacht; so komponiert er zur Zeit die Film- musik zu "Great Expectations". Er ist soeben von einer Reise .nach Deutschland zurückgekehrt, wohin ihn der liberale "New Statesman" gesandt hatte. Louis Hagen, der Sohn des be- kannten deutschen Bankiers und Autor von Englands "best-seller", "Arnhem Lift" ist demobilisiert worden und hat soeben zwei neue Bücher vollendet, die in der Lon- doner "Pilot Press" erscheinen werden. Hagen nahm bekanntlich als Segelflieger - Pilot an den Kämpfen um Arnheim teil und be- richtete in seinem Tatsachen-Buch so lebendig über dieses Abenteuer, dass sein Bericht ein ganz grosser Erfolg wurde. Die beiden neuen Bücher des jungen Mannes heissen "Indian Route March" und " I was a German". Während sein erstes Buch zuerst anonym erscheinen musste — erst in der amerikani- schen Ausgabe durfte er mit sei- nem Namen hervor treten -— wer- den seine neuen Werke mit Louis E. Hagen gezeichnet sein. Ernestine Costa, die seit einigen Jahren in London tätig ist und durch ein paar erfolgreiche Vortragsabende hervorgetreten ist. gab soeben in Hol- land ein Gastspiel, wo sie in drei Spra- chen vortrug. Mit ihr trat in "Con- certgebouw Herman B. Forluin auf, der während des Krieges in England am holländischen Rundfunk tätig war; er hat zum Teil Ernestine Costas Ma- terial geschrieben. Ihr holländisches Auftreten war ein grosser Erfolg. Fritzi Schadl, die einst dem Berliner Ensemble Rudolf Nelsons angehört hat, und während des Krieges in verschie- denen deutschen Kabaretts in London auftrat, geht in Kürze nach München wo sie in Rudolf Schündlers "Schau- bude mitwirken wird. Robert Lantz, der "story editor" der ' Columbia" ist und eine wöchentliche Theater - Rubrik in der Londoner Zeitschrift "The Leader" schreibt, gibt der deut- schen Filmschauspielerin SybilU Schmitz eiln ungewöhnliches Leu- mundszeugnis ab. Lantz endet einen Abschnitt mit den Worten: "Und ich selbst bin nur einer der- jenigen, die heute nicht mehr le- ben würden — es sei denn Dank ihres persönlichen Mutes und ihrer Hilfe". Sybille Schmitz, die in Hamburg lebt, verbarg unter an- derem wichtige Papiere nach dem misslungenten Goerdeler - Putsch. Sie wird ziusammen mit Schafheit- lin in Kürze "Monsieur Lamber- thier" spieilen. pem. Lob des jüdischen Soldaten Dr. Neuhaus rühmt Hilfe des Gl für Juden in Frankfurt v. c. Die Jewish Friends Society hat mit der Veranstaltung ihres Begrüssungsabends für den kürz- lich hier eingetroffenen Rabbiner Dr. Neuhaus und seine Frau eine schöne Aufgabe erfüllt: sie hat dem bedeutenden Lehrer und Füh- rer, "dem letzten überlebenden Rabbiner in Deutschland7', die Eh- rung angedeihen lassen, die er in so reichem Masse für sein persön- liches Verhalten in den Jahren der Hitlerzeit und seine mustergültige Leistung für die überlebenden Ju- den in Frankfurt verdient hat, und sie hat uns Gelegenheit gegeben, aus Zeugenmunde noch einmal Nachricht zu erhalten von den Menschen der alten, einst blühen- den Gemeinden. Sowohl Dr. Neuhaus als auch seine Frau stellten in ihren Aus- führungen das eigene, tragische Erleben völlig zurück hinter das Schicksal der vielen Juden, das sie in Theresienstadt geteilt hatten, und das sie zu Zeugen des grossen Massensterbens werden liess. Der Transport, mit dem das Ehepaar 1942 nach Theresienstadt geschickt worden war, zählte 1100 Juden aus Frankfurt — von denen nur fünf zurückkamen. Was man auf Trüm- mern aufbauen kann, hat Dr. Neu- haus bewiesen, der nach seiner Rückkehr von der Regierung zum Oberrabbiner von Gross-Hessen er- nannt wurde, und dessen Anord- nungen alle Behörden Folge zu lei- sten hatten. Mit Erfolg sorgte er dafür, dass alle jüdischen Fne höfe wieder hergestellt wurde und dass auch am Wiederaufba der Synagogen gearbeitet wird. In Frankfurt besteht ausser de durch Dr. Neuhaus und seine Fra berühmt gewordenen "Betreuun stelle" auch wieder ein Altershei wo zur Zeit etwa 50 Frauen untei gebracht sind. "Vergesst die Frauen nicht", sagte Frau Gill Neuhaus, die es sich zur Aufga gemacht hat, hier für die zu wei ben, deren Leben heute ohne Hoii nung wäre, wenn sich nicht Freu deshände über den Ozean streckte Ein besonderes Lob galt dem j Cid sehen Gl, der, wie Dr. Neuha sagte, unermüdlich in seiner Hilf bereitschaft war, und dessen m serieller Unterstützung allein es danken war, dass nach der Befre ung in Deutschland die Jude nicht verhungert sind, ehe di grossen Organisationen anfange konnten, zu arbeiten. Für die Jewish Friends Socie sprach deren Vorsitzender, Ra biner Dr. Landau, herzliche Wor der Begrüssung, für die Hias Di Asofsky, und für den Gl der jun Solly Landau, dem es vergönnt wesen war, als amerikanischer So dat Dr. Neuhaus bei seiner segen reichen Arbeit in Frankreich helfen. Die musikalische Umral mung der Feier bestritt die Ehr® reich Singing Society, den Vorsil fürte der Vizepräsident der G sellschaft, Ludwig Steinmetz. Am 1. September übernimmt Fritz Winten die Direktion des Theaters am Schiff bauerdamm. Wisten, der vor 1933 dem Ensemble des Württembergischen Landes- theaters in Stuttgart angehörte, leitete später zeitweilig als Nach- folger Kurt Singers das Theater des Jüdischen Kulturbundes in Berlin, überlebte eine längere KZ- Haft und trat danach im Deut- schen Theater sowie im Hebbel- Theater mehrfach erfolgreich als Regisseur hervor. Die erste Filmlizenz in der briti- schen Zone wurde dem bekannten Theater- und Filmregisseur Hel- mut Käutner überreicht. Käutner, von dem unter anderen die deut- schen Spitzenfilme "Romanze in Moll", "Kleider machen Leute", "Wir machen Musik" und "Grosse Freiheit" stammen, ist einer der Gründer der jetzt lizenzierten 'Kamera-Film-AG". Die bekannte Berliner Schau- spielerin Hermine -Koerner wird nach Stuttgart übersiedeln und am dortigen Staatstheater als Regjj seurin und Darstellerin wirken. In dem russischen Stück "M schenka" tritt im Neuen Berlin Künstlertheater Margarete Kupj\ erstmalig wieder in Berlin auf "Aufbau" in Frankreich General-V ertretung: Für Abonnements und Anzeige«! FRED S1MSON 60 Rue d'Hauteville Paris 10e Telefon: Provence 78-12 Postscheck-Nummer: 564-33 e Paris Abonnements und Annoncen: HEYMANN-AVODI 3 Rue de Montevideo Paris 16e » BARY 43 Rue d'Enghie» Paris 9e (auch Einzel-Exemplare) Be active in our Propaganda Campaign Drive for N.W.C. Swimming and Track and Field Division BRASILIEN Kapitalskräftige Importfirma sucht Kontakt mit Fabrikanten in aller Welt. Gesucht werden Neuheiten aller Art, Modeartikel für Damen und Herren, Bijouterien, Uhren, Elektro-Artikel usw. Korrespondenz in Englisch, Portugiesisch, Spanish und Deutsch HORACJQ PALATN1CK RUA DO OUV1DOR, 69 RIO DE JANEIRO, BRASIL Sichere Kapitalsanlage in URUGUAY Renterihäuser und Terrains. Günstige Objekte für jede gewünschte Anlage. Gute, sichere Verzinsung CURT WEIGERT, Montevideo Pedro F. Berro 922. LEADING ARGENTINE EXPORTERS wants well introduced Represen tative for: TEXTILES: Woolen Piece Goods, Underwear of coiton and mixed wiihj nayon, Hairfelt bodies and Woolen Hoods (also unpounced). Hat Ribbonij and Swealbands, Handknilling Wool Yarns. Woolen Scarves and Woolen Blankeis. LEATHER AND LEATHER GOODS: Soles, boxcalf and leaihei foi Gloves. Shoes and Gloves. RAW MATERIAL FOR INDUSTRY: Casein, Oils and Fats (edible and for Indusirial purp ose) OWLY APPLICANTS WITH FIRST-CLASS REFERENCES contact GU1LLERMO FLEISCHNER, Cnel. Diaz 2753, BUENOS AIRES Cabel Address: AGRONOMIA EXPORT to CHINA 1 am loofcing for representation of tactories making piastie articles as beits, sus;penders, cigarette cases, etc. Appllcants contact EDWARD BLOEDY 161 Chousand Road. Shanghai. China LEISTUNGSFÄHIGE FABRIK in PLAST1C RAINCOATS, RÄ1NCAPES, RAINHOODS, KER- CHIEFS, BABY PANTIES, APRONS sucht Verbindung mit mass- gebenden Importern und Vertretern für alle Länder. Ebenso gut eingeführte Vertreter für U.S.A. Mehrere Staaten offen. Angebote unter N. D. 2862-M, Aufbau. Exper. Czechosl. BUSINESSMAN will undertake commereial and other ciommissions. Will make contact between American and Czechosllovakian interests. Box T. T. 2861-M. Huhn - Truthahn - Schinken Feinste Marke Alle Sortten Suppen in Büchsen für EXPORT Chiffre tunt. No. N. T. 2851-M. ARGENTINA We are lookirig for reliable commercial connections for U.S.A., CANADA,! PERU, ECUADOR. CENTRAL AMERICA. PORTUGAL. SWEDEN, DENMARK, HOLLAND LEATHER and LEATHER GOODS: Jackets, Pullovers, Lumber- I Jackets, Sweaters, Lady's Pocketbooks, Wallets for Ladies and j Gentlemen in Gamuza, "Napa"-Leather, Calfskin-Leather. , i TEXTILES: Pullovers — Undershirts — Gloves (Wool and Cotton) j — Hosiery (Wool and Cotton) I FOOD: Oil — Wines and Liquors — Fish Preserves — Beans and I Peas — Butter, Cheese and Grease — Onions, Garlic, Caraway- seeds, Dried fruits | TOYS — CRISTAL: Fancy" Things - Ceramics - in General f • We wish to represent first dass firms. i! FRIGORIFICO "LA GLACIAL" - Export - Import BUENOS AIRES - Moreno 3156 Cables "MINANACO"? I« ARGENTINA Export and Import House WE EXPORT—Lealher and Leather Goods: shoes, gloves, leather vests, wallets, purses and belts. — Food: dried fruit, Argentine champaign, cheese, honey. — All kinds of textiles; our specialty: knitted malerials, Orders for articles in other lines will be considered. WE IMPORT — We aeeept representation o£ top firms even on our own account, especially of overhauled machines, new and used tires, second-f hand cars and trucks, tools, piastie materials, gift-shop. articles) (glass and China). { NEUBERGER HERMANOS, Azcuenaga 869. Buenos Aires; Cabel: Ariel!«. Friday, July 72. 1946 AUFBAU Ii WELT DER WIRTSCHAFT Richtungen des amerikanischen Aussenhandels Von FREDERICK W. BORCHARDT Ein Jahr nach Kriegsende lebt der amerikanische Exporteur noch im Zeichen der Kriegswirtschaft. Der Warenhunger ist nicht beho- ben, in der ganzen Welt fehlt es am Notwendigsten. Eigentlich müssten die Exportaussichten be- sonders verführerisch sein und so etwas wie Grössenwahn erzeugen. Nur kann sich ein solcher Grössen- wahn nicht betätigen, weil die innerwirtschaftliche Situation dem Exporteur keine sichere Grundlage für Planen, Ueberlegen und Kalku- lieren gibt. Die staatliche Wirtschaftspolitik ist auf bewusste und planmässige Exportforderung nicht eingestellt. Nich nur ist das politische Inter- esse am Export traditionell gering, sondern es kommt auch hinzu, dass sich ein grosser unbefriedigter Warenb »darf im Inland gestaut hat. Durchgreifende Massnahmen zur Förderung der Ausfuhr müss Vereinigten Staaten im Jahre 1943 im Vergleich zu 1939 vervier- fachte, betrug er doch nur 11.1 Prozent des gesamtwirtschaft- lichen Produktionswertas. Für das erste Friedensjahr lie- gen die amtlichen Berechnungen noch nicht vor. Es ist wenig wahrscheinlich, dass der "Export- anteil" sich fühlbar erhöht hat, und jedenfalls hat sich das Export- 40,6 Prozent, er betrug 1940 40,9 Prozent und im Jahre 1941 35,9 Prozent. Allerdings erhöhte er sich im folgenden Jahr auf fast 50 Prozent. Aber diese Zunahme be- ruhte auf Kriegslieferungen, und ohne Krieg kann sich dieser "Glücksfall" nicht wiederholen. Man soll auch nicht vergessen, dass die europäischen Länder heute viel weniger kaufkräftig sind als interesse der Wirtschaft nicht nach dem ersten Weltkrieg. Europa spürbar gehoben. Das ist ein Ge- , kann schwerlich der Hauptabneh* fahrenmoment, denn das führt mer des USA-Exports werden, dazu, dass man die langfristigen ! Dagegen haben die Länder des Entwicklungstendenzen der ameri- amerikanischen Kontinents ihre kanischen Aussenhandelsentwick- ' Position als Abnehmer von USA- lung nicht näher verfolgt. Man ist I Waren zwischen den Weltkriegen geneigt, vom einmaligen Erlebnis i erheblich ausgebaut. Natürlich der letzten Jahre auszugehen, und 1 kann man feststellen, dass sich da fünft vor dem ersten Weltkrieg (1911/15) nur 5,6 Prozent der amerikanischen Ausfuhr, zwanzig Jahre später (1981/35 aber bereits 1 17,3 Prozent. Das sollte zu denken schob sich das Verhältnis zugun- sten der Kriegslieferungen nach Europa. Wiederum Kriegslieferun- gen! Unter normalen P" riedens- verhältnissen dürfte sich zeigen, dass der amerikanische Kontinent geben. als Kunde der Vereinigten Staaten 1 Wir haben es da nicht bloss mit weiter an Bedeutung gewinnt. ! geographischen Verschiebungen zu Daneben wird — die Erfahrun-1 tun. In der regionalen Verlage- gen der zwei Jahrzehnte zwischen rung kommen grundlegende, öko- den Weltkriegen sprechen dafür — nomische Veränderungen zum Aus- vermutlich auch Asien seine Posi- druck, die in diesem Zusamtaen- tion als Kunde ausbauen. Auf hang eine besondere Erörterung Asien entfielen im letzten Jahr- verlangen. Aus der internationalen Textilwelt macht sich so ein völlig verzerrtes Bild von Ausfuhrtendenzen und Ausfuhrmöglichkeiten. Die Lieferungsbeziehungen, die sich im Kriege durch die Beliefe- ten reichlich unpopulär wirken, 1 rung der kriegführenden Länder und unpopuläre Massnahmen darf (mit Kriegsmaterial und sonstigen man in einem Wahljahr nicht er- , vordringlichen Gütern herausge- halten. I bildet haben, haben mit der wirt- Infolgedessen schwanken die ex- | schaftlichen _ Verpachtung der .portierenden Kreise zwischen all- |letzten Friedensperiode wenig gemeiner Apathie und fieberhaften Aehnlichkeit. Sie weisen vornehm. Versuchen, in eine "Bpom"-Stim- lieh nach Europa, während die Tendenz der amerikanischen Aus- fuhr vor dem Krieg eindeutig von Europa wegführte. Die Zeiten, in denen zwei Drittel der amerikanischen Ausfuhr nach mung hineinzukommen. "Boom"- Stimmungen, die dazu führen, dass man drauflosexportiert und sich um Risiken, Pflege der Absatz- märkte, Zahlungs- und Leistungs- fähigkeit der Abnehmer überhaupt 1 Europa gingen, sind längst vorbei, nicht kümmert, sind jedoch für den | Das war vor dem ersten Weltkrieg. Exporteur besonders gefährlich. . Seitdem ist der Anteil Europas am amerikanischen Export ziemlich stetig zurückgegangen. Die Zahlen sehen so aus: Jahres- durch- schnitt 1915/20 1921/25 . 1926/30 , 1931/35 1936/40 , Ausfuhr nach Europa in Prozent unserer Gesamtausfuhr .............................. 63.2 ............................. 52.7 ............................. 46.3 ............................ 47.4 ............................. 41.4 Man kennt sie in Amerika aus der Zeit nach dem ersten Welt- krieg. Da hat man bereits Export- rekorde aufgestellt. Im Jahre 1919 ' sind über 16 Prozent der amerika- nischen Erzeugung ins Ausland j gegangen. Die Freude war kurz. I Sehr schnell schrumpfte die Aus- ! fuhrmenge, sanken die überhöhten i Exportpreise. Der Rekord von 1919 j Im Jahre 1935 nahm Europa ist nie wieder erreicht worden. . noch 45,1 Prozent des amerika- Selbst im Hochkonjunkturjahr , nischen Exports ab. Im Jahre 1929 sind noch keine 10 Prozent 1939 sank dieser Prozentsatz auf der amerikanischen Erzeugung im____ Ausland abgesetzt worden, im De- §§ pressionsjahr 1935 noch keine 7 §§ Prozent. i W Auch die grosse Ausfuhrwelle j 1 des "Lend-Lease" hat den "Export- 1 ü anteil" noch nicht auf den Stand §j von 1919 zurückgebrächt. Obgleich W »ich der Wert der Ausfuhr aus den 1 im Krieg einiges geändert hat, dass z. B. die Ausfuhr nach Mittel- und Südamerika von 20 Prozent im Jahre 1939 auf 10,6 Prozent im Jahre 1942 zurückgegangen war. Aber 10 Prozent im Jahre 1942 waren mehr als 20 Prozent im Jahre 1939! Nimmt man die Ausfuhr aus den Vereinigten Staaten nach allen Ländern des amerikanischen Kon- tinents als Ganzes, so zeigt sich die Aufwärtsentwicklung beson- ders deutlich: Jahres- Ausfuhr nach Nord-, durch- Mittel- und Südame- schnitt rika in Prozent der G esamlausf uhr 1915/20 ............................................... 25.2 1921/25 .............................................. 31.2 1926/30 ................................................ 35.2 1931/35 ................................................ 29.8 1936/40 ................................................ 35.1 Im Jahre 1939 gingen 35,7 Pro- zent der USA-Ausfuhr nach ame- rikanischen Ländern, im Jahre 1940 37,3 Prozent, im Jahre 1941 39,8 Prozent. Erst ab 1942 ver- Palästina geeignet für Zweigfabri- ken amerikanischer Konfektion V. C. Nach der Ansicht von Fachleuten, die kürzlich von einer Informationstour durch Palästina und den Nahen Osten zurückge- kehrt sind, sollen dort nicht nur gute Absatzmöglichkeiten für ame- rikanische Textilerzeugnisse be- stehen, sondern es soll sich gerade- zu empfehlen, Zweigfabriken ame- rikanischer Konfektionsbetriebe zu eröffnen. Es fehlt zwar im Augen- blick noch an modernen amerika- nischen Maschinen, doch hat Pa- lästina genügend Geld, um sie zur gegebenen Zeit zu kaufen. Was die Arbeitskräfte angeht, so lebt heute in Palästina eine grosse An- zahl geschulter, aus Europa ein- gewanderter Konfektionsarbeiter, die ohne allzu grosse Schwierig- keiten auf amerikanische Massen- produktion angelernt werden könn- ten. Export englischer Textilien gehemmt Bei den grossen Exportanstren- gungen, die England z. Zt. macht, fällt es auf, dass, mit Ausnahme von Kunstseiden die Ausfuhr von Textilien letzthin stark zurückge- blieben ist. Eine teilweise Erklä- rung hierfür liegt in der Tatsache, dass durch die Regierung der Export von Wolle und Baum- wolle solange beschränkt bleibt, bis der einheimische Bedarf gedeckt ist. Dies bezieht sich vor allem auf die unteren und mittleren Preis- lagen, deren Produktion von der Regierung mit allen Mitteln ge- fördert wird. Luxusmaterialien da- gegen, ebenso wie Fertigkonfek- tion in den hohen Preislagen, kön- nen uneingeschränkt exportiert werden. Australien schickt feine Wolle Zur gleichen Zeit, als hier der American Wool Council eine gross- angelegte Reklame- und Schulungs- kampagne zum Besten der einhei- mischen Wolle vom Stapel lässt, kommt aus Australien die Nach- richt, dass dort das Wool Realiza- tion Committee einen internatio- nalen Werbefeldzug für das austra- lische Produkt arrangiert. Auf dem Wege nach Amerika ist Miss Australia, eine hübsche Blondine aus Queensland, die die "Good Will" - Gesandtin des Common- wealth Wool Board ist, und deren gesamte Garderobe aus Wolle be- steht. Wenn die Bilder, die man bisher in der Fachpresse gesehen hat, nicht trügen, so wirken die feinen Wollstoffe, die auch für Cocktail- und Abendkleider ver- wendet werden, genau so weich wie Seide und werden auch wie diese verarbeitet. Was besonders auf- fällt ist, dass weisse, oder zumin- dest hellgrundige Wollstoffe genau wie Seiden und Kunstseiden hand- gemalt und handgedruckt sind. Hinter dieser, von Seiten der australischen Regierung stark un- terstützten Propaganda für ein- heimische Wolle soll der Council for Scientific and Industrial Re- search stehen, der zusammen mit dem neuen Wool Realization Com- mittee intensiv daran arbeitet, die Wolle konkurrenzfähig zu halten Fahre nach Frankreich, Schweiz zum Einkauf und Erledigung von Privat-Angelegenheiten. Was kann ich für Sie tun? Chiffre: N. P. 2890-M. MAROKKO-TEPPICHE Exporteur »ucht Verbindungen und branchekundige Vertreter in allen Ländern. F. FREUND IIS, Avenue du General Drude CASABLANCA (Maroc) Attention, Exporfers - Importers! We have on Hand: 20 MILLION "CARLISLE" FIRST-AID BANDAGES in individual sterile packing. Can be used as is or for multiple .. _ purposes in home and industry. U.S Government paid 14 cents per bandage. Now on sate at ■ iraction of original cost. Samples upon request from IMEX CORPORATION 139 Opera Place, Cincinnati 2, Ohio, U.S.A. - Gable addr.: 'IMEX' ACHTUNG! ACHTUNG! IMPORTEURE und EXPORTEURE PERLENKOLLIERS und PUDERDOSEN lMarke Mme. Pompadourl Wir fabrizieren: Puderdosen, Pcrlenkolliera, abfallende und gleich- laufende Fädelung, lose Perlen und sämtliche Bijouterien in allen Preislagen — sofortige Lieferung. Wir haben Rhinestone in allen Grössen am Lager Wir bitten Exporteure und Importeure, unser* Musterräume zu besichtigen. • Für das Ausland verschicken wir gegen Einsendung von $50-*—$ 100 in Bankschecks Mustersendungen im entsprechenden Gegenwert. Alle Waren werden bei Bestellung mustergetreu schnellstens geliefert. Wir RAND BROTHERS haben langjährige Erfahrung und sind spezialisiert im Exportgeschäft. 129 - 31 WEST 22nd STREET Telefon: CHelsea 2-8406 - 8407 NEW YORK 11, N. Y. 8408 EXPORT NACH BRITISH INDIA Uebernehme VERTRETUNGEN leistungsfähiger amerikanischer Fabriken und Exporteure. PRIMA REFERENZEN F. LEDERER, c|o. Wolff "DUNDUAN" Nungambakkam High Road MADRAS, Brit. India WIR BESORGEN IHNEN: Maschinen und Spezialwerkzsuge für Ihren eigenen Bedarf oder zum Wiederverkauf. Anfragen aus allen Ländern, except U. S. A., erbeten an: ALPROD, 416 FOURTH AVENUE, NEW YORK 16, N. Y. EXPORTERS! Metal and Lucide ' Campacts of recognlzed sin est workmanship — Also — "'^"sLeafher Goods direct from Manufacturer. STYLOR, Inc. 45 W. 34th St., New York 1, N. Y. Tel.: BRyant 9 - 2923 ATTENTION! EXPORTERS IMPORTERS: Exclusive METAL and PLASTIC GIFT WARE, MUSIG BOXES, ADVERTISING SPECIALTIES CQMPACTS, RADIOS and PHONOGRAPHS The Novelite Manufacturing Company 145 Hudson St., New York, N.Y. WO 4-7765 Cable address: Velitex, New' York In Wien lebender, soeben aus der britischen Armee demobi- lisierter Wiener sucht General-Verlreiungen für Oesterreich Beste New Yorker Referenzen. Zuschriften unter 1. H. 2893-M. REO. U S PAT. OFF Verbindung mit Engros-Abnehmern und Exporteuren gesucht für erstklassige Imitationen von Perl-Halsketten und Schmuck ROBERT FLEISCHER CO. 366 FIFTH AVE. NEW YORK Tel.: CIrcle 6-2176 Redaktionsschluss: Montag 12 Uhr mittags. AUFB ÄU Frida y, July 12.1946 gegen die vielen neuen syntheti- schen Fasern.. i Französische Handschuhe Wie eine Sondermitteilung an Wom- men/s Wear Daily besagt, ist man in Frankreich ausserordentlich zufrieden mit der Höhe der Aufträge, die Ame- • rika auf französische Handschuhe er- , teslt. Das Vorherrschen hoher Preise soll das Geschäft bisher wenig oder far nicht beeinträchtigt haben, äusser- em wird angenommen, dass die Preise ihren Höhepunkt überschrit- ten haben. Die grösste Schwierigkeit liegt, wie in anderen verwandten Indu- strien auch, in dem Mangel an Farb- stoffen. Die Folge hiervon ist, dass für die kommende Saison zarte Pa- stellfarben stark propagiert werden. Prager Messe Auf der Prager Messe, die für die Woche vom 15. bis 22. Sepember ge- plant ist, werden ausser 3,000 einhei- mischen Ausstellern auch die Regie- rungen Russlands, Englands und Frankreichs vertreten sein und ausser- dem ein schwedisches Geschäftskon- sortium. Amerika wird nicht vertreten sein, da, wie es in einer Pressenotiz hiess, "die Einladungen zu spät ge- kommen sind, um bei den bestehenden Transportschwierigkeiten die nötigen Arrangements zu treffen". Schweden wird auf dem Messegelände eine Art Restaurationsbetrieb unterhalten, wo Fischgeriche kostenlos serviert wer- den. Dies soll dazu dienen, um die im Binnenland lebenden Tschechen die Verwendung von Fisch in der täglichen Küche zu lehren. Neue Erforschtingsergebnisse «Iis den landwirtschaftlichen Versuchsanstalten V. ( . Wie bekannt, wird in den staatlZehen Versuchsanstalten des Dept. of Agriculture eitrig danach geforscht, immer neue und besse- re Verwendungsmöglichkeiten für landwirtschaftliche Produkte zu finden. Zu den neuesten Erzeugnis- sen, mit deren Erscheipen^tiuf dem Markt schon in allernächster' Zeit gerechnet werden kann, gehört u. a. feine Hgusv^äsche, d, ... h. Tischtücher, Lakerf und Hand- tücher, die wie feines Leinen wir- ken und in Wirklichkeit aus der bisher stark vernachlässigten kur- zen Faser der Baumwolle herge- stellt sind; ein chemisch behandel- ter Baumwollstoff, der auch n««h. wiederholtem Waschen'noch fa^er^ fest ist; leichte, wasserdichte Stoffe, die porös sind und sich be- sonders für Regenkleidung eig- nen; schliesslich - leichte, halb- elastische Baumwollstoffe, die Ver- bandzeug und alle Arten von or- thopädischen Artikeln ergeben. Aus den gleichen Versuchs- Jaboratorien, wenn auch nicht aus der gleichen Retorte, kommen Malerpinsel aus Milch; konzen- trierter Orangensäft, der, wenn er aufgelöst ist, von frischem kaum zu unterscheiden sein soll, und ein neues Pectin, mit dessen Hilfe man nur die Hälfte des bisher benötig- ten Zuckers zum Einkochen von Gelee braucht. Die kurzen Baumwollfasern, die etwa 80 Prozent des Industrie- abfalls ausmachen, sind bisher fast ausschliesslich für Säcke und an- dere grobe Materialien verwendet worden. Es hat niemand daran geglaubt, dass sie auch in höher- wertigen Qualitäten Verwendung finden könnten. Die lange, hoch- qualitative Baumwollfaser dage- gen, die es hier keineswegs im Ueberfluss gibt, musste vielfach importiert werden und hat damit den Preis für feine Baumwollwaren stark in die Höhe getrieben. Jetzt haben die Resultate der Labora- toriumsarbeit gezeigt, dass auch hierfür die kurze Faser mit gutem Erfolg verarbeitet werden kann. Den Beweis erbrachte der Direk- tor des Southern Laboratory in New Orleans, La., der bei der kürzlich stattgefundenen Zusam- menkunft der wissenschaftlichen Arbeiter des Bureau of Agii- cultural and Industrial Chemistry eine Reihe von Handtüchern pro- duzierte, die in zarten Pastelltönen eingefärbt waten und eleganten Leinentüchern verblüffend ähnlich sahen. Praktisch soll sich die neue Entdeckung so auswirken, dass einerseits damit die Verbraucher- preise für gewisse Baumwoll- artikel heruntergehen, und ande- rerseits dem Baumwollzüchter ein höheres und gesicherteres Einkom- men gewährleistet wird. Milchprodukt vs. Borstenvieh Was die neuen Malerpinsel angeht, so sind ihre Borsten aus Casein ge- macht. und damit in der Herstellung wesentlich billiger als diejenigen aus Schweineborsten, die hier zum grossen Teil imfportiert werden müssen. Ihre »praktischer Verwendbarkeit wird .als hundertprozentig befriedigend gescnil- Üefrl,' wobei die neue, synthetische Borste noch den Vorteil hat, dass sie in jeder Länge und Stärke hergestellt; werden Kann, Der einzige Nachteil des neuen Pinsels besteht darin, dass er nicht für Wasserfarben verwendet werden kann. * ' Der neue* konzentrierte O^anKen- saftf bei dem der Saft von eiijem Qut&eja&Qrangen in einer 5-Unzen- Büciia^Mitigefangen ist, ist; das Re- sultat einer Zusammenarbeit zwi- schen Hei- Florida State Citrus Commission und dem U.'S. Citrus Produc$s>;xStation; LafyQratojt'y in Winter Häven, Florida. Alle genannten Versuchslabora- torieii geben, ebenso wie das De- partment of Agriculture in Wash- ington, D. C., auf Befragen gern Auskunft über die neuen Produkte. Von Anfragen an dio Redaktion bitten wir Abstand nehmen zu wollen. Ein "Vichy-Regime" für Spanien? Welthandels-Zentrum New York Im Zuge der Bemühungen, New Yorks Stellung als internationales Handelszentrum zu verstärken und auszubauen, wurde jetzt in Albany eine "World Trade Corporation" geschaffen, deren Direktorium aus 9 führenden Männern der Wirt- schaft besteht, und der es obliegt, im Staate New York ein Zentrum für den Welthandel zu schaffen. Winthrop Aid rieh, der Vorsitzende des Direktoriums der Chase Natio- nal Bank, wird als Chairman der neuen Korporation fungieren, der aus Staatsgeldern ein Anfangs- kapital von $100,000 bewilligt wurde. Das beabsichtigte Zentrum soll In der New Yorker Zeitschrift "The Nation" enthüllt J. Alvarez Del Vayo, der ehemalige Aussen- minister der spanischen Republik, einen Plan zur Einsetzung einer Regierung an die Stelle des Franco-Regimes, die die Billigung der britischen und der amerikani- schen Regierung haben soll. Von der Voraussetzung ausgehend, dass es die Tradition der britischen Aussenpolitik sei, im Falle des Versagend einher bestimmten Poli- tik — in diesem Falle des Ver- suchs, solange als möglich die Be- ziehungen mit Franco aufrecht zu erhalten — eine Alternative zu ein- halten, gibt Del Vayo als diese Alternative ■ «inen, zweiteiligen Plan: Querst ah die Stelle FranCos ein militärisches, Direktorium zu setzen, dag für ejfte kurze Zeit die Regierung fuhrt,, und',später die Uebergabe der Macht au eine pro- .ViK0,xis! tast 1R1) ARNI BENDET S BAND REFRESHMENTS DANCE PR1ZES Net pr.ccec, In case of rain the dance will be held indoors m the same building. TRYL0N Thürs, to Saturday, July 11-13 Laie Show Every Saturday Nit.e Ray Milland - Jane Wyman 'LOST WEEKEND' and selected Short Subject* Sunday to Tuesday, July 14-16 Every Sun doors open 11:45 p.m. Vivlan Blaine - Dennis O'Keefe "Doli Face" and "SHOCK!" *__ Wednes. to Saturday, July 17-20 22 Great Stars - In Technicolor "ZIEGFELD FOLLIES OF 1946" and "Strange Impersonation" empress THEATßt 181 St. Audubon Ave. WA 7-2638 NOW THRTJ FRIDAY Katherine Hepburn, Robert Young "SPITFIRE" "TO THE SHOHES OF THIPOLI" _Niedrige Eintrittspreise- ."Ein ernsthaftes und ehrliche» Porträt - feine Charakterisierung!" -TIMES. "y- empfohlen!"- PM. kräftige und, II II RESISTANCE V PELETON D'EXECUTION") - Komplette englische Titel Mit berühmten Schauspielern wie: Luden COEDAL * Yvonne GAUDEAU * Pierre RENOIR "Erreicht einen besonders hohen 11 "Ein erinnerungswürdiger u. nach- Grad des Realismus!" POST. II wirkender Film! WORLD-TEL. IRVING PLACE THEATRE Einziges New Yorker Kino mit ausländischen Erstaufführungen Near 141h Street GRamercV 5-6975 COOL Wdnight Feotur« Nighlly ÜistSl&ST. WA 3 ü Haiat.tT. gy.Htckele« Av«. mvwww-A nwt NOW THRU SUNDAY Lana TURNER - JOHN GARFIELD "The Postman Always Rings Twiee" and "TALK ABOUT A LADY" lüPTOWNJ^Ä! ■ -------------- Tel.: WA 8-1350--------------- " NOW THRTJ MONDAY Oliva DeHavilland - Ida Lupino Paul Henreid "DEVOTION" Also—"FALCON'S ALIBI" I Starts Tuesday: § i BANDIT OF SHERWOOD FOREST| E and "A LETTER FOR EVIE" = Wohin Sie auch verreisen Wenn Sie länger als 14 Tage fort- bleiben, dann geben Sie uns Ihre Ferienadresse, damit wir Ihnen den "Aufbau" »achschicken können. W. ||! NOW THRU MONDAY Oliva DeHavilland - Ida Lupino Paul Henreid "DEVOTION" & "Falcon's Alibi" AIR-C ON D1TIONED Fr i. - Sat. - Sun. -Mon., July V2 i:M4 -15 IDA LUPINO - PAUL HENREID "DEVOTION" —Also— "FALCON'S ALIBI" (Tom Conway) Tues.-Wed.-Thürs., July l6-17-1» BANDIT OF SHERWOOD FOREST Plus - "A LETTER FOR EVIE" Tauber, Schmidt, klassische Musik auf Parlophone-Platten HENRY MIELKE CO. » EAST „ST"-1 14 AUFBAU Friday, July 12, 1944 Kinoleinwand. Wieviel leeres, fal- sches Charmeurgrinsen hat uns angeekelt. Wie lange noch werden wir diese Verlogenheit auf der Leinwand mitansehen müssen? Die widerliche Flachheit zer- störte auch unser Land und unse- ren Film. Doch heute blasen wie- der neue, frische Winde durch unsere Ateliers. Die Wende ge- schah 1940. Junge Menschen waren einge- rückt, Menschen, die in der Zeit des Hungers und der Not des vorigen Weltkrieges geboren wur- den oder aufgewachsen sind. Men- schen, die sich in ihren Jugend- jahren an der Jekadenz und Falschheit der Nivellierungszeit sattgesehen hatten. Junge Men- schen, die nach dem Gaukelspiel wieder echte Kunst schaffen wol- len. Wir waren unzufrieden mit allem: mit unseren Vorgängern, mit dem Materialismus, mit Gott und dem Teufel und — mit uns selbst. Wir hatten nur eines zu tun: zu suchen. Und wir fanden das Mensch- liche. Wir fanden, dass der graue Wochentag um uns herum schön war, befreiend schön. Wir fanden, dass wir auf Erden kein Paradies brauchen, sondern Wahrheit und Ehrlichkeit gegen uns selbst. Wir wollen Wahrheit wiedergeben und darstellen und nichts anderes als die Wahrheit über das Leben des Menschen . und seiner Wanderung bis zum Tod. Wir wollen keine Hawaii-Pup- pen sehen, keine schmachtenden Flirts unter dem ewig runden Vollmond, keine weichlichen Schelks, die wie Götter unter Pa- piermache-Palmen küssen. Mit unserem Film wollen wir einzig und allein der uns heiligen ; Wahrheit eine künstlerische Form geben. Wir begnügen uns mit unse- ren eigenen Menschen in unserem eigenen Land. So bestimmt aber, wie das Amen in der Kirche ist, wissen wir, dass, wenn wir richtig ehrlich suchen, künstlerisch ehrlich in der Art, die unser eigen ist, finden wir unfehlbar zutiefst auf dem Grunde des Menschen das Allgemeinmenschliche, das heisst das einzige, was ans Erden Kunst ist. Ganz tief in der Menschenseele liegt die Sehnsucht nach Freiheit. Es gibt nichts unter allem, was lebt und atmet und geboren wird und stirbt auf dieser Kugel, die Erde genannt wird, das so drama- tisch, so echt und so wahr ist, wie gerade die Freiheit des Menschen. Und das ist es a tich, was wir im schwedischen Film von heute suchen." . B'llllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllillllllllllllll^ | TANZ I Artur Holde Musik in New York Stadium Fabien Sevitzky — Gladys Swarthout Der Neffe Serge Koussevitzkys, Fabien Sevitzky, gehört zu den bemerkenswertesten Erscheinun- gen der mittleren Generation. Er ist ein temperamentvoller, ernst- gerichteter und zielbewusster Mu- siker. Seinem ersten Abend im Stadium hätte er durch eine ge- schicktere Auswahl der Werke ein stärkeres, persönlicheres Gepräge geben können. Die "Overture to a Comedy" von Van Vactor ist ein leeres Geklingel und die Variatio- nen über Melodien von Fester von Dubensky sind brillant kolorierte Musik im Stile Rimsky-Korsakoffs. Auch die "New World"-Symphonie von Dvorak enthüllte nur bedingt die grossen Anlagen des Dirigenten. Gladys Swarthout begeisterte in Arien und Liedern durch die Schönheit und Biegsamkeit ihres Mezzosoprans die infolge des zwei- felhaften Wetters nur kleine Hö- rerschaft. * "A Night in Itäly" Bei einem Programm, das fast ausschliesslich aus italienischen Opern-Arien besteht, tut man gut daran, sich auf die grossen Meister zu beschränken. So bald mittlere und kleine Komponisten wie Pon- chielli, Catalani und Wolf-Ferrari, der mit zwei belanglosen Inter- mezzi aus dem "Schmuck der Ma- donna" vertreten war, hinzutreten, ist das Niveau des Sommer-Unter- haltungskonzert schnell erreicht. Zwei Virtuosen der italienischen Kantilene: Giuseppe de Luca und Jan Peerce brillierten in Arien von Verdi und Rossini. Selbst dort, wo sich der 69jährige, erstaunlich agile Baritonist seinem um Jahr- zehnte jüngeren Kollegen Peerce in Tonschönheit und Zuverlässigkeit der Technik nicht mehr ganz eben- Religiöse Tänze Anna Sokolow gehört seit lan- gem zu den anerkannten Tänze- rinnen des neuen Stils, der nicht unterhalten, sondern ergreifen und miterleben lassen will. Sie selber lebt in der Erinnerung an biblische Poesie, jiddische Bräuche, die Tra- gik der Verfolgten und die Visio- nen der Propheten. Für diese The- men bringt sie eine reiche mimische Phantasie und eine eigene Grazie, besonders in der Armführung, mit. In den "Images of the Old Te- stament" tanzt sie (in der Y.M.H.A.) Unglück und Jammer, Verzweiflung und Empörung ihres Volkes. In "The Exile" folgen den leisen, singenden Rhythmen der Erinnerung an den Wundergarten die harten Schläge der Trostlosig- keit der Vertriebenen; sehr schön der Schluss: ein verzücktes Drehen, ein Rückblick in den versunkenen Garten. Ganz anders wieder das chassidische Hochzeitslied: in pri- mitiven, plastischen Rhythmen tanzt sie die Erwartung der Braut, ihre fromme Scheu und ihre lei- denschaftliche Unruhe. In einer anderen Suite, "Mexican Retablo", benutzt Anna Sokolow mit ähnlicher Wirkung die Symbole des mexikanischen Kults, um ihre Teil- nahme an dem Geschick der Ver- folgten im Tanz wiederzugeben. Nicht alle Tänze des Programms haben die gleiche Ueberzeugungs- kraft. Das hängt zum Teil mit einer gewissen Unsicherheit der Komposition zusammen: Die Kunst der Beinführung entspricht nicht immer der Anmut und Ausdrucks- kraft der Arme und des Kopfes. Wieder da! Rondolettcn! Milch, Milch mit Mandeln. Bittersüss, Mocca, Pfeffermünz sowie unsere anderen Spezialitäten. Kostenlose Preisliste. Postaufträge sofort ausgeführt- Three B Chocolates 2688 BROADWAY New York 25, N. Y. nahe 103. Str. Subway-Slation AIR-CONDITIONED 141 West 72nd Street DIE KONDITOREI HEIDELBEER-TORTEN, KIRSCH-TORTEN UND DIE ÜBLICHE AUSWAHL IN FEINSTEN KUCHEN UND GEBÄCK WIENER EISKAFFEE mit SCHLAGOBERS u. v. a. ♦ Wir bitten, Orders für das Wochenende rechtzeitig aufzugeben Tel.: EN 2-0814 für telefonische Bestellungen. Tel.: TB 4-7S35 zum Anruf von Gästen Täglich (AUSSER MONTAG) von 10 Uhr vorm. bis 1 Uhr nachts geöffnet bürtig zeigt, ist man entzückt über die Beherrschung des bei canto- Stiles. Claramae Turner, die die Arie der Azucena aus "Trouba- dour" eindrucksvoll sang, und Marie Rondahl ergänzten ange- messen das Quartett aus "Rigo- letto". Alexander Smallens führte das Orchester geschmeidig, aber durchwegs zu laut. Werner Bass begleitete geschickt am Flügel. .* Stell Anderson Die Verschwörung ungezählter Flugzeuge, die sich für ihr Tref- fen über dem Stadium, dem Vi- scherschen Gesetz von der Tücke des Objekts gemäss, die leisesten Stellen der Musik ausgesucht hat- ten, machte es der Pianistin Stell Anderson nicht leicht, die Stim- mung im Klavierkonzert a-moll von Grieg zu schaffen und festzuhalten. So weit sich unter den ungünstig- sten akustischen und psychischen Umständen urteilen lässt, bot die Interpretation nicht allzu , viel An- ziehendes: Der Klavierton ist klein und wenig modulations- fähig, das reich« Mass an manuel- len Versehen mag auf die Störun- gen von aussen zurückzuführen sein. Als Gesamteindruck ergab sich der Typ einer mittleren Konser- vatoriumsleistung. Als Novität wurde eine kurze symphonische Dichtung "Frontiers" von Paul Creston gespielt, die einer grossen Idee: Fortschreiten der amerika- nischen Kolonisation vom Osten zum Westen, mit Erfindung und formalem Talent dient. Das Or- chester liess es trotz der Anstren- gungen des Dirigenten Fabien Se- vitzky bei einer etwas indolenten, kurkapellenhaften Haltung be- wenden, * Klavierkonzert von Jaques de Menasce Die Uraufführung des zweiten Klavierkonzerts des ungarischen, seit einigen Jahren in Amerika ansässigen Komponisten Jaques de Menasce, für das Jaques Abram mit blendender Technik und siche- rem Erfassen des Stiles eintrat, erfolgte in der Sendung "Invita- tion to Music" des CBS unter der gewandten Leitung von Bernard Herrmann. Menasce besitzt melo- disches Talent, beträchtliches for- males Können und starke innere Energien, um seine Einfälle effekt- voll auszubreiten. Durch die Be- nutzung einer populären Pessach- melodie gibt der Komponist dem letzten Satz einen besonderen folk- loristischen Reiz. S. & R. --- Inhaber: STERN & REUTER 4520 BROADWAY (Corner 193. Str. Tel.: WA 8-8189 Restaurant Delikatessen KOMPLETTE DINNERS NACH EUROPÄISCHEM GESCHMACK DINNER-ZEIT: Wochentags 6-9 p. m.; Sonntags ab 1 p.m. Strictly kosher. Unier Aufsicht Rabbi Dr. BREUER Richard Strauss als "Refugee" Man soll sich gewiss nicht der schäbigsten aller Freuden, der Schadenfreude, hingeben, aber der, den das schmähliche Versagen der geistigen Führer Deutschlands em- pört hat, mag eine Genugtuung darüber empfinden, dass die Sehlimme Saat der Nazis auch für die grossen Mitläufer in Kunst und Wissenschaft aufgeht. Während sein Sohn, Dr. Franz Strauss, mit seiner jüdischen Frau weiter in der Villa in Garmisch lebt, ist Richard Strauss unter Zustimmung der amerikaniscen Behörden mit seiner Frau Pauline in die Schweiz über- gesiedelt. Er bewohnt ein Hotel- zimmer in Lausanne, und für den Lebensunterhalt sorgt der bekannte Schweizer Industrielle und Kunst- mäzen Werner Reinhart in Winter- thur, da Strauss "aus den Trüm- mern von Karthago", wie er es selbst bezeichnet, ohne alle Mittel herausgekommen ist. Seine gesam- ten Tantiemen in den alliierten und von den Alliierten besetzten Län- dern gehen auf deutsche Sperrgut- haben, die den Reparationen die- ! nen sollen. Strauss hat die schwere Operation, deren er sich kürzlich I unterziehen musste, gut überstan- den und arbeitet an neuen Werken. Für die SOMMERREISE Saure Fruchtbonbons Gebrannte Mandeln Jordan & French Almonds EAGLE CHOCOLATE CO. 714 W. 181. STR. WA 3-5140 LAKE PLACID, N. Y. 73 Main Street Aus der Musikwelt STADIUM-KONZERTE Pierre Monteux dirigiert im Stadium von Montag —. Donnerstag, 15.—18. Juli. Als Solisten sind Nathan Milstein (Montag) und William Kapell (Donnerstag) verpflich- tet. Sigmund Romberg leitet das hauptsächlich mit eigenen Werken bestrittene Programm Sonn- abend, 20. Juli. S. & H. RESTAURANT 3858 BROADWAY at 161st Street New York City vormals ORNER'S Tel.: WAdsworth 3-8755 . ♦ Bekannt für erstklassige Küche in Washington Heights Samstag und Sonntag DINNER..von 12-9 Uhr TÄGLICH: KALTE FRUCHTSUPPEN SIND UNSERE SPEZIALITÄT! Kalbsbrust-Dinner SAMSTAG u. SONNTAG: WIENER SCHNITZEL. DINNER NACHMITTAGS-KAFFEE m. home-made Kuchen . . 20$ Inh.: SCHWARZ u. HOCHSTIM OUR SUCCESS: EXCELLENT FOOD EXCELLENT yy.-*, SERVICE Try our deliciou* Summer dinners ! Our LUNCHEON 6(V up (served from 12-2.30 p. m. daily); or our deliciöus DINNER 95# up (served weekdays 5-9 p. m., Sun. & Holidays 12-9 p.m.) RESTAURANT Gus Neufeld 104th STREET near Broadway Entrance Hotel Lobby Mondays closed. .Reservations: Call AC 2-5600, REGENT JOSCHY GRUENFELD WIENER RESTAURANT im / HOTEL BEACON 2130 Broadway, Ecke 75th St. p" Grosser, geräumiger Speisesaal - Elegante Räume f. Privat-Festlichkeiten u. Bankette Ausgezeichnete Wiener Küche Dienstags geschlossen DINNER SERVIERT VON 5-9*30 SAMSTAGS, SONNTAGS VON 12 - 9 30 Tel.: TR 7 - 2500 oder EN 2 -4230 / TRYLON PASTRY SHOP DIE ERSTKLASSIGE KONDITOREI UNSERE SPEZIALITÄTEN: Geburtstags- u. Hochzeitstorten Creamschnitten Eclairs - Sahneschnitten BIENENSTICH, KÄSEKUCHEN BUTTERKUCHEN e Feinstes TEEGEBÄCK und TORTEN aller Art SACHER-TORTEN PETIT FOURS F reitags: WASSERCHALLE Bestellung Donnerstag erbeten. Inh.,: ALFRED u. HARRY ROSE 6602 . 99th STREET FOREST HILLS, L. I. (rigfot in back of Trylon Theatre) ■ HAvemeyer 3 - 5323 ■ 4752 BROADWAY N. Y. 34 - LO 7-0033 ... bringt alle Spezialitäten in CANDIES nach EUROPÄISCHEM GESCHMACK THE BANCROFT DAS WIENER RESTAURANT Management: FLACHTE & CO 40 WEST 72nd STREET NEW YORK CITY Telefon: ENdicotl 2-6100 Geöffnet täglich von 5.30 bis 10 Uhr abends Samstags, Sonntags und Feiertags von 12 Uhr mittags bis 10 Uhr abends HERVORRAGENDE WIENER UND AMERIKANISCHE KÜCHE Die besten Mehlspeisen und Torten aus eigener Küche GEPFLEGTE BIERE UND WEINE Benützen Sie unseren hocheleganten, luftgekühlten SPEISESAAL für Verlobungsfeiern, Hochzeiten, Barmizwahs und Zusammenkünfte aller Art. HOTEL BREWSTER RESTAURANT 21 W. Seth ST., NEW YORK 24—SChuyler 4-8500 FEINSTE INTERNATIONALE KÜCHE. DINNER von 6-9 p. m. — 51.15 aufwärts. Spezialität: Arrangements von Dinner Parties, Hochzeiten, Barmitzwahs etc., von d. kleinsten Party b. 275 Personen. M. HERMANN (vorm. Cafe Edison, Wien) PRIVATE ROOMS BANUUET FACILITlES 26-800. CENTRAL PLAZA New York'i Most Distinguished KOSIIER RESTAURANT " Air-Condifiened 7 111 ZdAv.»»7th 5« Whert Only Choic* Foodt Ar# Served STEAKS & CHOPS FOR SPECIAL PARTIES AU 4.9808 SCHREIBER'S RESTAURANT| strictly MILBURN HOTEL 242 W 76 St.. New York 23 TR 4-23991 Geöffnet täglich von 5-9; Montags geschlossen; Sonntags 1-9. | Samstag abends nur für Parties geöffnet. Hochzeiten und Parties auch in | unserem neu renovierten Saal, 101 West 85th Street. Q^indob ona BRIDGE CLUB and CAFE HARGRAVE HOTEL I 12 WEST 72nd STREET THROUGH THE LOBBY New York City - SC 1-9862 LASSEN SIE SICH VON IHREN FREUNDEN BEI CJNS EINFÜHREN DORA KERNEGG .. JOSCHY MORIZ Aus der Musikwelt Die Musikbibliothek Paul Hirsch geht nach Amerika? Wie wir erfahren, schweben Ver- handlungen wegen eines Verkaufs der berühmten Musikbibliothek von England nach Amerika. Die Samm- lung, die durch den musikalisch und musikwissenschaftlich tief in- teressierten Besitzer zu einer der grössten und wertvollsten Privat- Bibliotheken der Welt ausgebaut war, wurde dem Zugriff der Nazis im letzten Augenblick ent- zogen und von Frankfurt am Main nach Cambridge (England) ge- schafft, wo sie ein neues Heim in dem dortigen Museum fand. Es besteht eine starke Bewegung der musikwissenschaftlich interessier- ten Kreise in England, um die mit ungewöhnlichem Sachverständ- nis angelegte Bibliothek, die den Musikwissenschaftlern von ihrem Besitzer Immer grosszügig zur Verfügung gestellt worden ist, dem Lande zu erhalten. Arno Nadeis musikalisches Werk Seit Jahren bangten wir um das Schicksal Arno Nadeis, und nun besteht die Gewissheit, dass er von Nazis vernichtet worden ist. Es kann nicht meine Aufgabe sein, über ihn eine charakteristische Zeichnung als Graphiker und Poet zu geben. Das muss von berufener Sammei - Skiläufen UND BERGTOUREN in der amerikanischen Schweiz, Gannet Peak Camp, Wyoming (10,000 ft.) - Schwimmen, Skilaufen (Gratis- Unterricht), Ausflüge, Gebirgswanderungen, Angeln. TflflA einschliesslich Bahnreise ab und bis New York; voller ^225 00 Verpflegung und Unterkunft... New Yorker Vertretung: 29 WEST 46th STREET NEW YORK 19, N. Y. Telephon: CH 2 - 8640—BR 9 - 2525 i .. ::o-ciier. i\ui 1 tii v. d. Derühmt. Schwefelbädern entf. Ultra mod. Hotel. Dampf heiz., Sonnenbad, gross. Grundst., schöne Aufenthaltsr. Allabendl. Unterh Golf - Swimming - Horseback Riding Schriftliche oder telefon. Auskünfte- Sharon Springs 38 oder 163 oder New vork Citv Telefon- WI 7-5775 HO I KL SHARON SHARON SPRINGS^ N. Y. ..... 1 ____aTIOI* (TiQSX *SSE'RV£ TeX-'- .Kl NV1- L' OCEAN END OF SIXTH AVE. Overlookmg the Boardwalk ßeautiful Patio Reasonable Rates American and European Plan Phone Asbury Park 2-1737 Fred Selbiger & Emil Aufricht THE COTTAGE ASBURY PARK, N. J. 218 FOURTH AVENUE 1 Block from Ocean Tel.: AP 2-9136 EXCELLENT FOOD MODERATE PRICES All Rooma w. Hot & Gold Water Berta Gotlschall Erna May WASHINGTON LODGE BELLPORT, L. !., N. Y. Telefon: Bellport 33 Ein besonders schönes, 40 acres grosses, früheres Pri- vat-Estate in herrlichem eigenen Waldpark gelegen, 60 Meilen von New York, 1% Stunden mit Long Island Railroad ab Penna. Station. % Meile von der Beach (eigener Privat-Beach). 18-hole Golf Course und Ten- nisplätze im benachbarten Bellport Country Club. Alle Zimmer elegant eingerichtet mit fl. w. u. k. Was- ., „ ser; viele mit Privatbad. - Bestrenommierte Küche. Neues Management: KARL und DORA MEYER EINFÜHRUNGSPREIS $50 WÖCHENTLICH Seite geschehen. Aber eine kurze Würdigung seiner Arbeit als Hi- storiker und Komponist der Syna- gogenmusik sei nachfolgend dem Freunde gewidmet. In den ersten Jahren der Jahr- hundertwende erschienen perio- disch in Deutschland die bekannten braunen Hefte von "Ost und West", Darin tauchte zum ersten Mal der Name Arno Nadeis auf. Er bear- beitete ost jüdische Lieder, eine Kunstgattung, die in dieser Zeit stärkster Assimilation völlig unbe- kannt war. Nadel zeigte nun in seinen wunderschönen Liedern, die man heute mit vollem Recht als folk-songs bezeichnet, dass der Ostjude auch in Haus und Familie, in der Werkstatt, wie auch bei seinen Zusammenkünften Lieder sang, die das ganze grosse Juden- schicksal wiederspiegeln, Nadel kam aus dem Osten, aus der polnischen Zentrale Wilna. Er nahm die Kindheitserinnerungen mit sich;: die erste Station wurde Königsberg' Eduard Birnbaum, der unvergeßliche Königsberger Kantor, erkannte' sofort das Talent des hochbegabten jungen Menschen. Er wurde sein erster Lehrer und weihte ihn in seine Musikfor- schungen ein. Er gab ihm eine gründ- liche musikalische Bildung. Dann ging Nadel nach Berlin, kam zuerst an die Lehrerbildungsanstalt Holzmans und studierte entsprechend seiner univer- sellen künstlerischen Eigenart weiter bei den verschiedensten grossen Mei- stern der Musik und der Graphik. Bald trat er aus dem engen Rahmen seiner selbstgewählten Tätigkeit aus. Sein Herz hing an der Synag- genmusik, die er bei aller Wertn* der Tradition so zu modernisiere* trachtete, dass eine Synthese von Ost und West in. bestem Sinne entstand» LAKE PLACID, NEW YORK RESERVATIONS now being accepted for a diatin-guished SUMMER SEASON •Write, wire or phone Hotel Marcy Lake Placid, New Yo rk Lake Placid 699 For Fun, Rest and Relaxation... Terrace Garden Hotel HUNTER, GREENE C0UNTY.N.Y. Ausgezeichnete Wiener Küche Alle Sport-Gelegenheiten am Platze Schwimmen und Rudern im See und Fluss ganz nahebei Noch einige Zimmer verfügbar 1 elefonieren Sie sofort Munter 7168 oder New York LA 4 - 4884 NEW MANAGEMENT: THE BERMANN FAMILY (formerly Merano, -Italy) —* CANADA — ACHTUNG —■ CANADA Kommen Sie nach Canada in das Land Ihrer Träume in den Ferien OSCAR KAHN der weltbekannte Hotel-Expert aus Belgien, eröff- r .. K , ™ nete im Paradies der Laurentien Mountains sein neu gebautes, ultramodernes, strictly kosher O. KAHN'S HOTEL (GEIGER'S INN) r1 A \T A Ti A 74 TOUR DU LAC. STE. AGATHE, P. Q. Tel. 675. tAiNÄJJA Zu erreichen bei Autobus oder Bahn in 1% Stunden von Montreal. Di- rekte Verbindung New York—Montreal. Herrlich gelegen am See. Wundervolle Spaziergänge. Fischen. Schwimmen. Rudern. Reiten. Tanzen. Tisch-Tennis. Alle Zimmer mit Bad oder Shower. Angenehme Atmosphäre. Geschultes Personal. Erstklassige amerikanisch-europä- ische Küche unter Aussicht des Rabbinat Councile of Montreal. Telegraphieren oder telephonieren Sie Ihre Reservierungen. LOOK TO L AKE VIEW BOLTON LANDING w WC on Lake George, N.Y A delightful, secJuded spot for a quiet reiaxing vacation, intimate, informal Near all sports, incl. golf. tennis. boat- riding, fish'g. Newly fürn., mod. ap- pomtsm's. Exc. home cooking & baking RATES FROM $40 For free illustrated Folder write F. MARTIN, Mgr.. at above address. RESTHOME IN CANADA Quiet house, shady garden Excellent meals (Chicken, Viennese cooking) from Julv 16 on. $25 weekly. Irene Weinberger 147 Elgin Street E. OSHAWA, ONT., CANADA look so Ämerico's Mountain Spa Safeguord your health by spend- ing your vacation a! Sharon Springs, located on a beouliful piateao in the Mohawk Valley, orily 5 hours from New York. The SULPHUR and NAUHEIM Bath« ore especially recommended by medical authorities in the treat» ment of Arthritis, Rheumatism and kindred ailmenfs. Easily reached by N. Y. Centrat, Greyhound Bus and Day Line. Excellent molor routes. Write for ßooklet "A" WHITE SULPHUR COMPANY SHARON SPRINGS NEW YORK N. Y. Office.« t HAnovr 2-8684 : NEW YORK America's Mountain Spa Bekannt für seine Schwefel-Bäder Erstklassige Hotels und Pensionen Alle Unterhaltungsmög- lichk. Schwimmen, Golf,. Reiten. 4y2 St. N.Y. Centr. R. Ausgez. Busverbindg. Auskunft durch Board of Trade, Sharon Springs, NY. The LOCK WOOD - LAKE PLACID Das kleine individuelle Hotel mit ausgezeichneter europäischer Küche- alle Doppelzimmer mit cross Ventilation; ruhige Lage beim Mirror Lake. Tel. Lake Placid 899 EMMA LEHMANN - TRUDE HEUMANN New Yorker Vertretung: PAUL TAUSIG & SON, Inc. 29 WEST 461h STREET - CHelsea 2-8646 HOTEL LAKEW00D, Schroon Lake, N. Y. STRICTLY 12*3 Ref. Rabbi Dr. J. BREUER, N. Y. ALL MODERN COMFORTS - SPORTS Mrs. S. KLEIN, Prop. (formery Le Hohwald) New York Telephone; Day, BO 9-7288 - Evening, WA 3-2198. Ruhe und Erholung in der wunderschönen Fingerlake Section In Central New York 1400 Fuss hoch. Sie finden Wiener Küche im kom- fortablen Heim einer Arzt-Gattin, die 4 bis 5 Personen aufnehmen kann. Besonders geeignet für ältere Ehepaare, Ruhebedürftige oder Re- konvalescente unter ärztl. Aufsicht. Ganzjährig geöffnet. Anmeldungen: Mrs. ILSE EHRENSTEIN BURDETT, N. Y. - Telefon: 38 Rahe und finden Sie in unser, schönen, idyl lisch geleg., mod., gepflegten Hause Luftige Zimmer mit allem Komfort Bibliothek, Sommerporches, grosse Liegewiesen, 600 acres Park mit See zum Baden nur 3 Minuten v. Hause Erst kl . reictih., europäische Küche Eig Farmprodukte. Streng koscher Beschränkte Gästezahl. BROOK ROAD, Box 249 LAKEWOOD, N. J. Telefon 290. BLUESKV LODGE POTTERSVILLE, NEW YORK on SCHROON LAKE in the Adirondacks ADULT CAMP Strict Dietary Observance Lake Sports and Athletic Activities Informal Entertainment HYMAN E. GOLDIN Phone Chestertown 2555 Bernadette lodget BEACH LAKE, PA. - Tel. 9040. Ideal iocation. 10 acres, modern house. Boating, bathing, fishing, hunting. Reasonable. The country is rnost beautiful in Fall. Make re- servations now £. Aug., Sept. & Oes Philip St Berneita Meszler. RESERVIEREN SIE SOFORT im 637 NORTH BROADWAY SAR ATOGA SPRINGS, N. Y. Tel.: Saratoga 2949 DAS EINZIGE FRANZÖSISCHE HOTEL IN SARATOGA Im besten und kühlsten Teil von Saratoga, inmitten eines schönen Gartens gelegen. ,, französische Küche. — New York Auskunft; 55 WEST 42nd STREET, ROOM 753 - Tel.! BRyant 9-1161. 16 AUFBAU BB5y^!CT5^W Bald wurde er der Mitarbeiter grosser Standardwerke in seiner Eigenschaft als Historiker der Synagogenmusik. Seine letzte grosse Arbeit war die Aua- deutung des siebenbändigen "Hanno- verschen Compendiums", das eine wahre Fundgrube uralter Synagogen- weisen war. Als der grosszügige S. Schocken sei- nen jüdischen Verlag gründete, wurde auch hier Ano Nadel ein eifri- ger Mitarbeiter. In einem kleinen Bande erweckte er häusliche religiöse Lieder (Semirot). Die Jüdische Ge- meinde in Berlin unterstützte weit- gehend sein produktives künstlerisches Schaffen. Sein Wirkungskreis erweiterte sich ständig, seine Hinneigung zur Graphik und Poesie war durchaus nicht als dilettantisch zu bezeich- nen, Das werden diejenigen bezeu- gen, die ihn in diesen Eigenschaf- ten zu werten wissen. Dieser be- scheidene, in seiner Welt völlig eingeschlossene Mensch lebte ledig- lich. seiner Arbeit. Sein Name wurde weithin bekannt. Nadeis Geist lebt in seinen Wer- ken fort, und die sind glücklicher- weise über die ganze Welt ver- streut. Ich hoffe, dass ein Teil sich in der Sammlung Jacob Michaels befindet. Magnus Davidsohn (London). Leopoldi auf Schallplatte William L. Klein, der Leiter der United Broadcasting Company in Chicago, hat Hermann Leopoldi für die Schallplatten-Auf nahmen von 25 seiner besten alten und neuen Schöp- fungen engagiert. Klein, ein inter- national bekannter Rundfunkfachmann und Schallplatten-Hersteller, veran- staltete bereis vor einigen Jahren in Chicago einen Leopoldi-Abend. Unter den neuen Aufnahmen, von denen die ersten acht im Herbst herauskommen werden, sind Wiener Lieder, humor- istische englische Chansons und Schla- ger aus dem Milieu der neuen Immi- gration. Es ist erstaunlich, wie es Leopoldi gelungen ist, Wienertum und englische Sprache zu kombinieren, so dass man sich zum Schluss oft gar nicht mehr bewusst ist, ob man ein Lied auf englisch oder deutsch gehört hat. So singt er zum Beispiel seinen berühmten Schlager "In einem kleinen Cafe von Hernais" mit seiner Part- nerin Helen Moslein auf englisch, um dann in die berühmten deutsche Verse auszuklagen. Durch seine Verbindung mit der United Broadcasting Company in Chicago werden Leopoldis alte und neue Schlager durch Rundfunk und Schallplatten neue Freunde gewinnen. J0IN THE TAKE-H0ME SAVINGS Fi/r£//t£Y/^ PLAN BY BUYING U.S. SAVINGS BONDS .zBlIyBa EVERY PAY DAY BUY Y0ÖR SAVINGS BONDS at t.he NEW WOHLD CLUB 67 W. 441h St.. New York 18, N. Y. Hathaway Ledge formerly the palatial 592 acres Macy Estate in the wonderful "Hills of t.he Sky." Spacious luxurious rooms, most of them with opcn fireplaces and private porehes. Tennis, Hand- ball, Swimming Pool. Horseback Riding. Golf Course ncarby. Ex cell, food; open all year. - Reason. rates. Reservations and Information: HATHAWAY LODGE, Haines Falls Tel.: Tannersville 299 N. Y. Enjoy a Real Vacalion at The ASTOB HOÜSE In the heart of the Catskil! Mountains Tannersville, Greene Co., N. Y Phone: Tannersville 170 REASONABLE RATES STRICTLY KOSHER New American House BETHLEHEM, NEW HAMPSHIRE "IN THE HEART OF THE WHITE MOUNTAINS" Reasonable Rates - Excellent Cviisine Open-air Swimming Pool Outdoor Sports •"* Mrs. SARA FREEDMAN, Mgr. FliRf lylii.. "Hoch in den White Mountains" Jed.Land-u. Wassersport, Schwimm- bad. Herrl. Bergtouren, Unterhaltg. Mod. Hotelkomfort. Berühmte Perry- Küche. Verlangen Sie Prospekt. PASSAGEN Hotel- u, Resort-Reservierungen| Geld-Überweisungen Lebensmittel-Pakete American Globe Trotter,Ltd.f 55 West «2nd Street N. V. C. CHickering 4-6691 Neues aus Radio und Television Projekt einer neuen Rad'iostation Das Independent Citizens' Com- mittee of the Arts, Scicncex and Professions, dessen Executive Chairman Harold L. Ickes ist, be- reitet die Errichtung einer eigenen F.M.-Radiostation vor, die von der Peoples Radio Foundation, Inc. geleitet werden soll. An dem Pro- jekt sind zahlreiche Organisatio- nen der verschiedensten Struktur beteiligt, u. a. das American Com- mittee for Protection of Foreign Born, der Congress of American Women, das Council for Pan- American Democracy und viele gewerkschaftliche Verbände. Die Peoples Radio Foundation- Station will die Einigkeit der ame- rikanischen Nation fördern und alle demokratischen Rechte vertei- digen, Der Ertrag kommerziell verwandter Radiozeit soll im öffent- lichen Interesse benutzt werden. Nor man Corwin, Peter Lyon, Marc Blitzstein, Dean Dixon und andere Schriftsteller und Künstler haben ihre Mitwirkung bei dem Aufbau der Programme zugesagt. Unter den För'derern befinden sich: Rabbi J. E. Caplan, Leo Gallagher, Ray Lev, John T. McManus, Elie Siegmeister, Arthur Szyk u. a. Efrem Kurtz dirigiert das NBC Orchester an den Sonntagen, 14. und 21. Juli, von 5-6 p. m. Die neue Symphonie von EJie Siegmeister "Sunday in Brooklyn" wird am 21. Juli zum erstenmal ge- spielt. Allen B. DuMont hat von der FCC die Genehmigung zur Errichtung einer Television-Station in Washington erhalten. Der Bau muss in sechs Monaten vollendet sein. "Children's Behavior in Public" /ist das Thema von Dr. Ernest G. Os- borne, Columbia Umv^rsity, in der Serie "Inquiring Farents", Dienstag, 16. Juli, 9:45-10 a. m., im Sender WMCA. "Short Story Playheuse" ist der Name einer Gruppe von Ex- GI's, die regelmässig am Freitag, 8:45 bis 9 p. m., über WNYC dramatische Stücke senden. Joseph Schildkraut wird über WABC-CBS von Hollywood aus eine neue Abenteuer-Serie "In- CLAREMONT HOTEL HAINES FALLS, N. Y. CATSKILL MOUNTAINS (1935 keet). UNDER NEW MANAGEMENT Beautiful mountain scenery - Congenial atmosphere - Excellent international kitchen - Cocktail ber and dancing - All rooms with running warm and cold water - Rooms with private bath Swimming - All sports - Bus »top at door Manager IRMA ABRAMS. ERHOLUNG IM HERZEN DER CATSKILLS (2000 Fuss) Rose Garden Hotel, Tannersville, N.Y. ALLE SPORTARTEN - UNTERHALTUNG - KINDERGÄRTNERIN NEUER, GROSSER SWIMMING POOL Ungarisch-amerikanische rituelle Küche. Mrs. R. ZWICKEL 8t SÖHNE. NEW YORK OFFICE: 55 West 42nd Street (Suite 753) - Phone: BRyanl 9-1161 COLD SPRING HOTEL Tannersville, N.Y. In the Heart of Catskill Mountains . . . offers the finest Syrian, Austrian and American euisine. Handball, Tennis, Dancing, Horseback Riding, Boating, Swim- ming on Lake Kip Van Winkle. Families with children accommodated • Also modern cabine For rates and parliculars correspond directly or at Mecca Restaurant, 6 East 30ih Street — Tel.: MU 4-8586 PALMER HOUSE CARMEL, N. Y. Circa l'A Stunden Bahnfahrt vom Grand Central (50 Meilen) TT7TlTrT?l\/T A "MTV begeistert über unsere erstklassige, reich- d lK.he Küche. JEDERMANN bewundert die herr- liche, ruhige und geschützte Lage unseres Hotels, inmitten Seen und Wäldern. Schöne Spaziergänge. Fischen, Schwimmen, Reitgelegenheit in der Nähe. Grosser Garten. Eine Minute vorn Geneider See und Sta- tion. Heizung Sämtliche Zimmer mit fl. kaltten und warmen Wasser. Zuvorkommende Bedienung. - Kinder zahlen dlie Hälfte. BESONDERS GEEIGNET FÜR WEEKENDS. Mrs. Elfriede Wildgrube, PALMER HOUSE, Carrnel, N.Y. Tel. Carmel931 OFENS >UKI J8TH 0 CCUKTRT CLUB HOTEL, CABANA EXCELLENT AMERICAN FLA* CUI3IME ISO BOOMS Under the Pers. Dir. of James Sheirr Fred. Wenner Sam. Cohen GOLF COURSE SWIMMING POOL TENNIS FISHINQ evitwBM 0RCHESTRA ENTERTAINMENT N. Y. Office: BRyanl 9-1161 JACKSON • NEW HAMPSHIRE BIRCH-HAVEN HOTEL Lake Winnipesaukee WEIRS, New Hampshire 70 Miles Lake amidst of the White Mountaints, 1000 ft. private Sandy beach. Beach Lounge, rast, divingboard, aquapllaning, boating and other water sports. Finest fishing. Golf and horsebaek-riding nearby. Rumpus Barn for indoor sports, dancing, etc. Deliciouis Jewish-American food, prepared by one of New England's finest chefs. NOW OPEN Catering especially to Honeymooners For reservatio« or further Information please write BIRCH HÄVEN, Mrs. Smith, Box 63. Weirs, N. H. Roosevelt Hotel - Bethlehem, N.H. Box 415 . Tel. 190 STRICTLY KOSHER I In the heart of the White Mountains, beamtiful grounds amid the | fragrance of the famous Bethlehem pines, whiere the air is cooler and I fresher. Beautiful view of the great New Hampshire Mountains. Large airy rooms with showers, bath, runniing hot and cold water. jGolf, tennis, horseback-riding, swimming, daneiing and mountain climbing! Twice a day we serve ttea. July room with bath and semi-private lbath $50 per week. trigue" am Mittwoch, 24. Juli, .8:3®— 10:00 p. m., beginnen. Hilde Somer spielt am Sonntag, 14. Juli, 3:00 p. m. mit dem CBS-Orchester unter Benard Herrmann das Klavierkonzert G-Dur von Ravel. Syraeuse Universiiy hat eine Serie von Diskussionen über das Thema "Community Leadership" im Sender WNYC am 10., 11., 12., IS, 16., 17., 18., 19., 22. und 23. Juli zweimal täglich zwischen 10:00—11:30 a. ro. und 2:00—2:30 p. m. INSERATEN-SCHLUSS MONTAG 4 UHR. HOTEL- und RESORT RESERVIERUNGEN ZU ORIGINAL-PREISEN - KEINE EXTRA-KOSTEN [FLUG- ii. SCHIFFSKARTENl VON UND NACH EUROPA AUSWANDERUNG ou$ ÖSTERREICH. UNGARN, POLEN,TSCHECHO- SLOWAKEI und allen Teilen WEST-EUROPAS —S ONDER-SCHIFF— Abfahrt: circa 10. August 1946 MARSEILLE —NEW YORK FESTE SCHIFFSPLÄTZE werden von Linie an die U. S. Konsulate bestätigt Schlaf räum .. .$151.50 II. Klasse____ 224.75 und $253.50 1. Klasse____ 275.75 und 298.00 Diese Preise schliesset? bereits alle Taxen u. Spesen ein PASSAGEN VON UND NACH PALÄSTINA ATLANTIC LLOYDl 55 WEST 42nd STREET - Suite 753-755 Tel.: BRyanl 9-1161 und LOngacre 5 - 7375 LAUT KABELBERICHT AUS WIEN i*t untere neu eingerichtete Vertretung, Reisebüro Vindobona in der Lage, bei der Auswanderung weitgehend behilflich zu sein. Zur Zeit bestehen keine Ausreiseschwierigkeiten. Unsere $410.00 Rate für Einwanderer nach U. S. A. schliesst ein: Bahnfahrt 2. Klasse Wien--Le Havre, Pen- sion Paris, Schiffsreise Frankreich—U. S. A., Dienste unserer Büros in XVien und Paris, sowie alle Taxes. Wir nehmen ausschliesslich "first preference cases" (auch aus Ungarn) an, da das Konsulat andere Visum- bewerber nicht einmal registriert. Verlangen Sie unser Rundschreiben Nr. 12: "Ausreise aus Oesterreich und Ungarn" seit 1901 29 WEST 46th STREET NEW YORK 19, N. Y. Tel.: CH 2-8646; BR 9-2525 Unsere Vertreter zur Zeit in PRAG und WARSCHAU arrangieren gerne die Fassagen für Ihre Freunde und Verwandten, Schiffskartell von PALÄSTINA, FRANKREICH, BELGIEN» POLEN und SCHWEDEN Ausführliche Auskünfte durch Globe Travel Service, Inc. 140 WEST 42nd STREET . New York 18» N, Y. Tel.: LOngacre J - 0982 und 0966 Fridoy. July 12, 1946 AUFBAU 17 Wer knipst das beste ierieiphotof Unser grosser Ferienwett* bewerb für den Photoamateur Drei erste Preise @ $25.00 Drei zweite Preise @ $15.00 Drei (dritte Preise @ $10.00 Z'usatzpreise der Kamera-Exchange, 2130 Broadway: Ein Satz Filter (4 Filter) für jede Linsengrösse; Eine Dunkelkammer-Ausrüstung, bestehend aus drei Schalen, Lampe, Thermometer, Zangen, Entwickler und Fixiersalz; Das grosse Lehrbuch "This Is Photography"; Ein Baby-Album; Ein Kasten Oelfarben zum Kolo- rieren; Ein Entwickler-Tank und eine Miniatur-Kamera mit Filmmaterial. Schicken Sie uns Ihre Schnappschüsse Phone: COHNWALL 543-R New York: WA 5-4434 C0RNWALL ACRES AT ORRS MILLS ROAD CORNWALL, N. Y. Ar ideal place for your vacation. 51 mtles north of New York. Tennis. Lake, Boating, Fishing, Swimming. VIENNESE KITCHEN. To ba reached: By bus or railroad t-> Cornwa'll on the Hudson. By car take 9W or 4, 17 and 32 to Orrs Mills Road. OPEN ALL YEAR. RATES per person & week $35-840. INVITA I ION TO RELAX Enjoy the serenity of l'lum Points, siorgeous countryside, roaring fireplaces. idelic, t'oofi and fun. Only 55 tniles from New York. . .. Make Reservatione 4t2lH3 Karly m «TT*ACTlVt RATES mi looKin New WMidier. N.T. Nawburgk 4270 WALDORF HOTEL PHOENICIA (Castkill Mts.) N.Y. For rast and homelike atmosphere. Large airy rooms - Excell. Cuisine. Swimming - Sports i\ few choiee rooms still available Rates $35 and $40. Write or pbone Phoenicia 43. • Inmitten der Catskill Mountains! Terrace Park Inn PHOENICIA, N. Y. Einzigartig am Esopus River; Ba- den u. Fischen am Hause. Vorzügl. deutsche Küche. $42 aufw. Bus hält am Hause. — N. Y. Tel.: DE 9-7360 (3-9 p. m.); Phoenicia 66. Finest Blends of COFFEES & TEAS WE SPECIALIZE in supplying Hotels, Restaurants and Resorts • Sample Orders will be submitted promptly Hall Brothers Coffee Co 140 MAIDEN LANE N. Y. C. Tel.: BOwling Green 9-2949 Können Sie den AUFBAU auch während Ihrer Ferien kaufen ? Fall* der Zeitungshändler in Ihrem Ferienort den "Aufbau" nicht führt, geben Sie uns bitte «eine Adresse, damit wir ihn mit unserer Zeitschrift beliefern kön- nen. C1RCULATION DEPARTMENT «^AUFBAU" 67 West 44th Street New York 18, N. Y. Wohin Sie auch verreisen Wenn Sie länger als 14 Tage fort- bleiben, dann geben Sie uns Ihre Ferianadresse, damit wir Ihnen den •Aufbau" nachschicken können. ^aloricus VACATIOfL _ V' rnimii.H.-r Völlig renoviert. Neues Management. Das elegante Gebirgshotel Mit allem Komfort Alle Zimmer mit fliessendem warmen und kalten Wasser, viele mit Privatbad, grosse Porch, Liege- wiesen. Mit jedem Sport Swimming Pool, Tennisplätzen, gelegenheit, Rudern, etc. Ping-Pong, Reit- und Gesellschaffsbetrieh Neue grosse Bar, Orchester SASCHA DICKSTEIN. Elegantes Hotelfoyer, Ballsaal. Vorzügliche Wiener internationale Küche (Leitung Mrs. Spritzer aus Wien) RESERVIEREN SIE JETZT FÜR DIE SAISON Für Auskunft und Reservierungen: Phone: Pine Hill 2911 oder New York MU 4-3804 uncresi! Pine Hill,N.Y. in THE CATSKILIS Unterhaltung . Erholung - Kräftigende Gebirgsluft — 1700 Foss FREIES RUDERN UND BADEN IN EIGENEM SEE Tennis—Handball—Basketball—Hasel) all—Radmintori etc. Her- vorrag. Leitung des Unterhaltungs-Programms. Rituelle Küthe. Phone: PINE HILL 2411. D. FUNK. VACA VON RESORT THAT HAS E VERYTHING NUR WENIGE ZIMMER FREI FÜR MITTE AUGUST GEÖFFNET BIS 8. SEPTEMBER Modernes Hotel mit allem Komfort, beste jüdisch-amerikanische Küche - Schwimmen u. Rudern im See; herrl. Gebirgsspaziergänge, Reservierungen noch telef. möglich. - Preis: $40 pr. Woche aufw. MOUNTAIN VIEW HOTEL Phone: Pine Hill 3846 und 2851 BETTY SPECTOR, Eigentümer u. Manager PINE HILL, N. Y. CORONA HOUSE Bloomington, N. Y. Tel.: Kingston 929 M 3 - J. Knubben Herrlich. Ferienaufenthalt. Modern, ruhige, südliche Lage, gute deutsch- amerikanische Küche. Schwimmen; Fischen; Boote am Haus. Raten: $28 aufwärts. — Prospekte. SUNSHINE HOUSE PINE HILL, New York Erstklassige koschere Küche Alle Bequemlichkeiten; eigenes Quellwasser. 2 Min. zum Lake. Beschränkte Gästezahl, TANGLEWOOD YOURS TO ENJOY! WOODSTOCK. N. Y. ALBERT STUEWE - GEORGE E. VENTZ In the scenic Catskill Mountains - Uniqua Mountain Resort in a Colony of Artists and Musicians - Cozy and restful; cultural environment - Excell. Accommodations Beauiiful surroundings; all Sports - Train, bus or boal. RATES $40 - $60 PER WEEK Write or phone: WOODSTOCK 51 F 14 - 51 F 15. YES, YOURS TO ENJOY EVERY MINUTE OF IT! Lilac Inn, Kingston Wunderv, Umgebg., mod. Räume, lauf, heiss, u. kaltes Wasser, ac- cepts Gäste f. Tage, Wochenende u. Season. Das ganze Jahr offen. Feinste Küche -Massige Preise. Schreiben Sie sofort to: R. R., Box 4. Tel.: 4386-J MAPLEGATE STONE RIDGE, Ulster Co., N. Y. Berühmt für seine schöne Lage. Umgeben von weiten Rasenflächen und alten Schattenbäumen. Modern Haus. Beste Wiener Küche. Shuffle- boards, Horseshoes u. a. Sportarten. Baden nahebei. Mässige Preise. Rud. Koeslner; Tel. High Fällst 3687 CAMP HADARi on CARTER HILL, CLINTON, Conn. Tel. Clinton 2063 » Für KNABEN u. MÄDCHEN im Alter v. S b. 16 J. Jeder Aussensport, Wasserspiele unter sorgfältigster Aufsicht trainierter und verantwortungsvoller Lehrkräfte. Geräumige Gesellschaftshallen für Innensport, Spiele usw. Verlässliches Küchenpersonal — reichliche, kräftige, gutbalancierte Mahlzeiten für jedes Alter, streng koscher. Regelmässige ärztliche Untersuchungen. — Das ganze Programm im Sinne des traditionellen Judentums. — Beschränkte Aufnahmezahl. Direktorat: Rabbi Mendel Shuck, Leo Goldfine, Jacob Eisenberg (fr. Semmeringer Ferienheim in Oesterreich) Weitere Auskünfte schriftlich oder telefonisch: _Camp Hadar. 1434 Plimplon Ave., Bronx, N. Y. Tel.: JE 8-9180 AQUA CAMP for Children (5 to 12) EXCELLENT FOOD AND SUPPLY - AN ALL YEAR- ROUND CAMP - HOUSED IN A 16-ROOM, WELL- VENT1LATED ESTATE - ALL SPORT . PONY AND POS1TIVELY SAFE SWIMMING DIRECTOR: EMILE C. SCHINDLER, DEPOSIT, NEW YORK PARADISE CAMP Fl8iÄnns ONLY 3 AUGUST VACANCIES En roll immediately, avoid disappointmentl Write for foider or phone: Fleischmanns, N„ Y. 103. THE COLONIAL INN PINE HILL. N. Y. MM I ■ Ulli ll Tel.: Pine Hill 2521 Mr. & Mrs. RALPH DALTON HOTEL TYROL, Pine Hill, N. V. Alle Zimmer mit fliessend heissem und kalten Wasser • Zim- mer bekannt für Sauberkeit » Jetzt auch Einzel- und Dop- pel-Zimmer mit Privatbad oder Schauer » Erstklassige reich- liche Küche und eigene Konditorei, geleitet von der berühm- ten internationalen Chef-Köchin Mrs. Manske • Schwimmen, Rudern und Fischen in unserem eigenen, Pine Hills grösstem und schönstem Swimming Pool Kaffee im Garten mit Musik « Sie finden auf unseren 3 grossen Liegewiesen wunderbar bequeme steamer chairs und Liegestühle • Auch alle Spiel- und Sportarten. Telephone, Pine Hill 3946 R. & H. SINGER Silver Brook House vorm. BIRCH CREEK HOUSE FfollkilS- lillR *1 PINE HILL, N. Y. AUSSERORDENTLICH GÜNSTIGE PREISE IHR KULTIVIERTES, RUHIGES FERIEN - PARADIES Grosser schattiger Garten - Sport - Baden im See - Helle Zimmer, alle mit fliessend kaltem und warmem Wasser - Bäder - Shower - Erst- klassige, reichliche, internationale Küche - Grosser, luftiger Speisesaal - Gemütliche Aufenthaltsräume - Grosse Liege-Porch - Eig. Quellwasser. Kaffee und Kuchen im Freien. Management: Lilly Wolfers-Wall Schrii'tl. Anfrag.: Silver Brook House, Pine Hill, N. Y. Tel. Pine Hill 3836. New York Zimmerbestellungen, Auskünfte und ständige Privatauto- verbindung: Tel. RI 9-7053. BONNIE VIEW HOTEL, Pine Hill, N.Y. PINE HILL 3936 Reservieren Sie jetzt für AUGUST und LABOR DAY Modernes Hotel, abseits jeglich. Verkehrs; schönes Grund- stück. Grosser privater Swimmingpool. Grosse luftige Zimmer mit fliessendem Wasser, anschl. Bad, showers. Handball u. a. Sportarten. Bar, Unterhaltung. Gut balan- cierte Mahlzeiten. Verl. Sie Prospekt. Oskar Nussbaum. Hotel Pine Hill Arms - Pine Hill. n. Y. Moderne schöne Zimmer mit fliess. warmen u. kalten Wasser, auch mit private und semiprivate Bad, Showers, ausgezeichnete deutsche Küche, Bar, Dampfheizung. Ganzjährig geöffnet. Alle Sportarten. Inhaber Klaus Dammann. <» <» i» V (► «' (» i» «► <» «» <► PARADISE HOTEL, Pine Hill. N7V. Ulster Counly, Tel. Pine Hill 3866 — Verlangen Sie Prospekt! Im schönsten Teil der Catskill Mountains, modern eingerichtet, jedes Zimmer mit fliess. Kalt- und Warmwasser, teilweise mit Privatbad und Shower. Grosser schöner neu angelegter Garten. Vorzügliche Küche, grosser Speisesaal im Hause, alle Sportmöglichkeiten. Wundervoller See für freies Baden und Schwimmen. Eigentümer: Mr. VAMOS. THE ORCHARD PARK HOUSE PINE HILL, N. Y. Telefon 2341 For rest and home-like atmosphere. - Home cooking and baking. - Out- door games. - Nearby: Beautiful mountain trails for hiking, lake for swimming and boating, horseback riding, fishing. - Accommodation 35 MAKE RESERVATION NOW. W. 8c E. SIMMEN. NEW - TAXI SERVICE TO ALL SUMMER RESORTS MAX LOEB MOVING TRUCKING 600 WEST 192. STR. WA 8-2066 New York City Auch grosse Transporte mit 2 % -ton Truck PRIVAT TAXI (CADILLAC & LaSALLE) PINE HILL ' FLEISCHMANNS STAMFORD SCHWALM'S Taxi Service Tel. WA 3~0384 Weitere Taxi-Anzeigen siehe Seite 18 18 AUFBAU Friday, July 12, 1946 Neues aus der Sommerfrische Am Samstag, den 13. Juli, abends, veranstaltet Bloch's Park Terrace Hotel In Fleisehmanns in seinem grossen neuen Tanzgarten oder in der Social Hall ".Eine Nacht in Alt-Wien" mit Eugene Hoff man, Dolfi Morgens, Mil- dred Telton, Ernie Jellineck und wei- teren Stars. THEMADORN HEART OF 11 iE CATSK1LL M'IS. BIG 1NDIAN, N. Y. 3 MINUTEN VON BUS UND K. R. STATION BIG 1ND1AN, N. 1". Herrlichster Erholungsort im Big Indian Valley, .1500 lt. hoch. Pracht- volle Veranda mit unübertroffenem Blick auf die Berge. Fischen lind Baden im Esopus River. Bäder und Shower. Bequeme Spazierwege. Wundervolle Liegewiesen. Fliessendes kaltes und warmes Wasser. Erst- klassige amerikanisch-europäische Küche. Schattige Parkanlagen. Reit- pferde, Ping-Pong, Horseshoe Badminton. Rechtzeitige Anmeldung erbeten. —■ Phone: Pine Hill 2286 und 3806. New Owner: ARTHUR FLATOW. i i PINE ACRES A4 «E JKL kulturetj.es deutsch-jüdisches haus IW 31 SMSZ. 5K. BIG INDIAN. NEW YORK Das ganze Jahr geöffnet Unvergleich!. Catskill Gebirgslandschaft. 100 Acker Markierte Waidwege am Besitztum; Baden; Sportspiele; Fahrräder; Reitpferde verfügbar Mod. Bungalows m. Shower. Erstklassige1 Küche, Bibliothek,- Musik und Kino Alle Zimmer mit fliessend. Wasser. - Nur Erwachsene. - Broschüre. Telefon: PINE HILL 2258 KARL STEINDLER. Verbringen Sie Ihre Ferien in der CL0VE BROOK L0DGE, Big Indian. N. Y. Telefon: Pine Hill 2284 Station Wagon von der Bus Station Alle Zimmer mit fliessend warmen u. kalten Wasser; einige mit Privatbad • Eigener Swimming Pool • Tennisplatz • Handball Ping-Pong • Ausgezeichnete Ungar. Küche • Herrl. Umgebung STRICTLY 1t» 3 STRICTLY ICD NEW GRANT H0USE,Stamford,N.Y. Perle des Catskill-Gebirges - Stern & Liebenstein - Tel. 305 ALLE SPORTMÖGLICHKEITEN Unter Aufs. Sr. Ehrw. Rabbi Dr. JACOB HOFFMAN. ILLUSTRIERTE PROSPEKTE UND AUSKÜNFTE: N. Y. OHice: 306 West 100th Street - Telefon: Wochentags von 8 a. m. bis 7 p. m., STillwell 4-2311. (Freitag abend und Samstag ausgenommen). CONTINENTAL HOUSE l European atmosphere for vour vacation in a beautiful part. of the Catskills (1,900 ft.). - Complete relaxation on shady lawns and norches All rooms with rutming water, many with private bath, steambeat. - Swimming pool within a Short Walking distance, N O .. - WOPEN V Pine Tree Villa FLEISCHMANNS, N. Y. 01 (X# * P O Rnv 33 2 Telephone: . FLEISCHMANNS 107 Herrlich gelegen in den Catskill Mountains. Helle Zimmer, durchwegs mit messendem kalten und warmen Wasser, viele mit anschliessendem Bad und Showers. Schöne .Liegewiese mit Liegestühlen. Ref. s. E. Ehrw. Rabbi Dr. Breslauer Inhaber: JOSEPH KATZ, 45 Pinehurst Avenue, New York City Von 7-10 Uhr abends Telefon: WA 7-6258 (ausser Freitag und Samstag) AC 2-7625 EIN GUTER W AGEN- EIN GUTER FAHRER! Chevrolet DeLuxe Automob. Täglich nach FLEISCHMANNS . PINE HILL HUNTER usw. (Catskill Mts.) UND ZURÜCK Call: "HUGO" AC 2-7625 328 W. 961h St.. New York 25, N. Y. VON TÜR ZU TÜR PRIVATE TAXI NACH UND VON FLEISCHMANNS PINE HILL, H1GHMOUNT HUNTER, TANNERVILLE HAINES FALLS JErome 8-3881 * BRONX. AUTO RENTING SERV. G. BERSUCH. 1236 CLAY AVENUE Fleisch manns 146 Redaktionsschluss: Montag 12 Uhr mittags. -TAXI?- Maier 8 Schueiler WA .'S - 8877 n i g 11 t s : WA 3 - 2124 LIMOUSINES TO GREENE COUNTY CATSKILL MOUNTAINS passing HUNTER TANNERS VILLE HAINES FALLS CONCOR» SERVICE, Inc. 265 CABRINI BLVD. - WA 7-4365 TAXI SERVICE Neueste 1946 CHRYSLER WAGEN MO 2-2753 In Ihrem eigenen Interesse I reservieren Sie C. & F. PRIVATE AUTO SERVICE für Ihre Erholungs-Fahrten PINE HILL FLEISCHMANNS u. s w. Gepfl. Wagen - Ruhiger Fahrer 210 WEST I04th STREET New York 25, N. Y. Rl 9-7053 DENN DER PREIS FOR IHRE RÜCKFAHRT IST ERMÄSSIGT! Ferien-Reise FLEISCHMANNS Pine Hill u.Umgebg. machen Sie am bequemsten mit VOLLWEILERS ERSTKLASSIGEN, MODERNEN 7 SITZER Privat-Autos von Tür zu Tür Rasch, billig und zuverlässig 540 WEST 136. STR., N. Y. C. Tel.: New York AU 3-1017 Fleischmanns, NY. 180 PRIVAT TAXIS FLEISCH M ANNS - Pine Hill & Umgeb. Auch Fahrten nach allen gewünschten Plätzen, Billigste Berechnung. VON HAUS ZU HAUS Millers Taxi Service Tel. Rl 9-II 86 325 W-93 St. in Fleischmanns Tel. No. 16 INSERATEN-SCHLUSS MONTAG 4 UHR. Call WAdsworth 8-5690 GOODMAN'S PRIVATE TAXI SERVICE Geräumiger moderner 7-Silzer Packard-Wagen f. jede Gelegenheit Fahrlten zu allen Erholungsplätzen HegeJImässige Verbindung zwischen NEW YORK PINE HILL FLEISCH MAN N S ZUVERLÄSSIG - BEQUEM - BILLIG (619 WEST 176th STREET New York 33. N. Y. FAR AUTO- DIENST 604 West 162nd St. (Reicher) sicher - bequem - pünktlich Frülhzeitige Bestellung erbeten. Fleischmanns usw. Phone WA 8-6382 8-11 5-8 kSt DER BELIEBTE FERIEN-KURORT IM HERZEN DER CATSKILLS DIE SCHÖNSTEN MODERNEN HOTELS. JEDER SPORT UND UNTERHALTUNG. SEEN. GOLF COURSES. Leicht per Bahn, Bus, Schiff oder Auto erreichbar. Schriftliche Information Box 103 Board of Trade, Fleisehmanns, N. Y. MOUNTAINS SHOW A renowned, completely fireproofed resort of elegance and dislinclion. Luxuriously and beautifully appoinled and perfeclly staffed assuring every Standard of comfort cuisine and Service VENETIAN POOL—SPORTS ENTERTAINMENT FLEISCHMANNS, N. Y. Tel.: Fleischmanns 108 N. Y. OHice: 1619 B'way; Tel. CIrcle 7-8257 MAX BRUSTEIN, Ownership-Management . Gilda -- m lldei outstandinfl club- BadUners - ^ . Cabana M Swim«11"9 Elevator 1° ßuuding m Je„„ Wild« way HeadUners WM » "£825 Solariums _ rireProoI,Bu $,()X Private Golf Course Ph°nevr0rk otftce: New xoi on rremises MM Premises ]qewood 3JoteI\ "ON LAKE SWITZ ERLAND" -- FLEISCHMANNS, N. Y. Direkte Telefon-Verbindung für Information und Reservierungen: FLEISCHMANNS 214 oder 153. Ideal am malerischen Lake Switzerland ge- legen • Land- und Wassersportmöglichkeiten Rudern u. Schwimmen frei im Lake Switzer- land • Ausgezeichnete koschere Mahlzeiten Zimmer mit anschliessendem Bad • Shower» Heizung bei kühlem Wetter • Aller moderner Komfort • Europäische Atmosphäre • Tanz und Musik NEU: SWISS TERRACE COTTAGE soeben vollendet. Alles Eckzimmer. HERMANN HOTEL LORRAINE FLEISCHMANNS, N. Y. CATSKILL MOUNTAINS Tel.: Fleischmanns SK (angrenzend LAKE SWITZERLAND) Jeder Komfort • Grosse Hotelhalle • Einzigai'tige Sonnen- Terrassen und Wiesen • Alle Sportarten (eig. Tennisplatz, Handball, Basketball, Ping-Pong. FREIES SCWIMMEN UND RUDERN im Lake Switzerland, etc.) • Anerkannt feinste Küche (ungar., kosher) • Diätkoch im Hotel • Grosse Zimmer (mit und ohne eigenem Bad). Dachin ger's NEW PANHANS' FLEISCHMANNS, N.Y. Tel.: Fleischmanns 196 ist übersiedelt in ein neu dekoriertes, elegant eingerichtetes GRÖSSERES HOTEL IN ZENTRALER LAGE 5 Minuten Fussweg vom Lake Switzerland. Ruhevolle Liegewiesen. Freies Baden im Lake Switzerland. Fl. w. u. k. Wasser in allen Zimmern, geräumig, luftig und gut eingerichtet. Ausgezeichnete, abwechslungsreiche Wiener-ungarische koschere Küche f. d. verwöhnten Feinschmecker. Gemütl. Nachmittagskaffee im Freien. Mass Preise. Ownership-Mgnt.: Mr. & Mrs. DACHINGER. FLEISCHMANNS C I R O lnc. RIDING ACADEMY Excellent horses for beginneis and experts Riding Irostructor: Mr, S. MAEHLER ♦ 5 minutes fro.n lake RAD w't^1 DANCE, Entertainment DMIt M U S 1 C Intimate atmosphere & .•= ----- N Die Blaue Beitragskarte verlangt so wenig und gibt so viel! ay. July12, 1946 AUFBAU pfpipi "tr MAJESTIC HOTEL FLEISCHMANNS, N. Y. Neue Leitung: i ABBOT - POGANY - PRESSER 4'Das Haus mit kultivierter Atmosphäre und guter Gesellschaft" 5 Minuten Fussweg vom Lake Switzerland. ★ MÄRCHENHAFTE LAGE * Schönster G r und M o d e r n e s Haus Schattiger, grosser Park Liegewiesen für Sonnenbäder Out-door Showers Jeder Komfort Schöne, luftige Zimmer und Gesellschafts-Räume Ffteie» SchwikKiineii :.4xrv Switgerland Lake • Bade» .im Bach am ^ei^etten. 'Gründ:'' '• FiicWri • Reitpferde « 'Pl#g<'iPo:ng usw.; ; Separierter Kinderspielplatz — Eigene Kindergärtnerin FEINSTE WIENER-UNGAR. KÜCHE Ü. KONDITOREI KERZEN-STÜBERL (BAR) STIMMUNG • Am Klavier: PAUL TANZER. Reservierungen: Telefon Fleischmanns 181, oder New York City Office: von 9—5.30 Uhr, ausser Samstag u. Sonntag: G. B. Pogany, Tel. TR 7-3675. REGIS HOTEL FLEISCHMANNS, N. Y. DIRECT on beautiful Lake Switzerland Freies Baden und Rudern Alle Sportarten Bühnenschau - Bar Konzert- und Tanz-Orchester Reservierungen: N. Y. Office, 216 West 89th St. Baltimore Office: Mrs. E. Steinhardt Tel. SC 4 - 1982 Forest 0783 Management: Wilhelm Hohnsbein und Frank Zsolt HOTEL MATHES FLEISCHMANNS, N. Y. Bes.: CLAIRE-EMANUEL MATHES Phone: 85, 185 N. Y. Office: J. Lang, 200 W. 78 St. TR 7-4193 Anerkannt beste Wiener Küche (unter persönlicher Leitung von Mrs. Ciaire Mathes) - Best gelegenes Haus in Fleischmanns NACHMITTAGS-KAFFEE mit TANZ Abends GR1NZING bei Mathes im Garten-Pavillon mit JOHN KOLISCHER, FRIEDL KEIL - Am Klavier: KURT NETTEL Bequeme Liegestühle vom Schiff "JMormandie" für jeden Gast, freies schwimmen .im Lake Switzerland - Alle Sportarten. — Bestellen Sie rechtzeitig, da die Nachfrage sehr gross ist. — Prospekt auf Wunsch. VILLA DIANA, Fleischmanns, N.Y. IN BESTEH, RUHIGER LAGE Ihr hiesiger Sommeraufenthalt wird zur wirklichen Erholung in die- ser modernen völlig neueingerichteten Privatvilla mit grossen luftigen Schlaf- und Gesellschaftszimmern. Beschränkte Gästezahl, erstklas- sige europäische Küche, auf Wunsch Diät. Jeder Komfort. Das Haus der Persönlichkeit. Reservierungen rechtzeitig erbeten. ___L. G. LYONS, Prop. EMORY BROOK HOUSE FLEISCHMANNS, N. Y. Tel. 134 Beste Wiener Küche. Wiener Mehlspeisen. Schöne luf- tige Zimmer mit 11. w. u. k. Wasser. Sonnige Liegewiesen. Liegestühle. Schattiger Obstgarten. Wald-Spaziergänge. Sport. Geselligkeit. Ping-Pong. Fischen im eigenen Brook. Freies Baden im Lake Switzerland. Grosse Porch, Re- creation Room. Cafe-Garten. Casino. Dancing. Grosser Parkplatz. — Prospekt. ERNEST und OLLY STAREN. Lyon's Poultry Farm BULLVILLE, N. Y. - Box 94 Telefon: Middletown 74032 2 Stunden mit Shorts Line Bus. Bietet reichhaltige Küche, serviert auf herrlicher Porch. Moderne, luf- tige Zimmer mit iiiessendem Was- ser. Schauer, Bäder. Mässige Preise. Schwimmen und Rudern im nahen See. Verbringen Sie Ihre Ferien auf' der schön gelegenen Chicken- farm m. schöner Liegewiese. Ozean in der Nähe. Gute koschere Küche und schöne Porch. - Tel.: 825 J 1 Mrs. NANNI HECHT Old Freehold Rd.. TOMS RIVER, N.J. Angen. Ferienaufenthalt und Erholung auf ruhiger, schön gelegener Geflü- gelfarm. Gepflegtes, modernes Haus, erstklassige Verpflegung. Mrs. M. LISSAUER Bast Walnut Road, Vineland, N. J. Tel.: Vineland 865-R-l. Brauchen Sie Ruhe u. Erholung so verbringen Sie Ihre Ferien auf m. CHICKEN FARM Reichhaltige Verpflegung, luftige Räume, schattige Liegewiesen. Mrs. H. CYTER, Wilson Av„ R. D. 2. South Vineland, Mail addr.: Mill- ville, N.J., Phone Vineland 827-R1-2 "Schnell und individuell" ist das Losungswort bei jeder Hilfeleistung der Blauen Beitragskarte. - IN DEN CATSKILLS -- Rocky Brook Farm BOICEVILLE, Visier Co., New York Herrl. geleg. in Laub- u. Nadelwald. Schwimmen, Fischen, Badminton. Table Tennis etc. Vorziigl. Küche, eig. Farmprodukte, heiss. u. kalt. fl. Wasser in all, Räumen. Raten $40 u. $42 wöchentlich, Nut Erwachsene. ARKVILLE, N. Y. nahe FLEISCHMANNS BUS STOP AM HAUSE Voll landschaftlicher Schönheit, ein Gebirgshotel, umgeben von Bergen, inmitten grüner Wiesen. Alle Zimmer mit fliessendem Wasser. ■ SEIT 2 GENERATIONEN verbürgt der Name BLOCH anerkannte Best-Leistungen der Gastro- nomie und Hoiellerie. EINER SAGT'S DEM ANDERN: Eigene Konditorei und Küche nach bester europäischer Tradi- tion, unter Leitung von JACK GREENBERG, langjähriger Hotel Chef in Hotel Hietzing, Wien, u. Hotel Danieli, Venedig. Eigene Geflügel- und Fleischprodukte. Nachmittags Kaffee im Freien Alle Sportarten; Schwimmen, Fischen und herrliche Spazier- gänge auf eigenem 250 acre grossem Gelände AM ABEND Geselligkeit im gemütlichen Casino Für Reservierung telefonieren Sie Margaretyille 40 ERNST BLOCK Inhaber Locust Krövs Honse Arkville, N. Y. (nahe Fleischmanns) Jedes Zimmer heiss u. kalt Wasser. Alle Sports — Baden, Fischen. Bus stop vor dem Hause. Eig. Farmprodukte. Beste deutsch-amerik. Küche. Mod. Komfort; 1800 Fuss hoch. H. STRASSBURG, Inh. Tel. 25 R 12, Margaretville Fleischmanns Park House invites you for An Ideal Vacation Pleasant rooms; health-giving cook-1 ing: swimming pool, Ping Pong, Fishing, etc. Write: P. O. B. D 8 or call: FLEISCHMANNS 251 $35.00 up] FLEISCH MANNS, N.Y. KI# CAT/KIIL MOUNTAIN/ EINES DER BESTEMPFOHLENEN MOUNTAIN-HOTELS Herrlich, zentral und schattig-kühl gelegen. Drei der grössten Sonnen-, Ruhe-, Spiel- und Sporlwiesen. Zahlreiche bequeme Liegestühle und Sonnenschirme. Outdoor showers. Jeder Sport, Reitpferde. Ping-Pong. Badminton. Open-Air-Kegeln. Angeln usw. FREIES RUDERN UND BADEN IM LAKE (Freie Hin- und Rückfahrt im Hotel-Auto — 3 Minuten). ÜBER leO BLENDEND SAUBERE ZIMMER durchweg mit iliess. kalt. u. warm. Wasser, viele mit anschliess. Bad. Separate Showers. Elegante geräumige Gesellschaftsräume und Piau- der-Terrassen. Separater Kinder-Diningroom und Spielplatz unter Aufsicht erfahrener Junior Governess. TÄGLICH GROSSER NACHMITTAGS-KAFFEE MIT EIGENER KONDITOREI im Freien u. auf den gedeckten Terrassen, NEU: ERNIE JELLINECK SPIELT Nachmittags und abends Unierhaltungsmusik und zum Tanz. SAMSTAG, den 13. JULI - 9 Uhr abends in unserem einzigartig schönen und grossen TANZGARTEN oder in unserer SOCIAL HALL "EINE NACHT IN ALT-WIEN" featuring EUGENE HOFFMAN * DELFI MORGENS * MILDRED TELTON ERNIE JELLINECK und weitere Stars. Eintritt; 83% plus 17c tax. Reservationen: Telefon FLEISCHMANNS 73, Guest calls nur No. 76. Ownership-Managemeni: MR. und MRS. LUDWIG BLOCH The ROSELAND FLEISCHMANNS. N. Y. — Tel. 55 N. Y. Tel.: WIndsor 6-6226 Ein Platz z. Ausruhen u. Entspan- nen i. schönem Gebirgsland. Ausge- zeich. ungar. Küche, saub. u. mod. Zimmer. Alle Arten von Sport, ein- | schl. Schwimmen, Rudern, Handball, Wandern usw. C. FRANK, Manager. l / v» 1 _ FLE15CHMANNS'IN THE CATSKILLS » NF.W •vratK* VOLLSTÄNDIG RENOVIERT — UNTER NEUER LEITUNG Telefon: Fleischmanns 217 FRANZÖSISCHE KÜCHE FRED ERMANN (fr. Hotel de Paris, Monte Carlo) FEINSTE PATISSERIE KURT VALLEE (früher 21 Club, New York) LECKERBISSEN AUS UNSERER KONDITOREI JEDEN NACHMITTAG: KAFFEE IM FREIEN AND IN THE EVENING: --FOLLOW THE RED LICHTS------- Was Grinzing, Hofbräu drüben war M für Sie hier die SHUTTLE BAR WALTER JOSEPH spielt Ihre LieblingslieJer VICTOR SCHLESINGER sorgt für Ihre Unterhaltung New Switzerland FLEISCHMANNS, N. Y. . Tel. 53 Grosse, luftige Zimmer, fl. Wasser in jedem Zimmer, mit Küchenbe- nutzung. Herrliche Lage, direkt am See. I. Kline, Tel.: WAdsworth 8-0130 (nach 7 Uhr abends) H. Knurr, Tel.: WA 7-5515 Louis Reichenberg. HA 4 - 7660 HANS MARTENS' MOUNTAIN LODGE FLEISCHMANNS, N.Y. (Tel.: Fleischmanns 101) A MOST PICTURESQUE VACATION PA RADIS E FAMOUS FOR EXCELLENT FOOD Practically all rooms with private bath. All sport facilities in own pivate estate. Social Lounge. Write for illustrated booklet. ILEISCHMANNS, N. Y. gegenüber dem Postamt — NEW ARLINGTON HOTEL — FLEISCHMANNS, N.Y. Mrs. SUGAR and SONS, Management Telephone: Fleischmanns 48 EXCELLENT HUNGARIAN COOKING MUSIC.....ENTERTAINMENT MALINY Gastspiele sind zur Zeit das Tagesgespräch von Fleischmanns! Wenige Abende noch freit Anfragen: P. O. Box 351 FLEISCHMANNS, ULY. oder c|o. Bermann's Cotton Shop Main Street, Fleischmanne, N. Y, VILLA ME^STEIN FLEISCHMANNS, N. Y. Tel.: Fleisch mann» 232 Elegant ein geriebn- s Haus, grosse Zimmer mit allem modernen Kom- fort - Grosse, sebatige Liegewiesen und Porch - Bekannte reichhaltige, europäische Küche - Eigene Gemüse-Produkte - Freies Schwimmen im See - Jeder Sport - Behaglichkeit, Ruhe und Geselligkeit - Mässige Preise, EXQUISITE CHOCOLATES Fr. Inh. v. ESTEE CANDY Erzeugung von SCHOKOLADE feinster europäischer Art » Täglich frisch in FLEISCHMANNS, N. Y, MAIN STREET (am Parkplatz, nal* Kino) ICE CREAM SAMSTAGS GESCHLOSSEN. 20 AUFBAU Friday. July 12, 1»46 Hotel SO. FALLSBURG, N.Y. "In A .Ciass ßy Itself" ALL SPORT ACTIVITIES New Filtered Swimming Pool ELEVATOR SERVICE Max Orlansky Arthur Patt N. Y. OFFICE: CIrcle 7-0571 FALLSBURG 195 HIGH IN THE MOUNTAINS RATES $35.00 and up TTTTmNWG ™* BEST f[A„7^r QP MO.UNTAIN&,SE4S|f0 FREE BOftTING MlUAlfl T™ » MM ■ ■ * HWM W» ^ Durch unsere langjährige Er fahrung bieten wir Ihnen den angenehmsten Ferienaufenthalt, beste, reichhaltigste, deutsch-amerikanische, koschere Küche. Nur 65 Meilen von N. Y. Bus stop. Verlangen Sie bitte Prospekt. Mr. & Mrs. J. KATZENSTEIN, H. D. No. 3, Middletown, N. Y. - Tel. 7357. Schweizei'sRestFann South Brauch, Somerville, N. J. Tel.: Neshanic 5881 42 Meilen von New York Bus- u. Bahn-Verbindung. Ruhe und Erholung - Gepflegte streng koschere Küche — Hei- zung - Freundl. Räume; warmes und kaltes Wasser - Auch für Wochenende empfehlenswert. Das ganze Jahr geöffnet. WO FINDEN SIE DIE BESTE ERHOLUNG U. RUHE? AUF DER Brookside Farm Mod eingericht. Neubau, jedes Zim- mer m. fiiess. warm. u. kalt. Wasser, Bäder, Duschen, schöne Sonnen- Porch, Liegewiesen, grosser Swim- ming Pool, 100-150 feet. Streng ko- schere Küche mit guter u. reichhalt Verpfleg Reservier, Sie bitte recht- zeitig für die Saison. HERMAN GOLDSMITH Middletown. N. Y. - R. D. No. 2 Phone 8107. SURROUNDED BY SCENIC BtAUTV • MODERN HOUSt * OFEN FIREPlACe . GOOD HOME COOKING M 0ANKS <4-VV-i SmOOK fAXM LIVINGSTON MANOR, N. Y. WALKER VALLEY, N.Y. in den Shawangunk-Bergen Grosser, besonders ideal am Ge- birgsbach gelegener Platz. 24 mo- derne Zimmer. Fl. kalt. u. warmes Wasser. Bäder. Showers. Grosses Schwimmbasin mit Strand. Tennis und Hand ball platze u. and. Sport. Reichliche, vorzügl. europ. Küche. Eig Fleisch- u. Gemüseerzeugnisse. Kommen Sie für ein Wochenende Raten: $30 bis $38 wöchentlich. EUGENE HAHN, Bes. T EM P EL INN " LIVINGSTON MANOR, N. Y. On shore of Shandelee Lake. Modern buildings accom. 200. Boating, bath- mg, tennis, fishing and all sports. Fresh vegetables, milk and eggs fronn our own farm. Dancing, bar and grill. Rates $35 to $50 weekly Upen all year. Tel. Livingslon Manor 190-J-2 TEMPEL BROS., Prop. HOTEL BRODY Mountaindale, N. Y., (Sull. Cty.) P.O. Box 4 Phone. Woodridge 204-R 50 Ack. eig. Grundstück, Schwim- men u. Rudern im eig. See; jeder jj, Sport. Gr., schöne, luft. Zimmer m f fl. w. u. k. Wasser. Casino; TANZ. | Ausgez., deutsch-ung. Küche. Wo-1 chenrate ab $40 (Kinder weniger) . I ____________________HARRY KEIM. Eigentümer I Bei uns finden Sie was Sie suchen: Erholung und Ruhe auf unserer hochmodernen und mit. allem Komfort eingerichteten UAIRY FARM, 67 Meilen von New York City. Herrlich und ideal gelegen, umgeben von Wiesen und Wäldern, reichhaltige und abwechslungsreiche koschere Küche. Neu gebaute grosse l'orch. Allerlei Spiele für Gross und Klein, wie Tischtennis, Croquet etc. Swimming Pool in der Nähe. Schöne luftige Zimmer mit iiiessendem kalten und warmen Wasser. S0i .... KW-"" New Owner M'g'm't MU MM BROADWAY &:4,i ENTERTAINMENT All Sports Facilities Fishing, Rowing, Tennis, Horseback Riding Swimming in Our Private Lake CHOICE BOOMS STILL AVAIL- ABLE FOR JULY & AUGUST New, modern buildings - Rooms with private bath - Finest Jewish-American Cuisine Phone 105 - I^.Y.C. Phone AT 9-9048 LIVINGSTON MANOR. N.V. ALL SPORTS ROWING - FISHING ENTERTAINMENT MODERATE RATES FREE BOATING-GOLF Deluxe Accomodations Tile Showers - All Sports Homelike Cuisine - Dietary Laws - Entertainment lhru Sept. . Open tili Oct. 5th S3 PARKSVILLE, N.Y mU51dwayNshows BROADWAI N POOL äcBL^T FOODr?) , HILLTOP LODGE am herrlichen Sylvan Lake Hopewell .Function, NY 65 Meilen von New York City R.R. Station PAWLING, N. Y. Tel.: Hope well Junction 2761 Jeder mögliche Sport und Erholung . . . mit freundl., angenehm. Gästen. Teinnis - Nacht-Tennis - Handball Schwimmen - Rudern - Reiten Baseball - Radfahren, etc. Vieles modernisiert in dieser Saison! AUSGEZEICHNETE KÜCHE Unter Leitung von Paul WOLFSON & Sol ROTHAUSER New York Office: 277 Broadway COrtlandt 7-3958 Minerva Hill Lodge MINERVA, N.Y. Phone: North Creek 55-F-3 The Adirondack Mountain Resort of Distinction. Elev. 2,000 ft. Ragweedfree, a haven f. hayfever sufferers. A vacation idyll you will remember. Unsurpassed European-Amer- ican cuisine. Refined, home- like atmosphere. Every Sum- mer sport, swimming, free boating. Booklet. N. Y. Office: 55 W. 4?.d Street Phone: BR 9-1161 For a grand vacation come to the Maple Mountain House STAHL & BADNER BRIGGS HIGHWAY, ELLENVILLE Teil. Ellenville 240-F-2 New York DIETARY LAWS OBSERVED Dellicious food - Modern accommo- dations - Relaxing atmosphere. Mountain Crest Lodge LIVINGSTON MANOR, N. Y.—200 acres of glorious Mountain Country. Lux. new filt. swimming pool. All outtdoor sports, all modern conven- ienices. Oldfashioned country Square damees. saddle horses, movies, etc. No social staff. Delicious American- Jewish meals (not strictly kosher). Rattes $47.50, $52.50 and up weekly. JACK KEISER fc MAC GASSTER Tel. Livingslon Manor 345. Neu-Eröffnung... ßakettei Gaunbui Glüh Mo4tticeilar Al.tf. 4 Meilen nach Monticello an Route 17. Unter Aufsicht s. Ehrw. Rabbiner Dr. J. BREUER. Prachtvolle Lage inmitten herrlicher Wälder 55 acres Wiesen und Wälder (HOCH GELEGEN) Grosse, luftige Zimmer (mit Privatbad) Deutsch-jüdische Küche Reichhaltiges Essen für den verwöhntesten Feinschmecker Freundliche Atmosphäre Der ideale Ferienaufenthalt Spezial-Angebot Zur Eröffnung unseres soeb. fertiggestellten Hotel Wöchentlich ab $42.00 Sofortige schriftliche oder telefon. Reservierungen: WA 8-2480 oder CAnal 6-6425 oder direkt ans Hotel: Telefon: MONTICELLO 746-R. WEINBERGER, Proprietor Tä w COOKS FALLS, N. Y. Phone Roscoe 2F-11 High in the Catskills — Overlooking the Picturesque Beaverkill. . . "Private Lake, Free Boating. "Spring-Fed Pool. "Fish« ing. "Tennis - Handball, »All Sports. "Orchestra Dancing - Entertainment Nightly. "Playhouse - Bar, * Excellent Accommoda« tions - Superb Cuisine, For Booklet & Rates N. Y. C. Phone. CH 4-046? FRADIN," Mgt. 0OA Under New Ownership & Management— Hirsch & Wölling, Prop. A HOTEL OF DISTINCTION Complctcly Refurnished & Rcdecoraled ENTERTAINMENT NITELY >'?-.•/< of Radio, Stnpc «fr Scrcen IC7 MUSIC BY MARCIA LEE AND HER ORCHESTRA MODERN SWIMMING POOL /W llv Mountain Springs New Clay Tennis Court and All Sports Facilities Exccllv.nl Cuisine— DIETARY OBSKRVANCK i'-fZ' Phonei Mo»tieelle 4BI « City Information, JE 7-0532 EVERYTHING for a Complete Vacation Social and Athletic Activilies - Free Boating Filtered Pool - Dietary Laws Familie Scherer, Monticello 377 Southern Resort: Surfside Hotel, Miami Beach, Fla. ORNER'S INHABER DES PANKEN'S HOTEL spring valley, n. y. Tel.: Spring Valley 524 und 620 BEKANNT ALS KUR- UND ERHOLUNGSPLATZ Koschere Küche. - Jedes Zimmer mit fliess. kalt. u. warm. Wasser. Schöne Liegewiesen. - Wald. 1 Stunde von New York mit Bus von 1 68. Strasse B0SEM0NT LODGE & COUNTRY CLUB KlAMESHA LAKE, N. Y. | GALA ENTERTAINMENT ( ORCHESTRA i LAKE Phone Monticello 740 SWIMMING POOL ALL SPORTS DIETARY LAWS NAPANOCH PINE HOUSE NAPANOCH, N.Y, Tel.: Ellenville 733-1 A charming resort in a beautiful setting in the heart of Catskill Mountains on Lake Honk - Bath.ng, Boating and Fishing - Attractive woods, lake promenades - Uelectabie Food - Congenial atmosphere - Reasonable rate» Inquiries or reservations cordially invited - N. Y. Tel.: UN 4-3487 Welt A hortnightly Section of "Aufbau" Devoted to the Knowledge and Study ot Judaism Aufbau Vol. XII, No. 28 July 12, 1946-Jewish Review VI. 1 3 Oesterreichs Juden verlangen ihr Recht Von DAVID BRILL Präsident der Israelitischen Kultusgemeinde Wien Die österreichische Republik hat bisher, obgleich sie bereits über ein Jahr besteht, auch nicht das geringste zur Wiedergutmachung " der erlittenen Schäden der jüdi- schen Bevölkerung unternommen. Betrachten wir die brennende Frage des jüdischen Heims. Die • meisten der überlebenden Juden, der Hölle der KZ-Lager entronnen, Bind in ihre Heimat zurückgekehrt, ohne dass es ihnen gelingt, ihre " frühere Wohnung, auf die sie doch ein unbestreitbares Recht haben, zu erlangen. Viele von ihnen sind in den Lagern der Israelitischen Kultusgemeinde Wien notdürftig untergebracht und können, man- gels eines eigenen Heimes, nicht •— wie sie es wünschen -— am Wiederaufbau Oesterreichs mit vol- ler Kraft teilnehmen. Nun wird behauptet, dass der Lösung dieser so eminent wichtigen Frage grosse Schwierigkeiten entgegenstünden; die angeblichen Hindernisse be- stehen aber nur im Mangel an •wahrem Rechtsgefühl und im Man- gel an gutem Willen. Man bedenke doch, dass die 185,000 Juden Wiens vom Jahre 1938 über mehr als 60,- 000 Wohnungen verfügten, wir aber für die fünftausend Juden, die gegenwärtig in Wien leben, höch- stens 1000 Wohnungen benötigen, eine mehr als bescheidene Forde- rung, da wir doch hier nur einen geringfügigen Teil unserer Woh- nungen verlangen. Wir fragen: Ist es wahr oder nicht, dass die wenigen Juden, die ihr Leben retten konnten, fast, alle Angehörigen verloren haben? Ist es wahr oder nicht, dass fast alle Juden alles lassen mussten, beweg- liche und unbewegliche Habe. Wertgegenstände und wertlosen Tand, vom Ring am Finger, vom Hemd und Kleid auf ihrem Körper bis zu ihren Wohnungen, Betrie- ben, Häusern und Gütern? Es ha- ben also ziemlich alle Juden alles verloren. Von dieser Seite betrach- tet, gewinnt das Problem ein ganz . anderes Gesicht. Deshalb ist die Wiedergutmachungsfrage, soweit sie.Juden betrifft, ein eigenes Pro- blem, bei dem die Juden wenigstens gehört werden sollen und müssen. Uns es ist eine traurige und für Oesterreich beschämende Tatsache, dass wir Juden solange um diese so «selbstverständliche Forderung, bei den Beratungen zumindest gehört zu werden, kämpfen mussten. Nicht nur das Rechts-, sondern schon das Anstandsgefühl hätte eine derartige Forderung überflüs- sig machen sollen, indem sie von selbst hätte gewährt werden müs- sen. Ganz so erging es ja überdies auch den jüdischen KZlern, die an- fangs förmlich geächtet waren und einen monatelangen Kampf füh- ren mussten, bis sie eine Gleichstel- lung mit den anderen KZlern durchsetzen konnten. Die Juden haben also von dem, was sie verloren haben, noch nichts zurückbekommen. Wie kann man es da wagen, das Vorhandensein einer jüdischen Frage zu leugnen? Eine wahre Demokratie kennt keine Judenfrage. Wir österreichi- schen Juden müssen mit Schmerz und Erbitterung feststellen, dass bis heute die Gleichberechtigung aller Staatsbürger nur auf dem Papier steht. Die Sonderstellung, in die wir Juden durch eine national- sozialistische Gesetzgebung oder nationalsozialistische Willkür ge- stossen worden sind, ist nicht auf- gehoben, so lange die Folgen nicht beseitigt sind. Und wenn sogar höhere Mini- sterialbeamte sich nicht scheuen, unwahre Behauptungen aufzustel- len, so zeigt das, was wir noch zu gewärtigen haben, wenn diese selbst nach Durchführung einer Wiedergutmachungs - Gesetzgebung dazu berufen würden, sie durch- zuführen. Ein kleines Beispiel möge dies beleuchten: Der frü- here Ober - Finanzpräsident von "Wien-Niederdonau, Abteilung Ju- denvermögen", Hofrat Riebel, sitzt heute ausgerechnet im Ministe- rium für Vermögenssicherang als leitender Beamter! Der Mann also, der während der ganzen na- tionalsozialistischen Gewaltherr- schaft geraubtes Judenvermögen verwaltet hat, ist in der Republik Oesterreich wieder in ähnlicher Stellung tätig. Ein Kommentar hierzu erübrigt sich. Die Stimmung der Judenschaft ist angesichts solcher Zustände verzweifelt. . Botschaff aus Deggendorf Zur Vorgeschichte der Hagana-Aktion M. W. Wie uns berichtet wird, hat die Hagana die transjordani- schen Brückensprengungen, die die Ereignisse sich dann überstürzen liessen, aus folgenden Gründen vorgenommen: Nach der Krönung des Emirs Abdullah zum König von Trans- jordanien von Englands Gnaden, wurde nicht nur in Amman, son- dern auch am Jordan, der die Grenze gegen Palästina bildet, ein grosses militärisches Gepränge ent- faltet. Abteilungen der transjorda- nischen Armee und der britischen Armee in Palästina feierten Ver- brüderungsfeste. Arabische Füh- rer kommentierten diese Vorgänge so, als bildete sich hier ein Kern des Widerstandes gegen jüdische Aspirationen in Palästina. Die Leitung der Hagana glaubte, darauf eine Antwort geben zu müssen. In einer Nacht waren sämtliche elf Brücken, die den ge- samten zivilen und militärischen Verkehr zwischen Cis- und Trans- jordanien vermitteln, unter ihnen die grosse, festgebaute und stets scharf bewachte Allenby-Brücke, vollkommen zerstört. Das geschah gleichsam vor der Nase der dort stationierten Divisionen, ohne dass auch nur ein Tropfen Blut geflos- sen war. Das konnten die britischen Mili- tärs bewundern, aber nicht verwin- den. Das Prestige des British Em- pire im gesamten Mittleren Osten hatte einen empfindlichen Schlag erlitten. Die Militärs forderten vom High Commissioner Sir Allan G. Cunningham, dass er ' das Signal zu einer militärischen "Aus- kämmung" der Hagana geben solle. Der Akt der Entführung britischer Offiziere durch Leute des Irgun Zvai Leumi hatte die Erregung auf die Spitze getrieben. Jedoch auch die Briten "hängen keinen, sie hätten ihn denn". Und so be- mächtigte man sich statt der Ha- ganakommandanten der im Lande anwesenden Mitglieder der Exeku- tive der Jewish . Agency. Man wollte dadurch einen Druck auf die Hagana zur Selbstauflösung ausüben, falls die Auskämmung misslingen sollte. Bramson Ort Trade Schoo! Operator-Kurse an Electric Power Sewing Mach. Single & Double Needle, Merrow Union Special, Zigzag, Rinding, Pinking, Für Sewing Machine. Spezial-Kurse Corsets and Brassieres Handschuh-Zuschneiden u. Nähen Pattern-Making Teilnahme kostenlos Registrierung: Montag bis Donnerstag: 4-8 P. M. 5 Columbus Circle, N. Y. C. SEWING MACHINE PP OPERATING Kleidcrl Wäsche 1 Strickwaren! Nurses Uniformen! Leather guodsl Power- Maschinen I ZiR-Zag! MerrowI Double Needle! PinkiriRl Blnding! Indivi- dueller Unterricht! Moderne Fabrika- tlmismethodenI Material frei! Stel- lungen empfohlen. Liccnrctlby State o/\.Y ARKAY TRADE SCHOOL 124 W. 34th St., N.Y., bet. 7th-8thAvee. mmmm MAN SPRICHT DEUTSCH — LERNT ENGLISCH! ""Juden unter Deutschen" Die "Deggendorf Center Revue" ist unter den etwa ein Dutzend Lagerzeitungen in Deutschland die einzige, die in deutscher Spra- che erscheint. Sie spiegelt alle die Probleme und Kulturbestrebungen der Lagerinsassen, besonders der Jugend, wider. In einem "Juden unter Deutschen" überschrie der, en Leitartikel führt der Redakteur, Dr. Alexander Gutfeld, u. a. aus: "Ich war Mitarbeiter einer wis- senschaftlichen Behörde und Mit- glied wissenschaftlicher, politi- scher, kultureller Vereinigungen. PHOTOKOPIEN von Dokumenten. Affidavits Zeichnungen etc., rasch u. billigst TAYLOR & BOMBACH 152 WEST 42nd ST. (Ecke B'way) (Newsweek Building—Times Sq.) Suite 508 Telefon: LO 5-3231 Z Aussprache-Verbesserung eg durch amerikanische Lehrer. - Am , '3 Tage u.Abends. - Einzel od.Grupp. , k AKZENT- u. WORTSCHATZ- > * SPEZIALISTEN ~ '0 m LANGUAGES 20 E. 57 St., neer Msdison > PL. 5-0678 - Phosokopien — VON AFFIDAVITS, BRIEFEN. DOKUMENTEN ETC. HASCHEST. BILLIGST. | Central Photoprint Service 18 East 42nd Street, N. Y. 17. N. Y. IVA 6-2900, Ext. 17 - Entr through [FOTOSHOP. 6th Floor. Use Elevator 5% Rabatt für "Aufbau"-Leser. O FOR L Ausbilde: Accountantsl Bookkeeper ph0t0stat copies 25 c PHOTOKOPIEN 25c wertvolle! Dokumente währeno Sit daraul warten JOHN R.CASSELL CO., Inc. 110 WEST 42nd STREET.. N. Y. C 138 EAST 47th STREET Nur individueller Einzel-Unterricht FRED F. langstadt Public Accountant 117-01 Park Lane South Kew Gardens, N. Y Virginia 9-7596 SHHBHi B Beglaubigte I Uebersetzungen 5 iedei Art, insbesondere von juristischen Dokumenten AmericanGlobe I rotter, Ltd 55 West 42nd St., New York 18 CHickering 4-6691 NIEDRIGSTE PREISE_ Gespräch mit M Miss Sonya Seidlin, eine der jun- gen, ebenso hübschen wie klugen und energischen Botinnen, die das Joint Distribution Committee in die DP-Lager in Deutschland entsandt hatte, um den unglücklichen In- sassen mit Rat und Tat zur Seite zu stehen, ist nach New York zu- rückgekehrt. Sie hat die letzten drei Monate im Camp Deggendorf (DP-Center 7) in Bayern zuge- bracht, dem einzigen unter den vielen DP-Lagern, in dem in Deutschland geborene Juden in der Mehrheit sind und die Führung inne haben. Miss Seidlin brachte 185 Briefe von "Deggendorfern" an Verwandte in New York und im übrigen Amerika mit. Miss Seidlin lud die Adressaten in das Broadway Cen- tral Hotel ein, wo sie ihnen die Brief einhändigte. Ergreifende Szenen spielten sich dabei ab. Egon Berliner aus Bres- lau, der 3938 nach Amerika kam, hat erst im Juni 1945 durch den "Aufbau" erfahren, dass seine Mutter die Schrecknisse der Kon- zentrationslager überlebt hatte. Er blickte in tiefster Rührung auf das ihm von Sonya Seidlin eingehän- iss Sonya Seidlin digte Bild seiner Mutter, die er seit neun Jahren nicht gesehen, hatte, und rief seiner Frau zu: "Sie sieht gut aus!" Miss Seidlin war in der Lage, ihm mitzuteilen, dass seine Mutter demnächst die Reise nach Amerika wird antreten können. Ein greises Ehepaar aus Deutsch- land, der Mann 82, die Frau 80, haben erste Nachricht von ihrer Tochter bekommen. Die Frau schreit die frohe Botschaft dem schwerhörigen Greis ins Ohr. Ein anderer Briefempfänger, der Seidenfabrikant Lewis Grabow, der vor 40 Jahren nach Amerika kam, hat aus einem Briefe erst erfahren, dass er einen 18 jährigen Vetter namens Adolf Grabischewski be- sitzt, dessen Eltern mit Verwandten im Krematorium zu Auschwitz umgekommen sind. Er will alle Verwandten in Amerika Mein gesellschaftlicher Verkehr umfasste als Freunde, Kollegen oder im Kreise gleicher Interessen Juden wie Christen juder Art — Angehörige jeder Partei von den Kommunisten zu den National- sozialisten, Arbeiter, Gelehrte und Praktiker jeder Fakultät, Künst- ler, Beamte, Offiziere und Wissen- schaftsmenschen. . . . Von denjeni- gen meiner deutschen Freunde, die nicht selbst auswandern mussten oder im KZ verschwunden sind, haben mir gerade sechs die Treue gehalten. Alle übrigen haben mich aus Feigheit verlassen. . . . Nun sagen Sie. Mr. Bevin, würden Sie zurückkehren wollen?" ERFINDER! 1X7.7^ dae BEST Ii u. BII.MIiSTfc HA! ENT 1>EH VX Kl.! Keine jahresgebührrn kein Aus- lihui cszwaiig, beste VerwerfuiigsmÖKlii'h- keil. Ich niete Ihnen frvundl Hcra'ung, Verwert imgs- H ill'e erstklassige Ha teil t- ßear ticitiiDR. Kpchervliierimg. öeutsch «i'spiiirhp» Mii.ssige Gebühren. H E METZLER, 1 1 W 42 Str.. N.Y. SivU 2610 - OHic 4-8266 MAX ß. 0RDMANN R„g Patent Lawyer M"iiitier ot VY .l'atent I•••WM» SCHREIBMASCHINEN Neue u. gebrauchte Ankaut - Verkauf Vermieten REPARATUREN Addiermaschinen JACOB SACHS All Languages Typewriter Co. 119 W 23rd St., N.Y. CH 3-8086 (zwischen 6 u 7 Ave.) e Call. Circle 6 643? füi GUMMI STEMPEL IN W KNICKN STUNDEN Kachmann seil viel Geiiprattonen VIIHIH SCHLESINGER 1585 B'WAY (47th) NEUE Additions- und Kalkulationsmaschinen sofort lieferbar. WOLFF Typewriter Co. 1775 Broadway New York City Circle 7-1560 Complete Line of Standard Brand I FQUTA1N PEN AND PENC1L SETS METRO STATtONERY & I PRINT1NG CO. 845 AVENUE OF THE AMERICAS I (6th Ave.) zw 29.-3U Str. CH 4-7S67 I "Ask for Mrs. Bielefeld" Gummi-Stempel in jed Art u Ausführung ~ QUICK SERVICE Fachmann seit 44 Jahren I JOSEPH TREll 74 W. 381b St. (Cor. 6th Ave.) Room 203 Wisconsin 7-8128 mday, July 12, 1944 mobilisieren, um des Jungen Zu- kunft 'sicherzustellen. Nach dieser Zusammenkunft halte unser M. W.-Berichterstatter Ge- lassenheit, Miss Seidlin über die Verhältnisse des. "DP-Center 7V auszufragen.•• "Ich habe auch für den 'Aufbau* Grüsse", sagte sie. "Er ist in Deggendorf populär." Sie erzählte dann weiter: Etwa 1300 Juden vom Kinder- bis zum Greisenalt.er, davon 60 Prozent weiblichen Geschlechtes, leben in. Deg- gendorf, 1180 von ihnen im eigentlichen Camp. Mehr als 700 sind in Deutsch- land^gebotene Juden- 296 sind Jugend- liche bis zu 25 Jahren, davon 12 unter sechs Jahren. 49 besuchen die Volks- schule,1 30 die "Höhere Lehranstalt", 10 bUdan sich in manuellen Berufen aus; 65 Jugendliche im Alter von 16 bis 25 Jahren arbeiten für das Lager. Die Mehrheit der Jugendlichen lernt fleissig Hebräisch. Natürlich beteiligen sich atoti Viele ältere Menschen an den Ais bei teu für das Lager. Wie- kommt es, dass diese deut- schen Juden den Aufenthalt im Lager einer Rückkehr nach ihrem * 'TrAlneren Wohnsitz vorgezogen ha- ben ? Darauf gibt Miss Seidlin die Antwort: "Das Hauptmotiv ist: Man will zusammenbleiben, um mit verein- ten Kräften eine Lösung für sich zu erzwingen, das heisst nach Palä- stina gebracht zu werden. Aber auch jene, die nach Amerika oder anderswohin zu gehen beabsichti- gen, wissen, dass sie ihr Ziel bes- ser erreichen können, wenn sie als Gruppe leben. In der Isolierung, so fürchten sie, werden sie ver- gessen werden, hi Deutschland ober will keiner und keine mehr bleiben. Ein zweites Motiv ist, dass Viele, namentlich die Jugendlichen, überhaupt gar kein Heim mehr haben." Wie ist die Stimmung unter den Lägerinsassen? "Erregt und trübe, wie übrigens in allen DP-Lagern. W»hin? fragt man sich. Was wird die Zukunft bringen? Man ist so lange aus dem normalen Leben, aus rwnta ler Arbeit heraus, wird es Illingen, wieder in die Arbeit hineinzukommen? Wird es Arbeit überhaupt geben Wahrlich, es ist hoch an der Zeit, dass diese Men- schen aus Deutschland hinaus und in normale Verhältnisse kommen." Helden Von MAX BROD Ich 5 G es ü h le tot, an einen »«steh«, dass ich mir die eines Menschen, der als Flecktyphus gestorben, in L e ic heu h a u f"e n gewo rf e n wird, der aber noch ein wenig lebt und von amerikanischen Soldaten herausgezogen und gerettet wird, einfach nicht vorstellen kann. — Von solcher Art aber sind die Men- schen, die jetzt nach Palästina kommen, nachdem sie Theresien- stadfc und andere Ghetti durchlebt, durehstorben haben. Die Ereig- nisse, von denen sie berichten, muss man erst in die eigene Spra- che zu übersetzen suchen. Allmäh- lich erst bildet sich einem ein Be griff für die Grösse solch eines Mannes wie Jaakow Edelstein. Leiter des Palästinaamts in Prag, plötzlich der Gestapo-Bestie Eich- mann gegenübergestellt, die nach dem Blut aller Juden Böhmens giert. Oft gelingt es Edelstein, die- sen schlauen Eichmann zu über- listen. Das Spiel geht um hunderte, tausende von Menschenleben. Wenn die Juden im Sperrbezirk Theresienstadt eine Zeit lang ein halbwegs oder viertelwegs erträg- liches Leben führten und eine ge- wisse kulturelle Freiheit genossen, so war dies zu einem guten Teil das Werk Edelsteins utui seiner Helfer Fritz Kahn und lng. Otto ich habe nichts gewussL" Edelstein hatte sich "inkorrekt" benommen er rettete viele Hunderte, ja hätte der Krieg ein halbes Jahr weniger gedauert, so hätte er Zehntausende gerettet, die dieser fürchterliche Zucker, zu denen ich' - mit Stolz Gestapohelfer Dr. Murmelstein auch meinen unglücklichen Bruder (der überdies die Juden persönlich Otto Brod zählen kann. Alle diese j brutal misshandelte) dann doch leben nicht mehr. Der Bericht über i ans Messer geliefert hat. ihr tapferes Verhalten wird zum ; Man kann sich das Leben in Ge- Nachruf. j stapo - Theresienstadt nicht ,vorT Gerade in letzter Zeit sind ge-! stellen. Mit tiefer Rührung hörte nauere Nachrichten über das se-! ich> dass mein Freund Fritz Baum gensreiche Wirken Edelsteins hier i die philosophischen Diskussions- Jewish Agriciiltural Society Expands Program The forty-sixth annual report of The Jewish Agriculttiral Society teils of the activities carried on by the Society to expand and strengthen the American Jewish farm dass. It also deals with the Society's work to helf establish in f it itiing those vetcrans, displaced workers, white collar raeri and others who see in farming a means of liveliliood. Th« report poinls out that in 1 he last tonsible fov the eatatfltsli'iieiit on farms of almosf [,!»()() Jewicli f ;i m i I i es direclly, many m->' • Iridir^cily. Since its foimdinp', The Jewish Agrieultural Society lias g-ranted 14,629 loans agg-regating over $10,000,000 to Jewish farmers iri forty sta.t.f»sjf. Düring' 194:'), its Irtan Krauts ags related $188,2:51 to fa.riners.iii eleveu states. Tilis flnan- cial Service pro viri«»s tiie Jewish farmers with a so»res of credit not readily obtainable elsewhere. The Society's 1»^,,of Agrl- culttiriil KilufMtiiiu ii ii «1 Kitrnxion brings to new Jewish farmers agri- •oult.ural iriforniatioii on all phases of farmiriR'. 1 ri the inore populous Jewish farmi iig' i'l ist ricts, Jewish agTieultural «pecialists catry their teachiugs fror» farm to farm. Dur- ing' 1945, t liese traveling teachers made 2,7 »8 farm visits, held 89 Rat herinsa of variims type« with an ag-g'reg'ate atlemlance of over 5,000. The Societv'si Kmm Drimrli»eii(, tlie oldest specialized salin ejriploy mens, agency in tlie connt ry, a ITortis vouhk' Jews the opportvinit y of acquiring- asricul- tural training- by actnal work ori farras.. Siuce its enta hlisliment, it has Seen red farm employment for 19,952 > onu.< tuen. Some of these workers liave de vel«>ped in to suc- cessful farm operators. Voiicernins the establishment of the IIi arieh Offlee recent.lv opened a.t Jiox An «ei«**, the report says in pari: "Corisidenng that the offi'ce is new and. not yel g-enerally knowii, the early showiii<. tliougli necesaa- ril.v sina'll, attests the wisdom of (he step. Th Iis far, 132 came to t In; new brancli." Dr. Davidson concludes with the following: "By m> streich of the Imagination ean a niass return of Jews to the soil be envisaged. But the stronger the agriculttiral base of American Israel, the stronger will be the house resting on it. I Light on this significant aspect of American Jewish Iise will enhance the cause of mter-faith good will." im Lande eingelangt. Er vertei- digte mit aller Kraft die Juden gegen die deutsche Lagerleitung, die das edle Gebot aufgestellt hat- te, dass im Ghetto Theresienstadt keine Kinder geboren werden durf- ten. Abortus behördlich befohlen! Aber es wurden trotzdem Kinder in Theresienstadt zur Weit ge- bracht. Und das kam so: Edelstein und seine Helfer fälschten die täg- lichein Meldungslisten. Anstelle der Gestorbenen und Entflohenen er- hielten Säuglinge die frei gewor- denen Nummern. Oder sie wurden Transporten, die eben in There- sienstadt einlangten, zugeschlagen. Die deutsche Bürokratie aber wachte. Und als im September 1943 einige Engländer aus einem Gefangenenlager flohen, denen die Juden trotz eigener Bedrängnis ein Asyl boten, wurde eine Kontroll- zählung veranstaltet. Man zählte von 6 Uhr früh bis 11 Uhr nachts, nachdem man alle Gefangenen in einem nahen Tal zusammengetrie- ben hatte. Dann wurde Edelstein nebst einigen anderen Leitern ver- haften. In Osvieezim (Auschwitz) wurde vor Edelsteins Augen im Juni 1944 erst sein Sohn Ar je, -dann seine Frau erschossen. Dann traf ihn selbst Herrn Eichmanns Kugel. (Herr Eichmann aber hält sich noch heute verborgen, viel- leicht als Jude verkleidet, denn er sprach ja jiddisch und hebräisch, stammte aus einer deutschen Templerkolonie in Palästina). Auf Edelstein folgte ein Unwür- diger» der Wiener Rabbi Dr, Ben- jamin Murmelstein, ein Mann, der sogar eine "Geschichte der Juden" geschrieben haben soll. Er benahm sich den Deutschen gegenüber "korrekt", das heisst; er lieferte täglich so viele Juden an die Gas- kammern, als die Deutschen woll- ten. Jetzt wird ihm in Prag der Prozess gemacht; wahrscheinlich wird er sich genau so verteidigen wie die Kriegsverbrecher in Nürn- berg: "Man hat mich abende, die wir in Prag Jahre zu- vor eingerichtet hatten, im Ghetto fortsetzte, bis zu seinem Abtrans- port ins Gas. Alice .Herz-Sommer, die vorzügliche Klaviervirtuosin, die ich in Prag so oft bewundert hatte, gab in Theresienstadt mehr als 100 Konzerte. Alle, die sie dort gehört haben, sprechen entzückt von diesen Stunden der Weihe. (Und hinter dem Hause Wärtern die Eisenbahnzüge zum Transport' nach Auschwitz). Alice Hjjrz ;vur. de gerettet, sie .spieltv. jeti;|;fj;reg .>1- massig im Prager Rundfunk, planf eine Konzertreise nach Erez. Israels — Vor mir liegt ein schön gebun- denes Heft, das man mir in den letzten Tagen aus Europa gebracht hat. Auf der letzten Seite Bestätig gütigen mit offiziellen Stempeln der , Theres|enstä*dter jüdischen: Behör- den- ("Freizeitgestaltung"), Juden»)1 rat der "jüdischen Siedlung. resienstadt" — dies der amtliche! Titel) : "Es wird hiermit bestätigt*- dass das Theaterstück "Der Erfolg, des Kolumbus" von Otto Brod und- Wilhelm Fischer in Theresienstadt am 30. April 1944 uraufgeführt; und seither 33 mal aufgeführt wor- den ist. Die Reihe der Aufführun- gen wird fortgesetzt". — Wie lan- ge? Bis zum Gastod der Autoren und Schauspieler. Ehrungen für zwei Wiener Gelehrte in Palästina gezwungen, Es dürfte in diesen trüben Ta- gen für die aus Wien eingewan- derten Juden eine Genugtuung be- deuten, dass den Gelehrten Dr. Gnrnwald und Dr. Kaminka in Pa- lästina grosse Ehrungen zuteil wurden. Dr. Max Grunwald .hat soeben seine "Jüdische Kultur geschickte'' vollendet. Das Werk wird in deut- scher und hebräischer Sprache er- scheinen. Die Ehrungen in der Presse Palästinas wurden ihm abei als dem Bahnbrecher auf dem Ge- biete der jüdischen Volkskunde be- reitet. Vor einem halben Jahrhun- dert war Grunwald Rabbiner der jüdischen Gemeinde in Hamburg. Dort begründete er die Gesell- schaft für jüdische Volkskunde. Die Gesellschaft gab auch die "Mitteilungen für jüdische Volks- kunde" heraus, deren Schriftlei- tung in Händen Dr. Grunwalds lag. In den Mitteilungen legte Grunwald den Grundstein zur jüdischen Folk- leristik;, Kunstgeschichte und Hygiene. Die namhaftesten jüdischen, und auch nicht jüdischen, Gelehrten bereicherten die Mitteilungen durch ihre Beiträge.; Auch nach seiner Berufung als Rab- biner der Wiener Israelitischen Kultus- gemeinde setzte Grunwald die Heraus- gabe der Mitteilungen fort; sie wurden im Jahre 1921 als "Jahrbücher iür jü- dische Volkskunde" umgewandelt. Die 32 Bände der Volkskunde bilden einen Born jüdischen Wissens. Im Jahre 1932 hielt Grunwald an der hebräischen' Universität Vorträge über die jüdische, fr'olkloristik und der ihr verwandten Wissengebiete. Es enstanden bald dar- auf" zwei Institute für jüdische Volks- kunde in Jerusalem und Tel-Aviv, die aber voneinander unabhängig sind. Grunwald ist im Ehrenpräsidium der beiden Institute vertreten. Dr. Grunwald, der bald 75 Jahrs alt wird, stammt aus Gleiwitz. Er ist heute mit der Tochter des Pra- ger Oberrabbiners Dr. Ehrenfeld verheiratet. Rabbiner Dr. Armand Kaminkm, der jetzt 80 Jahre alt wurde, war seit dem Jahre 1901 Generalsekre- tär der Israelitischen Allianz in Wien und übte als solcher eine1 segensreiche Tätigkeit ' aus. Er fungierte gleichzeitig als Rabbiner im dritten Bezirk. Kaminka arbei- tete seit fast ,60 Jahren an ver- schiedenen jüdischen Zeitschriften mit und veröffentlichte auch meh- rere selbständige Werke. Eines seiner Werke erschien vor zwei Jähren in New York. Anlässlich seines 30. Geburtstages wurde er vom Jischuw mit grossen Ehrun- gen bedacht. Die Stadtgemeinda Tel-Aviv ernannte ihn zum Ehren- bürger. Cha.jim Blech. The fynilosi Der von unseren Kunden langerwyu SALE hat bt SÄMTLICHE SOMMER-KLEIDER 50% ALICE STYLES, Inc. 139 West 72nd St., N. Y. C. TRafalgar 4-7223 AUSVERKAUF der Restbestäird« aller SOMMER-KLEIDER bii zu 30 Preisherabsetzung ! BEGINN SONNTAG, DEN 14. JULI ELEGANTE, SCHWARZE KLEIDER BEREITS EINGETROFFEN GOLDSCHMIDT TÄGLICH UND SONNTAGS GEÖFFNET. 701 West 177tk St. Apt. 25 Tel.: WA 7 - 3667 SAMSTAG GESCHLOSSEN. SALE SOMMER-KLEIDER u« bedeutend herabgesetzten Preisen von $3.95 an EDITH APPFI 650 WEST 17 2ndl STREET - Apt. 4 !■!!#■ 1 n Mrrck Tel. WA 8-1300 www** Minnie's Dress Shop mvuv Inh.: 1VI. WASSERMANN zeigt stets die neuesten Modelle in Kleidern, Mänteln, Kostümen in allen Grössen Sofortige Abänderungen. Graue* Lager In Regenmänteln in allen Grossen 4195 Broadway (zw. 177.-178.) Tel.: WA Z-W92. Nev Farben. York City Unser erster SOMMER-AUSVERKAUF beginnt JVIONTAG, 15. JULI. Unser gesamtes I—ag^r in KLEIDER und BLUSEN ist, u in rtzi ic tx zu räumen, ganz bedeutend herab - gesetzt,, BesichtSie zwanglos, jeder Gegenstand ist mit dem früheren und jetzigen Ausverkaufs-Preisen vermerkt. - Giin jtige Gelegenheit zum Versand an Ihre Angehörige» nach Europa und Palästina. HEYMan DRESSES 206 WEST 96th ST., N.Y.C. Apt. l-J (tw. 174.-175. St.) WA 7-7686 ■< Lang jähr. Spezialisten für Mass- t > Anfertigung ii» 1 ? COKSETS £ Hüftformer, Büstenhalter, Leib- ", f binden nach ärztl. Verordn, etc j REPARATUREN BILLIGST » 5 ? M I N E L L-Corseta Mina Leinkram Nelly Sternberg (früher Wien) Individuelle Anfertigung von Cor- sels, Corselels, Büstenhaltern und Leibbinden nach Ärzte-Verordnung. 2151 - A GRAND CONCOURSE (Ecke 181. Str.) Bronx. N. Y Tel.: SEdgewick 3-8372. -HEMDEN- Nauhihemrif-Ii Pyjamas and Short» Kehisl« Wienei MasKurbeit oJiiiri /( orlcsh ■tos) 11 W. «7 Str.. NIL. CH «-7851 an der 6th Ave Subway-Stntion —Mary Ruttner- | WIENER CORSET1ERE Ehemalige Zupnik Directrice GÜRTEL . STRANDKOSTÜME | Spezialistin für Büstenprobleme 54 West 57th Street, CO 5-9659 I Nur nach Verabredung Nach 7 p m.: EN 2-7481. Maple Court Laundry 1245 PARK AVE. (9e.-97.str.) Wir werben um Kunden, die auf erstklassige Behandlung der Wäsche Wert legen. Vorhänge aller Art, Decken, Drapes und Covers werden sorg- fältigst u. fachmännisch behandelt. Wir holen und liefern pünktlichst an der East- und Westseite. Tel.-No.: ATwater 9-5694 Inh.: EUGENE WEISS. HELENE KALB «früher Marseille, Frankreich» SPEZIALISTIN in COl^ETfl Mietllerle'b<:hefc' Büstenhalter Nur Massantertifc. auch Reparaturen 147 W. 75. Str., New York City Appoiotmmld erbeten-. St 4-297? Phone: TRafalgar 4 - 6311 BLOCH CORSETS Famous Viennese Corseiiere Bat hing Surts EXQUISITE CirSTOM MADE 370 Columbus Ave. - New York (beiween West 77th & 78th Sts.) Die vielen Fritgches Die Kontroverse über den Fall Kiaulehn im "Aufbau" hat der Hedaktion eine derartige Fülle von Zuschritten gebracht, dass wir den Kommentar eines Rundfunk-Journalisten abdrucken -sollen, der nach zahlreichen Briefen aus Deutschland zu seinen Schlüssen kam und über ein viel beachtetes deutsches Symptom gene tirll be- richtet. Wir zitieren aus einem Kommentar George Wronkcps. der über Kurzwelle des C.B.S. gesandt wurde. Vor dem Internationalen Gericht ♦>- in Nürnberg hatte dieser Tage einer der kleineren »Nazis das Wort zu seiner Verteidigung — ein Mann, den die Welt schon fast ver- gessen hatte, obgleich er jahrelang viel von sich reden gemacht hatte, ein Mann namens Hans Fritsche, die rechte Hand von Goebbels und Leiter der Nazi Rundfunk-Propa- ganda. Dieser Hans Fritsche, der zweifellos einer der begabteren Lügner des Reichspropaganda- Ministeriums war, hatte seine Karriere unter der alten Weimarer Republik bagonnen. Er hatte sich einst recht demokratisch gebärdet, bevor er seinen gut bezahlten Posten bei Goebbels antrat. Nun hatten wir die Ueber raschung, dass dieser Fritsche wieder zu seinen demokratischen Ideen zu- rückgekehrt ist. Er erklärte, dass die Katastrophe des zweiten Welt- krieges unmöglich gewesen wäre, wenn es irgend eine Art von de- mokratischer Kontrolle in Deutsch- land gegeben hätte. Fritsche ist, seiner Aussage in Nürnberg ge- mäss, davon überzeugt, dass die Diktatur direkt zu dem Schrecken beigetragen habe, der Europa traf. Zum Schluss hatte Fritsche noch eine Ueberraschung auf Lager, als er erklärte: Er hoffe, dass die Alli- ierten geeint blieben, weil Deutsch- ^ CERTIF FÜR. STORAGE «V FREI bei Reparaturen Umarbeitungen Neuanfertigung nach 1947 Modellen &5 DESIGNER IM HAUSE STORAGE, JETZT kostenlose ABHOLUNG und ZUSTELLUNG Teilzahlung gestattet. BROTMAN FÜRS 2180 BROADWAY Ist floor Corner 7 7th St. TR 4-0545 FÜR STORAGE Massanfertigung - Umarbeitung SOMMERPREISE SELIGSON FÜRS OF DISTINCTION 2315 Broadway (Cor. 84th St.) TRafalgar 4-5031 SPRY FÜRS 220 WEST 79th ST. N. Y. C TRafalgar 4-2791 CERT1F1ED COLD STORAGE Neuanfertigung. Umarbeitungen Reparaturen i Für Storage GARANTIE SOMMER-PREISE land das erste Opfer eines Kon- fliktes werden würde. Dieser Hans Fritsche hat wieder einmal umgelernt. Es ist erstaun- lich, wie eine gewisse Schicht, die sich als führend für das deutsche Bürgertum betrachtet, die Gesin- nung wechseln kann. Man muss sich die Propagandareden des Fritsche, die jahrelang über den deutschen Rundfunk gingen, ins Gedächtnis zurückrufen. Man muss daran denken, dass es ja gerade die Fritsches waren, die die Stüt- zen der Diktatur waren, die nach den eigenen Worten des Kriegsver- brechers so viel zum Unheil bei- getragen hat, das auf Europa nie- derging. Dem Hans Fritsche ist es nicht mehr gelungen, rechtzeitig vom Wagen abzuspringen, der die Na- zis in den Untergang führte — und nun sitzt er als Kriegsver- brecher vor dem Nürnberger Ge- richt. Aber es hat so viele Fritsche? gegeben, Leute mit demokratischer Vergangenheit, die diese demokra- tische Vergangenheit heute wieder blank zu putzen suchen, und die sich als innere Emigration fühlen, als wahre Opfer der Nazis, nur weil sie während der Wirren des letz- ten Jahres in Deutschland vom An- hängewagen der Nazis, der in den Abgrund sauste, rechtzeitig ab- springen konnten. Mit verdächti- ger Eile versuchen diese Alt- Neu- demokraten alte Bande — vor al- lem mit dem Auslande — wieSt:* anzuknüpfen, und im neuen Deutschland scheinen sie sich be- reits wieder die berühmten "guten Beziehungen" geschaffen zu haben. Es lohnt sich nicht, Namen zu* nen- nen diese Herren sind empfind- lich und antworten mit seitenlan- gen Briefen an die Redaktionen. Sic sind durch die Reinigungsbehörden durchgeschlüpft, weil sie sich stets eine Hintertür aufgelassen hatten und zweifellos mit guten Antinazi- Taten aufwarten konnten — denn das ist ja das Beschämende an die- ser Art Menschen — sie haben der Weimarer Demokratie schlecht ge- dient, sie haben den Nazis schlecht gedient und suchen jetzt; wieder nach Gelegenheiten, sich dienst- bar zu machen. Es sind recht iS5a5H525E5ESH5E5Z5H5H5E5H5E5H5Z5HSM 18 BLACK PERSIAN | LAMB COATS | Made-to-Your Measure— ß at a Guaranteed Saving nJ (including R' 20% Fed. Tax) $750 The beautiful, lustrous, tightly curled pelts we offer now, were purchased at prices—LOWER THAN TODAY 1 We have just enough skins on Kand to "make these superb Coats at this guaranteed MONEY-SAVING PRICE. A 20% Deposit will put your Coat in work—» and when finished it will be held in our Cold Storage Vaults until wanted in the fall. Call for appointment: PE 6-8939 MANUFACTUR1NG FURRIERS FOR 3 GENERATIONS * cSEsasEsasHHszsEszsassaEsEsasBSESESEsasasHSHSBSzsiaszszszsrasBsaso. OPEN TO 7 P. M. Holland French furriers Corp. 363 Seventb Avenue (30th St.) PE 6-4819 New York City Sie sparen viel Geld, wenn Sie di- rekt bei uns im Engros-Haus kaufen Wir sind spezialisiert in PERSIAN LAMB GREY BOMBAY LAMB GREY & BLACK PERSIAN PAW Modernisierung nach 1947 Modellen Reparaturen - Cold Storage m SANDER FÜRS .R1KA BRODER 700 West '76,b St., Cor. B'way Apt. 2 C WA 7 - 6942 Sommer-Preise für alle Kürschner - Arbeite» Certified COLD STORAGE Auch abends u. Sonntags geöffnet GOLDSTROM Furrier 826 AMSTERDAM AVE. (100.) Den ganzen Juli geschlossen GOLD STORAGE Neuanfertigung - Modernisierung Reparaturen' preiswert PELZMODE.SALON ZULETZT BEI ALFRED RAINER of PENIZEK & RAINER 250 WEST 91 st Street € Corner B'way TR 4-1563 IERMAN E l 252.1 *BROÄDWAY<;§^pp^:? Telefon : Rlvp-rside §-1 040 - . KAUFEN SIE KEINE PELZE!.... bevor Sie bei uns gewesen sind. Sie sparen 50%, wenn Sie bei uns direkt In der Fabrik kaufen. Wir sind Spezialisten für Persi&n 1-8mb. Persian Paw. Grey Indiari Lamb und amerilt, Broadtall in allen Farben. Sie bekommen bei uns die neuesten Modelle 1947, auch nach Mass, jede Grösse ohne Aufschlag. Beate Verarbeitung. Sie werden sich überzeugen, dass wir konkurrenzlos billig sind. Certified COLD STORAGE einschl. Versicherung $2.50. RAPAPORT FÜRS 174 FIFTH Ave. N.Y.C. MANUFACTURING FURRIERS 22. u. 23. Str.) - Boom 505 Telefon: OR 4-0199 Abends bis 7 Uhr geöffnet. Umarbeitungen und Reparaturen zu niedrigen Preisen. SAMSTAGS GESCHLOSSEN 24 AUFBAU Friday, July 12, 11 seltsame Figuren aufgetaucht — in allen Besatzungszonen. Da ist ein Mann, der — erst Kommunist, dann Spitzel der deutschen Wehr- macht war und so manchen zur Füsilierung brachte — heute wie- der Bürgermeister in einer Stadt in Ostdeutschland wurde. Da ist eine bekanntere deutsche Künstle- rin, die einst Freiheitslieder sang und dann von den Nazis gefeiert wurde und heute von einem emi- grierten deutschen Dichter aus Amerika neue Chanson-Texte er- bittet. Da ist der Mann, der min- destens 50 Kriegsberichte für ein Auslandspropaganda - Organ der Nazis schrieb, der für diese Zeit- schrift an die französische Front ging, an die russische Front, nach Griechenland und sonstwohin — der dann umschwenkte, als er sah, früher vielleicht als die anderen sah, dass die Nazis den Krieg ver- loren haben und heute jeden warnt, der behauptet, er könne ein Nazi gewesen sein, weil, wie er erklärt, die Nazis mit seinen Artikeln un- zufrieden gewesen seien. Wir könnten diese Liste endlos fortsetzen. Der einzelne Fall mag unbedeutend sein, aber es ist die Masse dieser kleinen Fritsches, die gefährlich sind — nicht für die Welt — die hat aus hartem Kampf ihre Lehre gezogen, aber für die Zukunft Deutschlands, die nur von Menschen gestaltet werden kann, die sich wirklich zu neuen Ideen durchgerungen haben und die vor allem eine reine Weste haben. Die politische Verantwortlich- keit der Frau Um einen wahren Völkerfrieden zu gewährleisten, und nicht einen, wie er von Staatsmännern gemacht wird, sollten die Frauen einen akti- ven Anteil an der Politik nehmen, erklärte die Richterin Anna M. Kross bei Gelegenheit der ersten Zusammenkunft des Multi-Party CommiHee for Women in Town Hall. Sie erklärte, dass sie deshalb so sehr dafür -sei, dass sieh Frauen praktisch in der Politik betätigen, weil die Män- ner, die die politischen Parteien kon- trollierten, nicht die nötige Substanz hätten, um all die schwierigen Proble- me zu bewältigen, denen sich die Welt heule gegenüber sieht:. Das Komitee, das erst vor weni- gen Monaten von Führerinnen be- rufstätiger Frauen begründet wurde, setzt sich aus Anhägerin- nen der verschiedenen Richtungen und Parteien zusammen und hat den Zweck, mehr Frauen ins po- litische Leben hineinzuziehen. Das Programm der Organisation, deren Vorsitzende Mrs. Mary H. Bollman ist, besteht im wesentlichen darin, besonders qualifizierte Frauen für öffentliche Aemter zu nominieren, mit den politischen Parteien an der Wahl dieser Frauen zusammenzu- arbeiten, und im allgemeinen in der Frau ihre Verantwortlichkeit als Bürgerin zu wecken und ihr die Notwendigkeit der direkten Teil- nahme an allen Aktivitäten der Re- gierung vor Augen zu führen. WEU DER FRAU Arbeitslosigkeit der Frau Ein kritisches Problem MMM Vergessen Sie nicht, den Milchmann abzubestellen Vergessen Sie auch nicht, wenn Sie länger als zwei Wochen verreisen, sich den "Aufbau" in die Ferien nachkommen zu lassen. v. c. In dem Publikationsorgan des neu gegründeten Congress of American Women (CAW) findet sich ein interessanter Artikel zur Frage der Arbeitslosigkeit der Frau und ihres Anspruchs auf Unterstützung. Die Autorin, eine Anwältin, er- hebt den Vorwurf, dass im Staate New York den Antragstellern übermässige Schwierigkeiten bei der Gewährung der ihnen zustehen- den Arbeitslosenunterstützung be- reitet werden, und dass viele der arbeitslos werdenden Frauen offen- bar nicht genügend über die Rechte informiert sind, die ihnen zustehen. Ausführlich dargestellt wird der Fall einer Frau, Mutter von zwei kleinen Kindern, der die Arbeitslosenunter- stützung deshalb abgelehnt wurde, Chor der Waisen Von NELLY SACHS Wir Waisen Wir klagen der Welt: Herabgehauen hat man unseren Ast Und ins Feuer geworfen — Brennholz hat man aus unseren Beschützern gemacht. Wir Waisen liegen auf den Feldern der Ein- samkeit. Wir Waisen Wir klagen der Welt: In der Nacht spielen unsere Eltern Verstecken mit uns — Hinter den schwarzen Falten der Nacht Schauen uns ihre Gesichter an, Sprechen ihre Münder: Dürrholz waren wir in eines Holzhauers Hand — Aber unsere Augen sind Engel- augen geworden Und sehen euch an. Durch die schwarzen Falten der Nacht Blicken sie hindurch — Wir Waisen Wir klagen der Welt: Steine sind unser Spielzeug ge- worden, Steine haben Gesichter, Vater und Muttergesichter, Sie verwelken nicht wie Blumen — Sie beissen nicht wie Tiere — Und sie brennen nicht wie Dürrholz- Wenn man sie in den Ofen wirft — Wir Waisen Wir klagen der Welt: Welt, warum hast du uns die weichen Mütter genommen Und die Väter, die sagen: Mein Kind, du gleichst mir! Wir Waisen gleichen niemand mehr auf der Welt! 0 Welt, Wir klagen dich an! <$>- ERNA BERLIN - 252 West 91 st Street - N. Y. C. (cor. Broadway) - Tel.: SC 4-9877 Erstklassige Massarbeit in DAMENKLEIDERN, KOSTÜMEN MÄNTELN, BLUSEN, RÖCKEN. Letzte Modeneuheiten. Auch Än- derungen und Modernisierungen. GUZIK & GOTTSCHALK. Inc, Schneider - Artikel Kürschner-Zubehör (fnilici Merlin) 61 DKLANCEV STREET (Nähe Allen St.) N.Y.C. i «:1.: CA na! 0-3532. Verkauf auch an Wiederverkäufer. Compl. Futter Sortimente geeignet für ÜberseeI M ass-Schneiderei Julius Rosenthal (früher Berlin W.) 69 W. 961h St. (Store) - AC 2-2686 Neuanfertigung von HERREN- und DAMENKLEIDUNG Eigenes Slofflager REPARATUREN - ÄNDERUNGEN Renee Braun (fr. Wien) Kli'üaiitt Massanfertiguns von Damenkleidern, Kostümen, Mänteln, Blusen und Röcken t' errifi Modernisieren und Aendem 54 W. 74. St.—SChuyler 4-40821 M. ARFA Feinste Damen- und Herren- Schneiderei Reichste Auswahl in Stoffen. SPEZIALIST Pt)R MODERNISIEREN UND ÄNDERUNGEN. 220 WEST 72nd STREET zw. Broadway und West End Are. Telefon : TR 4-7488 Reparieren und Reinigen von Herren- ii. Damen-Garderobe Fachmann., preiswerte MinI iihrun? durch SCHNEIDEREI JOSEPH SELIGMAN 831 W. 1791h St (Ecke Cahr. Blvd.) weil sie eine ihr nachgewiesene Arbeit nicht angenommen hatte. Ihre Kinder waren in einem Tagesheim unterge- bracht, wo sie sie früh u:m 8:45 ab- liefern und abends um 5:30 wieder abholen konnte. Sie hatte bei der Un- terstützungsstelle angegeben, dass sie ! nur eine Arbeit annehmen könne, die I nicht mehr als eine halbe Stunde von I dem Kinderheim entfernt sei, und wo I sie frühestens um 9:15 zur Stelle sein I könne. Trotzdem hatte rpan ihr eine | Stellung nachgewiesen, bei der sie um ! 9 Uhr zu arbeiten hätte anfangen müs- j sen. Als sie diese mit der obigen Be- gründung ablehnte, wurde ihr recht- lich begründeter Antrag auf Arbeits- losenunterstützung abgewiesen mit dem Zusatz, dass sie "tatsächlich nicht auf dem Arbeitsmarkt verfügbar sei". CAW, dem dieser Fall vorgetra- gen worden war, hatte beim Ap- pellationsgericht Einspruch erho- ben und der Frau zu ihrem Recht verhelfen. Es ist, so sagt die Autorin, für jede Frau vor allem wichtig, zu wissen, dass die Entscheidungen lokaler Behörden angefochten und vor den "Board of Appeals" ge- bracht werden können. In diesen Zeiten der "schleichenden Arbeits- losigkeit", die besonders die in der Industrie beschäftigt gewesenen Frauen trifft, muss im Publikum absolute Klarheit herrschen über die Rechte und Pflichten des Ein- zelnen gegenüber der staatlichen Arbeitslosenversicherung. U. S. Standard Grössen in Venezuela Aus einem unlängst veröffentlichten Interview mit dem Einkäufer einer Damenmoden - Spezialgeschäftes in Caracas, Venezuela, geht hervor, dass sich dort amerikanische Moden grosser Beliebtheit erfreuen, und dass sowohl von den Einzelhändlern als auch den wenigen einheimischen Fabrikanten die amerikanischen Standardgrössen adoptiert worden sind. Entgegen der früheren Sitte ziehen es jetzt die Frauen aus den mittleren und hohen Einkommensschichten vor, gute importierte Fertigkonfektion zu kaufen, anstatt sich ihre Sachen ma- chen zu lassen. Die Einfuhrzölle sind beträchtlich, d. h., ein $13.75 Kleid ko- stet in Caracas etwa $33 bis $35. Ausser in geschmacklicher Beziehung soll die amerikanische Mode auch ihrer guten Passform -wegen bei den Frauen von Venezuela beliebt sein, und es besteht die berechtigte Vermutung, dass Vene- zuela einer der besten Kunden für U.S.A.-Moden in Latein-Amerika wird. Besonderen Anklang dürfte unsere neue Regenkleidung aus Plastikmateri- alien finden. DON'T WA IT! WE STILL PAY ■ TOP PRICES I for your LEICA CONTAX ROLLEIFLEX and similar CAMERAS BROADWAY CAMERA EXCHANGE 2130 BROADWAY (75th) Tel.: TR 7-3700 Höchste Beleihung von BRILLANTEN - GOLD - SILBER PELZEN - CAMERAS sowie jedes Werlgegenstandes Leihhaus I. Harlem 608 - 8th Ave. (nr. 40th St.) T»i.» PE 6-1680 Kaufe ständig gut erhalt, amerik Heiren-Anziifle, Paletots Radios; Porzellane; Silbersachen; Bett- u. Tischwäsche; elektr. Appa- rate; Koffer z. Höchstpreisen. Komme ins Haus. Zuvorkomm. Bedienung. HUGO JACOBS 873 Columbus Ave. AC 2-8500 GESCHENKE von bleibendem Wert: ANTIKES - SILBER PORZELLANE ETC. IN GROSSER AUSWAHL. AN- und VERKAUF David Seidenberg 39 ALLEN STREET - CAnal 6-6425 Privat: 555 West 1561h Street Sonntags geöffnet BIERKRUGE mit GUT-HEIL od. KRAFT- HEIL Turnverein - Sinnsprü- chen u. Athleten-Figuren v. Privatmann gesucht. Guter Preis wird geboten. Siegmund Klein Gymnasium 718 71h Ave.. Ecke 48th St. LOngacre 5-8647 — N.Y.C. H Betrifft alle Einwanderer! | ENGLISCHES SOMMER - PROGRAMM] ü des New World Club und ü American Institute of Modern Languages. | BEGINN SÄMTLICHER KURSE: 15. JULI. W I. Abend-Freikurse: ff Alle Damen und Herren, die sich schriftlich gemeldet haben, werdi| hierdurch gebeten, sich zu einer Vorbesprechung am s Montag, 15. Juli, abends 8 Uhr 30, im Steinway Building, M 113 West 57th Street, New York City, Room 718, einzufinden. §j II. Vormittags-Intensiv-Kurse; W Spezialkurs: "Der Vormittag in amerikanischer Ü Sprachatmosphäre". §§ ivtontag bis Freitag vormittag: 9 Uhr 15 bis 12 Uhr 45. Beginn all == Kurse: Montag, 15. Juli, 9 Uhr 15, in der Jewish Community Scho == 80 West 74th Street, New York City. = Untergrundbahnverbindungen — Entweder: Independent Subi. H System, Haltestelle 72nd St. und Central Parle West; AA oder BB train! = Oder: 1RT Subway System, Haltestelle 72nd St. und Broadway. W Sprechstunden Dr. Leschnilzer: Montag, Dienstag, Donnerstag, 5 bii I = Uhr nachmittags im "Aufbau", 67 West 441h Street, New York Cilfl m Telephon VAnderbilt 6-3168. — Siehe auch Ankündigung "Englis = tnlensiv-Kurse auf Seite 26 des "Aufbau". Emigrantin geht für den Canadian Jewish Congress nach Europa Wie wir aus Montreal hören, geht in diesen Tagen Frau Elsa Margo nach Europa, um sich in den Dienst der Kinderhilfe zu stel- len Sie geht als Vertreterin des Canadian Jewish Congress und wird, ebenso wie 110 andere, für diese Arbeit besonders ausgebil- dete Frauen, dem American Joint Distribution Committee zugeteilt werden. Geboren in Danzig, hat sie einen Teil ihres Lebens in Essen a. d. Ruhr ver- bracht, wo sie nach dem Ersten Welt- krieg für das Kinderhilfswerk der Quaker gearbeitet hat. In Berlin, wo sie zu Beginn der Hitlerzeit mit ihrem Mann gelebt hat, hat sie in der Klinik von Dr. Ernst Bergman Physiotherapie studiert. Kurz vor Ausbruch des Krie- ges gelang es dem Ehepaar, via Eng- land nach Kanada zu kommen, wo beide auf Grund ihrer Sprachkennt- nisse im Department of National War Services gearbeitet haben. Frau Margo, die vor zwei Jahren kanadische Bür- gerin wurde, war die Vertreterin des "Aufbau" in Kanada. Mal probieren Gefüllte Birnen. Gleiche Teile von Sahnen- und "blue cheese" werden mit saurer Sahne geschlagen und, wenn cremeartig, in gut ausgehöhlte Birnen- hälften gefüllt. Mit gehackten Nüssen bestreuen und auf grünen Salatblättern anrichten. Gebackener "summer squash"". Hier- zu nimmt man 2 Pfd. "Squash", y> Pfd. "American Cheese", Pfeffer und Salz nach Geschmack, 2 Eier, % Tasse Milch, "Cornttakes", 1 Esslött'el Butter oder Margarine. Der "Squash" wird in klei- ne Würfel geschnitten und in Salz- wasser weichgekocht. Dann lässt man ihn abtropfen und gibt ihn, zusammen mit dem ebenfalls in Würfel geschnit- tenen Käse, in eine Backform. Die Wir kaufen: Gute Gemälde und Antiquitäten ALLER ART BECKHARDT GALLERY 899 THIRD AVENUE (al 54th Street) New York City Tel: PLaza 9-4918 ZICKEL GALLERY früher Galerie Zickel, München gegr. 1917 — kauft — GEMÄLDE von MAX LIEBERMANN CARL KRONBERGER MEYER VON BREMEN FRANZ. IMPRESSIONISTEN SKANDINAVISCHE MALER Angebote auch aus dem Auslande erbeten. 934 Third Avenue Telephon: New York 22, N. Y. PLaza 9-4156 £ ANN SANDERSEN I (fr. Frankiurt a. M.) HOHE PREISE FÜR TISCHWÄSCHE FILET-TIREE-DECKEN I PORZELLANE SILBER, BILDER. MÖBEL KRISTALLE, etc. 76 BEAVER STREET Briefe NUR nach 227 Riverside Drive. - Tel.: RI 9-3894 ANTIQUITÄTEN Gemälde, Kupferstiche, Silber Glas. Porzellan, Zinn, Möbel etc. Fayencen Jüdische Kultgerät» HARRY HIRSCH 213 EAST 55th STREET nahe 3. Ave. Tel.: PLaza 5-3042 Eier werden mit Milch geschlagen darüber gegossen. Mit geriete' Käse bestreuen, darüber "Cornfli die man mit Butterfiöckchen b« Bei mittlerer Hitze etwa 30 lang backen lassen. Ergibt 5 Portiil Für die intelligente Hau* Wer sich für das amerikanische! tungswesen interessiert, der höret Make the' News", jeden Dienstag! 6:45 bis 7 p. m. über WHB. Der II der seine Hörer hinter die Kulisse^ Nachrichtenabteilung eines gros Y. Blattes führt, ist Henry Mo "News Editor" der N. Y. Post. Für das Notizbuch Es empfiehlt sich, Körperpud«] mer mit einer grossen Puderqf aufzutragen. Es geht dabei viel| niger verloren, und staubt auch ger, als wenn man etwa die St| büchse benutzt. Die hübsche Kleinigkeit Ein einfacher Dirndlrock aus sohl zer Baumwolle kann mit zwei drei Reihen bandartig aufgesel Spitze leicht in einen sommerli| Abendrock verwandelt werden, eine weisse Bluse mit der gl Spitze an Ausschnitt und Aermelj fCEEP YOUR WAR BONIij BUY YOUR SAVINGS BOt at the NEW WORLD CLUB 67 W. I Ith St., New York 18, Nj BRIEFMARKEN] Monatlich SPEZIAL - AUKTIONE 1100 lots für den Spezialsammld 1200 lots United States. 1 Ländersammlungen. Ganze Samd lungen. - Katalog frei. - Besicht! gung täglich 10 a. m.—5:30 p. BILLIG & REICH 55 West 42nd St., New York 18, Hfl Tel.: PE 6-7637 Wir kaufen Marken gegen bar odd nehmen Marken zum treuhändiga Verkauf für uns. ötfentl. Auktion« Zu kaufen gesucht* Grosser antiker holländisch«! VITRINEN-SCHRANK (oben Türen, unten Schubladen)] Girondelle Decorators, Infi IIS East 571h St. - PLaza 9-521 FIGUREN. PorzelL Kaffee-Speise-Service, kl. Schalen Bronzen, Zinngegenstände all. Alt Kristalle, Vasen, Römer, Gläser, Silber, Bestecke, Gold, Schmuck, Zahle höchst. Preis. Komme ins Harn J. POLITZER sa 1313 8. Ave. (52-53). NYC. - CI 74?l — ZU KAUFEN GESUCHT: Bilder - Ölgemäld deutscher und europäischer Male) wie: Bauei nköpfe, Genrebilder,aut jüdische Darstellungen sehr efil wünscht. Zu sehr, unter F. Q. 2808, Alle Sorten K0FFE1 KAUFT und VERKAUFT ZOBEL LUGGAGE & TRUNK STOR! 263 COLUMBUS AVENUE (at 72nd St.) Tel.: EN 2-59« Wenn keine Antwort: UN 4-7842. alle Sorten KAUF UND VERKAUF Madison Avenue Luggage Sfore 1402 Madison Ave. (97. Str.] Tel. MO 2-7305 WORLD CLUB'llSee New Y#rk First fork 18, N. Y. - Gegr. 1924 - 67 W. 441h St. (VA. 6-3168) tto Schlesinger, Präsident; Fred J. Herrmann, Dr. Wilfred C. Hülse, Alfred *, Vize-Präsidenten; Willi Gunzburger, Schatzmeister; Fred H. Bielefeld, |r Manfred George, ex-oßicio; Ludwig Loewenstein, Budget Director. :ier: Joe Adler, Manfred Blöchert, Rudolf T. Blumenheim, Dr. Morris Oes- , Dr. Norbert Goldenberg, Curt Hoexter, Dr. Hans Salzmann, Fritz Schnait- lacher, Erwin Schneeberger. jBnnerstag, 11. Juli, 9 p. m : Cafe La Coupole, 121 West 72nd Street i OUR BOYS* CLUB Gemütliches Beisammensein mit Gerhart Lintoit _ Britischen Hauptquartier in Berlin, auf Urlaub in New York. S/Sgt. Linton ist einer der bewährten Verbindungsleute des Our Boys M Berlin, ifir steht mit letzten Nachrichten über die Lage in den ttchiedenen Zonen ebenso wie mit persönlichen Auskünften gern zur mg. — Zahlende Gäste willkommen. jttwoch, 17. Juli, 9 a. m.: Bus-Ausflug nach Hyde Park Besuch von Präsident Röosevelts Grab, Besichtigung des liHses und der Bibliothek. (Es ist ebenfalls die Möglichkeit _ eben, das Vanderbilt-Besitztum sowie das Museum zu he- utigen.) 1 Teilnehmergebühr, einschliesslich Fahrt, $2.50 für Mitglieder des New Club, $3.50 für Nicht-Mitglieder. — 50 cts. sind in Hyde Park an die Verwaltung zu bezahlen. — Abfahrt 9 a. m. — Rückkehr gefähr 7 p. m. . .... ... ,, . . Stellen Sie bitte Scheck oder Money Order auf "New World Club, 6" aus und vermerken Sie auf dem Umschlag "Hyde Park Excursion". Tieffunkt: Columbus Circle, 59. Str. und Broadway, vor dem Child- grtaiiyant. Wir ersuchen alle Teilnehmer pünktlich 8.45 Uhr am Treff- inkl *u sein, da wir im 9 Uhr abfahren» Nichtbenutzte Karlen können ifcht retourniert werden. Obwohl wir auf dem Hinweg und Rückweg |i einen kleinen Imbiss Halt machen, empfehlen wir dringend, Lunch " nehmen. Bonntag, 21. Juli, 9 a. m.: M Busfahrt mit Picknick nach Heckscher State Park. 1 i, In diesem wunderschön gelegenen Badestrand ist neben Schwimmen M ielegenheit geboten, schöne Spaziergänge zu machen, zu reiten, und == rttural wild life" zu studieren. Versäumen Sie nicht, die einzigartige g illegenheit, diese Perle Long Islands zu besuchen. == v Preis: $2.00 für Mitglieder des New World Club, $3.00 für Nicht- || titglieder. W Anmeldungen sofort erbeten. == E. ■ i'iigen Sie Scheck oder Money Order, ausgestellt auf New World s Ii®, Inc." bei und adressieren Sie den Brief: Fred H. Bielefeld, 67 West =§ Ith Street, New York 18, N. Y. = I1 Abfahrt pünktlich 9 Uhr morgens. Treffpunkt: Ecke 44th Street und =§ |b Avenue. Rückkehr zwischen 7 und 8 Uhr abends. = Sport Group l ! Information, please write to: New "Ii Club Sport Group, 67 West 441h jt, New York City. Attention; Dr. JÜ Dessauer, Chairman, or call IIMI68 on Monday or Wednesday between 6:30 and 8:30 p.m. Soccer Training iay, July 17. 6 p. m.: Seniors—Juniors—Juveniles JM: Van Cortlandt Park, 242nd St. : stop 7th Ave. Broadway Subway. room: On the field. Charge: Max Seligman — Fred .ttacher. New players cordially ed. Tennis Division Section Manhattan |fcrdays and Sundays fioin 4 p. >». iays, Wednesdays and Tlmrsdays 6 p. m., iit the Hamilton Tennis rt»; Dyekman Street and Nagle Ave. Section Queens ardays and Sundays from 10 a. m. p. m. Every Wednesday from 5 at the Elmhurst Tennis Courts, • Street and Roosevelt Avenue. BowEing lednesday, July 17, 8:30 p. m.: ™lce: Broadway Recreation Center, Broadway. Track end Field luesday. July 16, 6 p. m.: jj^ Propaganda Campaign Drive Train- leld: City Playgrounds, 72nd Street ' Riverside Drive, N. Y. C. rack and Field minded peopie don't f to attend. Keep Ht, make otir drive Iii success. We need you all. Don't itight, come on out in füll strength. Outdoor Swimming hmsday, July 11, 4 lo 7:30 p. m.: Jiverside Cascade Swimming Pools ""fleach, 134th Street and Broadway, , k York. Na admission alter 6:30 p. m. We MMyrs ask every body to be at the fei äs early as possible. Kor your Invenience we start one hour earlier. Meeting place: On the right side, tween diving and swimming pool. — guter training for our intern Cham- onship, also Instruction for beginners. Buy your tickets in advance at the lab Ottice, otherwise you have to pay B admission fee. CMrsioR of the NWC Sports Division 'AU members of the Sports Group and their friends are cordially invited to come along on Sunday, July 21. We will go by bus to the beautiful Heck- scher State Park Besch where we will be able to swim, go riding, go for a walk or even play a little bit soccer. ■— Don't miss this opportunity to Visit this wonderi'ul Long Island resor,t. — Price: $2.00 for Sports Group members. — Make your reservations now at the NWC ottice, and enclose check or money order. Äs there is only limited space in the bus, write or call imme- diately. Briefmarkengruppe || Bitte lesen Sie regelmässig den "Auf- bau", um über unsere nächsten Tausch- abende in den Sommermonaten infor- miert zu sein. Oft laufen Anfragen ein, die keine genaue Adressierung tragen. Ich bitte, bei allen Zuschriften, die Briefmarkengruppe betreffend, zu vermerken: "For the Philatelie Group". — Auskünfte, Neuaufnahmen in unsere Gruppe etc. durch den Chairman: Walter Loewenlhal. PHOBIE JE 6-2237 VVed. & at.: 10-7 Daily: 4-7 ANTON WALTER 1314 GRAND CONCOURSE (bet. 169th-170th Sts.) - New York 56 LISTER CHEMISTS INC. Reine Apotheke 1088 MADISON AVENUE (nahe 82. Str.) New York 28, N. Y. Tel.: BUtterfield 8 - 8543 u. 8 - 4891 LISTERS BALDRIAN TABLETS Mit Zucker überzogen. Baldrian Exlracl 0.06 für Nervosität, Schlaf- losigkeit etc. 100 Tabl. $1.50. HOVALETTEN Registered: U. S. Patent Office. Mit Zucker überzogen. Baldrian Extract, Lupulin, Zinc, Bromide, verstärkte Baldrian Tabletten. 100 Tabl. $1.75. GOLDHAMMER TABLETS Registered: U. S. Patent Office. Bismuth - Charcoal - Pfeffermünzöl für Blähungen, Dyspepsia, Darm- katarrh. 100 Tabl. $2.00. CARBORHEUMINT TABLETS (Charcoal - Rhubarb Extr. - Sennae, Sulfur - Fenchelöl - Pfeffermünzöl) bei Blähungen, alsDarmdesinficiens, und mildes Laxativ. 100 Tabl. $1.50. ORIGINAL-SCHWEDISCHES "V ADEMECUM" MUNDWASSER 2yz oz. Flasche ....................................$2.50 Gewissenhafte und preiswerte An- fertigung aller in- und aus- ländischen REZEPTE INHABER: JULIUS DAVIDSON (früher langjähriger Inhaber der Schwan-Apotheke in Mannheim) Tours and Trips to introduce lmmigrants to Americans and the American way of life. Nu reservations requiredj toi In- formation apyly at 67 West 44tb St.,N YC. ( VA 6-3168). Kot respoti- sllile so* any accident». V or tiiem- liers < who pmduoe fnlly patd meinbershipcard») free; sorgn««*» 15*; Saturdays, Sunday* and holi- ilays: mein her» free; guesta 25«. Addition») expenaee (auch a« ear- farea, etc.) will lie announced separate!?. Sunday, July 14, 9:30 a. m.: Cool Off at Hunters Island. A ten-minute bus-ride brings us to a densely wooded island with shaded picnic groves. Bathing and swimming at nearby Orchard Beach. Bring lunch and bathing outfit along. Approximate fares 20c. Meet at Pelham Bay Park, last stop of I.R.T. Lexington Ave.-Pelham Bay Park Line, outside of Station (uptown Westsiders use crosstown trolley or bus). — in Charge: Rosie Löwen that. Sunday, July 21, 8:45 a. m.: Picnic at Heckscher State Park. For details, see Club Progrant. Youth Groups Brooklyn Youth Group Information i Henry Goldsclimldt, 2408 Ocean Ave., Brooklyn. Tel.: OEwey D-fl0OU. Sunday, July 14: We are going to Hockaway Beach. Meet at Prospect Park Station, downstairs, at 10 a. m. Latecomers meet us between 119th and 120th Sts. Newcomers very welcome; bring your friends. Youth Group Queens Seniors Information: Jerry Bruneil, 88-11 Elmhurst Ave., Elmhurst, L. I. Tel. between 12:15 and I p. m.: CI 7-8300, Ext. 8442. Sunday, July 14: We are going to Rockaway Beach. Meet at Roosevelt Ave. Station at 10 a. m„ downtown platform. We will meet the Brooklyn Group between I19th and 120th Sts. Bring your friends. Sunday, July 21: We will go to Rye Beach; meet usual place. For time and further details, see next "Aufbau." Youth Group Uptown •10 W. 1841h Streel (street entrance). Information: Joe Rosenbaum, 920 Riverside Drive (WA a3-3429). Sunday, July 14: Meet at 10 a. m. at 96'th St. Station, downtown platform, last car, to go to a shaded beach. New- comers always welcome. Employment Service of the New World Club Sprechstunden: Montag, Mitt- woch und Donnerstag von 10 a. m. bis 12:30 p. m. Neuregistrierungen erfolgen ausschliesslich in den Sprechstunde;;. S. LIEBERMANN ^ORTHOPÄDISCHE ARBEITEN StttLAGBN 198 WEST 8.9th ST. Ecke ' Amsterdam „;""!Av#9ue f"T. STRÜMPFE EIGENE WERKSTÄTTE REPARATUREN BILLIGST . - KOSTENLOSE; BERATUNG Be active in our Propaganda Campaign Drive for N.W.C. SPEZIALIST für Klattfuss - Einlagen nach Gipsabdrucb Bruchbänder Leibbinden, Gummistrümpfe + Langjährige fachmän- > nische Erfahrungen lW> Billigste Preisberechnung Reparaturen jeder Art H. WEHRMANN 635 West 170th St. Apt. 1-C New York City Tel.: WA 8-2669 Sonntags bis 6 Uhr geöffnet jeder Art Leibbinden - Bruchbänder Gummistrümpfe Orthopädische Apparate " Sie werden individuell und preiswert bedient D. HESS, Bandagist (früher Berlin) 1059 Third Avenue Zw. 62. u. 63. Str. REgent 7-3080 Our Boys' Club ABT. HILFSWERK Leitung: Vera Craener und Dr. Manfred Swarsensky. Ass't: Lisa Baruch, Harry Behr, Hilde Bitlman, Evelyn Morgenthal. Wir hören von jüdischen Studenten in Heidelberg .. we heard of Our Boys* Club quite accidentally, and we take this opportunity to teil you a little ab out ourselves. We are the first Jewish stu- dents after the war. There are 13 of us, devoted to the study of medicine, chemistry and philology. We are now stationed in Germany after having been inmates of different. concentration camps, and in order not to loose any more precious time, we continue our studies at the University of Heidelberg. Of course, none of us expects to remain in Germany for long. We all shall take the first opportunity to emigrate in order to firiish our studies somewhere eise, and to build up a new life far from the country which holds nothing but tragic memories for us. As long as we stay here though, we have to over- come many difficulties, not the Ieast of which is providing adequate food and clothing. Can you help us? You seem to have helped quite a bit already, and so you know what is needed most: canned food, wearable clothing and, in our case, textbooks. We sincerely hope that this, our first, letter will reach you, and that we may hear from you. Maybe a Student group in the U.S. would care to write to us. We would like to corresoond with young peopie. Marcel Tuchman for t,he Jewish Students Group, Heidelberg." Spenden für diese Gruppe bitten wir, als solche besonders zu kennzeichnen. Die Adresse der jungen Leute geben wir auf Anfrage gern bekannt. Die Situation in Berlin " . . The regulations have become very much stricter since Chaplain Shubow lest. First of all, all packages addressed to him are being returned to the sender in the states. All mail addressed to him is being returned too. Secondly, I have been forbidden to reeeive any packages for distribution. But I have been allowed to sign a statement for the Army Post Office, giving them permission to turn over all my packages o the AJDC. So, the Joint now gets all my parcels, and distributes them from their own wäre- house. I am quite satisfied with this arrangement, because at least I know that the peopie are getting lieir parcels. All parcels addressed to us here at the Chaplain's center. such as those so faithfully sent by Our Boys' Club, are returned to me by the Joint, when they sort out the mail-sacks. So I reeeive them, not directly from the Post-office, but indirectly, from the Joint. That means that you may con- tinue sending them to me, at my ad- dress, and I will reeeive what you send. Thus we will be able to continue our work which means so much to a great number of our fellow Jews. Thank you again, dear good friends, for all the wonderful work you and Our Boys* Club are doing for us over here. Chaplain Herbert Friedman. Die Namensliste der Freunde, die uns in der vergangenen Woche mit Spenden für unsere Liebesgabenpakete an die amerikanischen Feldgeistlichen in Deutschland bedacht haben, kann aus technischen Gründen erst in der nächsten Nummer veröffentlicht wer- den. — Geld- und Sachspenden bitten wir zu senden an Our Boys' Club, 67 West 441,h Street, New York 18. Glücklicher in Urlaubsfageit denke an die BLAUE BEITRAGSKARTE — Spende! "THE BLUE CARD", Inc. 67 West 44th Street, New York 18, N. Y. Ich spende........................................... NAME ............................................................. ADEESSE ............................................ OBC Activity Center Information: Rudy Maschke, e/o Our Boys' Club, New World Club, 67 West 44th Street. New York 18. Thursday, July 11, 9 p. m. at La Coupole, 121 West 72nd Street: Ice Cream Party for Gerhart Linton One of "our boys" from Berlin.— Come all and meet the fellow who has been doing such a splendid job for us. —Paying guests are welcome. Saturday, July 20: Picnic in the Watchung Mountain Reservation We have been invited, through Pow- ell House, to attend a party of the Plainfield Friends. They will meet at North Plainfield ^.nd take us by car to the Watchung Mountain Reserva- tion. There are good trails and lovely picnic grounds. Bring your picnic supper. Be sure to wear comfortable shoes for Walking. Meet: Liberty Street Ferry, Central Railroad of New Jersey, at 1:40 p. m.— Take IRT local to Cortlandt Street. If you cannot meet us at 1:40, which would give you the advantage of a reduced group fare, buy a round 1rip ticket to North Plainfield ($127). Get off at North Plainfield; take rear exit, and cross the street to he old Friends Meeting House. Please make reservations with Pow- ell House by Monday, July 15. Other- wise you might be stranded in Plain- field. Call Betsey Whittelsey at GR 3-1825. Macht Propaganda für Euer Blatt — Euer Blatt ist der "Aufbau". Sie daran Die modtsine. gutsitzende BRILLE vom Fachoptiker KOHL 253 W. 102. Sir " j zw. West End Ave and B'way N. V. Tel.: ACademy 2-3863 IHR OPTIKER Bruchbänder - Bandagen Orthopädische Apparate Gummistrümpfe Fusseinlagen jeder Art Medizinische Instrumente Friedenberg Surgical Supply Co. 2019 AMSTERDAM AVE. (Ecke I60th St.) . WA 3-663C (Männlich* und weibliche Bedienung.) MOLDTEX «i Ne / NYLON ELASTISCHE STRÜMPFE Die leichtesten, feinsten "2-way Stretch" Strümpfe Paar......S9.95 Nur volle Länge Hergestellt aus feinstem Nylon und Elastic Linderung u. Erleichterung bei Krampfadern, geschwoll. Beinen etc. Bei schriftl. oder telefon. Aufträgen Grössenangabe erbeten: KANTOR SURGICAL CO. 1426 St. Nicholas Ave. (zw. 181. u. 182. Str.), N.Y.C. . WA 3-0077 pport Orlhoplastic - Einlagen für dauernden FUSS-K OMFORT individuell, nach Gipsabdruck. — Eigene Werkstätte. — Einlagen - Reparaturen. GESUNDHEITS-SCHUHE Spezialist H. Schreiber 3885 BROADWAY (162.-163. Str.) New York 32. N. Y. WAdsw. 8-3385 Off. Specialist Ol the W.B.F. rrrcray, juiy iz, i NEW WORLD CLUB Gemeinschaft det Württemberg. Juden Chairman : Walter Strauss. 12 E. 44 tb St Der im letzten "Ausbau" teilweise abgedruckte Rechenschaftsbericht der Israelitischen Kultusvereinigung Würt- temberg war duch ein drucktechni- sches Versehen verstümmelt. Es hiess ■in ihm u. a. wie folgt: "Sehr wesent- lich ausgewirkt haben sich die Liebes- gaben-Sendungen der Organization of the Jews i'rom Württemberg, New York, wodurch wir in der Lage waren, die Zuteilungen an unsere Mitglieder auch weiterhin zu bewerkstelligen." Dr. Ostertag schreibt uns aus Stutt- gart. u. a.: "Wo wären wir ohne Ihre Hille1" Wir können praktisch nur durch die Hille aus Amerika uns wieder kräf- tig erhalten. Wir versichern Sie des- halb immer und immer wieder unserer grössten Dankbarkeit. Werden Sie nicht müde in der Hilfe. . . ." Die gegenwärtige wirtschaftliche Si- tuation in Württemberg ist schlechter als vor einem Jahr. Bitte unterstützen Sie unser Hilfswerk für die Juden in Württemberg nach besten Kräften. | Englische ! intensiv-Kurse American Institute of Modern Languages and New World Club Kostenlos für Neu-Einwanderer. Abend-Kurs (gestiftet vom New World Club): Montag 6:30 bis 8:05 p. m., sowie 8:15 bis 9:50 p. m.—Je 12 Abende. Vorbesprechung aller Teilnehmer Montag, 15. Juli, 8:30 p. in., im Steinway Building, 113 West 57th St. (Room 718), N.Y.C. Anmeldung nur schriftlich an New World Club, 67 West 44th St., New York 18, N. Y. Kostenpflichtig: Neue englische Sommer-lnteiisiv- Kurse. * K MG INN ALLER KLASS KN:: Montag, 8. Juli H Wochen — 5 mal wöchentlich vormittags: 9:15 bis 12:45. Ort: Jewish Community Schoo!, 30 West 74th Street, N.Y.C. Amerikanische Lehrkräfte. L-eiJung: Dr. A. F. Leschnitzer, Speziallcurs: "Der Vormittag in ameri- kanischer Sprachatmosphäre", Montag bis Freitag, 9:15 a. m. bis 12:45 p. m. — Klassen für Anfänger sowie Teilnehmer mit einigen und mit guten Vorkennt- nissen. 10% Ermässigung für Mitglieder des N.W.C. Sprechstunde Dr. Leschnitzer: Montag, Dienstag und Donnerstag, von 5 bis 6 p. m. im "Aufbau", 67 West 44th St., New York City, sowie telephonisch: VA si-::i 68. Zu anderen Zeiten tele- phonische Anfragen. BOuIevard 3-2030. Vergessen Sie nicht, Ihren Kanarienvogel in Pflege zu geben Vergessen Sie auch nicht, uns, wenn Si» länger als 14 Tage verreisen, Ihre Ferienadresse anzugeben. —Carpenter— Büro-, Geschäfts-, Fabrik- Einrichtungen ® Bücher-Regale sowie Spezial-Arbeiten für alle Fabrl- kationszweige in eigener Werkstatt mit Maschinenbetrieb. ERNEST PEARL 230 West 1071h St.. N.Y.C.; MO 2-3308 Tischlei-Arbeiten WERDEN PROMPT AUSGEFÜHRT H. H. Lowenstein 25 NAGLE AVENUE New York City LO 7-5892 Combined Relief for Jews From Germany and Austria Verteilung von weiteren 12,000 Dollars Der Arbeitsausschuss des "Combined Relief", in dem die führenden Gr Upen der deutschen und österreichischen Immigration und der "Aufbau" vertreten sind, hat in seiner Sitzung am 1. .Juli eine neuer- liche Ausschüttung der durch ihn gesammelten Beträge in Höhe von $12,000 beschlossen. Die Verteilung setzt sich wie folgt zusammen: Für Juden aus Oesterreich .....................................................................................................................$3000.00 über "American Federation of Jews from Austria" Für Ost-Westfalen (britische Zone) .......................................................................................... 2000.00 Für Berlin ........................................................................................................................................................................ 1600.00 über "Committee for Overseas Relief Supplies" Für jüdische Hefugees in Frankreich ................................................................................. 1200.00 Für individuelle Hilfe an Juden aus Deutschland durch "Blue Card" und "Our Boys' Club", sowie nach Schanghai ........................ 1200.00 über "Selfhelp of Emigres from Central Europe" Für Juden aus Deutschland, speziell Berlin, als zusälzl. Hille ............. 3000.00 über UJA, Council of Organizations Wir danken bei dieser Gelegenheit den vielen Tausenden von Spen- dern für ihre Opferwilligkeit, die uns in Stand setzte, zu wiederholten Malen grössere Hilfesendungen an unsere leidenden Brüder in Ueber- see zu leiten. Doch deren Not ist leider noch lange nicht zu Ende. Wieder und wieder und immer dringender schallt ihr Notschrei über den Ozean. Die Namenlosen, die niemand hier kennen, denen niemand ein Paket sendet, sie leiden am meisten. Ihnen gilt unser Beistand in erster Linie. Vergesst nicht die Vergessenen! ■ Bitte sorgfältig vor Absendung ausfüllen To COMBINED RELIEF FOR JEWS FROM GERMANY AND AUSTRIA 67 West 44th Street New York 18, N. Y. Hiermit übersende ich Ihnen als meinen Beitrag für die Hilfs- aktion zugunsten der Juden aus Deutschland und Oesterreich: Check/Money Order über diesen Betrag, ausgestellt auf "Combined Relief", liegt bei. Nach Belieben auszufüllen: Ich wünsche meine Spende verwendet zur Hilfe a> für Juden aus Deutschland □ b) für Juden aus Oesterreich □ NAME................................................................................................................................................................................... address..........................................................................;.................................:.......................................................... city and state.................................................................................... --------------—---Eitle auszufüllen und einzusenden - Rhein-Ruhr-Sendung des Combined Relief angekommen Wie wir einem Schreiben von Ober- Äegierungsi'at Dr. Philipp Auerbach, Vorsitzenden des Landes-Verbandes der jüdischen Gemeinden in der Rhein- provinz und Westfalen, an das "Com- mittee for Overseas Relief Supplies" entnehmen, ist die durch die Samm- lung des "Combined Relief für Rhein- Ruhr" ermöglichte Sendung von 85 Ki- sten in Düsseldorf angekommen. Diese 85 Kisten enthielten 14,080 lbs. an Lebensmitteln im Werte von $3109.59, -"Die Sendung" von Kaffee hat eine ganz besondere Freude ausgelöst." Sowie wir genauere Mitteilungen über die Verteilung unter den einzel- nen Gemeinden erhalten haben, wer- den wir darüber sofort berichten. Arbeiter spenden für Combined Relief "Combined Relief" dankt herzlich Dan"* Forget, Businessmen! Call VA 6-3168 w heiterer you need com Petent hell). THE EMPUOYMENT SERVICE OF I HK NEW WORLD CLUB (67 WesL lilh St., New York City) Gives Individual Attention to Your Problems. Men ava ilable for immediate place- nient.—Women on flle. REINIGUNG von POLSTER-MÖBELN und MATRATZEN — wie neu Teppich-Reinigung, Ausbesserung Freie Lagerung - Versichert Grosse Teppiche werden nach neue- ster Methode mit modernsten Ma- schinen im Hause gereinigt. WILLY HOFMANN 546 W. 1801h St.. New York 33, N. Y. WA 3-3153; nach 7 p. m.: WA 3-8735 REINIGE repariere, fachm. Ausführ., kaufe, verkaufe u. tausche echte u. unechte Orient-Teppiche C. HAYON & SON (früher Berlin) 384 Amsterdam Avenue - EN 2-4226 (zwischen 78. u. 79. Street) MÖBEL-POLIEREN MÖBEL-REPARIEREN MöBEL-LACKIEREN TISCHLERMEISTER FRED JELLINEK 250 W. 9Zsl St. - SC 4-9829 ab 9 a m Komme ins Haus. Eig. Werkstatt« Teppich-Reinigung MOTTENSICHERE AUSFÜHRUNG Freie Aufbewahrung - Versichert Greenwald's Moving Call WA 7-1258 für die Uebermittlung einer Spende von $10, die ihm seitens der Beleg- schaft der Firma Alfred Wilker, 260-266 West 36th Street, New York City, mit folgendem Schreiben zugesandt* wor- den ist. "Im Gedenken an unseren verehrten, gütigen Chef, Mr. Alfred Wilker, über- reichen wir hiermit $10, mit der Bitte sie zu einem wohltätigen Zweck im Sinne des Verstorbenen zu verwenden. Die Belegschaft." SLIPCOVERS Anfertigung, tadelloser Sitz Grosse Auswahl in Stoffen POLSTERMÖBEL Neu und Aufarbeitung in jeder Ausführung aller Modelle GROSSES STOFFLAGER A. Koesterich' TAFKZIKRMEISTIÜR 523 W. 123. Str., New York City Tel.: MO 2-0170 Residence Tel.: KD 4-1 Witt FOR EM OST UPHOLSTERY CO., Inc. 4112 SECOND AV. - LE 2 2423 Fabrikation von feinsten POLSTERMÖBELN nach Spezialentwürfen Umarbeitungen und Modernisierungen Kostenanschläge auch ausserhalb Manhattan. Curtains . Drape» - Slipcovers Mr. FISCHER Mr. SCHLEIEN ... it's slipcover time by robert kalman sine craft upholstery 202 w 96th st., un 4-5576 zw. b'way u. amsterdam ave. grosses tager farb-echter Stoffe draperies - alle polster arbeiten POLSTEREI MARX 368 Audubon Ave. WA 3-61731 Aufpolstern und Anfertigung von POLSTERMÖBELN SLIPCOVEHS aller Art. Nur beste Verarbeitung. | TEPPICH-REINIGUNG IST VERTRAUENS-SACHE! Lagergeldfrei bis 15. Oktober 1946 H. G. OLLENDORFF, Inc. MOVING - STORAGE - PACKING 243 WEST 68th STREET NEW YORK 23. N.Y. Phone; TRafalgar 4-0156 E 33 21 27 Ii *9 * *$■ 25 55 t£> 2o 5o 12* 1510- E '5 21 31 OB 47 37 5S Um _ 25- i m Wagerecht: 8. Verfasser der Marseil- laise (3 Wörter); 14. . . . welche ster- ben, wenn sie lieben; 15. Tonstufe; 16. Karten wert; 17. Erdteil; 19. Mark Twain Figur; 22. Nordische Insel (Al- tertum); 23. Biblische Figur; 24. Fau- lige Masse; 26. Gewässer; 28. Deutscher Minister (1919); 30. Asiatisches Brett- spiel; 31a. Geschäftslokal; 33. Kom- poniertes Gedicht; 34. Schicksalsgöttin; 36. Teil der Erde; 37. Getränk; 39. Wurfwafi'e; 41. Ansehen; 43. Schwung; 44. Eheschliessung; 46. Beginn; 47. The- aterplatz; 48. Stockwerk. Senkrecht: 1. Gehört zu 44 wage- recht; 2. Gotteshaus; 3 Halbfester Saft; 4. Asiatisches Gebirge; 5. Wörtlich: zu den "Walsen (Lärm); 6. Bekleidungs- stück; 7. Präsident der Republik Oesterreich; 9. Dokument; 10. Hohl- mass; 11. Genusspflanze; 12. Priester; 13. Tonstufe; 18. Sinnbild; 19. Reforma- tor; 20. ehemaliger englischer Aussen- minister; 21. Seidenstoff; 25. die ewige Stadt; 27. Chemisches Element; Gattung; 30. Ort in Thüringen; Kunstgattung; 32. Vorname; 35. Ru 38. Gefäss; 40. mathemathischer ] griff; 42. Nachrichtenbüro (Abkzi 45. Sonnengott. Lösung des vorigen Kreuzwori Rätsels Wagerecht: 5. Massachusetts; 12. 1 13. Tahiti; 1(>. Gaul; 17. Quark sali 19. Fi; 2(1. Runiba; 21. Tessin; 23. öl 21, Ai; 25. Irma; 27. Mais; 28. N« '«>. Snob; 31. Rolle; 33. OWI; 34. Mit 35. Robbe; 27. Si; 38. Poularde; 40. E 11. Pute; 43. Ob; 11. Mai; 45. Ad 10, Arzt; 47. Atelier. Senkrecht: I. Ast; 2. Achse; 3. W 4. Legende; 5>. Maquis; 6. Alumiiiu 7. Stab; 8. Isias; 9. Tarent; 10. *I| 11. Slibowitz; 14. Akt; 15. Ibis; Cambrai; 20. Ras; 22. Silber; 20. H 27. Mord; 29. Mos; 32. Ebene; 34. » 30. OPA; 38. Po; 39. La; 42. Ur. " Jüdische Juwelen in Tirol gefunden Die französische Sicherheitspoli- zei hat in der Nähe von Landeck einen Hort von 200 Kilogramm Gold und Juwelen im Wert von $300,000 gefunden, der sich haupt- sächlich als das frühere Eigentum von Juden herausgestellt hat, die von den Nazis in Konzentrations- lagern umgebracht worden sind. Eine genaue Untersuchung ergab, dass die sechs Kisten, in denen der Hort untergebracht war, tau- sende Eheringe mit eingravierten jüdischen Namen enthielt. Die Po- lizei fand den Schatz, nachdem sie einen Mann verhaftet hatte, | ein Auto ohne Lizenz fuhr. | durchsuchte sein Haus und fa die Juwelen. Der Mann behaupt dass er sie zur Zeit des deutsch Zusammenbruch auf einem Fe verlassen gefunden hätte. Der "Aufbau" ist das Bio der Ex- und Importeure. "Aufbau" bringt Sie in Ke takt mit allen ihren Freund in allen Erdteilen. INSERATEN-SCHLÜSS MONTAG 4 UHR. ist Vertrauenssache, und Sie haben die unbedingte Sicherheit, auf Grund meiner mehr als 40jährigen Ausübung der Polstere!, dass Ihre Möbel wunschge- mäss und preiswert aufgearbeitet werden. Grosse Auswahl an Stoffen. Eigene gesetzliche Sterilisie- rung. Unverbindliche Kostenanschläge. •SPEZIALITÄT: "Schlaraffia"-Matratzen- und Polstermöbel- REPARATUREN C ALFRED OSSMAN & SONS 4382-84 BROADWAY N. Y. C. (Cor. 1871h St.) Tel.: WA 3-3153 JOLSTEREI Fred Meyer wa 7-487i 4305 & 4329 BROADWAY (184. Str.t Res. WA 3-1983 POLSTER - MÖBEL - MATRATZEN AUFARBEITEN. BEZIEHEN WIE NEU SLIPCOVERS - DRAPERY - CORNICES m£DE T° Snezialität • Anfertigung jeder Art neuer Polstermöbel ~~ R ^7 J iil» . Pnma, Innerspring - Konstruktion. — Qualität*. Arbeit und nicht teurer als Fabrikmöbel. Bekannt für beste Arfeei* Pünktliche Lieferung mit eigenem Truck nach sämtlichen Stadtteilen Grosse Auswahl - Besuchen Sie meine Ausstellung - Während Juli" August geöffnet bis 6 P. M„ Mittwochs, Donnerstags bis 9 p M HHDHBHHHI Sonnabends geschlossen. ""-'— ' SLIP COVER SPEZIALIST ERWIN WINTER — Dipl. Polstermeister seit 1924 — DRAPERIES und alle POLSTER-ARBEITEN Stoffe in grosser Auswahl 3890 BROADWAY (I63rd St.) - Phone: WA 8-3460 _____ ~Wm. Wahrhaftig ... Art Craft... FURNITURE UPHOLSTERING| Neu-Anfertigung - Aufarbeiten von Polstermöbeln aller Art 112 Nagle Ave. LO 7-08701 Samstags geschlossen POLSTERMÖBEL SLIPCOVERS - DRAPERIES BEDSPREADS Aufpolstern - Neu-Anfertigung JOE BACHRACH 47 Ft. Washington Ave., N.Y.C. Telefon: WA 7-3466 Komme auch nach Long Island. SLIP COVERS FENSTER-DEKORATIONEN Grosses Lager in Stoffen POLSTER-MÖBEL Neuanfertigung, Aufarbeiten ADfFf Polstermeieti Iwl ZI* Ä tili (fr. Mannhein [1254 ST. NICHOLAS AVENU ERNEST E. BRUNSWICK RUDOLF J. ROMBERG INVITE YOU TO VISIT ih= rnoeii fioom 123 E. 34th ST., N. Y. C. - MU. Hill 5-0272 designers and manufacturers of süperb furmture and interiors CARPETS BRÜCKEN ORIENT-TEPPICHE CHINES. TEPPICHE zu den billigsten Sommerpreisen l Mottenfreie TEPPICH- REINIGUNG zu billigsten Preisen Freie Abholung u. Liei'erg. AN- UND VERKAUF REPARATUREN ALEXANDER 111 W. 72d ST. SC 4-9771 INTERIORS | BY | | PAUL BAMBERGER ] \ VORMALS 1 i MÖBELFABRIK | CARL BAMBERGER I I WIEN-WARSCHAU | h.72 WEST 79TH STREETZ E NEW YORK CITY ! 1 ENDICOTT 2-2715 I iiiiisii "der dritte Weg — Demokratie durch Aristokratie", und dann wird die "Schulung einer geistigen Aristokratie" gefordert usw. . . . So etwas ähnliches, inbezug auf die Völker überhaupt, hat bekanntlich schon Plato gewollt, und Machiavelli und viele Diktatoren, die sich dann nicht immer auf Plato beziehen, sondern hin und wieder auch auf Lokrates, dem die Athener Demokratie gar nicht ge- fiel, haben nicht viel anders gespro- chen. Ausserdem haben führende Pub- lizisten im wilhelminischen Deutsch- land, ich denke hier vor allem an den Vertrauten Bismarcks: Maximilian Harden, immer wieder die "Schulung einer geistigen Aristokratie" gefordert und zum Teil sogar realisiert. Wenn man sich nun überhaupt etwas Konkretes unter "Demokratie durch Aristokratie" vorstellen soll, dann kommt man schliesslich zu der Regie- rungsart, wie sie in Deutschland bis 1914 bestanden hat und wie sie, mit einigen Varianten, heute im Portugal des Universitätsprofessors Salazar be- steht. In Wirklichkeit war aber die wilhelminische Herrschaft eine nicht immer ungeschickt getarnte Militärdik- tatur — eben zugunsten einer kleinen Aristokratie, die Demokratie spielte. Der Staat Piatos, die von Sokra- tes verkündeten Herrschaftsge- setze, das Regiment einer Elite, wie es dann auch Ernest Renan in Frankreich proklamiert hat, Fried- rich Nietzsche in Deutschland und Carlyle in Grossbritannien, füh- ren, schon auf Grund der solchen Regierungen immanenten Bedin- gungen, niemals zu einer fried- lichen Demokratie, denn — und das hat der Verfasser von "Nathan dem Weisen" schon gewusst; —: "Die Totalität der Glückseligkeit aller Glieder ist die Glückseligkeit des Staates. . . . Jede andere Glückseligkeit des Staates, bei wel- cher auch noch so wenig einzelne Glieder leiden und leiden müssen, ist Bemäntelung der Tyrannei, nichts anderes." Als ehemaliger ständiger Mit- arbeiter der Berliner "Weltbühne"» "Der Neuen Generation" und zahl- , p?-.« reicher anderer Blätter, habe ieff Moderne MÖBEL SCHLAFZIMMER SESSEL « SOFAS mit Inncrsprmg END- KAFFEE-TISCHE KÜCHEN- GARNITUREN Grösste Auswahl • Beste Qualitäten • Niedrigste Preise JACKS FURNITURE CO. Inh.: JACK REINHEIMER A »IAA J.,rnT, Ecke 183. Str.; nahe 7. u. 8. Ave. Subw. DiOdllWdy Telefon: WA 3 - 7979 und WA 3 - 7081 ADOLF SCHRAGER'S • Machen Sie es sich bequem darin ALLER ART Moderne 9«°l I ALLER M Ö B * . KOCHEN II ARf „,mmer - , ■ *Sr»«- beno"s „L. v» ""änlich m.t lh" auch p * Sie unverbm?1 Im 1647 SECOND AVENUE U (bet. 85. u. 86.St.) Tel.: RE 7-2850; Sonntag»: AT 9-4618 MÖBEL * . "SIMON'S REAUTY REST" - Matratzen ©inge trotten! im eigenen Haus 3 Stockwerke Musterzimmer Spezial-Angebote in Matratzen und Studio-Couches HINDEN'S MOEBELHAUS 424 Columbus Ave. Gegr. 1915 Tel.: EN 2-4450 lZwischen 80. und 81. Str.. vis-a-vis Planetarium) Täglich bis 8:30 abends geöffnet. Samstags geschlossen. limited Mattress Manulacturing Co.—» ir Amsterdam Ave. Matratzen Studio-Couches S esse' *11 ei Art EDgecombe 4-448(1, 4-81146 <154th Streei West) Möbel und Polster-Möbel Aufpolieren Sterilisieren Direkt vom Fabrikanten zu Engrospreisen WIENER- STEPPDECKEN MACHER Spezialist für deutsche Fasson mit Knopflochleiste, macht von Oberbetten wertvolle Daunendecken auch nach American Myie. Sowie Neubeziehen von verbrauchten Daunendecken. Umschlag- laken werden aus mitgebrachten Stoffen angefertigt • Muster-Versand nach allen Städten • PURE WOOL BLANKJETS A1V1 LAGER Fp I\ W% 507 WEST 159. STRASSE, New York City £ L, P Tel.: WA 3-0159 Geöffnet 9-12 und 1-6 Uhr Von Juni bis 1. September Samstags geschlossen. :"V jrg Friday, July 12. 1946 > die Möglichkeit gehabt, bis zur Stunde Beziehungen mit Antmazi- Kr ästen in Deutschland aufrecht z« erhalten. Und auf Grund einer ziemlich genauen Kenntnis der deutschen Dinge gebe ich Ihnen diesen Protest. Arthur Seehof (Winterthur), Pakete nach Oesterreich Der Paketverkehr mit Oester- reich — und zwar in allen Zonen — Ist aufgenommen worden. Pakete im Höchstgewicht von 11 Pfund, die nicht verderbliche Lebensmittel, Kleider und Schuhe enthalten, wer- den befördert. Sie sind zollfrei, wenn sie als Liebesgaben den Ver- merk "(iil't Parcel" tragen. Unbe- stellbare Pakete können nicht an den Absender zurückgesandt wer- den, und es ist darum ratsam, den Inhalt in einem solchen Fall einer wohltätigen Organisation zugehen zu lassen. Es darf nicht mehr als ein Paket pro Woche an densel- ben Empfänger gesandt werden. (('A ItK-Pakete sind schon seit eini- ger Zeit auch für Oesterreich zu- gelassen.) Sendet Lebensmittel und Kleider an Eure Angehörigen in allen Ländern MEHR DENN JE BRAUCHEN SIE EURE HILFE! Durch unsere Übersee-Verbindungen senden wir nach allen Teilen Europas Lebensmittel von höchstem Nährwert in Paketen von 22 Pfd. - 44 Pfd. - 66 Pfd. - SS Pfd. ALLES BESTE QUALITÄTEN hT1oirliin wi Wir versenden von Plätzen im AUSLAND, in welchen keine Le- bensmittelknappheit und keine Regierungsvorschriften betreffs Versand von ZUCKER, FETTEN, FLEISCH, ÖLEN, BUTTER, SEIFE usw. bestehen. Versandmöglichkelten haben sich wesentlich verbessert, so dass schnellste Lieferung garantiert ist. Nachrichten aus Deutschland Von den Universitäten Leipzig und Marburg wurde Frau Katha- rina Kippenberg die Würde eines Doktors der Philosophie ehrenhal- ber verliehen. Katharina Kippen- berg hat sich als langjährige Mit- arbeiterin ihres Gatten, Professor Anton Kippenberg, im Insel-Ver- lag grosse Verdienste erworben. Der hochbegabte junge englische Komponist Benjamin Britten hat eine neue Oper geschrieben, "La- crezia", die in diesem Sommer unter der Leitung von Em est Ansermet in England uraufgeführt wird. Benjamin Britten, der 191$ geboren ist, hat England seit Hänj dels Zeiten die erste bedeutenc Oper geschenkt. "Peter Grimes" wurde 1945 in London uraul führt uno entfesselte Stürme des Begeisterung auch bei der Auffüh. rung in Basel Garantierte Lieferung oder Geld wi#d zurückerstattet, da jedes Paket gegen jedes Risiko durch Lloyd's London versichert ist. Verlangen Sie persönlich, schriftlich oder telephonisch Preisliste von Lebensmittel- und Kleidungspaketen. Tel.: MU 2-6451 t/NITED PARCEL Tel.: MU 2-6451 NATION! SERVICE W 67 WEST 44th STREET • NEW YORK 18, N. Y. Schnellverkehr nach ÖSTERREICH und DEUTSCHLAND (amerikanische Zone) 11 lbs. POSTPAKETE Wir garantieren den direkten Versand bester amerikanischer Lebensmittel ab New York in kürzester Lieferfrist. Ein Beispiel: 1 lb. Butter in Büchse 1 lb. Pflanzenfett (Spray) in Büchse 1 lb. Milchpulver in Büchse 1 lb. gezuck. Kakao in Büchse l/z lb. Eierpulver 3 Pakete Lipton Nudelsuppe X lb. gebrannt. Bohnenkaffee 1 Büchse echter Bienenhonig 14 ozs. 1 lb. Reis UNSER PAKET Nr. 15: nach ijster- nach Deutsch- land Alle Kosten für Verpackung, Versand und Ver- sicherung sind im obigen Preis mit eingeschlossen. AMEROPA e R TRAD1NG and SHIPF1NG CO., Inc. 1333 AVE. OF THE AMER1CAS (Fly 6th Av.) (Cor. 54th St.) CI 7-1381-1382 New York 19. N. Y, y.WKlCSM Kl.l.KN ; Siegbert Hoffmann Trading Co., 1604 2nd Ave., N.Y.C. RH 4-2990 Krüeger's Delicalessen. 4208 Park Ave., Weehawken. UN 7-2342 Waters Travel Serv., 1102 Connecticut Ave., Washington, D. C. Tel.: NAtional 1880. 1 [Iii i, Österreich i und Ungarn durch die 1 ransport Organisation Alltransport, Inc., New York in Gemeinschaft mit Centralspeditionsbüro A. G. caroTSSnek» Wien Versand der von Ihnen selbst gepackten Pakete zu nach- stehenden Sätzen: Lagerhaus: ÖSTERREICH UNGARN LEBENSMITTEL: (minimum 11 lbs. 154 per Ib. KLEIDER (minimum 11 lbs. 20# 2S^ per lb. Manipulationsgebühr: $1.20 per Paket. Versicherung: 2% VOR VERSAND verlangen Sie unser MERKBLATT ACTD Autor. Agency der Alltransport, Inc. Uj I KALU NEUE ADRESSE: 44-46 WH1TEHALL ST. (Basement) NEW YORK CITY Telefon: BO 9-0615 Air Ihre Verwandten nach Uebersee: 100% rein woll. Anzug-u.Mantelstoffe verkaufe für diesen Zweck sehr preiswert. Grosse Auswahl in allen I*arben FINE MENS AND LADIES' CLOTHES MADE-TO-ORDER 575 W. 168. St., N.Y.C. 32 Tel. WA 8 - 3299 . «i p. -ii. 3usstT Frci'afj: .jbiJs, Alfons D. Felder ticxcliäl'lszeit : JVIumag • Krettag i> u r • LEBENSMITTEL- PAKETE * LEBENSMITTEL und GEBRAUCHTE KLEIDER von Ihnen selbst verpackt, nach Oesterreich UNGARN, RUMÄNIEN, POLEN und JUGOSLAWIEN Auch Postversand nach obigen Ländern, einschl. Versicherung LEBENSMITTEL-PAKETE in die amerikanische Zone von DEUTSCHLAND Von auswärtigem Lager,, auch in die britische und französische Zonen (einschliessl. Berlin) Verlangen Sie unser Instruktionsblatt sowie Listen unserer Standard-Pakete U eberr aschungs-Paket 600 ZIGARETTEN Lucky Strike Old, Gold GERMANY (amerikanische Zone) .$3.75 HUNGARY ................... 3.50 POLAND.................... 3.25 BELGIUM . . ......... ....... 3.25 FRANCE .................... 3.25 CZECHOSLOVAKIA..........3.25 HOLLAND . . . . .............. 3.25 JUGOSLAWIEN .............. 3.75 Diese Preise sind einschliessl, Verpackung u. Porto. Telegramme bestät. erneut d. Ankunft v. Paketen ATLANTIC LLOYD, Ltd 55 WEST 42nd STREET - Suite 753-755 Tel.: LO 5-7375 • • • Wir versenden sofort 600 Zigaretten eine der bekanntesten Marken, nach: DEUTSCHLAND (nur amer. Zone) $3.75 UNGARN ... ........ 3.50 TSCHECHOSLOWAKEI ........ 3.25 POLEN ...................... 3.25 BELGIEN..................... 3.25 FRANKREICH................ 3.25 JUGOSLAWIEN............... 3.75 HOLLAND................... 3.75 Die Preise sind einschliesslich Portospesen, Verpackung usw. Lebensmittel Pakete NACH Oesterreich * 25c per Pfund Weitere Telegramme melden, dass unsere Lebensmittel Pakete in Oesterreich ordnungsgemäss angekommen sind. Täglich geöffnet von 9:15 A.M. bis 5 P.M. Dienstags bis 7 P.M. — Samstags geschlossen VICTORY EXPORTING CORP. PARCEL DIVISION — 303 FOURTH AVENUE (Cor. 23rd St.), New York City; GR 5-6693; 5-6674 Wir haben 48 Stunden nach telegrafischer Auftragserteilung in WIEN ausgeliefert Rosche Hilfe an Ihre Angehörigen nur durch unseren EXPRESS SERVICE NACH ÖSTERREICH -PAKET SPECIAL L- ,-PAKET VIENNA 2 lbs. Butter in Dose 2 lbs. Steak in Dose 2 lbs. Schinkels un j Speck in Dose 1 lb. süsse Kondens-Milch (45% Zucker) 1 lb. 2 ozs. Dauer-Käse [in Dose 1 lb. Farm-Obers in Dose Preis ... $10.90 ». »i SPECIAL No. 2 2 lbs. Butter in Dose 2 lbs. Schinken in Dose 2 lbs. Speck Preis . . . $7.50 (Plus $1 Kabelspesen) Bei Bestellung von z> oder mehreren Paketen an denselben Empfänger reduzieren sich die Kabelspensen auf $1.00. Verlangen Sie unsere Preislisten. Telephonieren Sie um Auskunft oder besuchen Sie unser Bureau. Hören Sie jeden Samstag vormittags 11.30 Uhr unsere Radio-Sendung: PETER M. LINDT, über Station WEVD (Wellenläng 1330) HUDSON SHIPPING CO. Geerünolfi 1893 PARCEL DIVISION: 15 W. 46th STREET Tel.: LO 3 . 4240 INCORPORATED NEW YORK CITY I .X»' yhit 8s /t f i ■" « AOFBAU ,.....;?................™ 29 llfir garantieren Uebersee-Pakefe nach allen zugelassenen Ländern. Spezialdienst nach DEUTSCHLAND und ÖSTERREICH Nach DEUTSCHLAND Britische, französische Zone Dieselben Zonen in Berlin (nicht russische Zone) VON UNS. AUSWÄRT. LAGER PAKET: D-24 2 Ibs. Bacon 2 lbf. Canned Ham 2 ibs. Canned Butter 1 Ib. Proeessed Cheese Fiel«: ■ ■ $9.80 PAKET: D-25 2 ibs. Bacon 2 Ibs. Salami 2 Ibs. Cheese 2 >b?. Canned Harn 1 Jbs. Canned Beel Preis: 112.80 PAKET: K I $20*80 2 ibs. Butter 2 Ibs. Bacon 2 Ibs. Smoked Fork 2 ibs. Salami 2 ibs. Coffee, r-oasted 2 ibs. Covoa. sweet Ii Ib. Tea 3 ibs. Oatmeal, vitamized 1 ib. Dairy Cream I Ib. Powdered Milk I ib. Malt Syrup Nach ÖSTERREICH und »mer. Zone DEUTSCHLAND $8.15 CLARA (ca. 11 Ibs.) Preis: 1 Ib. Butter oder li& ib. Bacon 1% lb. Röast Beef 1 Ib. Coffee 1 Ib. Rice Vi lb. Cheese % lb. Tea % lb. Powdered Milk 2 cans Sardines, T/i ozs. 2 cans Eggpowder 1 ctn. Dehydrated Soup, 3 pkg. 2 cakes Soap, 10 ozs. $19.10 Parcel: DÖSA-320 Preis: 2 ibs. Butter 2 Ibs. Salami .2 Ibs. Bacon 2 Ibs. Boiled Beef 25 Soup Cubes I lb. Coffee 14 Jb. Tea, Orange Pekoe 1 lb. Fat 1 lb: Rice 1 ean Luncheon Meat, 12 ozs. I can Liverpate, 6 ozs. 1 can Veal-Pate, 7 ozs. 1 bag Sarina; 14 ozs. 2 cans Sardines in Olive Oil, Portuguese, each 3% ozs. % Jb. Ch^ese-Spread 3 bars Chocoiate, each 3 '/i ozs. Preis: $17.00 BRUDERHERZ V/t Ibs. Bacon 1% ib. Luncheonmeat 2 cans Fat in tin 3 Ibs. Coffee 2 Jbs. Cocoa 1 lb. Milkpowder V* lb; Tea 2 ibs. Rice 1 Jb. Spiitpeas 1 package Farina, 14 ozs. 1 Ib. Dried Fruit % Ib. Eggpowder 2 cans Sardines, imported, In Olive Oil, 7 Vi ozs. 2 large bars Chocoiate % ib. Frankfurters und auch verschiedene Pakete. Mehr als 20 verschiedene Zusammenstellungen. Verl. Sie unsere Preisliste. Ankunft garantiert; voll versichert bei Lloyd's es London. Meine mehr als 40jährige Praxis im internationalen Speditions-Dienst Schenker & Co. "" Meissner & Knopf verbürgt für erstklassige Erledigung. NEW WORLD TRADING CO. 233 WEST 42nd STREET . CH 4 3133 M*r. J. H. KNOPF AGENTUR: 643 West 172nd Street, Apt. 24 A. BESAS Tel. WA 7-9770 JETZT in die AMERIKANISCHE ZONE und nach eilen andern Ländern PAKET Nr. S-49 — Preis... $7.25 (einschliesslich Versicherung, Transport, Verpackung) 1 lb. Kaffee Vt, lb. Tee oder 3 Hühnersuppen. % lb. Kakao m. Milch u. Zucke* 1 Ib. powdered Milk 14 ozs. reiner Bienenhonig 1 lb. Vegeiable Fat Spry in tin 1 lb. Reis 12 ozs. Rindfleisch 100 Zigaretten Chesierfield oder 3 ozs. Eierpulver % lb. getrocknete Feigen 1 grosse Tafel Schokolade, 8 ozs. 1 Stück Seife, Swan Nach der französischen, englischen Zone und Berlin verlangen Sie unsere Preisliste. * Noch ÖSTERREICH («uch in die russ. Zone) Per Post... $7.55 ZÜCKER von Jamaica, British W. Indien Lieferzeit jetzt 4 Wochen. Versand nur nach folgenden Ländern: 'Frankreich, Belgien, Holland, Tschechoslowakei, Polen, England Luxemburg, Italien (Rom, Neapel, Vatican City). PAKET Nr. 5-46 1 lb». Zucker, weiss, krislalisieri ........... 2 Ibs. Kaffee, einschl. Versicherung $3.50 PAKET Nr. S-47 2 Ibs. Zucker, weiss, krisialisiert 2 Ibs. Kaffee ................. 24 oz. reiner Honig 1 lb. Erdbeermarmelade...... einschl. 1 lb. Käse ............................................. Versich. $4.75 Tel: ENdicott 2-3269 .Manager: Henry !. Roger Niehl zu verwechseln mit Firmen ähnlichen Namens Leer n.: laew so swim with f.W.C. SwimmJfig Division übersee-pakete Spezialdienst »ach ÖSTERREICH 11 lks.. Frucht u. Versicherung, $3.00 über 11 lks. 2C< per lb. Zuschlag, nach Ihre» Wahl xusammengestellt Unsere Spezialitäten nach DEUTSCHLAND NUR AMERIKANISCHE ZONE und allen and. zu gel* s». Ländern Trockenfrücht« Butler In cans. Powdered. Egg* . . Powdered Milk Cocoe with Milk a»d Sufu Fat. kesher, in cens Suppen, koeh$r Bened Chlcken, II e*s. can Frankfurter», t oaea. call Hcisey. 14 cm. can Cheese-, Turkey-, Liver-Faste Ccffce. Tee, Rice, etc.. etc. JULIUS BERGER 2486 Broadway (92d - 93d St.) Tel.: TR 4-6130 (fr. Wien) HÄNSEATIC^I— 164 OST 66. ST., N.Y. 28 - AT 9-5220 Eli« Md : 16 vorm. bis 8 abds. American Express-Geldüberweisung Cafele oder Check durch uns Spezial: LIEBESGABEN-PAKETE VERSAND AUS DÄNEMARK nach ÖSTERREICH und DEUTSCHLAND HANSEAT No. 19 3% Ibs. Ham and Bacon, 2 tins 3% Ibs. Danisb Butter, 2 tins 3% Ibs. Steak, (in nat'l juice), 2 tins 2% Ibs. Beef Fat 2% Ibs. Proeessed Swiss Cheese 1% Ibs. Pure Dairy Cream, 2 tins 1% Hos. Condensed Milk, 2 tins 1% Ibs. Hard Salami 2% Ibs. Füll Cream Milk Powder 6i/a Ibs. Kye Flour 2'/< Ibs. Oatmeal or Barley 2 'i Ibs. SpJit Peas, % lb. Salt I Bettle 14 ozs. Tomato Püree (Con- centrate), S€ Bouillon Cubes rinland, Metway. Sweden ............$23.50 Belg'm, Lux'». Pcland, Czechsl. 24.50 Holland, France. Swiizerland 25.50 Auslei* ..................................................................... 27.50 Hun»a*y, Jtaly ............................................. 28.30 Cermeny ................................................................. 27.50 HANSEAT No. 20 1% lb$. Danisib Butter, 1 tin 1% Ibs. Steak (innatur. juice), 1 tin 1% Jbs. Proeessed Swiss Cheese 1 lb. Smoked Danish Bacon % lb. Condensed Milk, 1 tin CreetBritein» Finland. Norway $7.75 Belgium, Crechoslovakia, Poland, Franc», Heiland Switserland ...... 8.00 Ausiris. ........................................................................ ».OB Hungaiy. Ii»ly ................................................ '.50 Cummy ...................................................... S.00 Versichert gegen jedes Risiko. Zustellung garantiert. Verlangen Sie unsere Preisliste. HEARNS versichert die Ankunft von Kleidung und Lebensmitteln direkt; mach Europa (An Verwandte und Freunde) DEUTSCHLAND iAmerikanische Zone) » KEINE UNTER- VERTRETER • VERSICHERTE BESTELLUNG • SIE SEHEN, WAS VERSANDT WIRD » NIEDRIGSTE PREISE Vriseje Versandspezialisten, wt-rclfio Sie- bei der Auswahl von K'Jeidung . . . Lebensmit- teln . . . die am meisten von )<-><•> Verwandten u. Freun- bf'/jötiffl. werden, unter- i Zeitig gepackte Pa- >:("i<-• gyjnsl igen .Preisen HiEARNS OVERSEAS S-ÄLES SERVICE 2 «lull Fl cor 5th Avenue ai 14th St. Nt\-, Ycrk City Unterstützt die Bleiue Beitr«.gsk«rte bei ihre« neuen A»#§«fc>a» Bitte Ausschneiden Wir machen, besonders darauf auf- merksam, dass diese Angebote nur ausschliesslich, bei Einsendung oder Vorzeigung des Inserates erhältlich sind, und nur bis zum 10. August 1946 gültig sind. , Paket: FAVORIT Paket: DERBY * II Ifei,''V- 2 can* Fett, ca. 13 oz. (kosh.) 1 can 14 oz*. reinen Honig 2 Pkg. Scbckcladen-Pudding 3 Pkg. Lipton Nudel-Suppen 9 ozs. Box Spaghetti & oz*. Box Haferflocken I can c», 16 oz«. Marmelade 1 can, 16 ezs. Fomatcn-Sauce 1 6 oz». gemischte Früchte 1 can, 10< oze. Frankfurter ir. ,i :i Bohnen. , ... . ■ , ■.... , ■1 lb. Coffee <3c Luxe 8 oz». can Kakao 1 0© Sach»rii»-Ta|>letten ., _f j/^.,O'Z». can K,'ä»e ' . Nach'. Deutseblanä amerik. Zone) ; Italien, Frankreichs Rumänien, ■ I I ■iWr/.-'- 16 ozs. can Butter 1 6 oz». can Eier-Powder 16 ozs. can Trockenvollmitcii 8 ozs. can Erdnüsse 8 ozs. süsse Ess-Schok©lad» 16 ozs. süsse harte Candies 8 ozs. Pkg. getrocknete Aprikosen 16 ozs. can süssen Kakao 1 2 ozs. car* Tang (Fleisch) 4 ozs. Box Lipton Tee 14 ozs- can Frikassee V. Huhn 2 Pkg. Chesierfield Zigaretten 16 ozs. can French Coffee 3 Pkg. Vanille-Zucker Nach Deutschland (nur U. S. A. - Zone ) : Italien, Frankreich, Holland, Tschechoslowakei^ Polen England, Ungarn, Italien, Shanghai und Oesterreich. . ' Holland.,Ünnam^;i-, aii, und Österreich #3«Tö 510.56 (Inkl. Pcii®, Verpackung, 'Service VeirieMepilis).-: (Inkl. Porto, Verpackung. Service und Versicherung) Paket: BONN VERSAND VON SCHWEDEN 2 lb*.. Butter— 2 Ibs. Kaffee — 2 Ibs. Käse v/ $ lb. Trockenmilch - I lb. Kakao ~ Nach DEUTSCHLAND (französ., englische u. U. S. A.-Zone) $10.95 !lnlr). Perto, Verpackung, Versicherung und Spesen) COSMOPOLITAN CONFISERIE 510 MADISON AVENUE 2061 BROADWAY (zwischen 52. und 53. Strasse) (zwischen 71. und 72. Strasse) NEW YORK 22, N. Y. NEW YORK 23, N. Y. AUSSERDEM WERDEN PAKET-BESTELLUNGEN entgegen genommen in . HOTEL MAJESTIC, Fleischmanns, N. Y. T HANS MARTENS, Fleischmanns, N. Y. RODERS COTTAGE, Lake Placid, N. Y. 41 GBEENWOOD ST. Unser Madison- Ave. Store bleibt bis September SONNABENDS GESCHLOSSEN! I Manhattan Candy and Food Packmgl 1 MAX LANDAUER (fr. München;« 1 ■ 1600 YORK AVE.. (84.-85. Str.) New York City . RH 4-1*25* letzt auch I I-Ib.-Parcel-Post nach ÖSTERREICH und DEUTSCHLAND"-* Z«me) Fülltet« nach Österreich 33,- mehr.. PARCEL No. 4© $6.50 incl. Spesen und. Versicherung 1 lb. Bive 1 Id. yeliow Split Peas 1 lb. Prunes 1 ib. Cofi'ee Vi lb. Orange Peecc Tea l/i lb. powdered whole Milk , 1 lb. Salmon 12 ozs. Frankfurter & Beans 6 ozs. Ham-Spreaä 4 ozs. Vienria Saussges 3 bars Chocoiate PARCEL No. 48 $«,M incl. Spesen und VersieheruMg 1 lb. Butter 1 lb. Coffee '■2 lb. sweet Cocoa % Ib. Orange Peceo Tea 1 lb. Prunes \'.t lb. Egg Powder 1 lb. Salmon 8 ozs. Beet Frankfurter 6 ozs. Ham-Spread 6 ozs. Liverwurst 3% ozs. boneiess & skinless Sardines 8 ozs. powdered. Whole Milk 12 Maggi Cubes Sie können sich auch Ihre Pakete nach Ihrer eigenen Wahl in meinem reichhaltig sortierten Lager selbst zusammenstellen. Sie finden bei mir alles, wie BUTTER, FETT. HONIG, SPECK, FLEISCH etc. Ein Paket, das Überraschung" und Freude : bereiten wird 600 Stück Zigaretten $3.25 der bekannten Marken LUCKY STR1KE und OLD GOLD für................ einschl. aller Auslagen für Verpackung, Versicherung und Fcrio, sowohl nach der TSCHECHOSLOWAKEI als auch nach allen anfielen europäischen 'Ländern, nach welchen die Post Pakete annimmt. Shipping Service for Czechoslovakia, Inc. 303 FOURTH AVE , NEW YORK 1.0, N.Y. 5 A MMELS T E L L ,E 360 EAST 72nd ST., NEW YORK 21, N, Y. GRamercy 3-62i):g-S' BUtterfieM 8'-2,0-1 0 U Neuanköirnfflüiige von Webers.« Gebt uns Eure Adresse, dam51: *■ Euch den "Aufbau" »ir.< 2«- ii ohne Berechnung ......... ' . .- 1 30 AUFBAU Friday, July 12, 1946 Von LEO BURCKHARDT Fussball-Saison endet ohne Meister Von allen Sportarten, die in Amerika populär sind, hat Soccer $ie weitaus längste Saison aufzu- weisen. Obwohl Verbandsspiele zehn Monate lang in unterbroche- ner Folge durchgeführt werden und die Saison in drei Gruppen beendet wurde, konnte kein Meister ermit- telt werden. Dies stellt dem Orga- nisationstalent der für die Durch- führung der Spiele Verantwort- lichen "cein besonders gutes Zeug- nis aus. Ir. der Eastern League sind Hakoah und Maccabi im "toten Rennen" ja|ivchs Ziel gegangen. Maccabi gelang Ttl, während der ganzen Saison kein Verbandsspiel zu verlieren, eine Lei- stung die ganz besondere Anerken- nung verdient. Viermal musste sich die Mannschaft allerdings mit einem Unentschieden zufrieden geben, mach- te diese Punktverluste aber durch zwei grosse Siege über Hakoah wieder Wett. Das "Spiel der Spiele", der Ent- scheidungskampf zwischen Maccabi und Hakoah, musste jedoch, nachdem sich die Parteien auf keinen Termin einigen konnten, auf unbestimmte Zeit verschoben werden; weder Hakoah noch Maccabi haben während des Ferienmonats Juli eine vollständige Elf zur Verfügung. Es besteht kein Zwei- fel daiüber, dass ohne Kompromisse und bei strafferer League-Führung, der Meister längst hätte feststehen können. So muss jetzt notgedrungen mit diesem Schlagerspiel bis zum Be- ginn der neuen Saison gewartet werden. Zweimal hatte Hakoah in den letzten Monaten als Favorit das Nachsehen gegen Maccabi. Nunmehr wollen Maus- ners Mannen aber mit aller Gewalt den Spiess umdrehen, um sich als E.D.S.L.-Meister von der Eastern League zu verabschieden. Bedauer- licherweise wechselt Hakoah im Herbst ins Lager der wieder erwachten "Na- tional League", ein Entschluss, der eine schwere Bresche in die Front der Eastern League schlägt. Nur ungern sieht man die Hakoah scheiden, denn für West New York, Maccabi, New i World Club und die anderen jüdischen Vereine bildeten die Spiele mit Ha- koah stets Höhepunkte der Meister- schaftskämpfe, ganz abgesehen davon, dass für Hakoah kein geeigneter Er- satz zur Verfügung steht. Die E.D.S.L. befindet sich im übri- gen in guter Gesellschaft von Leagues mit klangvollen Namen, die ebenfalls ohne Meister-Ermittlung in die Som- meiierien eintreten. Die New York State Football Association, die für die Durchführung des "State Cups" ver anf.wortlich ist, hatte zwar die Durch- führung des notwendigen Entschei- dungsspiels zwischen Eintracht und dem S.C. New York für den 7. Juli angeordnet, doch die müde Eintracht- Elf liess sich nicht zum Spiel zwingen und will dem Sport Club den Pokal lieber kampflos überlassen. Allerdings wollen die sich im Augenblick sehr stark fühlenden Tröggs Necker nichts geschenkt haben und bestehen auf Austragung des Endspiels. Auch hier gibt es deshalb keinen anderen Aus- weg als bis zum Beginn der neuen Sai- son mit diesem Treffen zu warten. Da aller guten Dinge drei sind, erfuhr auch das Finale um die G.A. League-Mei- Jetzt auch nach ÖSTERREICH 1 l-lb.-PAJKETE (100% vereich.) No. 17—EUROPA. . . $5.80 .. 1 Ib. Kaffee (White Rose) i ib. Kakao 1 Ib. Erbsen oder 1 Ib. Gries 1 Ib. Spry 1 Ib. Spaghetti 2 lbs. Reis (Carolina) I Schachtel Eiernudeln, 5 ozs. 1 Dose Lipton's Nudelsuppen B«1 Bestellung senden Sie Check oder Money Orders. - Verlangen Sie unsere Preislisten und verglei- chen Sie selbst. Auf Wunsch indi- viduelle Paket - Zusammenstellung. Ridgewood Relief Shipping Co. 930 Seneca Av. Ridgewood, N.Y. Inhaber. HENRY KARDEMANN Mein Sehlager! Paket: AUSTRIA enthaltend: 2 lbs. Erbsen; 2 lbs. Reis 2 lbs. Linsen; 2 lbs. Kaffee Zl lb. Tee; 1 Ib. Pflaumen EINSCHLIESSLICH PORTO NUR. NACH $4-95 OESTERREICH Viele preiswerte Zusammenstellungen nach ALLEN LÄNDERN! LuCwig HERTZ 3891 Broadway 3891 (zw. 1G2. u 163. Str.) — WA 3-9341 sterschaft zwischen Eintracht und Schenectady, die sich in imponieren- dem Stile den Aufstieg in die Oberliga erkämpft haben, das gleiche Schicksal, so dass also die neue Saison dieses Jahr nicht wie üblich langsam in Schwung kommt, sondern durch Gross- kämpfe besonderer Art eingeleitet wird. Auch der Sieger um den höchsten Titel, den der amerikanische Fussball- sport zu vergeben hat, steht noch aus. Um den "National Challenge Cup" ha- ben sich Fall River und VIkings Chi- cago als Endspiel-Gegner herausge- schält, die im Vor- und Rückspiel ent- scheiden werden, wer dieses Jahr "Fussball-Meister von Amerika" wird. Neue Männer in der IJ. S. Maccabi Association Bei den kürzlich stattgefandenen Wahlen der "U.S. Maccabi Association" wurden folgende Herren mit der Lei- tung für das kommende Geschäftsjahr beauftragt; President, Eric Gumpert; Vice-President, Marcus M. Zetkin (chäirman of Sports on Parade); Trea- surer, Harry Finke 1; Secretary, Bern- hard Sarachek; Advisory Council, Henry Fischer, Harry Finkel; Organi- sation Committee, Hugo Hecht, Henry Nesselroth, Eric Aschkenasy, Dr. Adam. Auf Grund des grossen Erfolges von "Sports on Parade", das einen Ueber- schuss von über $10,000 zu Gunsten des IJ.J.A. brachte, soll diese Sport- veranstaltung in bedeutend vergrös- sertem Umfange im Frühjahr im "Madison Square Garden" wiederholt werden. Die Siegerehrung und Preis- verteilung für "Sports on Parade" fin- det im Rahmen einer Massenversamm- lung am 13. Oktober statt, bei der auch sportliche Wettkämpfe durchgeführt werden. Sport-Tagungen in Pittsburgh und New York Die erwartete Verabschiedung der unglücklichen "15 Mann-Regel" er- folgte in Pittsburgh nicht. Unverständ- licherweise berührte man dieses Thema überhaupt nicht, sondern liess es bei den Chicagoer Beschlüssen. Die Leitung der United States Football As- sociation liegt im kommenden Jahr in folgenden Händen: President, Harry H. Fairfield, Pittsburgh; First Vice-Presi- dent, Harry A. Kraus, New York; Sec- ond Vice-President, Walter Giesler, St. Louis; Treasurer, Wilson Hobson, Philadelphia; Secretary, Joseph J. Bar- riskill, New York. Als Vertreter der amerikanischen Fussballer fährt Dr. Randolf Manning, der Präsident der New York State Soccer Football As- sociation nach Luxemburg, um an der am 25. Juli stattfindenden ersten Nach- kriegstagung der FIFA (dem alle Fuss- ball spielenden Länder der Welt ange- schlossen sind) teilzunehmen. Im Hotel Governor Clinton wählte die American Soccer League Jimmy McGuire, den Manager der Brooklyn Wanderers, zum Präsidenten. Erno Schwarcz, "der Kopf der A.S.L.", wirkt im kommenden Jahr als 1. Vizepräsi- dent und als Geschäftsführer. Aemter, die bei diesem erfahrenen Sportführer in besten Händen sind. Sämtliche New Yorker A.S.L.-Clubs haben ihre Sport- plätze: verloren, da der Starlight Park und das Brooklyn Oval städtischen Bauplänen zum Opfer gefallen sind. Die New York Americans und Brook- hattans beabsichtigen in der kommen- den Saison notgedrungen das "Sterling Oval" zu benutzen, während Hispano und die Wanderers im McArthur Sta- dium in Brooklyn eine neue Heim- stätte haben. Angespornt durch den grossen finanziellen Erfolg, den die Liverpooler Spiele brachten, will die A.S.L. nunmehr ein weiteres interna- tionales Team aus England, Schott- land, Russland oder Palästina nach New York verpflichten. Wir bauen auf Mr. und Mrs. Stein, fr. Inh. V. Est Candy, eröffneten am Park Platz Mal, Street, Fleischmanns, einen Candy ani| Ice Cream Store, Learn how to swim with N.W.C. Swimming Division SPORT DIVISION NEW WORLD CLUB TRACK AND FIELD City Play Groimds, 72nd Street and Hudson River, Tuesdays front Ii p. m. Callisthenies, Hißlt and Brosul .lump, Shotput Games and all kinds of athletics. Opvn to all, twn-agevs and old-timers. OUTDOOR SWIMMING Riverside Cascade Pool, 134th St. and Riverside Drive. Thursday f'rom f. ::i0 p. m. Admission for members: Childrm up to 12, 25 cents; Juniors up to 18, 35 cents; Adults, 45 cents. Guests 60 cents. Tickets at the N.W.C. offlce. Swimming Instruction ml vequest. INSTRUCTOR: Sport Teacher Frank Rice. Mehl und Seife nach Deutschland Our service is Subject to the rules and regulations of the U. S. Department of Commerce. FL0UR ASSOCIATES Unterbreitet folgendes Spezial-Angebot zum Versand an Ihre Lieben: 1OO lbs. Sack AI MEHL *17:52 25 lbs. SEIFE $11 — CARAGOL-CLARK CO., Inc., nimmt Verteilung in Europa vor. Senden Sie Schecks und Money Orders, sowie Name und Adresse des Empfängers an unsere Office. FLOUR ASSOCIATES, Inc. 30 VESEY STREET, NEW YORK 7, N. Y. (Room 406) Tel.: WHitehall 4-4846 (Schneiden Sie diese Anzeige aus und zeigen Sie sie Ihren Nachbarn!) Senden Sie diese Nahrungsmittel an Ihre Lieben in Deutschland! Sie können sie zur Lieferung nach Deutschland bestellen . . . nach der amerikanischen u. englischen Zone, und nach lb. Schokolade, % lb. Tee PAKET No. 21 $5.75 SPEZIELL FÜR KINDER 10 cans Junior Food, 2 Ibs. Gries, 10 pkte. Cereal, 1 lb. Kakao, 1 lb. Schokolade, 14 ozs. Honig in can, 3 cans Milch ä 14 ozs., 2 pkte. Hüh- nernudelsuppe, 4 pkte. Jell-o WUNDER-PAKET No. 22 $25.50 5'A Ibs. Fleisch in cans, 1 lb. Salami, 14 ozs. Chicken ä la King in can, 14 ozs. Wiener Würste in can, 1% lb. Bohnen und Frankfurter in cans, 2 Ibs. Feit oder Schmalz, 1 lb. Pea- nulbuiier, 1 lb. Kraft oder Borden's Käse, 1% lb. Honig in cans, ca. 2 Ibs. Nestle Vitamin D Milch in cans. 1 can Sardinen. 1 lb. Milchpulver in can, "V-2. Ib. Eierpuder, 4 Ibs. geröste- ter Kaffee, 2 Ibs. Kakao, % lb. Tee, 2 Ibs. Reis oder Gerste, 5 Ibs. Mehl, 14 ozs. Schokolade, 2 Ibs. getrock- nete Früchte, l'/2 lb. Eiernudeln, l'/a lb. Maccaroni, 4 Pakete Hühner- nudelsuppe, 30 Bouillionwürfel, 1 Paar Herren- und 1 Paar Damen- Ledersohlen mit Gummiabsätzen u. B esohlungsmalerial. Gesamtgewicht netto 42 Ibs. Beigefügt kann werden: 1 Paar Herren - Ledersohlen mit Gummiabsätzen und Besohlungsma- lerial, $1.15; desgleichen für Damen, $1.00; 1 lb. Milchpuder, 90^; Yz lb. Eierpuder $1.00. • Alle Preise einschl. Verpackung, Porto und Versicherung. Bei Nicht-Ankunft Geld zurück. Für wöchentlichen Schnell- dienst nach Oesterreich erhöht sich der Versand-Preis um $1.50 je Paket. Bekleidungsstücke können beigefügt werden. - Verlangen Sie meine wei- tere reichhaltige Preisliste. SALI SALM 5423 DREXEL AVENUE CHICAGO 15, ILL. Telephone: Hyde Park S37S nicht der österreichischen Zensur. Die österreichischen Regierung«» feeamjten heben hervor, dass das Blatt Nachrichten von Vorfällen ih*:I)P-Lagern, in denen es zu Aus- einandersetzungen zwischen 'jüdi schon Flüchtlingen und Behörden kam, besondere Aufmerksamkeit widmet und Meldungen ay§ Palä stina, in denen von der Tätigkeit jüdischer "Terroristen" die Rede ist, in besonders grosser Aufm«, chung bringt. Der Wortlaut der Nachrichten ist zwar meist recht objektiv, aber die Auswahl der Meldungen und ihre Ueberschrif- ten lassen die Vermutung zu, als beabsichtigte das Blatt die Schaf- fung einer feindlichen Atmosphäre gegenüber den Juden. Wiener jüdische Führer weisen darauf hin, dass die "Weltpresse" bewusst die Behandlung des jüdi- schen Problems in Bezug auf die Wiedergutmachung und die Stel- lung der Juden im befreiten Oester- reich vermeidet. Im Gegensatz zu dieser seltsamen Politik des von den Engländern herausgegebenen Blatt-es steht der von den Ameri- kanern herausgegebene "Wiener Kurier", der eine Auflage von 250,000 hat. KOSTBAR in Europa! /• ^ Senden Sie Ihren Verwandten und Freunden in Europa GESCHENK- PAKETE mit den feinsten, erstklas- sigen AMERIKANISCHEN Zigaret- ten, Zigarren und Pfeifen-Tabak. Versand direkt von der Fabrik. PAKET No. 1......$2.50 *400 "Presideniial" Zigaretten PAKET No. 1-A.....$3.75 400 (Lucky Strike, Camel, Chesler- field or Philip Morris) Cigaretles (2 Cartons) PAKET No. 2......$8.00 50 "Van der Veen" Perfeclo Zigarren PAKET No. 3......$3.50 3 Pfd. Pfeifentabak, gute Qualität PAKET No. 4......$5.00 *1000 "Presideniial" Zigaretten PAKET No. 4-A.....$9.00 1,000 (Lucky Strike, Camel, ehester» Seid or Philip Morris) Cigaretles (5 cartons) Porto U. VOLLE VERSICHERUNG sind in den angegebenen Preisen eingeschlossen. KEINE EXTRA-KOSTEN! * "PRESIDENTIAL" Zigaretten sind eine gute, amerikanische Mischung, in Cellophan-Päckchen von 20 Stck. t in Staniol verpackt und in jeder | Beziehung garantiert. "PRESIDENTIAL" Zigaretten sind * von uns "IN BOND" versandt, so dass alle Staats- u. Federal-Steuern gespart sind. Verlangen Sie unsere vollständige Preisliste und Bestellscheine! Ihre Postquittungen sind auf Wunsch verfügbar. Send. Sie Ihr. Auftrag in. Scheck an UNIVERSAL lOBÄCCO Co. World's Largest Shippers ol CigareMe Gift Packages 276 Fifth Ave. N. Y. 1, N. Y. Phon«, AS 4-9163 HIMBEERSAFT Das beliebte Sommer-Geträrvkl — NEUE — GEWÜRZ-GURKEN EINGETROFFEN Delikatessen-Versandhaus VERTRETER GESUCHT Ludwig HERTZ 3891 Broadway 3891 (zw. 162. und 163. Str.) WA 3-9341 ZUCKER NACH EUROPA IN JEDER QUANTITÄT um BUFU (inkl. Porto lb, •.. Sit una • e • » «# »W Verpackung) Senden Sie Bestell«, u. Zahlung an: J. SCHILLER 243 COLUMBUS AVENUE NEW YORK 23» N. Y. AUFBAU 33 Ich suche meine Geschwister: Ida SLOTOWSKI Berlin-Charlottenburg, Grol- manstr. 12 III bei Lehmann! Martha SLOTOWSKI verehel. Czollek, Berlin-Char- lottenburg, Sybelstr. 44; Paul SLOTOWSKI Berlin W. 15, Lietzenburger- strasse 41/42. Für jede Auskunft dankbar. Spesen werd, gerne vergütet, Kurt Slotowski Tel-Aviv; Palestine Hajarkonslr. 55. tfeber lebende von Warschau! Wer kann Auskunft geben über unsere Geschwister: GERDA ROSSMANN geb. Levy, geb. 18.90; JOHANNA LEVY früher Bad Driburg, Wests., geb. 1891; BERNHARD JUDENBERG geb. 1892; THEKLA JUDENBERG geb. Rothschild, geb. 1890, Sohn HORST, geb. 1927, früh. Holzminden, später Garten- bauschule Ahlem - Hannover. Letzte Nachricht von allen: Warschau, Gartenstr. 27. ALBERT LEVY 1110 Hudson St., Hoboken, N. J. ELKAN KOLATZKI KLÄRE FREUND geb. Kolaizki SOFIE KOLATZKI HELMUT KOLATZKI alle zuletzt an der französ.- spanischen Grenze; Rosa KOLATZKI od.Kuliasko, zuletzt Köln a. Rhein; JOHANNA GREIMANN geb. Kownator zuletzt Antwerpen, werden gesucht von Paula Kolatzki-Kownator Aven. Copacabana 930, Apt. 2 Rio de Janeiro, Brasil Auskunft erbeten über meine Schwester Karoline Behr geb. Becker (Leimersheim), deportiert 1942 von Camp de Gurs, und deren Sohn ERWIN BEHR und dessen Frau ERNA, geb. Loeb (Schragenheim (Pfalz). Frau BERTHA FISCHER 4834 N. Camac Street Philadelphia 41, Pa. Wer kann Auskunft geben über unsere Eltern: EMANUEL MAYER geb. 1883; JOHANNA MAYER geb. Gamiel» geb. 1887; letzter Wohnort Müllenbach, Kreis Kochein, Eifel Dankbar für jede Auskunft. BELLA MAIER, geb. Mayer 205 - 3rd St., Hoboken, N. J. Wer kann Ausk. geben über Adolf und Irene Plaschkes und Flora Liebman früher Wien; 1941 nach Kli- montow, Kreis Opotow, Po- land, transportiert; seit 1942 keine Nachricht. Dankbar für jede Auskunft. GISELA WOOD 1755 Van Ness Avenue San Francisco 9, Calif. Dr. Otto Zeichner zuletzt am Kinderkranken- haus inFeodosia, An der Krim, wird gesucht von BERHARD ZEICHNER Aven. Copacabane 930, Apt. 2 Rio de Janeiro, Brasil. Suche meinen Bruder FRITZ STERN geb. 28. 10. 08 in Würzburg, von Theresienstadt- im Okto- ber 1944 nach Auschwitz dep. Dankbar für jede Auskunft: Hans Stern, Hagagatan 48, Stockholm, Schweden. Wer gibt Auskunft über GUENTHER HECHT u. Frau Gerda, geb. Emanuel, geb. in Tientsin, China, 25. 10. 1919, zuletzt in Brüssel, 24 Rue Marie Therese, dep. Juli od. August 3942: LISBETH KRA- KAU, geb. Ungar, geb 7. 10. 1869 in Breslau, zu!, in Berlin- Wilmersdorf bei Bonin, Pa- riser Str. 3, seit 1944 nicht mehr in Theresienstadt. — Dankbar für jede Nachricht; Unkosten werden vergütet. Gerir. Emanuel, ereb. Unger Tientsin, China, Wusih Rd. 20. 22S222SEE2S1 Gebühr $1.00 für jeden gesuch ten Namen. Familien gleichen Namens bezahlen $1.00, wenn die Daten für alle übereinstimmen Suchanzeigen sind an den "Aut- bau" zu eichten. Weinberger (Mitinh. Gebr. Weinberger Wäschetabrik Leip- zig, 1938 Schweiz), von S. Auf- hauser, 87-42 Elmhurst Avenue, Elm hurst, N. Y. Sherman, Hyman (zul Pater- son od. Brooklyn), von 1. Stein- berg, 13 Wellington Street Last, Laiford 7, Manchester, England. Hartman, Dr. Isidor (früher Wien, ausgew. seit 1938), von Mark Lindenbaum, 146 West 70 Street, New York 23, N. Y. (für Dr. Jakub Siodmak). Zuckermann, Marie und Max (früher Wien), von Gina und Frederick Welt, 410 Eastern Parkway, Brooklyn 25, N. Y. Feuerberg, Anna (früher Dan- zig, seit 1941 New York), von Sabina Feuerberg-Rogen, 458 Sheffield Avenue, Brooklyn 7, N. Y. Spitzer, Jacob (verm. San Francisco), von Marie Steckow, Beatrix gasse 20/6, Wien III, Austria. Neesman, Pearl (zul. Omaha, Nebr.); und Weinberg, A. J. (zul. Sioux City, Iowa), von Sarah Lifschutz, 12 Boulevard Gam- betta, Nice, France. | Wagner, Manfred (früher Bres- lau, jetzt New York), von Walter Schnell, c/o Hicem, P.O.B. 1425, Shanghai, China. I Michaelis, Margot, geb. Loeb (Berlin-Lissabon, 1941 mit "Uj- assa" nach Buenos , Aires), von Gertrud Sonnemann, 40-04 Bowne Street, Flushing, L. I., N Y. Pollak, Siegfried und Ida (früher Wien), von Fred Unger, 20 Ft. Washington Avenue, New York 32, N. Y. Feilchenfeld, Jakob, Sanitäts- rat, und Helene (früher Breslau, dann London, jetzt USA), von Johanna Hansi Bachenheimer- Rosenberg, 1665 Grand Con- course, Apt. 52, Bronx, N. Y. Verwandte und Bekannte von Otto und Anni Lurian und Elfi L., geb. Wartenberg-Willheim (früher Wien), von Otto Lurian, P.O.B. 1425, Shanghai, China. Bernstein, Lillian, M. (zul. 210 Riverside Drive, N. Y.), von Martin. M. Berliner, 103-26-68 Road, Forest Hills, N. Y. (für Celina Stolper, Lodz, Poland). Feder, Helene (zul. Pawtucket, Rhode Island); und Neumann, Siegbert (zul. Jerome Street, Bronx); und Cohen, Louise (zul. Woodlawn St., Chicago, III.), von Bernhard Rinkel, 66 Alcock Rd., Shanghai, China. Kliman, Isaak (früher Poland, jetzt Bäckerei verm. in New York), von Efroim Klyman, Greisgartenstrasse 20, Garmisch, Doierlad, Bavaria. Berneck, Paul (zul. Jackson- ville, Florida), von Venezia As- riel, Via Lombardia 31/1, presso Signora Marianne, Rome, Italy. Rothberg, Maier (seit 30 Jah- ren USA, verm. Brooklyn, für Jacob Scherzes); und Zsosnek (Columbia, C. A., für Bruder Simon Zsosnek), von Dr. Leo Cahn, 70-29 Loubet Street, Forest Hills, N. Y. Engelman, Peter (früher PM dann "Seabees"), von Gisela R Schoenlank, World Jewish Con- gress, Child Care Division, 1834 Broadway, New York 23, N. Y. Cossmann, Sara (New York); und Soltejska, Gitla (Baltimore), Juden in Oesterreich suchen Die nachfolgende Liste haben wir von der Organisation "WSW" (Who Seeks Whom) in Gmunden in Oberösterreich er- halten die eine Sektion der "Oesterreichischen Gesellschaft vom Roten Kreuz" ist. Auf den Nach- und Vornamen des Gesuchten folgen sein vermutlicher Aufenthaltsort sowie Name und jetzige Adresse des Suchenden. Baum, Johann, Rio de Janeiro,, Polish Camp for Displaced Per- von Keller, Sonja, Gmunden, sons. INTERNATIONAL SEARCH CENTER Franz Kaimstr. Bialostotzky, Louis, Chicago, von Königsberger, Günter, aus Berlin, jetzt Bad Ischl, Herren- gasse 13. Blachman. Mosehe ur.d Chu- ma, New York, von Bekker, Mordcha, aus Plonsk, jetzt Ebensee. Blei, Hermann, Montreal, von Schwarf, Isak, Ebensee, Allen- haubenstr. 30. Federbusch, Philipp, Roches- ter, von Federbusch, Jakob, aus Wien, dzt. Aschach a. D. Nr. 100, O.-Oe. Hauser, Sigmund, Chile, von Hauser, Olga, Linz a. D, Beet- hovenstr. 16. Hirsch, David, New York, von Pirsch, Friedrich, aus Wien, jetzt Gmunden, Satorystr. 6. bei Fuchs. Jerusalem (Fromme) Leib, New York, von Jerusalem Beer, Bad Ischl, Hotel Gold. Kreuz. Kon (Kohn), Tobias, New York, von Wortman, Naum, aus Warschau, z. Z. Ebensee, Polish Camp for Displaced Persona. Kreissler, Fritz, New York, von Leibkind, Werner, aus Dres- den, z. Z. Werfen, Kr. Bischofs- hofen, Flüchtlingslager. Lasus, Kurt, Montevideo, von Nadbath-Löwy, Ingeborg, z. Z. Wien IX, Krankenhaus, Schüler- heim Z. 12 (R. K. Wien). Lauer, Rudolf und Frieda, Battie Creek, Mich., von Rat- tacher, Josefine, Innsbruck. Goethestr. 3/11, Mieses, F.elicja, geb. 'Lewin, Buenos-Aires oder Rio de Ja- neiro, von Wortmann. Naum, aus Warschau, z. Z. Ebensee, 1 Steinkogl Nowalski, Samuel, Costa-Rica, von Gornicki, Samuel, Bad Ischl, Kreuzplatz 15. Pfefferkorn, Brooklyn, von Wortman, Naum, aus Warschau, Ebensee, Polish Camp for Dis- placed Persons. Pincles, Markus, New Jersey, von Rosenbaum, Izak, DP Camp Bindermichl, b. Linz. Dr. Rosenbaum, St. Louis, von Finkelmann, Wolf, DP Camp Bindermichl, bei Linz. Rotgerber, Mordka,' Kanada, von Rajnsztajn, Josef, aus Da- browa Govnieza, jetzt Lebenau, bei Laufen, Oberbayern. Silverman, Ben, New York, von Silverman, Abraham, aus Prag, jetzt Linz, Lederergasse, Baracke. Sperling, Edward, New York, von Sperling, Hirsch, aus Stadlo, z. Z. Linz, Bindermichl. Tatar, Frank, New York, von Weill, Andreas, aus Cegled (Un- garn), z. Z. Ebensee, O.-Oesterr,, Sehillerstr. 12. Tomaschewsky, Elisabeth, New- York, von Tschernawskaja, Ra- issa, Leonding 12, b. Linz. Waller, Jenö, Memphis, Tenn., von Waller Ernö, aus Satoral- jaujhely, jetzt Goisern, Heim I Wertheimer, E. Gotthold, Jack- sonville, Fla., von Wertheimer, Viktor Hugo, Ober-Piesting, N.-Oesterr. Wright, Alla und Willard, Philadelphia, von Tschernaws- kaja, Raissa, z. Z. Leonding 12, b. Linz. Zagorski, Isak, New York:, von Zagorski Moniek, aus Chrzanow,! jetzt Ebensee, Polish Camp! Wer kann Auskunft geben über den Verbleib von: Markus Bender u. Frau wohnhaft bis 1.939 in Lodz, Mickiewicza Str. 30 od. Prze- jazd Str. 30; Jacob Bender und Frau u. Tochter letzte Wohnung in Lozd, Ce- gielniana Str. 15 oder 17; Frau Eva Hamburska letzte Wohnung in Lozd, Ma- gistracka Str. 1. Nachrichten erbitte an S. BENDER. 63 Rue Jacques-Dulud, Neuilly s. Seine, France. Unkosten werden vergütet. Wer kann Auskunft geben über meine Eltern Adolf und Grete JACOBOWITZ früher Breslau, 1942 Bach Kloster Gruessau und später nach Theresienstadt dep ort. Dankbar für jede Nachricht; Unkosten werden vergütet. EGON JACOBOWITZ Anibal Pinto 659 Conception, Chile. Fritz (Fred) Sterman S Sgl. Vet. 79th Inf. Div„ b rother of Jack Sterman, please contact: FRANCO, EN 2-4215. KEEP YOÜR WAR BONDS! Wer kann Ausk. geben über Emanuel Freimark Frau HENNY, geb. SPIER, und Sohn ALFRED. Letzte Adresse 1941: Düsseldorf:, 60 Horst.-Wessel-Str. Unkosten werden vergütet. THEO SPIER 14 Glenside Court, High Level Road, Green Point, Cape- Town, South Africa. von Gunsburg, Lesia. Berbeckie- go-Str. No. 58, Dukszty bei Tur- mont, Polen. Gerson-Apsler, Dr. med. Erna (verh. mit Prof. Dr. A. Apsler, früher Wien, seit 1938 U.S.A.); und Kranz-Ehrenkranz, Sidi (früher Tarnopoi); und Jakob (jetzt USA), von Franciska und Moses Willncr, c b Marian Will ner, Zieglergasse 14, 6, Wien Vit, Austria. Libschilz, Bianka, Erna, Leo und Hugo (früher Benin und Posen), von Oscar Joachim, 105-13 62 Drive, Forest Hüls, L. I., N. Y. (für Gertrud Donn, Shanghai, China. Neumann, Dr. Anny (früher Wien, zul. Gallinger Municipal Hospital, Washington, D. C.>, von Gusty Hochman, 325 Cen- tral Park West, New York City. Zisman, Mina, geb. Rubin (zul. Los Angeles, Calif.); und Fein- gold, Max (verm New York), von Julian Fajngold, Zeitsheim bei Frankfurt a. M., UNRRA team 503, Gr.-Hessen, Germany. Mayer, Leopold (früher Wien, dann London, verm. Chicago), von Vera Cbytry, Schon brunner- strasse 180/12. Wien 12, Oesterr. Dickmann, Bruno (früher Ber- lin, jetzt New York), von Henny Sacher, c/o Oaspari, Dizengoff- str. 189, Tel-Aviv,Palestine. Redlich, Emanuel (Mazoth Bäckerei in Chicago); und Sen- der Lewkowicz (früher Hornia, CSR, jetzt. New York); und Loewy, Helene, geb. Jellinek, und Olga und Erna (früh. Wien, zul. 201 F. 20th St., N. Y.), von Czechoslovak Jewish Represen- tative Committee ,1834 Broad- way, N.Y.C. Simmel, Prof. Dr. Ernst (früh. Berlin-Tegel), von David UU- man, 229 E. Kingsbridge Road, New York 58, N. Y. (für Erwin Simmel, Berlin-Pankow. Stein. Frau Dr. Lee, geb. Ida Kaufman, von Martha Heertjes, Bernhardstr. 8, Hertogenbosch, Netherlands. Weidenbaum, Dr. Paul (früher Frankfurt a. M., verm. Portland, Ohio), von Max Stern, Vonde'l- laan 37, Baarn, Holland. Veichenfeld- Schaefer, Hanna (bis 1938 Berlin, verm. Guate- mala); und Eisinger, Thea (früh. Berlin, verm. New York), von Hannerle und Ursel Schattmann, c/o Byvank, Obertoom 256, Am- sterdam-W., Holland. Lubilz, Adolf (früher Eigen- tümer der Lux Gel G.Mb .11 Duisburg), von Oskar Lichten- stadter, 3280 Walton Avenue, Bronx 52, N. Y. ,1.*:.®nd1' Sigi, Toni und Erika (früher Wien, .seit 1938 Bogota, Columbien), von Herman Kan- tn ' J11 Cimr':h Ave., Brooklyn 18, N. Y. (Nachricht von Tau- benleid). i_ Lindenbaum, Erwin (früher Wien, verm. USA), von < oraline Haas, 55 rue des Poissonniers, Paris, France. Schort, Max und Schwestern (früher Chrzanow, Polen, seit 1918 New York); und Schorr, Ida, Abraham und Mary (1938 Bronx), von David Fischer, UNRRA Düppel-Center, team 597, Potsdamerchaussee, Block 47, Zimmer 17, Berlin-Schlach- tensee. Lebovitz, Samuel und Marlon (früher Karpatorussland, geb. in Harincse, Bezirk Hust), oder deren Nachkommen, von Her- mann Uscherovitz, Santa Croce, Provincia die Lecce, Carapo I. T. 34, H.Q.A.C., C.M.F., Italy. Goodkind, Editz, geb. Torten; und Torten, Rosa (beide aus Wien, jetzt N. Y.), von Ludwig Freistadt, Scheuchzerstrasse 73, Zürich, Switzerland. Mannheimer, Dr. Max und Frau und Renate (früher Berlin- Dahlem), von Rudolf G. W Her- ker, Civilian Employee U. S. Army, Manila Base Ordnance Center, APO 74, c'o Postmaster San Francisco, Calif. Solby, Dr. med.; und Kunitzer- Koenigslein, Mrs. (früher Wien), von Edith Dost-Loewinger, 1248 Rue Lafayette, House 12A, Shanghai, China. Swirski, I. (geb. in Mietalis- son), von Dr. Raphael Moller, 600 W. 169 St., New York 32 (für Nauhama Wittenberg, D.P.Camp, Hessen-Nassau). Mannheim, Alexander; und Singer, Alexander; und Klepner, Walter; und Heilpem, Wilhelm; und Schneider, Fanny (zuletzt Bronx), von Emil Emst, Schoen- brunnerstrasse 253, Wien XII, Austria. Hausdorff, Hanna (geb. 1912 in Karlsruhe i. B., zul. Beuthen, für Kurt Hausdörff); und Zliko- wils, Wilkes Barre (für Fried So lomon, Rumänien, Brief f. Zliko- wits bei Federation); und White, Adolph L. (zul. Salt Lake City); und Bloch, Alfred (zul. Salt Lake City); und Harä, Walter G. (zul. Philadelphia, für Her- bert Fuerth, Freiburg i. Breisg), von American Federation of Jews from Central Europe, 1674 Broadway, New York 19, N. Y. Farkas, David (geb. 1898 in Magyardecs, Rumänien, seit 1920 j USA, zul. Brooklyn, Vermount' Street. Fleischer), von Julia Far- kas, Porto-Tricase (Prov. Lecce), UNRRA-Camp, Italy. Gebullt $1.00 pro gesuchten Na- men. Familien gleichen Namens bezahlen $1. wenn die Daten fiii alle übereinstimmen Moser, Leo (zul. Paris, ver- wandt mit Dr. Hans Stiebel), von Joseph Loewenberg, 92 Pinehurst Ave., New York 33, N. Y. Frensdorfs, Curt Ludolf (früher Hannover, am Taubenfeld 30); undPels, Hanna geb. Seligmann (aus Barsinghausen), von Walter Spiegel, Caixa Posta! 4217, Rio de Janeiro, Brasilien. Schapiro, Alexander und Erna geb. Willart (zul. 2 Blvd. Tzare- witch, Palladium Palaee, Apt. 305, Nice, France), von Otto John, 7 JE. 86th St., New York 28, N. Y. Weiss, Emma geb. Reich (geb. 4. Mai 1912 In Budapest, 1944 von Neupest nach Auschwitz deport., zul. gesehen Dez. 1944 in Sehe- rokopass bei Dan/.ig, Arbeitsla- ger, angebl. nach Dänemark od. Russland gebracht), von Tante Ida Glaser, 789 Elsmere Place, Bronx, N. Y. Steinhart, Abraham geb. in Bohorodczany, Polen); u Regina geb. Feintuch (geb. in Kalusz); und Willy (geb. in Stanislawow, alle Okt. 1938 aus Essen nach Stanislawow, Piastow 30, Polen, deport.), von Senta und Willy Chaskel, Alcock Rd. 134/3, Shang- hai, China. Braunhart, Hanna (zul. Linien- str. 31, Berlin N. bei Brom ber- ger), von Eltern Carl u. Hedwig Braunhart, 1110 Corteiyou .Road, Brooklyn 18, N. Y. Braunhart, Horst (Berlin, zul. zivil. Internier ungslager Cler- mont, Oise, Citadelle, France); und Eilenberg, Cilly und Horst (zul. 12 Johann Manelstr,, Cott- bus), von Selrna Braunhart, 1703 E. 2nd St., Brooklyn, N. Y. Pick, Gisela geb. Tramer (geb. 5. Dez. 1869 in Wien, zul. Wien, 1., Adlergasse 4, c/o Heitmann, dann 1942 nach Riga deport.), von Tochter Gusty Hochman geb. Pick, 325 Central Park West, N. Y. C. Gruenebaum, Toni geb Rosen- thal (geb. 11. Okt. 1910); u Ro- senthal, Jakob und Rosa geb. Bachenheimer, und Rosenthal, Harry (alle zul. Frankfurt a. M., lngoistädterstr. 36), von Henry F. Hirshman, c/o Eva Ullman, 1650 Metropolitan Ave., Park- ehester 62, Bronx, N. Y, Buchwald, Edith (fr. Wien), von Felix Bacher, 319 W. 94th St. (für Frida Bacher, Wien). Schulz, Lotte geb. Fuechsel (geb. 3. Nov. 1882 in Hodonin- GOeding, C S.K.,, und Friedrich (geb. 5. Feb. 1871 in Dacice bei Iglau, zul. Wien, IL, Grosse. Sperlgasse 32; und Schwarz, Ro- salie geb. Duldner (zul. Wien, XIX., Döblinger Hauptstr. 88), von Gustav Fuechsel, Caixa Postal 957, Rio de Janeiro, Bra- silien. Matterset f, Alice (fr, Wien, 1941 nach Kielt Polen, deport.), von E, Mattersdorf, 214 Riverside Drive, N. Y. C, Verwandte und Freunde von Hertha Rettig geb Justitz (aus Neu Orderberg, C.S.R.), von Dr. Irvin S. Taitz, 960 Broadway, East McKeesport, l-'a. Simon, Harold A. (aus Ham- burg, Goethestr. 22), von F. M. Simon. West Kensington Court, London W, 14 (kür Vater Alfred Simon, Berlin-Steglitz). Eine SUCH-ANZE1GE in dieser Grösse (1 toch) kostet $4.20 (Mindestgrösse) Grössere Anzeigen xostem l'Ä" hoch, 1 Spalte breit l'/a" 1 2" 1 2 Mi* 1 i" 1 1" 1 2" 2 3" 2 usw. Grössere Anzeigen xostem "Schnell und individuell" ist dos Losungswort bei jeder Hilfeleistung der Blauen Beitragskarte. Halten Sie diese Situation fest Beteiligen Sie sich an dem Photowettbewerb des "Aufbau". W er weiss etwas von Ethel Goldschmidt, Wien Witwe von Leopold Goldschmidt, ehem. Direktor der Wiener Wurst- fabrik Johann Franke für 35 Jahre. Für jede Antwort dankbar. Ihre Kinder GRETE, JOSEPH, TRUDE, KARL Z u sehriften erbeten. TRUDE GOLDSCHMIDT ORNSTE1N 743 5tb Avenue, New York, N. Y. Unterzeichnete ist für Ausk. sehr dankbar, ob die unten- stehenden Personen einer un- garischen Judenfamilie noch leben. Wenn ja, wird um Be- kanntgabe der Anschrift geb.: Frau Margit Hajdu, verh. mit Veterinär Izso Hajdu, gest. 1944, Gyongyos; Elisabeth, geb. Hajdu, und der Sohn Denis, 11 J. Ein Sohn des Ve- terinärs Hajdu, William Eme- rich, ist Arzt; war während des Krieges in britischen Diensten in Indien. Alle Nachrichten werden an Frau Elisabeth Frankling, Burg- grcveplatsen 3V, Göteborg. Schweden erbeten. Wer kann Auskunft geben über meine Schwester, Frau Gertrud Schneider geseh. Leipziger, geb. Eisen- berg, fr. Breslau (bei Louis Lewy tätig gew.), nach The- resienstadt dep , Ende 1944 od. Anfang 1945 nach Birkenau. Unkosten werden vergütet. MAX EISENBERG 3603 Broadway New York 31, N. Y.. GESUCHT wird Dr. Hirsch Kohn aus l.eiwitz, von seiner Cou- sine Masilewitsch. Auskunft erbeten: SEITELBACH Mulhouse, Hte. Rhine 19 Place de la Reunion, France. ALBERT ROBICEK aus Wien, letztens in Belgrad, .Jugoslawien, ABRAHAM LÖW aus Wien, letztens Seliodniva, Poland, gesucht vor) LOLA ROBICEK 2869 W. 171h St., Brooklyn. N. Y Anzeigen bitten wir im Voraus durch Scheck oder Money Order zu bezahlen. Anzeigenschluse Montag 4 Uhr. Anzeigenauf- träge sind zu richten an Aufbau, Advertising Department. Um Druckfehler zu vermeiden, bit- ten wir. die Anzeigen In Druck- schrift oder mit der Schreib- maschine aufzusetzen. Wer kann Auskunft geben über meine Frau Alice Dzialoschinsky geb. Haurwitz zul. Berlin, Spichernstr., dep. Dezember 1942; meine Schwester Margarete Dzialoschinsky zul. Berlin-Halensee, Hektor- strasse; meine Schwiegereltern Ludwig Haurwitz und Frau Frida geb. Arndtheim fr. Liegnitz, zul. Berlin, Spichernstr. Dankbar für jede Auskunft;, Unkosten werden vergütet. Hellmuth Dzialoschinsky Soa Paulo, Brazil. Caixa Postal 4897, Wer kann Auskunft geben über meine Angehörigen: CARL ROLEF geb. 20. Mai 1893, Euskirchen; GRETE ROLEF geb. Silberstein geb. 14. Aug. 1899, Köln a/B,: MARGOT ROLEF geb. 13. August '24, Köln (Rh. deport. in Dez. 1942 nach Riga u. angebl. weiter deport. nach Stuthof. Dankbar f. jede Nachricht, Unkosten werden vergütet. ILSE BIER 13 Rue de la Madeleine Bruxelles, Belgium. GESUCHT WIRD WILLY und THEA SCHLE- WINSKY, HANNA SCHLE- WINSKY, MALCHEN KAIL- SON geb. Schlewinsky, ROSA FREUDENBERG geb. Schle- winsky, zul. Berlin, von Else Silberslein geb. Schlewinsky, Rua Capote Valcnte, 243 casa 6, Sao Paulo, Brasil. Gesucht wird: BERTHOLD WEISS u. Ehefrau Trude geb. Hess, fr. Pfungstadt, spat. Paris. Zuschr. an: A. Schlesinger- Grünbaum, 6 Roeland Terr,, Capetown (fr. Köln a, R.), vi., an: H. Cohn, 26' Torendijk', Delden-Holland (früher Saar- brücken). Alfred und Hildegard Cohn geb. Terrey, November 1938 von Berlin nach Shanghai ausgewandert, suchen ihre Eltern, Geschwister u. Verwandte. Wir bitten um Nachricht: Alfred und Hildegard Cohn c/o Hicem, Shanghai. Wer kann Auskunft geben über meinen Bruder: Heinz Neumann geb. 8. April 1909, bis Mitte Oktob. 1942 in Berlin; meine Schwester Margot Neumann geb, 3. Dez. 1915, bis 27. Jan. 1943 in Berlin. Für jede Auskunft dankbar. Unkosten gern vergütet. WERNER NEUMANN P. O Box 7890 Johannesburg, South Africa. G E S TJ C H T W I R D ; Dr. Ing. (Chem.) WALTER STRICKS geboren Wien 190t, von seiner Cousine Mrs. Hansi Fischer, derzeit England. Auskunft erbeten an: REICHL, 110-55 72nd Road Forest Hills, L. I„ N. Y. "rawi ■:: 34 AUFBAU i Friday, July 12, 1| Am 6. Juli verschied plötzlich und unerwartet mein innigstgeliebter Mann und Bruder, unser unvergesslicher Vater, Schwiegervater und Schwager Eugene Kanfniann (früher Frankfurt am Main) im Alter von 53 Jahren. In tiefster Trauer: SELMA KAUFMANN, geb. Marxsohn JOHN KAUFMANN MANFRED und BERYL BARTH, geb. Kaufmann BERNARD und LOTTIE JANDORF, geb. Kaufmann RICHARD und ELISABETH MASON, geb. Scheuer JACOB und MARTHA MARXSOHN, geb. Weil I 18-14 83rd Avenue, Kew Gardens 15, N. Y. Mitten aus einem arbeitsreichen und geseg- neten Leben verschied unerwartet mein lang- jähriger Teilhaber Engene Kaufmann In ihm verliere ich nicht nur einen Mitarbeiter voll reichster Erfahrung, sondern einen wahr- haften und aufopfernden Freund von allum- fassender Hilfsbereitschaft und gütigstem Men- schentum. Die Welt ist um einen ihrer Edelsten ärmer geworden. PHILIP SCHWARZ, Triumph Grate Bar Company Am 3. Juli 1946 verschied plötzlich und unerwartet mein innigstgeliebter Mann, unser herzensguter Vater, Onkel, Neffe und Vetter SIEGMUND BENDER (früher Frankfurt a. M.) im last vollendeten 61. Le- bensjahre. In tiefer Trauer: Sophie Bender, geb. Sachs Fred Bender Walter Bender Herbert Bender Gerard und Margot Droller geb. Bender Eric Bender Dorothy F. Bender 628 West 151st St. Apt. 2-H New York 31, N. Y. Gleichzeitig danken wir auf diesem Wege allen Freunden und Bekannten für die uns erwiesene Teilnahme. ROTHSCHILD SAMUEL & SONS, Inc. West End Funeral Chapel 200 W. 91st St. SC 4-0600 Spec. price to Aufbau readers Für die uns in so reichem Masse erwiesene Teilnahme anlässlich des Verlustes mei- nes geliebten Gatten, unseres lieben Vaters und Bruders CARL HEUMANN sagen wir auf diesem Wege allen Verwandten, Freunden und Bekannten unseren herz- lichsten Dank. Carrie Heumann, geb. Baer 202 E. Sheldon Street Philadelphia 20, Pa. Alfred Heumann Werner Heumann Leopold Heumann Studio: 720 Ft. Washington Avenue N. Y. C. 33 WA 7-3570 W MEMORIALS BY BMANUEL NEUBRUNN of Wulkan & Neubrunn, Wien Monuments with a certificate M'fd by Jones Brother's Comp. Barre, Vermont Im Alter von 76 Jahren ist unser treuer OSCAR A. WIESENGRUND-ADORNO an den Folgen eines Schlaganfall« gestorben. Wir bewahren sein Gedächtnis in Liebe. Die trauernd Hinterbliebenen: MARIA WIESENGRUND, geb. Calvelli-Adorno DR. THEODOR W. ADORNO DR. MARGARETE ADORNO, geb. Karplus JULIE RAUTENBERG New York - Los Angeles, 8. Juli 1946 Nach kurzer, schwerer Krankheit verschied am 4. Juli 1 946 mein innigst geliebter Mann, unser geliebter Vater, Schwiegervater, Bruder, Schwager, Onkel und Vetter LEO S. WALLERSTEIN Ulr D.) (frühei im Alter von 67 Jahren. Im Namen aller trauernden Hinterbliebenen: ELSE WALLERSTEIN, geb. Bergman ANN WALLERSTEIN GERALD und CHARLOTTE ELSAS, geb. Wallerstein 885 West End Avenue, New York City Es ist traurige Gewissheit geworden, dass auch unsere innigst geliebte Mutter, Schwiegermutter und Grossmutter MARGARETE L0EWENSTEIN geb. MUELLER früher Berlin-Westend den Märtyrertod durch die Nazi-Verbrecher sterben musste. Wer diese gütige, stets hilfsbereite Frau kannte, wird unsere tiefe "irauer teilen. Im Namen aller Verwandten: KÄTE SPIRO, geb. Loewensiein HARRY SPIRO WALTER A. SPIRO ROBERT GÜNTER SPIRO 117-01 Park Lane South Kew Gardens, L. I., N. Y. IN TRAUERFÄLLEN erweisen sich eilige Entscheidungen meist als ungilm und kostspielig. Wählen Sie selbst die geheiligte Ruhestätte und Uberlai Sie diese wichtige Entscheidung nicht einem Fremd« New World Cemetery Par im Cedar Park Cemetery Block 15 EINZELGRÄBER — DOPPELGRÄBER FAMILIENPLÄTZE 17 Minuten Fahrzeit von George Washington Bridg Cemetery Department des New World Club, Inc. 67 West 44th Street, New York 18, N. Y. Tel.: VAnderbilt 6-3168. Am 1. Juli 1944 verstarb in seinem 72. Lebensjahr im La- ger Bergen-Belsen an Ent- kräl'tung mein geliebt. Mann, unser guter Vater, Schwieger- vater u. Grossvater, der Ner- ve rarzt Dr. ERNST FLÖRSHEIM (fr. Berlin u. Amsterdam) Dora Flörsheim geb. Valen- tin. 60 W. 94th St., N.Y.C. Philipp de Haas u. Frau Thea, geb. Flörsheim, 184 Bal- carce, Buenos Aires, Argt. Dr. Wilfred C. Hülse u. Frau Ilse geb. Flörsheim, 65 W. 95th St., N.Y.C. Eduardo E. Florsheim u. Frau I Esther geb. Moura, Caixa Postal 99a, Sao Paulo, Brazil f Susanne Florsheim, 23 Ware | St., Cambridge 38, Mass. Irene Hülse Erneslo Francesco Florsheim | Flavic Eduardo Florsheim Erst jetzt erhielten die traurige Gewissheit, da unsere innigstgeliebte, tre sorgende Mutter, Schwi germutter, Grossmutti Schwägerin und Tant Bertha Münchhause geb. WEINHOLD nicht aus dem Vernid tungslager Auschwitz rückgekehrt ist. In tiefem Schmerz: Ella Platte, geb. Münchhausen, Group "B" C.C.P, UFSET (Main) AH 7 5 7, U. S. Army Otto Hanf, Haifa, Bath Galim Arthur Flynn, London Brigitte Flynn, geb. Hanf, London Klaus Peter Hanf und Frau, Wyong, N.S.W. Australien Isabella Münchhausen) Chicago, III. Anne J. Münchhause« (Munsen), Chicago, _n Elizabeth Münchhau« Chicago, III. Am 4. Juli verschied unerwartet mein geliebter Mann HERMAN MARKT, M. D. (früher Breslau) im Alter von 45 Jahren, drei Monate nach dem Tode meiner lieben Mutter AGNES GELLHORN. In tiefer Trauer: EDITH MARKT 31-65 32nd Street, Long Island City 2, N. Y. Am 15. Jurni 1946 verschied nach langem, qualvollem Lei- den mein lieber Mann, Bruder und Schwager RUDOLF GOOD (früher Erfurt) im Alter von 57 Jahren. In tiefer Trauer: CLÄRE GOOD 562 West 174th Street New York 33, N. Y. Am 29. Juni 1946 ist mein lieber Mann, Vater, Bruder, Schwager, Onkel und Cousin LEON HERKER in seinem 56. Lebensjahre un- erwartet einem Herzschlag erlegen. Nach sechsjähriger Tren nung von seinem Sohne traf er am 13. Mai 1946 mit seiner Frau aus England in New York ein und feierte zwei Wochen später im Kreise der vereinten Familie die Silberne Hochzeit. Seine Freude und sein Glück waren gross, aber kurz. In tiefer Trauer: EUGENIE KUHMERKER, geb. Mehl, Gattin BRUNO KUHMERKER, Sohn 44-48 64th Street Woodside, L. I., N. Y. Bei Trainers allen telefonieren Sie Beerdigungs-Institut Park West flemoria! Chapel FUNERAL IDIRECTORS: HERMAN E. ALPERT MEYERS BROTHERS IIS West 79lth St., N.Y.C. ENdicottt 2-3600 LONG IISLAND: 1284 Central Avenue Far Rockaway FA: Rockaway 7-3100 Am 7. Juni'1946, noch nicht fünf Monate nach dem Ab- leben meiner lieben Schwe- ster, entschlief meine ge- liebte Mutter, Frau Margarethe Rahmer geb. Schüller (früher Gleiwitz, O.-S.) nach kurzer Krankheit im 77. Lebensjahre. Dr. G. M. Rahmer II. Int'antry Kd., Bangalore, Brit.-Indien. Erst jetzt erhielten wir die traurige Gewissheit, dass un- sere teuren Geschwister Arthur Metzger Jenny Metzger geb. Ehrlich und unser lieber Neffe Wilhelm Metzger (fr. Heidenheim a. d. Br., Wttbg.) im Jahre 1942 bezw. 1943 in Riga dem Nazi-Terror zum Opfer gefallen sind. In tiefer Trauer: Sofie Manasse, geb. Metzger Chenango Forks, N. Y Samuel Metzger und Frau 5 Carrera No. 1631, Cali, Colombia Louis Marx u. Frau Fränze, geb. Ehrlich, 634 Alameda Sarutaya, Sao Paulo, Bras. Max Ehrlich u. Frau, 5 West 9Ist Street, N. Y. 24, N. Y. IVERSIDE MEMORIAL CHAPEL Air ■ Cenditioned 76th srREtr AN0 AMSTERDAM AVENUE ENDICOTT ? 6600 LONG ISLAND 1?50 CENTRAL AVENUE FAR ROCKAWAY 7 7100 • MIAMI 8EACH Tieferschüttert bringen wir die traurige Nachricht von dem Ableben meines gelieb- ten Bruders, Neffen und Schwagers Franz S. Weil (früher München, zuletzt Wil- liamsport, Pa.). Er verun- glückte beim Schwimmen. Ein herzensguter Mensch ist mit ihm dahingegangen. Vier Jahre diente er in der U. S. Army. ELLEN KOENIGSBERGER geb. Weil FRITZ KOENIGSBERGER Ibicuy 1076, Montevideo, Uruguay ADILF und ERNA NEWSTATTER geb. Weil 3041 Boston Boulevard Detroit 6, Mich. Juli 1946 Soeben erhielten wir durch das Holländische Rote Kreuz die traurige Nachricht, dass unsere lieben Eltern Dr. Julius Lewinnek und Paula Lewinnek geb. Kahn (früher Hamburg) am 28. Mai 1943 in Sobibor bei Lublin umgekommen sind. Im Namen der Hinterbliebenen: PAUL OSKAR KRISTELLER und Frau EDITH, geb. Lewinnek 611 West 114th Street New York 25, N. Y. Nur fünf Monate nach dei I Hinscheiden unserer geliel ten Mutter verschied nac kurzem Krankenlager am Ii Mai 1946 unser guter Vate Sch wiegervater, Grossvati I Urgrossvatev, Schwager ub iOnkel Hermann Strauss (früher Friedberg, Hessen) In tiefer Trauer: Ludwig Strauss und Frsi Frieda, geb. Bekin Julius Stern und Frau Fanny, geb. Strauss Sao Paulo, Alam. Santos 333 Louis Fuchs und Frau Minna, geb. Strauss Sao Paulo, Travessa' Sampaio Vianna 12. NACHRUF! Am 23. Juni 1946 starb i Philadelphia Frau Rosa Vogel aus Wien, ehemalige Obel beamtin der Ankerbrotfabril A.G. Frau Vogel wird viele Kunden der Filiale, 9. Bezirk Sechsschimmelgasse No. noch in Erinnerung sein, de ren langjährige Leiterin gewesen ist. — Bis März 191 war sie Kontrollorin der Ffc lialleitung obiger Firma. ■* Frau Rosa Vogel kam hier Ii den Staaten im März 1940 ai und war Citizen der U.S.A Mit ihr ist eine grundgütif und edle Frau viel zu frt ins Grab gesunken. MAX VOGEL 2536 N. 32nd Street Philadelphia 32, Pa. Eugenia Heilbrunn1 geb. LOPEZ-NUNES verschied sanft an unerbitt- licher Krankheit nach meto als 33jährig„ glücklicher W am 5. Juni 1946. Wer sie, die Mustergattin, die begnadete Künstlerin, gfr kannt, weiss, was ich verlier«, SALLY HEILBRUNN 23, Rue Sidi Sifiant, Tunis, Nord-Afrika (fr. Berlin NO; Florem) GRABSTEINE L1PSTADT MEMORIAL COMPANY 370 Amsterdam Avenue (nahe 78. St.) Tel.: TR 4-2211 Samstags geschlossen BROADWAY MEMORIAL CHAPEL Vollständige Erledigung aller Beerdigungs - Einzelheiten zu niedrigen Preisen in allen Teilen New Y ork»: HIRSCH & SONS JÜDISCHES BEERDIGUNGS-INSTITUT Anerkannt von deutsch-jüdischen Gemeinden. Grabstätten verfügbat auf allen Friedhöfen. NEUE, MODERN EINGERICHTETE CHAPEL (nahe Washington Heights): 1225 JEROME AVENUE (Ecke 167. Strasse) Telephone: JEronue 6-7400 auch: 1018 Prospect Avenue; Tel. DAyton 3-4400 4120 BROADWAY (Ecke 174. Strasse) A. BRETTSCHNEIDER, Lic. Manager Beerdigungen zu massigsten Preisen unter günstigsten Bedingungen, auch von "Chapels" innerhalb Gross-New Yorks aus. Beerdigungsplätze auf den bekanntesten Friedhöfen. Die einzige jüdische 'Chapel' in Wash. Heighfs u. 'Inwood Section'. Komitees, Organisationen und Synagogen-Gemeinden sind höflichst eingeladen, unsere Räume zu besichtigen. Tag und Nacht geöffnet. Tel.: WAdsWorth 7 - 2250 ly, July 12. 1944 AUFBAU jyjr haben die erschüttern- Gewissheit, dass unsere liebte Mutter, Schwieger- Bitter, Schwester, Schwäge- t und Tante Betti Crohn geb. Lewandowski ®r guter Bruder, Schwa- ; Onkel sowie seine Frau, fcrthur und Käte Lewandowski per lieber Vater, Schwager nd Onkel Max Elkeles Wie sein Sohn, unser Bru- Neffe und Cousin Jerhard Elkeles t Auschwitz den Tod gefun- ihaben. tiefem Schmerz: bward und Lola Jones geb. Crohn, New York Junes und Johanna | Lewandowski, Talca, Chile Ipargarete Tarnöwskl, Paris »rlä Elkeles, Berlin Am 4. Juli verschied ötzlich nach kurzer lankheit mein innigst ge- lter guter Mann KARL WEILER Im Namen aller tieftrau- llden Verwandten und leunde: JOSEPHINE WEILER! $8 West 76th Street iw York 23, N. Y. unsere innigstgelietote, un- gessliche Mutter Frau fosefine Appel geb. Löwy, aus Wien, I am 23. Juni 1946 im 72. Le- Osjahr nach langem, schwe- Leiden sanft entschlafen wurde am 24. Juni auf Gemeindefriedhof von ntevideo zu Grabe ge- gen. 1 In tiefer Trauer: IlOBERT APPEL 4719 Ingleside Avenue Chicago, III. PAULA und EVA APPEL |'1151 Pedro F. Berro, Montevideo SED und HILDA APPEL 907 Decatur Street New Orleans jfne FAMILIEN-ANZEIGE dieser Grösse <1 inch) kostet $4.20 (Mindestgrösse) lissere Familien- u. Todes- Anzeigen kosten: l'hoch. 1 Spalte breit $ 5.40 " " 1 $ 6.30 1 •' $ 8.40 1 " " $10.50 |ie folgenden Grössen nur für Todes-Anzeigen: hoch, 1 Spalte breit $12.60 " 1 " " $16 80 ' " 2 11 " $12.60 " 2 " " $1680 " 2 " " $25 20 ' " 2 " " $33 60 u. s. w. («eigen bitten wir tm vor- IS durch Scheck oder Money per zu bezahlen Anzeigeri- Muss Montag 4 Uhr An- pSenaufträge sind zu rieh- en Aufbau, Advertising epartment. Um Druckfehler vermeiden, bitten wir. die nzeigen in Druckschrift ' mit der Schreibmaschine aufzusetzen. Redaktionsschluss: iiitag' 12 Uhr mittags Weier lieben Mutter, Gross- Jmutter und Urgrossmutter Frau ßabette Levi 11'' geb. Schlossberger fr, Eltwangen-Oedheim M W. 181st St., N. Y. C., c/o Louis Strauss, zum 90. GEBURTSTAGE 12. Juli die herzlichsten Glückwünsche. !*•■■■■ Die Kinder. Enkel und Vrenkel. Wir gratulieren unserem lieben Vater, Herrn JULIUS KAHN Inhaber E. Kahn Söhne, aus Fürfeld, Hessen, zu seinem GEBURTSTAGE am 18. . 1946 aufs allerherzlichste. Adr.: Julius Kahn (MaxNathan, Lincoln Ave. Box 235 R. F. D. 3 Vineland, N. J. Allen Verwandten und Freunden zur Kenntnis, dass Herr Max Thalheimer (früher Bensheim) am 16. Juli 1946 seinen 80. GEBURTSTAG feiert 1060 West Boulevard. Los Angeles 6, Calif. Zu Hause: Sonntag, den 21. Juli 1946 Herzliche Glückwünsche zum 80. Geburtstag unserer lieben Mutter und Oma Lina Schoenemann (früher Hainsfarth-München) Max und Doty Schoenemann Justin und Adele Guldmann geb. Schoenemann Morris J. Schoenemann Zu Hause: 14 Juli, 4-7 p. m.: 4300 Garrison Boulevard Baltimore, Maryland. Ihre Verwandten u Freunde in PALÄSTINA erfreuen und überraschen Sie durch Blumen - Grüsse zu Feiertagen, Geburtstagen, Familienfestlicnkc1+en. - Sen- den Sie Auftrag mit Amount reg. Letter an: Florist E. Brenner 66 Skeinkin Street, Tel Aviv Prompte und zuverlässige Lieferung zum Datum. CONGRATULATIONS TO THE TWINS MORITZ and GUS LOWENTHAL on THEIR 70th BIRTHDAY JULY 16, 1946 BERTHA LOWENTHAL nee Wallenstein BLANCHE LOWENTHAL nee Rothschild S1G and BEA LOWENTHAL nee Meinstein MARTIN and NELLY LEHMAN, nee Lowenthal PAUL and SITTA WEINER nee Lowenthal RUTH, INGE, STEVEY and LOBBY At home- Sunday, July 14 720 West 172nd Street New York City We are happy to announce the arrival of our son Franklin John July 1, 1946. Mr. and Mrs. JULIUS RIESENBURGER 1287 Brentwood Road, N. E. Washington 18, D. C. We are happy to announce the arrival of Stanley's baby brother Ronald Jerry July 4, 1946 Julius and Ilse Nussbaum, nee Haas 771 West End Avenue New York 25, N. Y. (f'ly (f'ly Neukirchen) Ansbach) Herman Heiman (fr. Meiningen) feiert am 18. Juli 1946 seinen 70. GEBURTSTAG 504 Columbia Park, Pittsburg, Calif. •Mr. and Mrs. David Lubin joyfully announce the birth of their daughter Sheila Rae June 11, 1946 466 So. Hartford Avenue Los Angeles, Calif. (f'ly Prochnik, Vienna) Zum 64. Geburtstage meinem lieben Mann, unse- rem lieben Vater und Grossvater SALLY STERN (Gladenbach) 561 West 143rd Street herzliche Glückwünsche! Amalie, Bertha, Toni, Simon, Edith und Miriam. Unseren lieben Eltern und Grosseltern MAX ANGRES und Frau PAULA geb. Beuthner (früher Beuthen, Oberschles.) jetzt Acevedo Diaz 1035 Apt. 7 Montevideo, Uruguay feiern am 26. Juli 1946 das Fest ihrer Goldenen Hochzeit Wir gratulieren ihnen recht herzlich und wünschen ihnen noch viele Jahre in Gesund- heit und Freude zu verbringen. Herbert Angres und Frau Hanna, geb. de Levie 288 West 234th Street New York 63, N. Y. Günther Angres und Frau Frieda, geb. Roth Constituyente 1921/3 Montevideo, Uruguay Ellen, Gottfried, Irene und Miguel Die glückliche Geburt ihres Sohnes Mario Michael zeigen hocherfreut an Franz Marcel Kanter und Frau Eva geb. Singer Rio de Janeiro (Brasil) Aver». N. S. de Copacabana 2 Apt. 403 22. Juni 1946 We are happy to announce the arrival of our son Frank Benjamin on July 5, 1946 Adolph and Inge Laub nee Ardel 615 West 186th Street New York 33, N. Y. We are happy to announce the arrival of Elaine Judith's baby brother Jerome Franklin on June 24, 1946 Eugene and Alice Weiss nee Loeb 529 West 31st St., Erie, Pa. (f'ly Hechtsheim b. Mainz and Obermoschel, Pfalz) Jacob Oppenheimer und Frau Bella geb. Spier begehen am 17. Juli 1946 SILBERHOCHZEIT 1303 - 33rd Avenue So. Seattle 44 Washington (früher Frankfurt a. M.) Gleichzeitig zeigen die Verlobung an: Mildred Karnofsky Gerald J. Oppenheimer 2811 E. Marion 1303 33 Ave. So. Seattle 22, Seattle 44, Wash. Wash. Die glückliche Geburt ihres Sohnes Stephan Eugen zeigen hocherfreut an Dr. Gerhard Anker und Frau Anne geb. Rothschild Quito, Ecuador, Casiiia 58 We are happy to announce the arrival of Peter George's baby brother ROGER FRED on July 1, 1946 Willy and Lydia Böhmer nee Fuerth (formerly Vienna, Austbia) 63-25 Saunders Street Rego Park, L. I., N. Y. To my dear parents Mr. and Mrs. FRITZ LEHMANN 558 West 164th St., N.Y.C. (f'ly Reinheim, Odenwald) the heartiest congratulations on their 25th Wedding Anniversary on July 17. 1946 from their son HENRY F. LEHMAN Hilf der Blauen Beitrags karte, Pakete nach Europa schicken. Unsere Arlete Lea hat am 15. Juni ein Brüderchen mit Namen Ronaldo Jack bekommen. Bruno Eckstein (fr. Eschweiler) und Frau Martha, geb. Sommer (fr. Duisburg) Rio de Janeiro, Brasil Rua da Estrela 85, Casa I We are happy to announce the arrival of our son Ronald William on June 21, 1946 Heinz a. Edith Leiser nee Blumenthal 173 Chusan Road Shanghai, China (f'ly (f'ly Coswig, Anhalt) Steinau, Od.) -JULIUS -- HAMBURGER DIAMOND RINGS WATCHES ELECTRIC CLOCKS JEWELRY, SILVERWARE 255 Ft. Washington Avenue (Corner 171st Street) Tel.: WA 8-6080 DIAMOND RINGS WATCHES - JEWELRY WATCH REPAIRING SILVERWARE Diamonds cul on own premises. Wanen W.Plaut 4131 BROADWAY N.Y.C. (bet 174-175 Sts.) - WA 3-1443 We joyfully announce the arrival of our son Danny Irving on June 29, 1946 Philip and Jean Hildegard Gerber nee Schwersenzer 1244 N. La Brea Los Angeles 38, Calif. We have a baby girlt Eva Janet Ruth, Gerhard and Ralph Neubeck June 26, 1946 2150 W. North Avenue Chicago 47, III. Mr. a. Mrs. Arthur Samuel (f'ly Tilsit-Königsberg, Pr.) announce the Barmitzwoh of their son Manfred Morris (Freddy) on July 20, 1946 at the Congregation Ahavath Thora 2024 Amsterdam Ave. Reception at 545 West 162nd Street, Apt. 2 New York City Ernst und Trude Lazarus geb. Weil (fr. Trier-Merzig), teilen allen Freunden u. Be- kannten die am 27. Juli statt- findende BARMIZWAH ihres Sohnes Rodolfo mit. Sao Paulo, Brazil, Rua dos franzeses 125. Mr. and Mrs. Sol Kanthai Hella, nee Israel 243 W. 98th Street, Apt. 6-D New York City (f'ly Cologne) announce the Bar-Mitzvoh of their son JACK on Saturday, July 13, at the Congregation Ohav Zedek 122 West 95th Street, N„ Y. C. Da es uns nicht möglich ist, jedem einzeln zu danken fiii die vielen Aufmerksamkeiten anlässlich der Barmitzwab unseres Sohnes KURT so sprechen wir auf diesem Wege allen unseren herzlich- sten Dank aus. Leopold Loewenstern und Frau, geb. Katz 2136 W. Cambria Street Philadelphia 32, Pa. We are happy to announce the arrival of our grandson RONALD son of Ernest und Patsy Auerbacher. Bernhard and Tina Auerbacher, nee Straus (f'ly Ludwigshafen a. Rh.) 5232 Waterman St. Louis 8, Mo. We are happy to announce the birth of Allen's brother, Milton Gary Walter and Hansi Wolf nee Freudenberger (F'ly 110 Vine St., Bad Schwalbach Hartford 5, Veitshöchheim) Conn. Mrs. Hannchen Stern announces the engagement of her daughter Jeanette Mr. Leo Kohn 130 Brainerd 100 Mountloi t Road Boston-Aliston, Mass. (f'ly Flieden-Fulda) Street Boston, Mass. (f'ly München) Edith Bornstein Louis Shestack E N G A G E D June 30, 1946 (f'ly Marburg/Lahn) 1028 Langham 519 Snyder Avenue Avenue Camden, Philadelphia, N. J. Pa. »— PHOTO— WEITZMANN UNSERE 4 STUDIOS: 2424 Broadway N. Y. C. (bet tiöth-yoth Sts.) SC 4-6270 j 36 West Mcunt Eden Ave. TR 2-7488 Bronx 441 Knickerbocker Ave. GL 2-3570 Brooklyn | LORRAINE Photo Studio 1156 Fiatbush Ave., B'klyn BU 2-9159 Mr. and Mrs. THEO NATHAN (formerly Essen) 454 Fort Washington Ave. Mr. and Mrs. LEO GOMPERTZ (formerly Gelsenkirchen) 282 Cabrini Boulevard New York 33, N. Y. announce the engagement of their children MARGOT and ALBERT Fourth of July, 1946 New York Allentown, Pa. Ilse Libman Otto Stern E N G A G E D (f'ly Birkenau, (f'ly Roth, Hessen) Lahn) 840 JE. 53 St. 1343 E. 53 St. Chicago 15, III. July 6, 1946 Mr.. and. Mrs. Max Fleischner announce the engagement of their daughter DORIS to HEINZ ALEXANDER (f'ly (f'ly Hildesheim) Frankfurt a. M.) March 31, 1946 Sao Paulo, Brasil Caixa Postal 3205. Beatrice Herz Ted Rosenthal announce their engagement 66 W. 106th St. 558 W. 164th St. New York City (f'jy (f'ly Gross-Steinheim, Wenings, Frankfurt/M.) Frankfurt/M.) Lore Seligrnan Dr. Paul R. Prager E N G A G E D July 5. 1946 425 So. Central 312 So. Ash- Avenue land Blvd. Chicago, Hl. Chicago, III. (f'ly Frakfurt/M.) f'ly Wien) Walter Stark Charlotte Stark i,-X Heilbronn M ABRIEB July 7, 1946. (F'ly (F'ly Mu.nch.en- Luxem bourg) Ermetzhofen) 2824 E. Overlook CJeveland Heights, Ohio Paul Weil Helga Weil nee Wehrheim M A R R. I E D June 23, 1946. (F'ly (F'ly Em m e n dingen Frankfurt i. Baden) a. Main) 95 Cabrini Boulevard New York City. Als Vermählte empfehlen sich Hans Altenberg Lieselotte Allenberg geb. Sommerfeld beide aus Berlin Ciudad Trujillo, R.D. Bernardo Pichardo 7. Lewis Mainzer Doris Mainzer in e Servos MAR RIED July 14, 1.946 1464 Hollywood Avenue Chicago 26, III. Mrs. Else Rosenstock (f'ly- Stuttgart) announces the mai'riage of her son JAMES H. NAOMI SALOMON July 6, 1946 706 W. 17'-,h St., N. Y. City 33 PHOTO— U. (Besitz 683 NOSTRAND AVE. BROOKLYN, N Y. SL 6-362/ BESTBEKANNTER WIENER PHOTOGRAPH Besitzer viel Auszeichnunger [RT u 8th Ave Stations Ludwig Cohen Henrietta Cohen nee Jülich M A R R 1 E D June 28, 1946. Herbern, Wests. Godesberg- Bogota, Cologne Columbia, S.A. 41-22 - 42d Street, Sunnyside, Long Island, N.Y. Mrs. Berta Mareks (f'ly Wittlich, Mosel) 6 Conkey Avenue Norwich, N. Y. announces the marriage of her daughter Herta to Mr. Yehuda Herbert Exiner (f'ly Berlin) Haifa, P. O. B. 700 Mr. and Mrs. Theodor Heilborn (formerly Berlin) announce the marriage of their daughter VERA to Mr. HAROLD E. FASSBERG at 1 p. m. on July 14, 1946 at the Riverside Synagogue 310 West 103rd Street 255 West 98th Street New York 25, N. Y. Dr. a. Mrs. Max Seelig (f'ly Frankfurt a. M.) announce the marriage of their daughter Lotte to Norbert J. Prager in New York, July 12, 1946 3811 Edge Hill 3134 Walhiee Place Avenue Cincinnati, O. Bronx, N. Y. Mr. and Mrs. Leo Haberer and Mr. and Mrs. Max Rothschild announce the marriage of their children INGE to SYDNEY July 7. 1946 220 W. 98th St. 1087 Union St. New York 25, Brookly n 25, N. Y. N. Y. (f'ly (f'ly Offenburg) Schlüchtern) Walter Goldsmith Lenore Goldsmith nee Hahn M: A R R 1 E D July 14, 1946 (f'ly Berlin) (f'ly Cologne) 5130 Parkside Avenue Philadelphia 31, Pa. Bertha Bachrach Paul Loewinger announce their MARRIAGE Wednesday, July 3, 1D46 1023 -Carroll Street Brooklyn, N. Y. Fred Nussbaum Anne Etta Nussbaum nee Schwartz M A R R 1 E D July 4, 1946 2032Wightman St. 4133Delevon Pittsburgh, Pa. Street (f'ly Pittsburgh, Hersfeld-Hessen) Pa. Martha Heymann Louis Fuchs VERMÄHLTE Bremgarten/Aargau, Zürich (fr. Fürth i. Bayern) 7. Juli 1946 Walter Yondorf Anne Louise Yondorf nee Lowald M A R R I E D June 30, 1946 453 A Belmont Avenue Chicago 14, III. Es trafen ein: Aus England: Martin und Ruth Moses (1 r. Bonn), c/o Klein, 601 W. i;«th St. NYC.; Kurt U. Gwrda Seligmann geb. Fraenkel (früher Hamburg), c/o JTraenkel, 221 South St. Louis Ave., Chicago 24, Hl ; Hilde Frankenstein, 2010 East Park Place, Milwaukee 11, Wis.; Ray Dukat (fr.. Berlin), 40 .TZ 77tti St., Jackson Heights, L. >.. N. Y.; Gretel Baer, c/o Mater, 501 W. 183rd St., New York N. Y.; Warren Munroe (Wollgang Muenzer, fr. Köslin), 540 W. 143rd St., Apt. 19. NYC.; Lina und Barbara Klein, c/o Heller, 3247 Lyndale Avenue S., Minneapolis, Minn. Aus Frankreich: Heinz Berger (fr. Leipzig), 601 Pelham Park- way North, Apt. 207, Bronx 67, .N, Y.; Hugo Gruen, 309 W. 93rd St., NYC.; Leo und Minnie Pieir- kowski, 15 Magaw Place, Apt. IL), New York 33, N. Y.; Hedwig und Annie Jakob (fr. Nürnberg), 120-20 Queens Boulevard, Kew Gardens, L. 1., N. Y.; Erna Sal- zer geb. Strauss u. Tochter Ruth, 640 W. 139th St., New York 31, N. Y. Aus Belgien: Gustav und Rosa Levison geb. Oppenheimer, c/o Stern, 800 16th Ave. South, Nash- ville 4, Tenn.; Elma Katz (früher Koblenz), 34 Hillside Ave., New York 34, N. Y. Aus Chile: Adolf Kahn (fr. Költi), 517 W. 184th Street, New York 33. N. Y. Aus Manila: F. S. und Ciaire Strausser (fr. Schweinfurt.), c/o Schwarz, 68-41 Exeter St., Forest Hills, L. I., N. Y. Aus Quito: Kaete Schottlaen- der (fr. Breslau), 4335 McGee St., Kansas Ciy, Mo. Aus Holland: Bernhard Meyer (fr. Giessen), c/o Newburger, 5302 Greenwood Avenue, Chicago 15, III. Aus der Schweiz: Lotte Plaut (fr. Kirtorf-Frankfurt a.M.),c/o Baum, 23 Vermilyea Ave., New York 34, N. Y. Ans Palästina: Ruth und Adolf Abrahamson, 630 W. 135th St., New York 31. N. Y. Aus Deutschland: Gertrud Fuss geb. Bick (fr. Berlin), c/o Krä- mer, 822 E. 46th St., Chicago 15, in. Witwer Mitte 50, 5.8 ft. gross, Wiener, in gesichert. Po- sition Eigenheim, an der West, t'oast lebend, sucht Ehekameradin. Absolute Diskretion zugesichert u. verlangt. Zuschritten, wo- möglich mit Bild (sofort retourniert), unter 1. T. 2827-M. ICH SUCHE eine Lebenskameradin zwisch. 25-35, ideal veranlagt, kultiv., gut aussehend, mit Herzens- bildung und Takt. Ich . bin gut siluiert und fehlt mir nichts als eine liebe Frau. Nur diskrete Zuschriften erbeten unter G. 1.. 28-Vä-M. Professional Lady (widow) of best Europ. family, American Citizen, 5.6 ft. ta'll, slender, good appearance, would like to marry reliable American between 45-50. Re- quired: good character arid, secured Position. Answers in Englich: Box D. S. 2828-M. CALIFORNIEN Akademiker, 30 J. alt, 5.6 ft., in guter Position, aus sehr wohlhabender erster Familie, musikalisch und. sportlich, gut aussehend, sucht passende Lebensgefährtin mit angeneh- mem Aeussereii und Herzens- bild. Gest. ausf. Zuschr. mit. Bild, unter M. T. 2829-M. Für meine Nichte ■ in Chicago lebend, 21jähr. blondes, hübsches Mädchen, Wienerin, 5.7 ft. gross, wird passender Bewerber bis 30 Jahre zwecks Heirat ge- sucht, Ernstgemeinte An- fragen, möglichst mit Bild, unter L. A.. "Aufbau"-Ver- tretung: Kurt Fruehauf, 2101 N, Hudson Avenue, Chicago 14, III. Witwer (66) gebildet, gut aussehend, j ugendf risch, d eu tsch -j üd., sucht, passende Frau. — Photo und Vermögens- angabe erbeten unter K. H. 2826-M. For my Slster middle 30's, pleasant appear., very well educated, exceiL housekeeper, in good posit., is interested to meet gentle- man up to 45 years of age. Obj. matrimony. T. C. 2864-M. 2 attractive, charming, young ladies would tike to meet two fall, good-iooking gentlemen well situated. Ex- cellent characters, ages 25-29. Object matrimony. • Send füll details and photo. Box N. T. 2831-M. ICH VERSUCHE es mal auf diesem Wege, die zu mir passende Ehegefährtin zu finden. Bin Anfang 40, 5.7 ft. gross, schlank, unab- hängig, gutsituiert, naturlie- bend u. vielseitig interessiert. Ich suche gut aussehendes, geb., natürl, Mädel aus best, dtseh.-jüd. Hause. Zuschr. m. Bild (zur.) unser C. S. 2832-M. Two Friends, age 35, 36, tinancially in de- pendent, living Australia, plan business tnp Ö.S.A., deslre to meet two nice girls, pretty and intelligent. Object matri- mony. Contidential letters, Eng fish or German, with photos appreciated. K. 1 2885-M. Witwe m den sevliziger Jahren, ge- sund, lebenslustig, häuslich, m. etwas Ersparniss., möchte sich wieder verheirat. Mann mit gleichen Eigenschaften angenehm. Vermittler ver- beten. ™ N, H. 2881-M. PERSONALIA in diese» Rubrik werden oui Gedenktage gebracht, die jlnen runden Zeitabschnitt bezeichnen Nur Geburtstage über 60 könner alljährlich anoezeiqt werden In Palästina starb Dr. Robert Sonnenwald, der nach seiner Einwanderung Sekretär in der Hitachdruth Olej Germania, We- Austria und später in der Alijah Chadascha war. Ausserdem war er leitendes Mitglied der Bnai Britji Loge "David Yellin". Dr. jur. Jack Stattmann (228 Penobscot Building, Detroit, Mich.) wurde in Michigan zur amerikanischen Rechtsanwalts- praxis zugelassen. Henry Higdon (HeinrichHirsch) aus Karlsruhe, der kürzlich ein gebürgert wurde, erhielt dep ersten Preis bei der diesjährigen "1 am an American Day"-Feier in San Francisco. (Zu erreichen durch: Emil Kalm, 1020 T Street, Fresno, Calif.) 90, Geburtstag: Babette Levi, geb. Schlossberger (fr. Ellwan- gen-Oedheim) — c/o Straus, 860 West 181 Street, New York City. 80. Geburtstag: Pauline Loe'b, geb. Lehmann (fr. Gruenstadt- Rheinpfalz) — 129 Austin Ave., Libertyville, III. 70. Geburtstag; Ricka Daniels — 8. Juli — 1719 Grafton Ave., Los Angeles 26, Calif.; Karl Se- Itgman (fr. Köln-Weseling) — 18. Juli — 15 Fort Washington Ave., New York City. 60. Geburtstag: Paula Weiler (fr. Dieffeln/Saar) — 16. Juli — 5720 Drexel Avenue, Chicago 37, III.; Hermann Hirsch (fr. Saar- louis) — 9. Juli — E. Chestnut Avenue, Vineland, N. J. Silberne Hochzeit: Jacob und Bella Oppenheimer, geb. Spier (fr. Frankfurt a. M.) — 17. Juli — 1303-33 Avenue South, Seattle, Wash. Briefe auf der Redaktion: (Bitte stets die Kennummer an- zugeben. Ohne Angabe der Kenn- nummer können keinerlei Aus- künfte erteilt werden.) 1166; Julius Singer (K. 5.Ist St., NYC.), von Margit und Erzsi Zimmermann, Slovakei. 1167; Buth Berger (38 W. 70t.li St., NYC.), von l.ctie und Willi, Berlin, 1168: Julie Paretzkin geb. Fleiss (ausChemnitz), von DoraFleisch- mann, Shanghai. 1169: Seelig, Welwel, Jeschija Minikes (aus Wilno), von Mayer Minikes, Rom, 1170: Gabrielta Weinberger (17 Jahre, kürzlich, aus Schweden nach USA gekommen), von Dr. Gyula Kulka, Ujpest. 1171: Egon, Elisabeth und Kurt Weiss (aus Wien, XVI., Brook- lyn), von .Leopoldine Poitschek, Wien. 1172: Prof. Seligmann (früher Hauptgesundheitsamt und .1 üd. Krankenhaus, Berlin), von Hedi Smigeiski, Londan. Nachricht aus Saarbrücken Zu Beginn dieses Monats wurde die" jüdische Kultusge- meinde Saarbrücken zu neuem Leben erweckt. Die wenigen bisher an die Saar zurückge- kehrten jüdischen Menschen, 60 bis 80 Personen, haben sich zu- sammengeschlossen, um getreu jüdischer Religiosität und Tradi- tion ihr Judentum zu pflegen. Zunächst wird die Kultusge- meinde die verschiedenen, zum Teil stark beschädigten oder sonst in Mitleidenschaft gezoge- nen Friedhöfe im Saargebiet be- treuen und die Belange der vor- handenen Synagogen wahren. Damit wird es mit der Zeit möglich, den in alter Welt zer- streuten jüdischen Saarländern Auskunft über die Gräber ihrer Lieben zu erteilen. Darüber hinaus gilt es, eine neue Synagoge herzurichten und alles zu beschaffen, was zu ihrer inneren Ausstattung gehört. Der Vorstand der Kultusge- meinde ist zusammengesetzt aus Intelligente Dame alleinstehend, gross, gut aus- sehend, häusl., geschäftsge- wandt, Mitte 40, wünscht zw, Heirat einen intell. Geschäfts- mann kennenzulernen. Ausf.. ernstgemeinte Anträge erbe- ten: Chiffre No. K. G. 2859-M. den Herren Alfred Levy als dem ersten Vorsitzenden, Gustav Levy und Dr. Huben. Dem Repräsen - tantenkollegium gehören an Edu- ard Lehmann, Eugen Heimann, Dr. Charles Levy, Dr, Blum und Erich Hanau. The Ameriran Red Gross Chicago Chapter 520 S. Wnlnisli Avenue I SUCHT Gorsch, Kurt; Jessat, Otto; Koehn, Erwin; Kraus, John; Phillippo, Jahn; Salzman, Mr. (first name unknown); Schmitz, Frank; Shrenzel, Emerich; Spind- ler, Edward; Tupe, Alfons, The American Red Gross New York Chapter Foreign inquiry Service 205 Ii. 42. St.. New York City Room 1201 Murray Hill 4-4455 SUCHT Adler, Aron, from Forscher:, Ernestina. Aisem, Bencel, Rosa, Zundel, Maja, from MIMES Sender Neu- stadt. Cargan, Meier, from Sophie Kagan. Gold' Max (Mayer), from Heinrich Mozes. Goldberg, Abraham or Gold- mann, from Israel Szejman. Hinrichs, Ernst» from Hans Dassen. Hunda, Golusch,, from Estera Swilenska. Krastinsk, Wilma and She- branska, Elza, from Romans Krastinsk. Krauss, Louis, from Vexier, Jancovici. Lazar, Sion, from Narma Alegri. Veteran (38) 5.8 ft. fall, m good* Position, seeks acquaintance w. intell. goodlooking voung lady, later marriage. Snapshot reqüest., will be returned. Conlidentl. N.. B. 2886-LVI. Ä NEW LIFEÄ ® Dr. Fanny Bato ™ GESELLSCHAFTLICHE VERBINDUNGEN FÜHREN ZUM LEBENSERFOLG! Kommen Sie JETZT zur un- verbindlich. Vorbesprechung. Bürostunden: Wochentags 5-7 (oder nach Vereinbarung). 295 Wadsworlh Ave., Apt. 2-G N. Y. C. WAdswoz ih 7-5565. In Californien ansässige, berufstät. Dame, 40 Jahre, ersehnt die Be- kanntschaft. eines gebilde- ten, seriösen Mannes, dem sie sowohl im Geschäft als auch im Haushalt eine gute Frau sein möchte; ist wil- lens, auch in kleinerer Stadt zu leben. Gefl. Zuschriften mit Bild erbeten unter M. P. 2825-M. Junggeselle 49 Jahre, Kaufmann aus der Leder- und Häut e - brauche, wünscht Be- kanntschaft mit junger Dame zwecks Heirat. Zu- schriften unter B. M. 2805. EINE ANZEIGE in dieser Grösse (1 inch) kostet $4.20 (Mindestgrösse) Grössere Anzeigen kosten: IVa" hoch, 1 Spalte breit $5.461 lVi" " 1 " " §6.30 f 2" " 1 " " $8.401 usw. Chiffre-Gebühr 30# Anzeigen bitten wir im Vorauil durch Scheck oder Money Order! HAARFÄRBEN 8EAUTY SALON , FQRMERLY IN VICNNA 1 For appointment: SC 4-9389 Mehr als 20jährige Erfahrung to DAUERWELLEN COLD WAYES HAARFARBEN Complete Beauty Service 200 WEST 82nd ST. N. Y. C Bet. B'way St Amsterdam Ave. MONTAGS GESCHLOSSEN SELMA'S BEAUTY SALON SPEZIALISIERT IN Permanent, Cold Waves und Haarfärben 513 AMSTERDAM AVE. (zw. 84. u. 85. Str.) New York City Call for appointment: TR 4 - 9463 Inh.: Selma Wertheimer SIE ERREICHEN ALLE IHRE FREUNDE» BEKANNTEN UND KUNDEN IM IN- UND AUSLANDE DURCH IHRE ANZEIGE IM "AUELAU" Friday. Jaly 12. lt4S AUFBAU 37 Briefe aus Russland gäheres sowie Anfragen nach Verwandten in Sowjelrussiand öder von der Noten Armee be- Htzten Gebieten: Union of Rus- VTELLEN-ANGEBOTE Experienced OFFICE HELP MALE OR FEMALE shorthand and typing. 5-day weck. LO-E MFG. CORP. 1130 St. Nicholas Avenue New York 32, N. Y. Tel. WA 7-4846 Secretary GERMAN-ENGLISH (Steno, Translation) Extraordinary high salary. State references, salary. Box A. B. 2833-M sian Jews, Inc., 55 W4esi 42nd St., N. Y. C. Steinberg, Sonig, Boris and Fabian. Oberschmukler, Isaak, von J. Zilli, von Schwester Fira Stein- berg. Morgenstern, Rebekka, von Bernard Schiller. Schiller, Hermann, von Eltern Kramar, Mendel und Sohn, von Nichte Georgette Glazers- Zelkowicz, Leibenstein, Leika Itskovna, von Schwester Rachil Brandes, geb. Chublinskaya. Kaminer, Jacob, von Chaya Genikovich. Kagan, Ch. M., von Bruder S. B. Shneiderman. Priver, Mordke, von Esther Leneman. Green, Abe, von Konstantin Untulitz. Himelstein, Nochim und Sohn, Josif, von Netten Shmul Gdali Kantorovich. Stenographer Typist interesting work, pleasant surroundings, good pay, 5- day week. 535 FIFTH AVE., Suite 3104-5 New York City. CLERK kor filing of documents, letters, insurance claims, incl. some work on these matters. State salary, res. Box X. Z. 2835-M junges Mädchen gesucht, geschickt im Zeich- nen nach Schablonen. Spani- sche Sprachkenntnisse be- vorzugt. ESTELLE GLOVES 101 West 951h Street, N. Y. C. Phone* MO 2-6944. Artist (FEMALE) Experienced handpainting. Very well paid, pleasant Position; 40-hour week. DE WAUBERT 555 Eighl Avenue. N. Y. C. STELLEN-ANGEBOTE Operators Singer & Merrow experienced only $32 start Average $45 week in short time 40 Hours, Steady Pleasant Atmosphere Music while you work Paid Vacations Also Floor Help No Experience Necessary Certified Shoulder Päd 41 E. llth STREET New York City Für Finishers WANTED GOOD PAY; STEADY JOB. Morris Herzlich 324 Seventh Avenue New York 1, N. Y. Tel.: LOngacre 5-983S. Handnäherinnen für einfache Arbeit gesucht. Auch einige erfahrene Häk- lerinnen werd, angenommen. MAYA FASHIONS 1919 Broadway (corner 641h) Tel.: TRafalgar 4-6679. FLINKE Hand-Strickerinnen gesucht Steady. — Vorzusprechen ab Montag, 15. Juli: 1947 BROADWAY (cor. 66 St.) Boom 515 (Northbuilding). i Hand - Embroidercrs and Hand-Sewers for e a s y , pleasant work wanted. Good pay, füll or part-time. Also HOMEWORKERS. 41 Union Square, Boom 707. Girls saubere, leichte Arbeit, 65c per Stunde, und Heimarbeiter guter Stücklohn, gesucht. 555 W. 1571h STREET,- N.Y.C. Handcrocheters and Handknitters to work on premises. Good pay, easy work, nice surrounding. Also Handknitters with federal permit, home work, good pay. 116 WEST 40th STREET. N.Y. Room 901 Wanted: AssemblyGirls Experienced or inexperienced. We pay while you learn. Excellent opportunity. Steady Position. Saturdays and Jewish holidays closed. Apply: Ideal Fastener Corp. 216 WILLIAM STREET 7th Ave. Subway to Fulton Street; 8th Ave. Subway to Broadway-Nassau OPERATORS experienced on FÜR MITTENS wanted. Box F. H. 2888-M. 5 Operators exper. only on Brassieres, 2 needle mach., Joiner and top and bottom. Steady job, nice Surround., 37y2 hrs., $40 - $60 earnings. E. & F. Novelties Mfg. Co., 611 B'way,Room9 C. Handyman Waitress for small sommer resort in Catskills wanted. Call collect: Haines Falls, N.Y. 526. Young Man for delivery of documents, etc., some office - mailing work. Write salary and curriculum. Box Z. W. 2839-M Weitere Stellengesuche Stellenangebote £ ehe auch unter "Kleine Anzeigen" "Stellengesuche und Angebote' STELLEN-ANGEBOTE WANTED: Housekeeper a middle-aged lady who would like good home in a Jewish family of four, 2 children, boy 8, girl 6, nice room and salary; not a kosher house; will furnish transportation to Florida. — Write at once: Mrs. C. H. BURSK 310 S. Ingram, Lakeland, Fla. Geschäftsehepaar sucht per sofort Mädchen für leichte Hausarbeit u. zur Betreuung eines 7jähr. Kin- des. Sommeraufenthalt 1 Std. von N. Y. Sehr gute Bezah- lung. Koscherer Haushalt. L. PLAUT, Sil Madison Ave. New York City - PL 8-0881 Houseworker for sine home wanted, must be able to take care dccasioh- al of baby. Good salary, must have references. Sleep in or out. Call Mrs. Griffel, Tel.: SA 2-5554, morning 11-1 P.M. Housewörk and care of child. Good salary, 5-day week. Mrs. JOEL WINTER 103-26 68th Road Forest Hills, L. I. Phone HAvemeyer 3-4448 Call after 6. Frau gesucht für 3—4 Stund, morgens für leichte Hausarbeit. Mrs. G. Loeb, 522 W. 21 Ith St., Apt. 2 C. Vorzustellen nach 5 Uhr abends. General Insurance Assistant for brokerage office, placing, checking, rating, etc. Only very experienced. Live sal- ary. Box M. N. 2837-M. Suche ilinken Mann zu erlernen Candy und Eis- cream. — Gute Gelegenheit, weiter zu kommen. Steinborn Qualität 3216 Third Avenue Bronx. N. Y. Schneider für dauernde Beschäftigung gesucht. Gute Bezahl. Sams- tags und Feiertage geschl. Alfons Felder, 575 W. 168th St. Tel.: WA 8-3299. Junger Mann für leichte Hilfsarbeit in Wäsche-Fabrik gesucht, hat Möglichkeit Fach zu erler- nen. Gute Bezahlung. Vorzu- stellen ab 15. Juli. 621 BROADWAY, ROOM 815 New York City. MALE HELP WANTED DESIGNER (samplemaker) for smaJJ Leather Goods, who can also run small factory, wanted. — N. D. 2823-M. Ein STELLEN-ANGEBOT in dieser Grösse (1 inch) kostet $4.20 (Mindest grosse) Philadelphia "Aufbaus9 Representative for Greater Philadelphia PAUL J. BOMSTER 327 S. 5th St., Philadelphia 6 Tel.; WAlnut 2-2942 P». The Central Club of Philadelphia Clubhouse: 2125 North Broad St. President: Kurt F. Nachman. Secretary: Fred Wertheimer. Sunday, July 14: Meet your friends at Sommerton Springs Swimming Pool. Take "B" Bus marked Sommerton at Bridge and Franksord Aves., or Bus 84 at Gränt Street and Boulevard, or Reading Line at Wayne June- tion. — Das Picnic der Frauen- gruppe findet am 21. Juli, im Burholme Park, statt. — Youth Group: We join the Club going to Sommerton Springs on Sun- day, July 14. In the evening at 7 ;15 p. m. Miniature Golf. Any- one can play. Meet at Olney Terminal, waiting room. — Teen Age Group. Sunday, July 14: Joining the Youth Group. — Velerans and Sport Croups: Swimming at Sommerton Springs, July 14. — Englische Sprach- kurse für Neuankömmlinge: An- meldungen im Clubhaus erbeten. Sa., 20. Juli, 8:30 p. m., im Club- haus gemütliches Beisammen- sein sur Begrüssung aller Neu- ankömmlinge. Congr. Tikvoh Chadoshoh Svnagogue Alumni Bldg.. 1717 N. Broad St. Rabbi: Helmut Frank Freitag, 12. Juli, 8 p. m. Sab- bat, 9:30 a. m. Ausgang, 9:13 p. m. Fr., 19. Juli, 8 p. m. Sab- bat, 9:30 a. m. Ausgang, 9:07 p. m. CHICAGO Cleveland Congregation Gates of Hope, 10550 Euclid Die Vorstandswahl ergab fol- gendes Resultat: Oscar Goti- schalk, Gustav Katz, Manfred Krauss, George Rosskamm, Ju- lius Rothschild, Moses Schnerb, Sig. Sichel, Walter Stark, Sig- mund Strauss, Justin Zimmer- mann. Für den Frauenverein: Mrs. Max Kahn und Mrs. Karl Kaufmann. Zum geschäftsführenden Vor- stand wurden gewählt: Julius Rothschild, Präsident; Moses Schnerb, Vizepräsident; Sig- mund Strauss, Treasurer; Georg Rosskamm, Beisitzer. STELLEN-GESUCHE American Attorney-at-Law Former German Lawyer with broad and diversified experience, initiative and exceptional ability seeks Position with industrial ex- port-financing firm or con- cern specializing in Claims for damage in Europe. Box I. D. 2865-M. RAILROAD EQUIPMENT IRON and STEEL Specialist with broad European exper., reliable, versatile, seeks Po- sition with dornestic or ex- port firm. Willing to start w. modest salary. Ia. references, Box J. W. 28-101-M. Veteran (20) aus alter Viehhändler- familie sucht Stellung zur Erlernung des Viehhandels. F. G. 2856-M Grössere Anzeigen kosten: iy4" hoch. 1 Spalte Dreit iVt" " i 2" " 1 2Ys" " i ;; 3" 1 4" 1 2" " 2 " " ------ 3» 2 " " $25.20 Anzeigen bitten wir im Voraus durch Scheck oder Money Order, zu bezahlen Anzeigenschluss Montag, 4 Öhr. Anzeigen-Auf- träge sind zu richten an Aufbau Advertising Department. Geprüfter Krankenpfleger Krankenhilfe jeder Art. Be- suche nur Manhattan und West Bronx. Erstklass. ärzt- liche Empfehlungen. M. Simon, Visitlng Nurse WA 8-1855 High School Girl, 17, exper., wants to take care of child (summer res. or beach), would also go as Jr„ Counselor to camp. Call HA 3-4984 or write: Box K. T. 2866-M. LABOR DAY CRUISE SS North American, Aug. 31—Sept. 3, 1946, Mackinac, The Soo, Sturgeon Bay. — Only $47.00 from Chicago, plus Federal Tax. — Make reservations now. GLOBE TRAVEL SERVICE WALTER A. FRUEHAUF 127 NORTH DEARBORN STREET, CHICAGO 2. 1LL. Telephone: Dearborn 0090, State 7395. Fiie Insurance iSiegbert B. Zacharias Licensed Insurance Broker 175 W. Jackson Boulevard Chicago, III. - W AB 3410 After 6 p. m.: VOR 2750 BUY REAL ESTATE if you want a Good Investment WM. Ä. SHURMAN 850 W. Beimoni Avenue Tel. Gr Seeland 7770 Norbert Seider Fine Camera Portraits EspectoHy of Babies In Your Home Phone Hyde Park 4395 ANNAHMESTELLE für ABONNEMENTS (NOKÜSE1TE) und INSERATE Kurl Fruehauf 2161 N. HUDSON AVENUE CHICAGO 1*. ILL. Telefon: Lincoln 3454 Vertreter des Aufbau seit 1939 "Meet the emergency before it meets you!" Henry Schloss DEPENDABLE INSURANCE SERVICE 3456 ELAINE PLACE Chicago, III. WEllington 3768 New Home Clul) Sonntag, 21. Juli, 8 a. m.: Grosse, zweite Fahrt mit moder- nen, grossen Buses nach White Pines Forest, Illinois State Park am Rock River bei Mount Mor- ris. Schönster Ausflugsort in herrlichster Gegend. Fahrpreis pro Person: $3.25 (einschl. Steu- er). Picnic-Platz. Restaurant Lebensmittel- Pakete Für die Hungernden in EUROPA! JETZT auch nach DEUTSCHLAND und ÖSTERREICH (amerikanische Zone) Paket No. 205, 11 lbs. $4.27 (Nur zu OPA-Preisen) enth.: Reis, getr. Pflaumen, Büchsenfleisch, 2 Stck. Seife. % lb. Käse, 1 lb. Kaffee, 28 | ozs. Farina, 2 lb. Mehl, ein- ! schliesslich Porto, Versiche- rung und Verpackung. ; Andere ll-lb.-Pakete zu $5 und $6.36 Oder wählen Sie selbst. State Market Gegründet 1856 943 N. State Street Tel. Superior 0050 TROUBLED ? Don't let Roaches, Bedbugs, Mice, Rats, etc., make you unhappy or uncomfortable. Let our Mr. Jacob Nachman take care of all your Pest Problems. — Fumigalion of Furniture our Specialty. — Stone Chemical Lab. Co., 1400 So. Michigan Ave. Harrison 3498. "Aufbau" Representative Chicago Süd Paul J. Bruneil 5432 S. Kimbark Ave. am Bestimmungsorte. Anmel- dung und Zahlung des Fahrprei- ses sofort erbeten an Kurl Fruehauf, 2101 N. Hudson Ave.; Nathan Delson, 190 N. State St.; Mrs. Martha Fradin, 3533 W, Greenshaw Ave. Nur sofortige Anmeldung sichert Ihnen die Teilnahme. Meldeschluss: 15. Juli, 1946. NEW YORK AMERICAN FEDERATION OF JEWS FROM CENTRAL EUROPE 1674 Broadway — Room 808/9 CIrde 5-7775 New York I?' Rabbiner Dr. Leopold Neuhaus, der mit einem der... letzten Transporte aus Frankfurt am Mein hier ein- getroffen ist, hat sich bereit erklärt, eine Sprech- stunde abzuhalten, um denen, die über das Schicksal von Angehörigen und Freunden im Ungewissen sind, Auskunft zu geben. Dr. Neuhaus war in Theresienstadt interniert und ist nach seiner Befreiung von dort nach Frankfurt a. M. zu- rückgekehrt, wo er als einziger und letzter Rabbiner m Deutschland bis zu seiner Auswanderung amtierte. Er möchte seine Erfahrungen und Erlebnisse sowie mitge- brachten Verzeichnisse von Toten und Ueberlebenden der Allgemeinheit zur Verfügung stellen. Die Sprechstunde findet ab 15. Juli von Montag bis Donnerstag jeweils von 3-4 Uhr nachmittags in un- serem Büro statt. Jeder, der von dieser Informationsgelegenheit Ge- brauch machen will, wird dringend gebeten, dies minde- stens zwei Tage zuvor telefonisch anzuzeigen (Gl 5-7775), damit eine entsprechende Einteilung getroffen werden kann. OPERATOR geschickt, erfahren, mit eigener schwerer Maschine (31-15) sucht Heimarbeit. Chiffre No. I. C. 2855-M Flucht in den Sommer . .. Mitten im Hasten und Jagen eines vom Grosstadtlärm erfüllten Alltags, überfällt uns die Sehnsucht nach dem Frieden der Natur, nach Wäldern, Bergseen, Wiesen. Wir bedürfen der Erholung die uns die Bürde kommender Arbeitstage tragen helfen soll . . . Noch, da wir diesem Gedanken nachhängen, befällt uns eine leise Scham. Wissen wir denn nicht, dass noch immer mehr als eine Million jüdischer Menschen — und unter diesen mehr als hunderttausend verwaiste jüdische Kinder — in einer Hölle lebend, von dem Sehnen nach einer Flucht, in das Leben er- lullt sind? Ihre Sehnsucht ist nicht Entspannung, ihr Den Ken ist: Rückkehr in ein sinnvolles Leben. Die durch bitteres Leiden ein Anrecht ans unsere Hilfe haben, fordern nicht unseren Verzicht auf unsere wohl- erworbenen Sommerfreuden. Sie bitten nur um eines: Gebt uns, den Verelendeten, einen einzigen Tag Eurer Sommer- freude, damit ein einziger Sonnenstrahl in unser vm-Ui stertes Leben fällt ..." Darum gebt den Unseren drüben einen von Licht und Zuver sieht erfüllten Sommertag — durch Eure Spende zum UNIT1' JEWISH APPEAL OF GREATER NEW YORK — Division 170 über den "Aufbau" 7 West 44th Street, New York 18. N. Y. 38 AUFBAU Friday, July 12, -19tS Wanl young boys to sing in a Jewish choir for the next Coming high holi- da.ys. Notify Charnin Satur- rtavs, Sundays i'rorn 3 to 5 p, tri. at: 620 W. 171st St., ground iloor New York City. Kantor mit guter Baritonstimme sucht Anstellung für die HOHEN FEIERTAGE Zuschriften erbeten unter . E. A. 2807. Kalender Tafel Fr., 12. Juli, abends; Sa., 13. Juli, 1946: 14. Thamus 5706. Sab- bath-Beginn: Fr., 8.13 p. m.; Sabbath-Ende: Sa.. 8:53 p. m. Wochenabschnitt: Bolok (4. Buch Mos.. 22. 2 bis 25, 9). Haphthorah: Michah 5, 6 bis S. 8. Kalender-Vorschau Di., 16. Juli, 17. Thamus: Fast- lag (Eroberung Jerusalems). Sa., 20. Juli, 21. Thamus: Pi-n'chos. Sa., 27. Juli, 28. Thamus: Ma- ioth-Mass-e. Bileam Zu Wochenabschnitt Bolok Moab lebte in alter Feind- schaft mit Midjan (Gen. 36, 85), und doch schickte Bolok, Moabs König, zu Midjans Fürsten, um Rat, wie er seih Land vor Israel schützen könne (Tanch.). Er hatte gehört, dass Israels Führer, Moses, lange in Midjan ge- lebt und mit seines Mundes Gewalt das Höchste erreicht hätte. In Midjan war Bileam von Gott mit prophetischer Gabe ausgestattet worden, um den an- deren Völkern die" Ausrede zu nehmen, dass auch sie besser wären, wenn sie einen Prophe- ten hätten (Tanch.). Moses war uneigennützig und sitten- streng; Bileam konnte aber nicht genug Geld für seinen Bat bekommen INura. 22, 6) und benutzte die Verbreitung der Unzucht als Mittel zum Verder- ben Israels. Er sagte den Boten Boloks, dass man ihm für seine Tätigkeit nie genug Geld geben könne; die Führung eines Krie- ges koste viel Geld und bliebe doch ein zweifelhaftes Unter- nehmen (Tanch.). Voll Eifer machte sich Bileam auf den Weg. Wie klein aber erwies er sich vor den ihn begleitenden Fsir.sl.en! Bileams Eselin sah den En«'!, der mit gezücktem Scli v "lie im Wege stand; Bileam aber wurde erst von sei- ner Eselin, der Gott Sprache verliehen hatte, auf ihn auf- merksam gemacht. Bileam war zu Bolok gekommen; da über- kam ihn der Geist, Gottes. Als er Israel im Tale lagern sah, Jobbers - Distributors Manulact.ure big quantit.y ühildreiVs Bibs and Apions made Crom coated fabrics EXCEPTION AL L Y REASONABLE PR1CE Write and ask for samples. Box M. C. 2846-iVl AUS DEN GEMEINDEN Congregalion Habonim, Rabbi Hugo Hahn Ollice: 20» West 72 St., Tel. TK 7-3282. — Er., .12. Juli, 1 > ue S ist er« Building, t!>0 W. 85tti St., IM VC.'.; El.. l'J. Juli. 8 p. m., iVlasomc TempJe, Queens. American Congregalion oi Jews trorn Austria (Beth J is- roel). 252 West !!2nd St. . cornei Broadway. - Gottesdienste; Er., 8:30 p. m.; Sa., 9:30 a. m.; Rabbi Dr. Bach. Oberkantor Margohes. Congregation Adath Macnsilte Hadath, Inc., 310 West 95th St. — Fr., 7:30 p. in.; Shabbath, 9 a. rn.; JJinim Shiur, 10:45 a. m.; "Talmud Shmr, 7:45 p. in.; Mmcha, 8:30 p. m.; 13. Juli, iVlanw, 9:08 p. m.; 20. Juli, Manw, 9:02 p. m.; 16. Juli, Fasttag; Shlwah Osor Bta- muz, 6:45 a. rn.; Mineha, 8:15 p. m.; Fasttags-Ausgang, 9:04 p. m.; So., 8 a. m. Congregation Ohel Jacob, 250 W. 198tli St. (Ecke Broadway), M. W. .Lipschütz, Rabbi. — Fr., 12. .1 Uli, 6:30 p. m.; Schabbos, 9 a. rn.; Gemoroh Schiur, 7 p. m.; Minehoh, 8 p. m.; anschl. Pirks Owaus und Maariw. Fr., 19. Juli, 6:30 p. m.; Schabbos 9 a. m.; Gemoroh Schiur, 7 p. in.; Min- ehoh, 8 p. m.; anseht. Pirks Owaus und Maariw, Werktags: Schacharith, 7 a. m.; Sonntags: 8 a. m.; Minehoh und Maariw, 8 p. m. Congregation Ramath Orah, 550 W. llOth St. Rabbi Dr. Ro- bert. Serebrenik.-----Fr., 5. Juli, 7 p. m.; Sa , 6. Juli, 9 a. m.; Minha, 7:55 p. in.; Sabb. Ausg., 9:10 p. m. Werktags: 7 a. m. u. 7 p. m. Fr., 12. Juli. 7 p. rn.{ Sa., 13. Juli, 9 a. m.; Minha, 7:50 p. in.; Sabb. Ausg., 9:08 p m. Wochentags: 7 a. m. u. 7 p. m. Congregalion Tikwoh Chado- schoh, Inc., 558 West, 158th St Rev. Henry M. Shotland. — Fr., 12. u. 19. Juli, 7 p. m.; Sa., 13. u. 20. Juli, 9 a. m.; Mineha, 8 p. m., anschl. Lernvortrag und Abend- gottesdienst. Congregation Emes Wozedek, Audubon Hall. 166 S1. u. Broad- way. - - Fr., 7 p. m.; Sa., 9 a. m.: Predigt, Rabbi Dr. Koppel; So, 9—12 a. m.: Religionsschule und Sprechstunde. Tägl. 7 a. in. und 7 p. in. Congregation Beth Hillel, New York. Rabbi Dr. I. Baerwald, 1372 Riverside Drive. Gottes- dienste im Paramount, 601 West 183rd St. — Fr., 7 p. in.; Sa.. 9 a. m.: Predigt; 13. Juli, 8:25, 9:08 p. m., dazwischen Lehrvortrag; 20. Juli, 8:20, 9:04 p. in., dazwi- schen .Lehrvortrag. Werktage: 7 (So., 8:30) a. m„ 8 p. m. Gates of Hope, Inc., Shaare Hatikvah, 4290 Broadway. Rabbi, Dr. Siegmund Hanover. — Fr., 12. Juli, 7:30 p. rn.; Sa., 8:30 a. m., 8:20 p. in.. 9:08 p. rn.; Wochen- tage, 6:30 a. m. (So., 7:30 a. m.); Di., 16. Juli, 6 a. m., 7:30 p. m.; Nacht, 9:06 p. in.; Fr., 19. Juli, 7:30 p. m.: Sa., 8:30 a. rn., 8:15 p. m., 9:04 p. m.; Wochentage, 6:30 a. m. (So., 7:30 a. m.)„ 7:30 musste er es segnen. Dreimal wiederholte sich dieses, bis Bile- am unverrichteter Sache um- kehrte. Nun gaben sich auf seinen Rat die edelsten Töchter Midjans dazu her, Israels Männer zur Unzucht zu, ver führen (Sanh, 106A). Da wendete Aaroris Enkel Pi- n'chos durch eine tapfere Tat -das Verderbzen ab. Bileam aber erhielt seinen verdien- ten Lohn. Auf Gottes Befehl zog Israel gegen Midjan zu Felde, besiegte es und Bileam kam durch das Schwert um. Congregation Ahavath Torah, 2024 Amsterdam Ave Reverend Hermann Lieber. — Fr., 12. Juli, 7:3» p. m.; Sa., 13. Juli, 9 a, tri.; Mineha, 8:30 p. m ; Ausgang, 9:05 p. in.; Er., l'J. Juli, 7:30 p. in.; Sa.. 20. JUli, 9 a. m.; Mineha u. Vortrag, 8:20 p. m.; Ausgang, 9 p. m. lag!., 7:15 a. in., 8 p. m. Congregalion Adath Jeshurun oi West Bronx, 1440 Plimpton Ave. Rev. Serni Plaut. — Er., 12. Juli, 7:30 p. m.; Sa., 13. Juli, 8:30 a. m., 8:10 p. m., 9:10 p. m.; Er., 19. Juli, 7:30 p. m.; Sa., 20. Juli, 8:30 a. m., 8:10 p. m., 9:05 p. m. Congregation Benay Jacob, 1358 Morris Ave., Bronx. Rev. David Baer. — Fr., 7:30 p. in.; Sa., 9 a. m., 8 p. m. Congregation Nodah Bivehu- dah, 1250 St. Nicholas Ave. Rabbi Dr. E. Landau. — Fr., 12. Juli, 7:30 p. m.; Sa., 13. Juli, 8:30 a.m., 7 p. m.; Vortrag, Minehoh; Fr., 19. Juli, 7:30 p. m.; Sa., 20. Juli, 8:30 a. m., 7 p. m.: Vortrag, Min- ehoh. Werktags: 6:45 a. in.; So., 8 a. m.; Minehoh, 8 p. m.; Di., 8:15, Gemoro Shiur. KHall Adath Jeshurun, Inc. Rabbi, Dr. Jos. Breuer, 90 Ben- nett Ave. — Fr., 12. Juli, 7:30 p. m.; Schabbos, 6:45 a. m.; Schacharith, 8:30 a. m.; Minclio, Rabbi Dr. Bach. WANTED: Contractor for Ladies Aprons (Cotton) Sleady work. Call LE 2-7939 JI6S and PATTERNS for PLASTIGS CREATIVE WOOD WORK COMPANY CH 3-7024 624 HUDSON ST., N.Y.C. Massen-Artikel in Metall fertigt an prompt and günstig Lowenherz Precision Tool Co. 580 EAST 138th STREET BRONX 54, N.Y. Phone: MOtthaven 9-1206 Bedeutende Grosshandels- Firma wünscht Echte Krokodil- Damen-Handtaschen Herren-Gürtel. BiUfolds. Offerten von leistungsfähigen Firmen unter N. f. 2880-M. Expand,Jobber looks for follow. items from Manufacturer only: French Piirses, Wallets, Compact.s, Cigarel te Cases, Lingerie, Glovcs, Hosierv. Box Mo. T. D. 2858 M. Expert Cutter und sehr fähiger Geschäfts- mann in der gesamten Be- kleidungsbranche sucht Betei- ligung oder Neugründung ra. $4000 - $5000 Kapitalseinlage. Einzelheiten erbet, im ersten Brief unter E. G. 2830-M. 8:30 p. m.; i,ehrvortrag; Ausg., 9:10 p. m.. Werktags: Schacha- rith. 6 u. 7 (So., 7:30) a. m.; Min- clio Maariw, p. m. und 7:10 p m.; Di., 16. Juli, t< astenbeginn, 4:10 a. m.; LVImcho Maariw, 6:50 p. m., Eastenende, 9 p. m.; Er., 7:30 p, m.; Schabbos, 6:45 a. m.; Schacharith, 8:30 a. m ; Mincho, 8:25 p. m.; 1 .ehrvortrag; Ausg., 9:05 p m. Werktags: Schacha- rith, 6 u. 7 (So., 7:30) a. m.; Min- cho.- Maariw, 7:10 u. 8:30 p. m. Congregation Ohav Sholaum. 34 Sherman Ave. Rev Ralph Neu- haus. — Fr., 12. Juli, 7:30 p. m.; Sa., 13. Juli, 9 a. m.; Mineha, 8:20 p. m.; Lehrvortrag; Ausg., 9:10 p. m.; Er., 19. Juli, 7:30 p.m.; Sa., 20. Juli, 9 a. m.; Mineha, 8:15 p. in.; Lehrvortrag: Ausg., 9:05 p. in.; So., 8 a. m., 7:30 p.m.; Wo., 7 a. m., 8 p. m. Congregation Shaare Telillah, Inc., 858 Macy Place (Corner Prospekt Ave.), Bronx 55, N. V. Rev. Justin Schloss. — Fr., 12. Juli, 7:30 p. m.; Schachris, 8:30 a. m.; Minehoh, 8:20 p. m.; Ausg., 9:08 p. m.; Er., 19. Juli, 7:30 p.m.; Schachris, 8:30 p. in.; Minehoh vi. Schwartry, 8:2» p, in.; Schabbos Ausg., 9:04 p. in.. So., 8 a. m. Congregation Chevra Gemiluth Chesed, Inc., 771 McDonald Ave. Brooklyn 18, N. Y Rabbiner Harold Stein. — Sa., 13 Juli, Eingang, 7:3» p. in.; Schachris, 8:30 a. m.; Mincho m. Schiur, 8:05 p. m.; Ausgag. 9:05 p. m.; So., 8 a. rn.; Werktags, 8 p. in.; Mincho u. Maanv; Sa., 20. Juli, Eingang, 7:30 p. m.; Schachris, 8:30 a. m.; Mincho m, Schiur, 8 p. m.; Ausgang, 9 p. m.; So., 8 a. m.; Werktags, 8 p. m.; Min- cho u. Maariv. Congregation Machane Cho- dosh, Inc., 554 Prospect Place, Brooklyn 16. N. Y. Rabbi Dr. Experienced SALESMEN for all territories in U.S.A., original hand paint, small gift items. (Dept. and Gift Stores) MADIS NOVELTY CORP. 97 WOOSTER STREET WA 5-4961 isaac Vander Walde. — Er., iA. Juli, 7:30 p. m.; Schabboth, 8:39 a. m,; Minehoh. 8:25 p. in,; Man- riv, 9:08 p. in; Lern vortrag, iJi., 16. Juli, 6:30 a. m.; Minebob, 8 p. m.; Fr., 19. Juli, 7:30 p. in.; Schabboth, 8:30 p. m.; Minehoh, 8:20 p. m.; Maariv, 9:05 p. in, Congregation Shaare Zedek of Astoria, 34-15 Grand Ave, Rev. Hermann Kahn. — 13. Juli, Bo- lok, Eingang, 7 p. m.; Schach- rith, 9 a. m.; Mincho, 8:30 p m.; 20. Juli, Pinchas, Eingang, 7*p.m.; Sc ha ehr Ith, 9 a. m.; Mincho, 8:25 p. m. Congregation "Sinai", 272 W. 86th St., Rabbi Ahron Jerucheni, —- Fr., 8 p. m.; Sa., 9:20 a. rn,; Minchah, 8:15 p. m. Talmud Class jeden Mo. u. Do., 8:15 p. m. EXPORT - IMPORT... Splendid opportunity for thoroughly experienced man with already established connections to run Iiis own new depart- ment on a Partnership basis. We will finance transactions and pay drawing. Flease apply only if highly qualifted and give all details contidentlally in tirst letter. — Box No. L. J. 2847-.M. Import,er, welcher das Alleinverkaufsrecht eines neuartigen gutgehenden Massenartikels einer holländischen Fabrik be- SUCHT PARTNER der sich finanziell für diesen Import interessiert. Erforder- liches Kapital $8000-$10,000. Holländischer Fabrikant ist mo- mentan in New York und darum .Eilofferte erbeten unter I. T. 2852-M. Exchange: Shipping Room, near 4th Ave» heart of business section, for störe or lost, Manhattan- West Bronx, for light manu- facturing. — H. N. 2868-M. POULTRY FARMS verschiedene Preislagen. Max Mayerfeld, Broker Vineland, N. J. Tel. 2426 LOKAL eventuell Mitbenützung für zu errichtende Klleinleder- wareiierzeugung gesucht. Beteiligung nicht ausgeschl. Box K. I. 28-100-M Coslume Jewelry Manufacturer and whole- saler looking for new ideas m jewelry iield. Also inter- ested in partnership. Give details in letter. T. O. 2870-M. Bestehende SCHUHFABRIK sucht zur Ver grösser ung stillen oder tätigen TEILHABER $15,000 bis $20,000 ERFORDERLICH. Chiffre: C. T. 2892-M KAPITAL WANTED for establishing Shoe Retail or Wholesale Business by businessman with best con- tact in the line. Active Serv- ice and $10.000 necessary. Box M. O. 2869-M. BEKANNTER Jobber sucht ALLERFEINSTE LEDERWAREN (Wallets, Seeret., Ke.v Cases) Nur Fabrikanten od, Impor- teur-Offerten. Box T. C. 2809. Clearing and Tailoring Store beste s.:ige Foi est Hills, .ganz oder geleilt, an zwei Fach- leute 7.11 verkaufen Jeder pa rl $2500. Tel : BO 3 2879. Aktiver Partner Mindestkapital $5(900, von Fachmann für Gründung einer Rasierseifen- und Shampoo-Fabrik GESUCHT Box B. X. 26,04. CHINA Suche $12 15,000 zur Fi- nanzierung eines Exportge- schäftes. Sehr grosse Ver- dienstmöglichkeit. Erstklass. Referenzen u. Sichersteliung. Zuschriften unter Chiffre No. Q. Q. 2873 M. Zur Auswertung neuartiger, billiger FÜLLFEDER Salesman der Branche mit einigen $1000 vom Erfinder als Kompagnon gesucht. Box N. II. 2849-M Besond. Gelegenheit KOMMISSIONS - BÄCKEREI erstklass. Lage, nur für $400 zu verkaufen, da New York verlasse. Mietvertrag erlaubt jede Art, von Geschäft; Call A Pplegate 7-1714. PARTNER von Manufacturer erwünscht, iiul prakt. Fähigkeit en, selbst, den Verkant an Dept. Stores, Sport-, Bade- u. Toilet-Ge- Kchästen zu besorgten. Det.ai- iierte Offerten erbeten: Box N. U. 286(0-M. Junger erfahrener PAINTER sucht PARTNER oder BE- TEILIGUNG an bestehend. PAINTERGESCHÄFT. Chiffre: M. T. 2889 M Zum Ausbau meines etablierten Engrosge- schäftes (conipacts. leather goods. verw. Artikel), suche branchekuridigen Partner Box S. C. 2857-M. Midwestern Sales Organ. with cars, office, showroom and following in Department stores, Style and Specialty shopa Want Representation of additional lines in ready-to-wear or men'a furniahing field. Am in New York at present, Write Box No. X. D. 2820, "Ausbau". Children's Wear Salesman Wanted Manufacturer and Distributor of Pajamas, Slacks, Over- alls, Underwear, etc., has opening in the following terri- tories: Texas and Southern States, West Coast, Midwest- ern States, New Jersey. Men with following Children'en and Department -Stores state references, territory and lines carried at present in first letter. Box: F. N. 2830-M SALESMAN TO TRAVEL NEW YORK STATE exp., car, 40, mar., upstate resident, seeks to repres. streng FÜLL TIME OR SIDE LINES. Box B. T. 2818. Shoe Salesmen with following of better De- partment a. Specialty Stores wanted by manufacturer of high-grade casuals. — Many territories open. K, I 2894-M. Maufacturer of Illuminated Lucite signs Wants SALESMEN calling on Doctors, Dentists, other professional men. High Commission. Good territories open, Utility Metal Products. Inc» 9202 .Bergenwood Avenue North Bergen, New Jersey. C0STUME JEWELRY Leading F.astern manufac- turer and distributor has opening for man with fol- lowing for Texas and south- east. Gar. C'ommission. References. Box X K. 2824-M. MILLINERY SALESMEN gesucht, zur Mitnahme ge- drängter la. line eines lei- stungsfäh. Jobbers in besser. Hüten, Shapes, Supplies. Be- zirke: Boston (Mass., Maine), Baltimore oder Philadelphia (Penn.. Maryland) u. Upstate New York. Herren mit Car bevorzugt. Kommission - Ba- sis Detail. Angebote erbeten unter: Box I. I. 2698-M. Suche tüchtigen SALESMAN möglichst mit Car, für Long Island auf Commis- sion Basis und Spesenanteil. Branche: Storm Windows, Screens, Venetian Blinds, Radiator Covers. Zuschriften an: I. J. 2854-M Uebersee- Liebesgaben-Pakete nach Europa Altetablierte Vorkriegs- Versand- und Transporttirma SUCHT VERTRETER in t.' S.A.. Canada, Mexiko und Zentral Amerika für den Versand von Liebesgaben- paketen nach Europa. Overseas Exchange 105-07 Washington Street New York 6, N. Y. Sensational New Cosmetic Item & Unusual Notion Line M a nufacturer Representa- tives wanted with established trade. State fully other lines and definite territory. Attract. Commission. Box I. T. 2822-M. ENVELOPE SALESMAN wanted. Commission basis. UN1QUE PAPER CO. 149 Spring Street New York 12, N. Y. Salesmen wanted preferably with car and large following to cover: Middle- west, Texas, West coast, Penn- sylvania, New York State, New England. First class and competitive line of Handbags, Purses and small Leather Goods in Reptiles and high- grade Leather, Cigarette Cases and Compacts in Metal, Leather and Reptiles. Refer- ences and details will be ap- preciated. — D. M. 2821-M. Leistungsfäh. Hersteller sucht VERTRETER zur Mitnahme einer kleinen aber kompletten Pearl Col~ lection, graduated & uniform, die Jewelry, Gift und Dept. Stores etc. besuchen. Chiffre No. S. M. 2871-M. CHICAGO SALESMAN WANTED or Saleslady, selling to retail stores, Chicago and Illinois: Hat:s, Eeatiiers, Pearl Jewelry, Barrett es, Scart's on Commis- sion basis. — Phorie Oak- land 3431, Chicago, or write Box B. 37, "Aufbau," 5432 8 Kimbark Ave., Chicago 15, III. LINES WANTED for North and South CAROLINAS b,v salesman with car. who will eslablish a sales agency in this territory. I. N. 2843-U. m J«$f i2, H4S AUFBAU ' 1 bis 2 Zimmer mit Küchen- |»nüizung, für 1 bis 2 Fersc- in schöner, ruhiger Lage, ie Einkaufszentrum in TOMS RIVER, N. J. (nahe Lakewood), bei älterer Same unter günst. Beding, tfr dauernd geboten. Ausk.: Hl. Toms River 8-307-R-2 od. 'KfW York,, WA 8-7514. Redektieiisschluss: Montag 12 Uhr mittags. freie Wohnung Ii schön möbl. Apartment, wntral gelegen, für längere Zeit an einzelne Dame oder Eiepaar, die während Abwe- senheit der Besitzer die Pen- sion einer älteren, gesunden Bam mit übernehmen wür- ,atorhaus. — Anzusehen nach ___________________________________________________________ Str.) 808 West End Avenue. 5-B — Schön möbliertes ! immer für sofort bis Ende jiptember. Riverside 9-8868. Fortsetzung a. d. nächst. Spalte) TAUSCHE Moderne, schöne 4-Zimmer- wohnung, Jackson Heights, Elevator, $65, landlord's per- mission, geg. 3-Zimmerwoh- nung. Manhattan. Anruf zeit- lich früh: TR 4-2039 oder: Box W. G 2850-M. Kinderloses Ehepaar sucht möbliertes oder leeres Apartment 2 Zimmer und Küche. Manhattan. Anruf zwischen 6 und 9 p. m. RI 9-1568. WOHNUNG S grosse, schöne Zimmer, 1. Stock, iNähe 186. u. Auduboti Ave., Miete $45, gegen 4 gros- se Zimmer in derselben Ge- gend zu tauschen gesucht. Tel.: WA 8-1506. Alleinstehende Dame mitt- leren Alters, berufstät., sucht sauberes Einzelzimmer bei netten Leuten. Tel. er- wünscht. Chiffre T. L. 2836-M. Washington Heights Sunoy, large 3 room apt., elevator, exchange for 6 -1 rooms, same neighborhood.— Tel.: WAdsworth 8-3484. Suche geräum., g. möb., ruh. Zhmner mit Pension od. Küchen benutz, f. gebild. Dame ab Mitte Sept. Bevorz. Lage Westside zw. 70. u. 118. Str. od. nahe Fort Tryon Pk. Jack Bloch, 467 Centr. Pk. W. Tel. AC 2-7944. Wohnungstausch: 3-room Apartment, uptown, Washington Heights, geg. 1'*. 2 od. 2>H rooms Apartment zu tauschen gesucht. WA 3-2 lüü. Ehepaar mit Baby sueht imiki. Doppelzimmer mit Xüchenbenüizung, zwi-' sehen 100. U. 153. Str. West. Langer, AU 3-4523. P Tausch Suche modernes 4 - BOOM APARTMENT in Queens. 8. Avenue Subway, gegen modernes 3-Rm. Apart-' ment, beste Fahrtverbindung, Washington Heights. Offerten unter P. K. 2806. Vermittler für 1-2 Zimmer- Wohnung leer ,qd. möbliert. GESUCHT. „Evtl. auch als Untermieter. WA 7-1394 (ab 6:30 abends). Zwei elegant möbl. Zimmer zu vermieten. 611 West 137th Street, Apt. 58 Tel. AU 3-45/19. W Zimmernachweis D (Fortsetzung) West End Ave. (Nähe 10Ist St.i — Schönes Couehzimirtei' m. Früh- stück, $15 wöchentlich. Tel.: RI 9-0110 (nach 6 Uhr). 106. Str., 238 West, Apt. 34 — Hübsches Einzelzimmer au einen jüngeren berufstätigen Herrn. Privattelefon, Elevator. D Zimmernachweis D • (Fortsetzung) 189. Str., 565 West, Apt. 4-B — Möbl. Zimmef, evtl. Kti^hea- benutzung^ -ah'1 juijges Ehepaaj:. Nach 7 UM abends. Riverside Drive —- Möbliertes Zimmer an junge kultiv. ar- beitende Dame. Anfragen zwi 7-9 abends: RI 9-1284. Gut möbliertes Zimmer ohne Küchenbenutzung an berufs- tätige Dame. Tel.: EDgecombe 4-2592 (zwischen 5 und 8). Central Park West — Zimmer für Dame. Elevator. Anruf von 6 p. m. bis 9 p. m. (Sams- tag von 10 a. m. bis 4 j>. m.j: Hl 9-9656. III. Str., 528 West, Apt. 45 — Schönes luftiges Zimmer mit Frühstück oder Teilpension an. Herrn. Elvatorh., Subwaynähe. III. Str., 545 West, Apt. 10-D Schees Doppelzimmer, ftiess. Wasser; Subway-Nähe; nui Be- rufstätige. Tel.: UN 4-8997. ; BROOKLYN Cobt large frontroom (Ocean breezei in newly decorated apartm. to one employed per- son. Altschul, 2184 E. 8th St., near Ave. U, Brighton Subway Station. (143. Str.). 668 Riverside Drive (Tel.: BD 4-8283). — Grosses gut möbl. Zimmer nur an be- rufstätige Dame. Anruf, Be- sichtigung nach 7 p. m 150. Str. (Rivernähe) — Zwei ge- trennte Leerzimmer, evtl. Kü- chenben.; Elevatorhaus; beste Fahrgelegenheit. Tel. ED4-12S& (von 2-7 p. m.). 156. Str., 570 West, Apt. 63 — Kleines möbl. Zimmer an be- rufstätigen Herrn. Ab 6 p. m. 158th St. (Riverside) — Large room, bath, for retired pevsoii or one at home part time, WAdsworth 8-4866 after 7 p. m. (160. Str.) Riverside Drive — Schönes grosses Zimmer an Berufstätigen. Call WA 7-5937 (after 6 p. m.) LONG ISLAND Rockaway Beach •— Für einzelne Dame oder Herrn Zimmer bis nach Labor Day. — Tel.: GRamercy 5-0898. AUqcmeuie Ah,zei$€H. Verschiedenes Buchbinderei Eric Hollaender, 61» W. 143. Str., Apt. 1, bindet repariert Bücher, Noten, Ma- gazine, Manuskripte, Diktio- näre preiswert u. haltbar. Tel. EDgecombe 4-1836. 161. Str. — Gut möbl. Zimmer an berufstätigen Herrn. Nach 6 p. m.: WAdsworth 7-3437, 161. Str., 576 West, Apt. 5-B — Helles, freundl. mittelgrosses Zimmer an berufstätig. Herrn. Alleinmieter; Nähe beider Sub- ways, Bus. Psychologische Beratung. — .Le- benshilfe b. seelischen Gleich- ste w ic h t ss t. ö r u n g en, K on Ii ikten und Problemen durch wissen- schaftlich geschulten prakt- Psyehologen. Siegfried Peine, 271 Ft. Washington Ave., Apt. 1-H (Ecke 171. Str.). Nach Verabredung: WA 3-2285. Bugs, Carpels, gereinigt, sliam poced, repariert; preiswert. — Wilson Carpet Cleamng Co. 6130 Tiffany St.: DAyton 9-0800 162. Str., 565 West, AM. 2 — Sauberes möbl. Zimmer an Be- rufstätigen.__ (162nd St ) 80 Fort Was h ingto ü Ave., Apt. 61—Nicely furnished Single room, elevator a-tid pri- vate phone; reasonable. ! Mo3EL Reparaturen, Polieren, Neuanfertig. v. Kaffeetischen. DineMe-Einrichtungen Bücher- schränken. Michelman, 701 W 1771!, St.: Tel.: WA 7-4632 Dräng' Dich nicht zu Deinem T Fürst, jlfenn Du nicht gerufen Hab' ich Eure Stimm' ver- nommen. Weiss ich aber, ich soll kom- Forl ist dann auch Eure Qual, Ich vertreib' sie radikal. Im W. 161st St. - WA 7-1561. B8&. und individuell" das Losungswort bei ier Hilfeleistung der Hauen Beitragskcrte. 173. Str., 710 West, Apt. 36 — Schönes möbl. Zimmer sofort an Berufstätigen 'abzugeben'. Subways, Telefon. — Besteht, nach 5 Uhr. (177V Str.) 1 Cabrini Boufevard. Apt. 1-F •— Helles FroiiLzmi- mer, möbl., für Couple oder 2 Personen; keine Küchenben.: Nähe 8. Ave. Subway. 17!'. Sil'., 512 West, Ant. :;-A - Grosses Zimmer, 1 od. 2 Bei- len. Besichtigung ab 7 ». v,. Tel.: WA 3-3471 (Katzen.steini. 1 Polsterer kommt ins Haus. Neu- beziehen aus Ihren Stoffen, sowie Reparieren von Polster- möbeln, gut und billig. Max Mayer. 72 Wadsworth Terrace. Klavier gegen gut erhaltene mo- derne Bücherregale zu tau- sehen gesucht. Tel.: MA 6-7221 (nach 6 p. m.). < Fortsetzung a. d. nächst. Spalte) Pleasant Vacations (Catskill Mountains),, Boy or Girl, 12-16 years, :m August, with cultured private familv. Beaut. surroundings on lak'e. Cheerf. comp., strictly kosh. TR 4-1827 at Box C..T,"2334-LVi. 3-4 Mitfahrer nach Los Angeles gesucht. Fahre mit 40-er Buick Limou- sine Montag, 15. Juli (evtl. 1 od. 2 Tage später) nach Los Angeles. Spesenbeteiligung. H. Rothschild, CO 5-2525. YOUNG COUPLE WANTED TO SHARE 2-Room Houseteeeping C AB I N in New Hampshire, July 28 to Aug. 11 (w car preferred). Rent $30. Box T. F, 2752-M. D Zu kaufen gesucht D (Fortsetzung) Kaufe Tischwäsche und Silber- sachen aller Art. Zahle sehr gute Preise. Komme ins Haus. lVlax Finkelstein, 264 Weist 7.1 st Street. | ' Verschiedenes D (Fortsetzung! Heyman's Alteration Center, 206 West'96th St., nahe Broadway, ändert neue und getragene Kleidung, preiswert. — Call MO 2-4263. Chta* BrietmarkenseHen"......"(für jeden- eingessandten Betragt. Grossmann, 36 Aicockroad, Shanghai,' China (.fr. Wien) Gegründet 18SS Tilcfcttfer Uhrmaclter .jaugüt lau-~ JfeÄd ^iinarbei'tV'^wiS'iliten unter M. G. S891-M " ' " Zahle bis $12 für Herrenanzüge u Mäntel: ferner getr. Schuhe und. Wäsche. Komme ins Haus. Weiser. 19 Heste-r St., N„ Y. 2. Tel : OR 4-0311. Res. JE 6-0007. Zu verkaufen Gelegenheitskäufe neuer uttd' ge- brauchter Möbel, Betten, Tep- piche: günstige Besorgung mo- derner Möbel. Fabrikpreise. Practica! Furnitur« Co., 120 Universitv PI. (1 Bl. von Union Squai c-1. Tel.: GR 7-8352. Sochmodernes Speisezimmer, Büfett. Nüssbaum, preiswert zu verkaufen. Levi, 103 Thayer St.; Tel:: LO 7-5328. # Uiiterrichl - M :M6i«ag#-Liceii'se gai'ap;tieH'dui::c lt : gründliche ' Exsmett-V«*ctietei- ' fungv Br. E. Otitttoatih,"517::W. - -118s- Str., Tel.: TIN : Bücherschrank, handgeschnitat, Eiche, 80x9> in., von Privat- hand preiswert abzugeben. — Call phly ,7-8 p.,m:: EP 4-7252. Baby Grand Piano, exceedingly ttne töne and condition. Im- mediate sacritice, P600, leaving •••••city. — LVngat re S-8V45. ANZEIGEN PREISE £ür alle: kleinen i Anzeigen IS Worte ............ 'Je Weitere 5 Worte , ......... . ,50 ..... . # -,Stellen-Angebote Geschäftsgelegeii- heiten IS Worte .......................... ..................S'l.50 Je weitere 5 Wort» ...................50 • Stellengesuche 18- Werte ...........................................$1.75 ' Je. weitere 5 Wo:«»................ .50 Aluminium-Schrankkoffer (Mol- len kostet i zü ''verkaufen!'. 3495 Broadway. Apt; <51: Tel.: "WAdswÖrtfr 8-7211. ' 2, Handma?,?S9SaHParat»,. JH^nd- hochfrequenzapparate, Sollux-' , lanipe, Liphtb,ogpn:. zu. verkauf. Anruf morgens .bis' abends 8-9.: 'TR 4-731,1. Grosser Raumungsverkauf, we- nig gebrauchte, nicht abgehol- te Teppiche, Broadlooms, Ge- legenheiten, Auswahl, impe- rial Rüg efeariers.' 1005 Third Ave., gegenüb. ^ßloöhiingdale's. ! Zwei Perserteppiche abzugeben: Zimmergrösse $130 und $165. ■ UN 4-3389. Hervorragend schöne Ferser- brücken und1 Läufer1 ab $1.7; erstklassiger herrlicher Perser- teppjch $145. ED 4-3961. Stellenangebote M I X E D Operator ior shpcovers wanted, evtl. homework. SC 4-7248. Geschäffsgelegeiiiheiten Coeiume-Jewalr y„ Manu ta c tu r st- and Jobber, groeses Lager in Materialien und Fertigwaren, nahe Broadway und 32nd Street, zu verkaufen.. J6000. X. C. 2883-M. Experl machine qperator wanted. Good pay. WAlker 5-5838. WEIBLICH Oiiice Girl, evtl. Anfängerin, ge- sucht: 4 Stunden täglich. Statt Co., 151 West 18th Street. Experienced Bookkeeper, Secre- tary, wanted; 5-day week. Call CO 5-0193. Receptionist and Bookkeeper wanted for für Store. Experi- enee not neeessary. Brand's Für Shop. 2508 Broadway, New York 25, IST. Y. Jobber in MMdlew-ryst ts .tooking for reliable manutaGturer of handcrocheted ttrst-class Jaaby articles, mittem, searfs; bed- j-ackets, bedshues,. dtckies, etc. S. N. 2845-lVi. Household Help wanted; couple, geneval housework, small fam- ilv, private room, bath. Tel.: SChuyJer 4-5888. Suche für Dairy-F,rnm .Ehepaar mit Farmer.faiiTu.ng,. Fixem u. Beteiligung,. X. A. 38S8-M. Housekeeper, permanent, for elderly Jewish couple outside New York; good home. Res- erences. Write or phone at once: Mrs. Mack, 180 East 79th Street; RH 4-2017. Engineer - Chemiat, Palesttalä-n, coming to New: York .in Sep- tember, undertaices eonüdential and busmess assigmnents in Palestine. — V,. 'iüiiOT'-M,. Hausgehilfin für Sommer in Lake Placi-d gesucht; 2 Erwachsene, 1 Kind; $40 wöchentlich. Zu- schriften unter M. W. 2819. Yarn Shop fosr iiala, fgoocl West- ehester County location-, estab- lished S years. m laealtli forc- ing o-wner tomselt. For Infor- mation contact Maurice A. Barclay, Esq.., i>l Hugaenot Street, New Röchelte, .N'.. Y. MÄNNLICH Fenant Farmer gesucht für komplett mit Kühen und Ma- schinen ausgestattete Dairy- Chickenfarm, 225 acres mit 2 möblierten Boardinghäusern, Nähe Delaware River, 100 Mei- len von New York. BU 8-9330. ) Zu kaufe« gesiucht D Möbel, antik und modern; Por- zellane, Kunstgegenstäude. Sil- ber, buntes KristaU, antike Gegenstände,. — H, ScUoenfeld, 3924 Broadway. WA 7-fJ689 (nach 6 p. m.K Schreibmaschmen alle« Art kautt Wolff Typewritev . Co. Telefon CI 7-1560 oder VI »-S078. Cutter for leather gloves, also contractor serving cutting wanted. Write: Witton, 309 W. 90th Street. Stanzblock tut Hand Portland was busy, scavcely noticed him; And now thjs fei low Abstufungen der Eleganz und der ' Comes sighing round the farnihouse Erwachsenen. Die Frauen sind überall von einem Chic, der schwer zu definieren ist. Die Franzosen nennen das "du chien". In allen Möglichkeiten, sich zu kleiden, | kommt das zu fn Ausdruck. Die allgemeine Tracht ist plissierter Rock und Jacke, entweder in der- selben oder in einer passenden Farbe. Ich sah ein jungen Mäd- chen, das einen roten Sweater trug und einen armseligen dunkelblauen Rock — die Röcke werden übrigens alle sehr kurz getragen — um ein "complet" zu haben, hatte sie sich in ihre abgetragenen schwarzen Schuhe rote Schnürsenkel einge- zogen. Et voilä. Ich sehe, dass die- se ersten Zeilen in einen Modebe- richt auszuarten drohen — das ist sehr bezeichnend, denn die Ver- schiedenheit der Kleidung, (1er Mode muss jedem auffallen. Die door. He's lost his bellow. He's frail and patched with sog, And tries to rouse Our interest with his stormy tales; Only the cows Pretend to listen, as they half recline With pensive eye, Yet their expressions do not change at all When he limps by. (Courtesy The Saturday Review of Literat ure) Machen Sie sich keine Kopfschmerzen Sie können den "Aufbau" für Ihren Freund in Uebersee, den Devisen- geselze daran hindern, direkt bei uns bestellen. Abonnieren Sie für Ihn. Füllen Sie bitte untenstehenden Be- stellschein aus. Bestellschein Bitte senden Sie den bau" an Name .................... "Auf- Adress (Druckschrift erbeten ) □ 1 Jahr Auslandsabonnement, inkl. Porto $5.00 □ % Jahr $2.75 Der Subskriptionspreis ..... Scheck ................ Money Order liest bei. Unterschrift des Bestellers Adresse Erheben Sie bitte den Abonne- ment,spieis nach Ablauf des Abon- aements wieder bei dem Besteller. — Jacks. Hghts.—Elmhurst — AlK.KN-UNTKKStH'Hl'NC Korrrklf Anfertigung »NN Brillen Dr. C. SCHNEEWEIS OPTOMETRIST 37-60 82nd STREET Iscksun Hfiehls L, 1. NE 9-86311 rettenstummeln bücken, Mann und Frau oder Freund und Freundin gemeinsam eine Zigarette rauchen. Omnibusschaffner fragen bei jeder Haltestelle zunächst nach den Pri- oritäten für Verwundete. In der Metro ist ein Anschlag, dass auch Deportierte Vorrechte gemessen. Der Krieg ist da, die Besetzung, die noch allzunahe Vergangenheit, die nicht leicht wegzuwischen ist. Amerikanische Autos aller Kate- gorien sind viel zu sehen. Viele jeeps. Manche sind in "Luxus- limousinen" verwandelt, durch alle möglichen Um- und Aufbauten; der Kleinwagen aller Jahrgänge, Marken und Länder dominiert. So müssen Wagen aus dem 18. Jahr- hundert aussehen, hätte es damals schon Wagen gegeben. Man sieht auch in unansehnlichen Wagen Chauffeure — hier kann nicht je- der fahren. Und die Leute haben auch Dienstboten, die während der Besatzung ein eigenes Heldenepos geschrieben haben. Bei meinen Freunden habe ich alle die guten Gesichter der guten dienstbaren Geister wiedergesehen. Die Menschen sitzen wieder auf den Terrassen der Cafes, sie trin- ken schlechtes Bier, Mineralwas- ser, manchmal Portwein, neue aperitifs. Es sind zum Teil diesel- ben Menschen — sind sie es? — Studentinnen und Studenten kom- men vorbei und haben an langen Schnüren ihre Tintenfässer, die sie wie Jo-jos schwingen — eine alte Sitte aus dem Quartier Latin. Es gibt viel Blumen, in den öffent- lichen Anlagen und auch zu kau- fen. Und dieser ungewöhnlich kalte j Was früher die Kriegsjahre ge- tan, übernehmen nun die diploma- tischen Verhandlungen ("Frie- dens - Vorverhandlungen" wagt man noch nicht zu sagen) : dass sie dauernd altvertraute Namen in die Welt rufen, die versunkene Erinnerungen wecken. Jetzt steht Triest unter dem Scheinwerfer. . . . Die zwei Silben klingen auf, und "aus Dunst und Nebel" löst sich ein Märchenbild entschwundener Zeiten. Wieder steht man am Bug eines Dampfers und durchquert von Venedig her die blaue Flut der weitgedehnten nordadriatischen Bucht. Von Na- tur wären die beiden Nachbar- städte dazu bestimmt gewesen, als friedlich gesellte Schwestern zu le- ben — aber nein, sie mussten "Ri- valen" werden, das ging nicht an- ders nach mittelalterlichen Gepflo- genheiten. So gab es jahrhunderte- lange Kämpfe zwischen Triest und Venedig, aus denen sich Triest schliesslich selbst an den schützen den Busen des Hauses Oesterreich rettete. Es blieb recht lange daran hängen. Etwas über ein halbes Jahrtausend. Wie allenthalben kann man die Geschichte der Stadt von ihrer Architektur ablesen. Auch hier spürt man den mächtigen Einfluss der Bauart Wiens, der südöstlich bis Konstantinopel und zur Le vante reichte. Er mischt sich mit den Nachklängen der monumenta- len Anlage, in der die Römer ihre Hafenstädte formten. Die gross artige Seefront von Triest, stolz hingestreckt, als wolle sie mit aus gebreiteten Armen das Meer an sich drücken, ist ein Musterbeispiel dieses Typus, der noch in Alexan- drien den Ton angibt. Ja, man fühlt sich unmittelbar an die ägyp tische Griechenstadt erinnert. Ein paar breite Querstrassen zweigen ab — aber dann plötzlich verschlingt uns die Innenstadt, die denn doch das Tollste an Spekta kel, malerischen! Wirrwarr, Ge dränge und Schmutz zu bieten hat was Italien aufweist. Selbst Santa Lucia in Neapel, vor der Säube- rung, hat das nicht erreicht. Mit- ten im Getümmel ragt die Kathe- drale auf, Respekt gebietend, in der Urgestalt eine der ältesten Kir- chen (der Welt, auf den Grundmau- ern einer Basilika aus den ersten christlichen Jahrhunderten ruhend. Auch ein Museum ist vorhanden — nun, unter uns, auch wer es nicht besuchte, kann doch als Kunstken- ner auftreten. Einmal streifte ich am sommer- lichen Vorabend eines Feiertags durch die Winkelgassen. Ein Ge- töse von lärmenden Angeboten weiter geht \vV^ \<\ <7 m m WDlM Zeichnung von Wronkow Man kann heute nicht mehr mit Völkern Schach spielen ringsum, von unverständlichen Spezialausrufen in Triestiner Mundart. Doch nicht unmelodisch. Man hat hier gute Kehlen. Auf einmal, dicht hinter mir, preist jemand frische Tomaten an, mit einer Stimme — woher kentie ich diese Stimme? — diesen berücken- den Tenor, einer Sprechstimme mit weit offenen, singenden Voka- len, ein bisschen tremolierend? Da — ich hab's: es ist «Alexander Moissis Stimme! Natürlich, er stammte ja aus dieser istrischen Gegend. Ich drehe mich um — und wäre beinahe umgefallen vof Stau- nen. Da vor mir steht ja Alessan- dro selbst, oder sein Zwillingsbru- der, oder sein Astralleib, wieder Fleisch geworden, mit dem blonden Schopf und dem lachenden Mund. Der Bursche bemerkt selbstver- ständlich meine Verwirrung und beschliesst sofort, sie kommerziell Juni zeigt das schöne Grau von Corot über den Quais, und da sind die alten Häuser und auf der Rive Gauche, die alten hotels particu- liers entre cour et jardin und Bäume und jene Atmosphäre, die nur zum Teil in unseren Augen und unserem eigenen Herzen liegt. Ja, ja — es ist etwas fürs Herz. Sobald der Verstand und das Wis- sen beginnen, denkt man schmerz- lich an den Ausspruch von Jean Cocteau, dass alle Länder unbe- wohnbar sind. Der Schleichhandel, der eigentlich keiner mehr ist, so offen wird er ausgeübt, gesteigerte Spiellust, Not und Schwanken zwi- Optiker Herman Cam/ner 345 Amsterdam Ave., f. • C. (zw 76 ii 77 Str.) - Tel.: fl|j4-8184 Zuverlässige Neuanfertigung Reparaturen preiswert— ♦FOREST HILLS* BRUCH-BÄNDER MASS-EINLAGEN LEIBGÜRTEL GUMMI-STRÜMPFE • AUGENGLÄSER S Oll Liet d Workmen's Bcnefit Fund WARNER II 17-16 QUEENS BOULEVARD | (Union Turnpike Subway Stationi I Tel.: BO 3-2512 Bis 8 Uhr geöffnet I Plattfusseinlagen nach Cipsftbdruck Bruchbänder, Leibbinden orthopädische Apparate und Gummistrümpfe Individuelle Anpassung "ir ii» Werkstatt* >ir Hau» e^A. Wittenber g" 145 West 72. Str." \ li'i i; Mi yul JU ttdiiMii.ii.i'H ■ Olrphon THpfalK»! 4-634? tkhf-ndf narh 1 Uhu; KN 2 1720 Khl'AftAi UREN Hll I I« 1S1 sehen politischen Extremen hän- gen dunkle Wolken über die ewige Schönheit dieser Stadt, die sicher- lich immer schöner war als die Menschen, die in ihr lebten und sie trotz allem geschaffen haben. Wenn man aus einem anderen Lande kommt, aus einem anderen Kontinent, aus einer anderen Welt, muss man sich sagen, dass alles, alles verschieden ist — schon aber hört der Verstand auf, Ge- fühle zu kontrollieren und man verfällt hemmungslos dem Reiz der Atmosphäre. Paris ist immer noch die schönste Stadt der Welt. zu verwerten. Mit einem Riesef|j paket Tomaten kam ich heim. Am Nordende von Triest a. wartet noch eine denkwürdig Stätte auf den fremden Wander Dicht ans Meer gepresst; ruht hi Schloss Miramar mit seine) Park, zauberhaft gelegen, und bi schwört Erinnerungen an Ereigs nisse, die einst die Phantasie de: Menschen in Bewegung hielte: Von diesem Steg aus ruderte artn. 1864 der Erzherzog Maximilian, dej Bruder Franz Joseph I., zu d< Schiff hinüber, das ihn ins mexi kanische Abenteuer und in den Ti tragen sollte. Manet hat die Szetu gemalt, wie der unselige "Kaise: von Mexiko" von einer "Firmi Squad" niedergeknallt wird - Bild hing in der Mannheim« Kunsthalle. Franz Werfel hat dei verbissenen Kampf zwischen Maxi- milian und seinem eingeborene! Todfeind Juarez in einem glänzeöl den Tragödienspiel verewigt. Meii Gott — der Erzherzog hatte doch so schön in seinem Mirama: Heute sieht das Schloss aus, w] ein Museum des Kitschgeschmae: der vor 80 Jahren in Europa ii gierte, der aber inzwischen scho: so historisch geworden, dass er dei Schimmer eines eigenen Reizes ai genommen hat. Damals hielt ma ihn für den Gipfel der Elegapl und Modernität. Wie glücklicl hätte Maximilian in dieser Rai denz und der schwelgerisch' Schönheit ihrer Umgebung bleibi können! Immediate Delivery! ON LEADING BRANDS ' ON LEADING BRANDS Radios—Automatie Record Changers — Phonographs— All Electrical Applianees SPECIALTY: EUROPEAN RADIOS FLUORESCENT LIGHTING Our Expert Repair Service Is Well Known! West End Radio Co. (Kurt J. Goldbeck) 2743 BROADWAY (near 1051h St.) AC 2-2546 Berlinger's Radio Bonded Electronic Technician, Uat Radios. Lautsprecher-Anlagen, ame- rikan u. ausländ Radios repariert 1812 €t Nicholas Ave. - WA 8-2352 Samstags geschlossen Inhaber: Dr. J. Berlinger 3952 BROADWAY WA 7-93951 (ltitith Street i Ueöttnet t0-b:3t| Erster Fachmann für europäisch«! und amerikanische Radios. ALLE REPARATUREN prompt und preiswert SOFORT GREIFBAR: NEUE RADIOS auch PORTABLES aller Art ; PHILCO, EMERSON ZENITH, BENDIX und sonstige führende Marke« Alle elektr. Haushalt-Geräte LEITZ BRIEFORDNER System und SCHNELLHEFTE R in altgewohnter Art